]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/be-Tarask.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / be-Tarask.yml
index d8514017419bc5178318a7db5bdc0622cd486797..a99fc301f0ee0ab5ea24c59db4e315fcc2861c8f 100644 (file)
@@ -46,6 +46,11 @@ be-Tarask:
       messages:
         invalid_email_address: не падобны на карэктны адрас э-пошты
         email_address_not_routable: не маршрутызаваны
+        display_name_is_user_n: ня можа быць user_n, калі n — ня ваш карыстальніцкі
+          id
+      models:
+        user_mute:
+          is_already_muted: ужо сьцішана
     models:
       acl: Сьпіс абмежаваньня доступу
       changeset: Набор зьменаў
@@ -212,7 +217,6 @@ be-Tarask:
   auth:
     providers:
       none: Няма
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
       github: GitHub
@@ -240,6 +244,10 @@ be-Tarask:
       entry:
         comment: Камэнтар
         full: Поўны тэкст
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        confirm_delete: Вы ўпэўненыя?
   accounts:
     edit:
       title: Рэдагаваньне рахунку
@@ -273,8 +281,6 @@ be-Tarask:
         пошты.
       success: Зьвесткі пра карыстальніка пасьпяхова абноўленыя.
   browse:
-    created: Створана
-    closed: Закрытае
     version: Вэрсія
     in_changeset: Набор зьменаў
     anonymous: ананім
@@ -294,21 +300,6 @@ be-Tarask:
     view_history: Паглядзець гісторыю
     view_details: Паглядзець зьвесткі
     location: 'Месцазнаходжаньне:'
-    changeset:
-      title: 'Набор зьменаў: %{id}'
-      belongs_to: Аўтар
-      node: Пункты (%{count})
-      node_paginated: Пункты (%{x}-%{y} з %{count})
-      way: Лініі (%{count})
-      way_paginated: Лініі (%{x}-%{y} з %{count})
-      relation: Сувязі (%{count})
-      relation_paginated: Сувязі (%{x}-%{y} з %{count})
-      comment: Камэнтары (%{count})
-      changesetxml: Набор зьменаў у фармаце XML
-      osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: Набор зьменаў %{id}
-        title_comment: Набор зьменаў %{id} - %{comment}
     way:
       nodes: Вузлы
       nodes_count:
@@ -389,6 +380,23 @@ be-Tarask:
       title_user: Набор зьменаў %{user}
       title_friend: Наборы зьменаў маіх сяброў
       title_nearby: Наборы зьменаў для суседніх удзельнікаў
+      feed:
+        title: Набор зьменаў %{id}
+        title_comment: Набор зьменаў %{id} - %{comment}
+        created: Створана
+        closed: Закрытае
+        belongs_to: Аўтар
+    show:
+      title: 'Набор зьменаў: %{id}'
+      changesetxml: Набор зьменаў у фармаце XML
+      osmchangexml: osmChange XML
+    paging_nav:
+      nodes: Пункты (%{count})
+      nodes_paginated: Пункты (%{x}-%{y} з %{count})
+      ways: Лініі (%{count})
+      ways_paginated: Лініі (%{x}-%{y} з %{count})
+      relations: Сувязі (%{count})
+      relations_paginated: Сувязі (%{x}-%{y} з %{count})
     timeout:
       sorry: Прабачце, сьпіс набораў зьменаў, які Вы запыталі, занадта вялікі для
         атрыманьня.
@@ -961,7 +969,6 @@ be-Tarask:
   messages:
     inbox:
       title: Уваходзячыя
-      my_inbox: Мае ўваходзячыя
       messages: Вы маеце %{new_messages} і %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} новае паведамленьне'
@@ -971,12 +978,14 @@ be-Tarask:
         one: '%{count} старое паведамленьне'
         few: '%{count} старыя паведамленьні'
         other: '%{count} старых паведамленьняў'
-      from: Ад
-      subject: Тэма
-      date: Дата
       no_messages_yet_html: Вы яшчэ ня маеце паведамленьняў. Чаму б не зьвязацца з
         %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: людзьмі, якія жывуць каля Вас
+    messages_table:
+      from: Ад
+      to: Да
+      subject: Тэма
+      date: Дата
     message_summary:
       unread_button: Пазначыць як непрачытанае
       read_button: Пазначыць як прачытанае
@@ -1000,9 +1009,6 @@ be-Tarask:
         one: Вы маеце %{count} дасланае паведамленьне
         few: Вы маеце %{count} дасланыя паведамленьні
         other: Вы маеце %{count} дасланых паведамленьняў
-      to: Да
-      subject: Тэма
-      date: Дата
       no_sent_messages_html: Вы яшчэ не даслалі паведамленьне. Чаму б не зьвязацца
         з %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: людзьмі, якія жывуць каля Вас
@@ -1019,6 +1025,8 @@ be-Tarask:
         як карыстальнік, адпаведна запыту, каб прачытаць.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Выдаліць
+    heading:
+      my_inbox: Мае ўваходзячыя
     mark:
       as_read: Паведамленьне пазначанае як прачытанае
       as_unread: Паведамленьне пазначанае як непрачытанае
@@ -1028,15 +1036,10 @@ be-Tarask:
     new:
       title: Згублены пароль
       heading: Забылі пароль?
-      email address: 'Адрас электроннай пошты:'
+      email address: Адрас электроннай пошты
       new password button: Ачысьціць пароль
       help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі,
         і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для зьмены паролю.
-    create:
-      notice email on way: Шкада, што Вы яго згубілі, але электронны ліст ужо дасланы,
-        таму Вы хутка зможаце яго зьмяніць.
-      notice email cannot find: Прабачце, не атрымалася знайсьці такога адрасу электроннай
-        пошты.
     edit:
       title: Ачысьціць пароль
       heading: Скінуць пароль для %{user}
@@ -1060,9 +1063,8 @@ be-Tarask:
     new:
       title: Увайсьці
       heading: Уваход
-      email or username: 'Адрас электроннай пошты ці імя карыстальніка:'
-      password: 'Пароль:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      email or username: Адрас электроннай пошты ці імя карыстальніка
+      password: Пароль
       remember: Запомніць мяне
       lost password link: Забылі пароль?
       login_button: Увайсьці
@@ -1119,12 +1121,7 @@ be-Tarask:
       no_iframe_support: Ваш браўзэр не падтрымлівае рамкі HTML, якія зьяўляюцца неабходнымі
         для гэтай магчымасьці.
     export:
-      area_to_export: Абшар для экспарту
       manually_select: Выбраць іншы абшар
-      format_to_export: Фармат экспарту
-      osm_xml_data: Зьвесткі OpenStreetMap у фармаце XML
-      map_image: Выява мапы (паказвае стандартны слой)
-      embeddable_html: HTML-код для ўстаўкі
       licence: Ліцэнзія
       too_large:
         body: 'Гэты абшар занадта вялікі для экспарту ў фармаце XML OpenStreetMap.
@@ -1132,17 +1129,6 @@ be-Tarask:
           з наступных крыніцаў для пакетнай запампоўкі зьвестак:'
         planet:
           title: Плянэта OSM
-      options: Устаноўкі
-      format: Фармат
-      scale: Маштаб
-      max: максымум
-      image_size: 'Памер выявы:'
-      zoom: Маштаб
-      add_marker: Дадаць маркер на мапу
-      latitude: 'Шырата:'
-      longitude: 'Даўгата:'
-      output: Вывад
-      paste_html: HTML-код для ўстаўкі ў вэб-сайт
       export_button: Экспартаваць
     any_questions:
       title: Маеце пытаньні?
@@ -1169,30 +1155,24 @@ be-Tarask:
           footway: Пешаходная дарога
           rail: Чыгунка
           subway: Мэтро
-          cable:
-          - Канатная дарога
-          - крэславы пад’ёмнік
-          runway:
-          - Узьлётная паласа
-          - рулёжная дарога
-          apron_only: Пэрон аэрапорта
+          cable_car: Канатная дарога
+          chair_lift: Крэславы пад’ёмнік
+          runway: Узьлётная паласа
+          taxiway: Рулёжная дарога
+          apron: Пэрон аэрапорта
           admin: Адміністрацыйная мяжа
-          forest:
-          - Лес
-          - Пушча
+          forest: Лес
+          wood: Лес
           golf: Поле для гольфу
           park: Парк
-          common:
-          - Грамадзкая зямля
-          - луг
+          common: Грамадзкая зямля
           resident: Жылы раён
           retail: Гандлёвы раён
           industrial: Прамысловы раён
           commercial: Камэрцыйны раён
           heathland: Пусташ
-          lake:
-          - Возера
-          - вадасховішча
+          lake: Возера
+          reservoir: Вадасховішча
           farm: Фэрма
           brownfield: Закінутая тэрыторыя
           cemetery: Могілкі
@@ -1201,14 +1181,12 @@ be-Tarask:
           centre: Спартовы цэнтар
           reserve: Запаведнік
           military: Вайсковая тэрыторыя
-          school:
-          - Школа
-          - унівэрсытэт
+          school: Школа
+          university: Унівэрсытэт
           building: Значны будынак
           station: Чыгуначная станцыя
-          summit:
-          - Вяршыня
-          - пік
+          summit: Вяршыня
+          peak: Пік
           tunnel: Пункцір = тунэль
           bridge: Чорная лінія = мост
           private: Прыватны доступ
@@ -1527,7 +1505,7 @@ be-Tarask:
       show: Паказаць
       edit: Рэдагаваць
       revoke: Адклікаць!
-      confirm: Вы ўпэўнены?
+      confirm: Вы ўпэўненыя?
       reason: 'Прычына блякаваньня:'
       back: Паказаць усе блякаваньні
       revoker: 'Адклікаўшы:'