# Messages for Dutch (Nederlands)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Donarreiskoffer
+# Author: Freek
+# Author: Fruggo
+# Author: Greencaps
+# Author: Ldp
# Author: McDutchie
# Author: SPQRobin
# Author: Siebrand
+# Author: Tjcool007
nl:
activerecord:
attributes:
changeset_tag: Label van set wijzigingen
country: Land
diary_comment: Dagboekopmerking
- diary_entry: Dagboekingave
+ diary_entry: Dagboekbericht
friend: Vriend
language: Taal
message: Bericht
application:
require_cookies:
cookies_needed: U hebt cookies waarschijnlijk uitgeschakeld in uw browser. Schakel cookies in voordat u verder gaat.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: U moet moderator zijn om die handeling uit te kunnen voeren.
setup_user_auth:
blocked: Uw toegang tot de API is geblokkeerd. Meld u opnieuw aan in de webinterface om meer te weten te komen.
+ need_to_see_terms: Uw toegang tot de API is tijdelijk opgeschort. Meld u aan in de webinterface om de Voorwaarden voor Bijdragen te bekijken. U hoeft ze niet te onderschijven, maar moet ze wel gezien hebben.
browse:
changeset:
- changeset: "Set wijzigingen: {{id}}"
+ changeset: "Set wijzigingen: %{id}"
changesetxml: Changeset-XML
- download: "{{changeset_xml_link}} of {{osmchange_xml_link}} downloaden"
feed:
- title: Set wijzigingen {{id}}
- title_comment: Set wijzigingen {{id}} - {{comment}}
+ title: Set wijzigingen %{id}
+ title_comment: Set wijzigingen %{id} - %{comment}
osmchangexml: osmChange-XML
title: Set wijzigingen
changeset_details:
- belongs_to: "Gemaakt door:"
+ belongs_to: "Hoort bij:"
bounding_box: "Selectiekader:"
box: kader
closed_at: "Gesloten op:"
created_at: "Aangemaakt op:"
has_nodes:
one: "Heeft de volgende node:"
- other: "Heeft de volgende {{count}} nodes:"
+ other: "Heeft de volgende %{count} nodes:"
has_relations:
one: "Heeft de volgende relatie:"
- other: "Heeft de volgende {{count}} relaties:"
- has_ways: "Bevat de volgende {{count}} ways:"
+ other: "Heeft de volgende %{count} relaties:"
+ has_ways:
+ one: "Bevat de volgende way:"
+ other: "Bevat de volgende %{count} ways:"
no_bounding_box: Er is geen selectiekader opgeslagen voor deze set wijzigingen.
show_area_box: Gebied weergeven
- changeset_navigation:
- all:
- next_tooltip: Volgende set wijzigingen
- prev_tooltip: Vorige set wijzigingen
- user:
- name_tooltip: Bewerkingen van {{user}} bekijken
- next_tooltip: Volgende beweking door {{user}}
- prev_tooltip: Vorige bewerking door {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Opmerking:"
+ deleted_at: "Verwijderd op:"
+ deleted_by: "Verwijderd door:"
edited_at: "Bewerkt op:"
edited_by: "Bewerkt door:"
in_changeset: "In set wijzigingen:"
version: "Versie:"
containing_relation:
- entry: Relatie {{relation_name}}
- entry_role: Relatie {{relation_name}} (als {{relation_role}})
+ entry: Relatie %{relation_name}
+ entry_role: Relatie %{relation_name} (als %{relation_role})
map:
deleted: Verwijderd
+ edit:
+ area: Gebied bewerken
+ node: Node bewerken
+ note: Opmerking bewerken
+ relation: Relatie bewerken
+ way: Weg bewerken
larger:
area: Gebied op grotere kaart bekijken
node: Node op grotere kaart bekijken
+ note: Opmerking op grotere kaart bekijken
relation: Relatie op grotere kaart bekijken
way: Weg op grotere kaart bekijken
- loading: Bezig met laden...
+ loading: Bezig met laden…
+ navigation:
+ all:
+ next_changeset_tooltip: Volgende set wijzigingen
+ next_node_tooltip: Volgende node
+ next_note_tooltip: Volgende opmerking
+ next_relation_tooltip: Volgende relatie
+ next_way_tooltip: Volgende weg
+ prev_changeset_tooltip: Vorige set wijzigingen
+ prev_node_tooltip: Vorige node
+ prev_note_tooltip: Vorige opmerking
+ prev_relation_tooltip: Vorige relatie
+ prev_way_tooltip: Vorige weg
+ user:
+ name_changeset_tooltip: Bewerkingen van %{user} bekijken
+ next_changeset_tooltip: Volgende beweking door %{user}
+ prev_changeset_tooltip: Vorige bewerking door %{user}
node:
- download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
download_xml: XML downloaden
- edit: bewerken
+ edit: Bewerken
node: Node
- node_title: "Node: {{node_name}}"
- view_history: geschiedenis bekijken
+ node_title: "Node: %{node_name}"
+ view_history: Geschiedenis weergeven
node_details:
coordinates: "Coördinaten:"
part_of: "Onderdeel van:"
node_history:
- download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
download_xml: XML downloaden
node_history: Nodegeschiedenis
- node_history_title: "Nodegeschiedenis: {{node_name}}"
- view_details: details weergeven
+ node_history_title: "Nodegeschiedenis: %{node_name}"
+ view_details: Gegevens bekijken
not_found:
- sorry: Sorry, de {{type}} met id {{id}} kan niet worden gevonden.
+ sorry: De %{type} met id %{id} kan niet worden gevonden.
type:
changeset: set wijzigingen
node: node
relation: relatie
way: weg
+ note:
+ at_by_html: "%{when} geleden door %{user}"
+ at_html: "%{when} geleden"
+ closed: "Gesloten:"
+ closed_title: "Opgeloste opmerking: %{note_name}"
+ comments: "Opmerkingen:"
+ description: "Beschrijving:"
+ last_modified: "Laatste wijziging:"
+ open_title: "Niet-opgeloste opmerking: %{note_name}"
+ opened: "Geopend:"
+ title: Notitie
paging_nav:
of: van
- showing_page: Bezig met weergeven van pagina
+ showing_page: pagina
+ redacted:
+ message_html: Versie %{version} van dit element van het type %{type} kan niet weergegeven worden omdat deze na redigering geblokkeerd is. Zie %{redaction_link} voor details.
+ redaction: Redigering %{id}
+ type:
+ node: node
+ relation: relatie
+ way: weg
relation:
- download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
download_xml: XML downloaden
relation: Relatie
- relation_title: "Relatie: {{relation_name}}"
- view_history: geschiedenis weergeven
+ relation_title: "Relatie: %{relation_name}"
+ view_history: Geschiedenis weergeven
relation_details:
members: "Leden:"
part_of: "Onderdeel van:"
relation_history:
- download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
download_xml: XML downloaden
relation_history: Relatiegeschiedenis
- relation_history_title: "Relatiegeschiedenis: {{relation_name}}"
- view_details: details bekijken
+ relation_history_title: "Relatiegeschiedenis: %{relation_name}"
+ view_details: Gegevens bekijken
relation_member:
- entry_role: "{{type}} {{name}} als {{role}}"
+ entry_role: "%{type} %{name} als %{role}"
type:
node: Node
relation: Relatie
way: Weg
- start:
- manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
- view_data: Gegevens voor de huidige kaartweergave weergeven
start_rjs:
data_frame_title: Gegevens
- data_layer_name: Gegevens
+ data_layer_name: Kaartgegevens verkennen
details: Details
- drag_a_box: Sleep een rechthoek op de kaart om een gebied te selecteren
- edited_by_user_at_timestamp: Bewerkt door [[user]] op [[timestamp]]
- history_for_feature: Geschiedenis voor [[feature]]
+ edited_by_user_at_timestamp: Bewerkt door %{user} op %{timestamp}
+ hide_areas: Gebieden verbergen
+ history_for_feature: Geschiedenis voor %{feature}
load_data: Gegevens laden
- loaded_an_area_with_num_features: U hebt een gebied geladen dat [[num_features]] objecten bevat. Sommige browsers kunnen niet goed overweg met zoveel gegevens. Normaal gesproken werken browsers het best met minder dan honderd objecten. Als u er meer weergeeft kan de browser traag worden of niet meer reageren. Als u zeker weet dat u de gegevens wilt weergeven, klik dan op de knop hieronder.
- loading: Bezig met laden...
+ loaded_an_area_with_num_features: U hebt een gebied geladen dat %{num_features} objecten bevat. Sommige browsers kunnen niet goed overweg met zoveel gegevens. Normaal gesproken werken browsers het best met minder dan %{max_features} objecten. Als u er meer weergeeft kan de browser traag worden of niet meer reageren. Als u zeker weet dat u de gegevens wilt weergeven, klik dan op de knop hieronder.
+ loading: Bezig met laden…
manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
+ notes_layer_name: Opmerkingen bekijken
object_list:
api: Dit gebied via de API ophalen
- back: Objectenlijst weergeven
+ back: Terug naar objectenlijst
details: Details
heading: Objectenlijst
history:
type:
- node: Node [[id]]
- way: Weg [[id]]
+ node: Node %{id}
+ way: Weg %{id}
selected:
type:
- node: Node [[id]]
- way: Weg [[id]]
+ node: Node %{id}
+ way: Weg %{id}
type:
node: Node
way: Weg
private_user: private gebruiker
+ show_areas: Gebieden weergeven
show_history: Geschiedenis weergeven
- unable_to_load_size: Laden is niet mogelijk. Het selectiekader van [[bbox_size]] is te groot. Het moet kleiner zijn dan {{max_bbox_size}}
- wait: Een ogenblik geduld alstublieft...
+ unable_to_load_size: Laden is niet mogelijk. Het selectiekader van %{bbox_size} is te groot. Het moet kleiner zijn dan %{max_bbox_size}
+ view_data: Gegevens voor huidige kaartweergave weergeven
+ wait: Een ogenblik geduld...
zoom_or_select: Inzoomen of een gebied van de kaart selecteren om te bekijken
tag_details:
tags: "Labels:"
+ wiki_link:
+ key: De wikipagina die het label %{key} beschrijft
+ tag: De wikipagina die het label %{key}=%{value} beschrijft
+ wikipedia_link: De pagina %{page} op Wikipedia
+ timeout:
+ sorry: Het ophalen van de gegevens voor de %{type} met het ID %{id} duurde te lang.
+ type:
+ changeset: wijzigingenset
+ node: node
+ relation: relatie
+ way: weg
way:
- download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
download_xml: XML downloaden
- edit: bewerken
- view_history: geschiedenis weergeven
+ edit: Weg bewerken
+ view_history: Geschiedenis weergeven
way: Weg
- way_title: "Weg: {{way_name}}"
+ way_title: "Weg: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
- one: ook onderdeel van weg {{related_ways}}
- other: ook deel van ways {{related_ways}}
+ one: onderdeel van %{related_ways}
+ other: onderdeel van %{related_ways}
nodes: "Nodes:"
part_of: "Onderdeel van:"
way_history:
- download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
download_xml: XML downloaden
- view_details: details weergeven
+ view_details: Gegevens weergeven
way_history: Weggeschiedenis
- way_history_title: "Weggeschiedenis: {{way_name}}"
+ way_history_title: "Weggeschiedenis: %{way_name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anoniem
big_area: (groot)
no_comment: (geen)
no_edits: (geen bewerkingen)
- show_area_box: toon rechthoek
+ show_area_box: rechthoek weergeven
still_editing: (nog aan het bewerken)
view_changeset_details: Details wijzigingenset weergeven
changeset_paging_nav:
- of: van
- showing_page: Bezig met weergeven van pagina
+ next: Volgende »
+ previous: « Vorige
+ showing_page: Pagina %{page}
changesets:
area: Gebied
comment: Opmerking
saved_at: Opgeslagen op
user: Gebruiker
list:
- description: Recente wijzigingen
- description_bbox: Wijzigingensets binnen {{bbox}}
- description_user: Wijzigingensets door {{user}}
- description_user_bbox: Wijzigingensets door {{user}} binnen {{bbox}}
+ description: Recente bijdragen aan de kaart bekijken
+ description_bbox: Wijzigingensets binnen %{bbox}
+ description_friend: Wijzigingensets van uw vrienden
+ description_nearby: Wijzigingensets door nabijgelegen gebruikers
+ description_user: Wijzigingensets door %{user}
+ description_user_bbox: Wijzigingensets door %{user} binnen %{bbox}
+ empty_anon_html: Nog geen bewerkingen gemaakt.
+ empty_user_html: U hebt nog geen bewerkingen gemaakt. Kijk eens naar de <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Beginnersgids</a>.
heading: Wijzigingensets
heading_bbox: Wijzigingensets
+ heading_friend: Wijzigingensets
+ heading_nearby: Wijzigingensets
heading_user: Wijzigingensets
heading_user_bbox: Wijzigingensets
title: Wijzigingensets
- title_bbox: Wijzigingensets binnen {{bbox}}
- title_user: Wijzigingensets door {{user}}
- title_user_bbox: Wijzigingensets door {{user}} binnen {{bbox}}
+ title_bbox: Wijzigingensets binnen %{bbox}
+ title_friend: Wijzigingensets van uw vrienden
+ title_nearby: Wijzigingensets door de nabijgelegen gebruikers
+ title_user: Wijzigingensets door %{user}
+ title_user_bbox: Wijzigingensets door %{user} binnen %{bbox}
+ timeout:
+ sorry: Het duurde te lang om de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd op te halen.
diary_entry:
+ comments:
+ ago: "%{ago} geleden"
+ comment: Reactie
+ has_commented_on: "%{display_name} heeft gereageerd op het volgende dagboekbericht"
+ newer_comments: Latere opmerkingen
+ older_comments: Eerder opmerkingen
+ post: Opslaan
+ when: Wanneer
diary_comment:
- comment_from: Reactie van {{link_user}} op {{comment_created_at}}
+ comment_from: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at}
+ confirm: Bevestigen
+ hide_link: Reactie verbergen
diary_entry:
comment_count:
- one: 1 reactie
- other: "{{count}} reacties"
- comment_link: Reactie op deze ingave geven
- edit_link: Deze ingave bewerken
- posted_by: Geplaatst door {{link_user}} op {{created}} in het {{language_link}}
- reply_link: Op deze ingave reageren
+ one: Eén reactie
+ other: "%{count} reacties"
+ zero: Geen reacties
+ comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht
+ confirm: Bevestigen
+ edit_link: Bericht bewerken
+ hide_link: Bericht verbergen
+ posted_by: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link}
+ reply_link: Reageren op dit bericht
edit:
body: "Tekst:"
language: "Taal:"
latitude: "Breedtegraad:"
location: "Locatie:"
longitude: "Lengtegraad:"
- marker_text: Locatie van ingave
+ marker_text: Locatie van bericht
save_button: Opslaan
subject: "Onderwerp:"
- title: Dagboekingave bewerken
+ title: Dagboekbericht bewerken
use_map_link: kaart gebruiken
feed:
all:
- description: Recente dagboekingaven van OpenStreetMap-gebruikers
- title: OpenStreetMap dagboekingaven
+ description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers
+ title: OpenStreetMap-dagboekberichten
language:
- description: Recente dagboekingaven van OpenStreetMap-gebruikers in het {{language_name}}
- title: OpenStreetMap dagboekingaven in het {{language_name}}
+ description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers in het %{language_name}
+ title: OpenStreetMap dagboekberichten in het %{language_name}
user:
- description: Recente OpenStreetMap dagboekingaven van {{user}}
- title: OpenStreetMap dagboekingaven van {{user}}
+ description: Recente OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}
+ title: OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}
list:
- in_language_title: Dagboekingaven in het {{language}}
- new: Nieuwe dagboekingave
- new_title: Nieuw artikel in je dagboek zetten
- newer_entries: Nieuwere ingaven
- no_entries: Geen dagboekingaven
- older_entries: Oudere ingaven
- recent_entries: "Recente dagboekingaven:"
+ in_language_title: Dagboekberichten in het %{language}
+ new: Nieuw dagboekbericht
+ new_title: Nieuw bericht voor uw dagboek schrijven
+ newer_entries: Nieuwere berichten
+ no_entries: Het dagboek is leeg
+ older_entries: Oudere berichten
+ recent_entries: Recente dagboekberichten
title: Gebruikersdagboeken
- user_title: Dagboek van {{user}}
+ title_friends: Dagboeken van vrienden
+ title_nearby: Dagboeken van nabijgelegen gebruikers
+ user_title: Dagboek van %{user}
+ location:
+ edit: Bewerken
+ location: "Locatie:"
+ view: Bekijken
new:
- title: Nieuwe dagboekingave
+ title: Nieuw dagboekbericht
no_such_entry:
- body: Sorry, er is geen dagboekingave of opmerking met het id {{id}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
- heading: De ingave met het id {{id}} bestaat niet
- title: De opgevraagde dagboekingave bestaat niet
- no_such_user:
- body: Sorry, er is geen gebruiker met de naam {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
- heading: De gebruiker {{user}} bestaat niet
- title: De opgevraagde gebruiker bestaat niet
+ body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de spelling, of misschien is de koppeling waarop u geklikt hebt onjuist.
+ heading: Een bericht met id %{id} bestaat niet
+ title: Het opgegeven dagboekbericht bestaat niet
view:
- leave_a_comment: Opmerking achterlaten
+ leave_a_comment: Reactie achterlaten
login: aanmelden
- login_to_leave_a_comment: U moet moet zich {{login_link}} om te kunnen reageren
+ login_to_leave_a_comment: U moet moet zich %{login_link} om te kunnen reageren
save_button: Opslaan
- title: Gebruikersdagboeken | {{user}}
- user_title: Dagboek van {{user}}
+ title: Gebruikersdagboek van %{user} | %{title}
+ user_title: Dagboek van %{user}
+ editor:
+ default: Standaard (op dit moment %{name})
+ id:
+ description: iD (bewerken in de browser)
+ name: iD
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (in-browser kaartbewerkingsprogramma)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (in-browser kaartbewerkingsprogramma)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Remote Control (JOSM of Merkaartor)
+ name: Remote Control
export:
start:
add_marker: Marker op de kaart zetten
area_to_export: Te exporteren gebied
embeddable_html: HTML-code
export_button: Exporteren
- export_details: OpenStreetMap-gegevens zijn gelicenseerd onder de licentie <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a>.
- format: Formaat
+ export_details: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database</a> (ODbL).
+ format: "Formaat:"
format_to_export: Bestandsformaat
- image_size: Afbeeldingsgrootte
+ image_size: "Afbeeldingsgrootte:"
latitude: "Breedte:"
licence: Licentie
longitude: "Lengte:"
manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
- mapnik_image: Mapnik-afbeelding
+ map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer)
max: max
- options: Instellingen
+ options: Opties
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
- osmarender_image: Osmarender-afbeelding
output: Uitvoer
paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
scale: Schaal
+ too_large:
+ body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren. Zoom in of selecteer een kleiner gebied.
+ heading: Gebied te groot
zoom: Zoom
start_rjs:
add_marker: Marker op de kaart zetten
description:
title:
geonames: Locatie van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_namefinder: "{{types}} van <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+ osm_nominatim: Locatie van <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
types:
cities: Steden
places: Plaatsen
towns: Steden
- description_osm_namefinder:
- prefix: "{{distance}} {{direction}} van {{type}}"
direction:
east: oost
north: noord
west: west
distance:
one: ongeveer 1 km.
- other: ongeveer {{count}} km.
+ other: ongeveer %{count} km.
zero: minder dan 1 km.
results:
+ more_results: Meer resultaten
no_results: Geen resultaten gevonden
search:
title:
ca_postcode: Resultaten van <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
geonames: Resultaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: Resultaten van <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>
- osm_namefinder: Resultaten van <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
- osm_twain: Resultaten van <a href="http://katie.openstreetmap.org/~twain/">OpenStreetMap Twain</a>
+ osm_nominatim: Resultaten van <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: Resultaten van <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Resultaten van <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
- search_osm_namefinder:
- suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} van {{parentname}})"
- suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} van {{placename}}"
- search_osm_twain:
- prefix_highway: Weg van type {{type}}
+ search_osm_nominatim:
+ admin_levels:
+ level10: Wijkgrens
+ level2: Landsgrens
+ level4: Staatsgrens
+ level5: Regiogrens
+ level6: Countygrens
+ level8: Stadsgrens
+ level9: Dorpsgrens
+ prefix:
+ aeroway:
+ aerodrome: Luchtvaartterrein
+ apron: Platform
+ gate: Gate
+ helipad: Helikopterplatform
+ runway: Start-en landingsbaan
+ taxiway: Taxibaan
+ terminal: Terminal
+ amenity:
+ WLAN: Wifi-toegang
+ airport: Luchthaven
+ arts_centre: Kunstcollectief
+ artwork: Kunst
+ atm: Geldautomaat
+ auditorium: Auditorium
+ bank: Bank
+ bar: Bar
+ bbq: BBQ
+ bench: Bankje
+ bicycle_parking: Fietsenstalling
+ bicycle_rental: Fietsverhuur
+ biergarten: Biertuin
+ brothel: Bordeel
+ bureau_de_change: Wisselkantoor
+ bus_station: Busstation
+ cafe: Café
+ car_rental: Autoverhuur
+ car_sharing: Autodelen
+ car_wash: Autowasstraat
+ casino: Casino
+ charging_station: Laadstation
+ cinema: Bioscoop
+ clinic: Kliniek
+ club: Club
+ college: Hogeschool
+ community_centre: Gemeenschapscentrum
+ courthouse: Rechtbank
+ crematorium: Crematorium
+ dentist: Tandarts
+ doctors: Dokter
+ dormitory: Studentenhuis
+ drinking_water: Drinkwater
+ driving_school: Rijschool
+ embassy: Ambassade
+ emergency_phone: Noodtelefoon
+ fast_food: Fast food
+ ferry_terminal: Veerterminal
+ fire_hydrant: Brandkraan
+ fire_station: Brandweer
+ food_court: Foodcourt
+ fountain: Fontein
+ fuel: Brandstof
+ grave_yard: Begraafplaats
+ gym: Fitnesscentrum
+ hall: Hal
+ health_centre: Gezondheidscentrum
+ hospital: Ziekenhuis
+ hotel: Hotel
+ hunting_stand: Jachttoren
+ ice_cream: IJs
+ kindergarten: Kleuterschool
+ library: Bibliotheek
+ market: Markt
+ marketplace: Marktplein
+ mountain_rescue: Reddingsdienst
+ nightclub: Nachtclub
+ nursery: Peuterspeelzaal
+ nursing_home: Verpleeghuis
+ office: Kantoor
+ park: Park
+ parking: Parkeren
+ pharmacy: Apotheek
+ place_of_worship: Religieuze samenkomstplaats
+ police: Politie
+ post_box: Brievenbus
+ post_office: Postkantoor
+ preschool: Peuterspeelzaal of kleuterschool
+ prison: Gevangenis
+ pub: Café
+ public_building: Openbaar gebouw
+ public_market: Openbare markt
+ reception_area: Receptie
+ recycling: Recyclingpunt
+ restaurant: Restaurant
+ retirement_home: Bejaardenhuis
+ sauna: Sauna
+ school: School
+ shelter: Beschutting
+ shop: Winkel
+ shopping: Winkelen
+ shower: Douche
+ social_centre: Sociaal centrum
+ social_club: Sociale club
+ studio: Eenkamerappartement
+ supermarket: Supermarkt
+ swimming_pool: Zwembad
+ taxi: Taxi
+ telephone: Openbare telefoon
+ theatre: Theater
+ toilets: Toiletten
+ townhall: Gemeentehuis
+ university: Universiteit
+ vending_machine: Automaat
+ veterinary: Dierenarts
+ village_hall: Gemeentehuis
+ waste_basket: Prullenbak
+ wifi: Wifi-toegang
+ youth_centre: Jeugdcentrum
+ boundary:
+ administrative: Administratieve grens
+ census: Volkstellingsgrens
+ national_park: Nationaal park
+ protected_area: Beschermd gebied
+ bridge:
+ aqueduct: Aquaduct
+ suspension: Hangbrug
+ swing: Draaibrug
+ viaduct: Viaduct
+ "yes": Brug
+ building:
+ "yes": Gebouw
+ highway:
+ bridleway: Ruiterpad
+ bus_guideway: Vrijliggende busbaan
+ bus_stop: Bushalte
+ byway: Onverharde weg
+ construction: Snelweg in aanbouw
+ cycleway: Fietspad
+ emergency_access_point: Noodafslag
+ footway: Voetpad
+ ford: Voorde
+ living_street: Woonerf
+ milestone: Mijlpaal
+ minor: Lokale weg
+ motorway: Autosnelweg
+ motorway_junction: Autosnelwegknooppunt
+ motorway_link: Autosnelwegverbindingsweg
+ path: Pad
+ pedestrian: Voetpad
+ platform: Perron
+ primary: Primaire weg
+ primary_link: Primaire weg
+ raceway: Racecircuit
+ residential: Straat
+ rest_area: Rustplaats
+ road: Weg
+ secondary: Secundaire weg
+ secondary_link: Secundaire weg
+ service: Parallelweg
+ services: Autosnelwegdienstverlening
+ speed_camera: Snelheidscamera
+ steps: Trap
+ stile: Overstap
+ tertiary: Tertiaire weg
+ tertiary_link: Tertiaire weg
+ track: Pad
+ trail: Pad
+ trunk: Autosnelweg
+ trunk_link: Autoweg
+ unclassified: Ongeclassificeerde weg
+ unsurfaced: Onverharde weg
+ historic:
+ archaeological_site: Archeologische vindplaats
+ battlefield: Slagveld
+ boundary_stone: Grenspaal
+ building: Gebouw
+ castle: Kasteel
+ church: Kerk
+ fort: Fort
+ house: Huis
+ icon: Icoon
+ manor: Landgoed
+ memorial: Herdenkingsmonument
+ mine: Mijn
+ monument: Monument
+ museum: Museum
+ ruins: Ruïne
+ tower: Toren
+ wayside_cross: Kruis langs de weg
+ wayside_shrine: Altaar langs de weg
+ wreck: Wrak
+ landuse:
+ allotments: Volkstuinen
+ basin: Waterbekken
+ brownfield: Braakliggend terrein
+ cemetery: Begraafplaats
+ commercial: Commercieel gebied
+ conservation: Natuurbehoud
+ construction: In aanbouw
+ farm: Boerderij
+ farmland: Gecultiveerd areaal
+ farmyard: Boerenerf
+ forest: Bos
+ garages: Garages
+ grass: Gras
+ greenfield: Stadsgroen
+ industrial: Industrieel gebied
+ landfill: Stortplaats
+ meadow: Weide
+ military: Miltair gebied
+ mine: Mijn
+ nature_reserve: Natuurreservaat
+ orchard: Boomgaard
+ park: Park
+ piste: Piste
+ quarry: Steengroeve
+ railway: Spoor
+ recreation_ground: Recreatiegebied
+ reservoir: Reservoir
+ reservoir_watershed: Overloopgebied
+ residential: Woonwijk
+ retail: Winkels
+ road: Weggebied
+ village_green: Stadsgroen
+ vineyard: Wijngaard
+ wetland: Moeras
+ wood: Hout
+ leisure:
+ beach_resort: Badplaats
+ bird_hide: Nestplaats
+ common: Meent
+ fishing: Visgrond
+ fitness_station: Fitnessstation
+ garden: Tuin
+ golf_course: Golfbaan
+ ice_rink: IJsbaan
+ marina: Jachthaven
+ miniature_golf: Midgetgolf
+ nature_reserve: Natuurreservaat
+ park: Park
+ pitch: Sportveld
+ playground: Speelplaats
+ recreation_ground: Recreatiegebied
+ sauna: Sauna
+ slipway: Trailerhelling
+ sports_centre: Sportcentrum
+ stadium: Stadion
+ swimming_pool: Zwembad
+ track: Atletiekbaan
+ water_park: Waterspeelpark
+ military:
+ airfield: Militair vliegveld
+ barracks: Kazerne
+ bunker: Bunker
+ mountain_pass:
+ "yes": Bergpas
+ natural:
+ bay: Baai
+ beach: Strand
+ cape: Kaap
+ cave_entrance: Grotingang
+ channel: Kanaal
+ cliff: Klif
+ crater: Krater
+ dune: Duin
+ feature: Bezienswaardigheid
+ fell: Fjell
+ fjord: Fjord
+ forest: Bos
+ geyser: Geiser
+ glacier: Gletsjer
+ heath: Heide
+ hill: Heuvel
+ island: Eiland
+ land: Land
+ marsh: Moeras
+ moor: Veen
+ mud: Modder
+ peak: Spits
+ point: Punt
+ reef: Rif
+ ridge: Bergkam
+ river: Rivier
+ rock: Rotsen
+ scree: Puin
+ scrub: Struikgewas
+ shoal: Zandbank
+ spring: Bron
+ stone: Steen
+ strait: Zeeëngte
+ tree: Boom
+ valley: Vallei
+ volcano: Vulkaan
+ water: Water
+ wetland: Moeras
+ wetlands: Moeras
+ wood: Bos
+ office:
+ accountant: Boekhouder
+ architect: Architect
+ company: Bedrijf
+ employment_agency: Bureau voor werkgelegenheid
+ estate_agent: Makelaar
+ government: Overheidskantoor
+ insurance: Verzekeringskantoor
+ lawyer: Advocaat
+ ngo: NGO-kantoor
+ telecommunication: Telecommunicatiekantoor
+ travel_agent: Reisbureau
+ "yes": Kantoor
+ place:
+ airport: Luchthaven
+ city: Plaats
+ country: Land
+ county: District
+ farm: Boerderij
+ hamlet: Gehucht
+ house: Huis
+ houses: Huizen
+ island: Eiland
+ islet: Eilandje
+ isolated_dwelling: Geïsoleerde woning
+ locality: Plaats
+ moor: Veen
+ municipality: Gemeente
+ postcode: Postcode
+ region: Regio
+ sea: Zee
+ state: Staat
+ subdivision: Deelgebied
+ suburb: Buitenwijk
+ town: Stad
+ unincorporated_area: Gemeentevrij gebied
+ village: Dorp
+ railway:
+ abandoned: Vervallen spoorweg
+ construction: Spoor in aanbouw
+ disused: Ongebruikte spoorweg
+ disused_station: Ongebruikt spoorwegstation
+ funicular: Kabelspoorweg
+ halt: Treinhalte
+ historic_station: Historisch spoorwegstation
+ junction: Spoorwegkruising
+ level_crossing: Spoorwegovergang
+ light_rail: Lightrail
+ miniature: Miniatuur spoorweg
+ monorail: Monorail
+ narrow_gauge: Smalspoor
+ platform: Spoorwegplatform
+ preserved: Historisch spoor
+ spur: Parallelspoorweg
+ station: Spoorwegstation
+ subway: Metrostation
+ subway_entrance: Metroingang
+ switch: Wissel
+ tram: Tramrails
+ tram_stop: Tramhalte
+ yard: Rangeerterrein
+ shop:
+ alcohol: Slijterij
+ antiques: Antiek
+ art: Kunstwinkel
+ bakery: Bakkerij
+ beauty: Schoonheidssalon
+ beverages: Frisdrankverkooppunt
+ bicycle: Fietsenwinkel
+ books: Boekenwinkel
+ butcher: Slagerij
+ car: Automaterialenwinkel
+ car_parts: Autoonderdelen
+ car_repair: Autogarage
+ carpet: Tapijtzaak
+ charity: Liefdadigheidswinkel
+ chemist: Apotheek
+ clothes: Kledingwinkel
+ computer: Computerwinkel
+ confectionery: Snoepverkooppunt
+ convenience: Gemakswinkel
+ copyshop: Copyshop
+ cosmetics: Cosmeticawinkel
+ department_store: Warenhuis
+ discount: Discountwinkel
+ doityourself: Doe-het-zelf-winkel
+ dry_cleaning: Stomerij
+ electronics: Elektronicawinkel
+ estate_agent: Makelaar
+ farm: Boerenwinkel
+ fashion: Kledingwinkel
+ fish: Viswinkel
+ florist: Bloemist
+ food: Etenswarenwinkel
+ funeral_directors: Uitvaartcentrum
+ furniture: Meubelzaak
+ gallery: Galerie
+ garden_centre: Tuincentrum
+ general: Algemene winkel
+ gift: Cadeauwinkel
+ greengrocer: Groenteboer
+ grocery: Kruidenierswinkel
+ hairdresser: Kapper
+ hardware: Gereedschappenwinkel
+ hifi: Hi-fi
+ insurance: Verzekering
+ jewelry: Juwelier
+ kiosk: Kioskwinkel
+ laundry: Wasserij
+ mall: Overdekt winkelcentrum
+ market: Markt
+ mobile_phone: Mobiele telefoons
+ motorcycle: Motorfietsenwinkel
+ music: Muziekwinkel
+ newsagent: Straatkiosk
+ optician: Opticien
+ organic: Organische winkel
+ outdoor: Buitensportwinkel
+ pet: Dierenwinkel
+ photo: Fotowinkel
+ salon: Schoonheidssalon
+ shoes: Schoenenzaak
+ shopping_centre: Winkelcentrum
+ sports: Sportwinkel
+ stationery: Kantoorartikelenwinkel
+ supermarket: Supermarkt
+ toys: Speelgoedwinkel
+ travel_agency: Reisbureau
+ video: Videotheek
+ wine: Slijterij
+ tourism:
+ alpine_hut: Berghut
+ artwork: Kunst
+ attraction: Attractie
+ bed_and_breakfast: Pension
+ cabin: Hut
+ camp_site: Kampeerterrein
+ caravan_site: Caravankampeerterrein
+ chalet: Vakantiehuisje
+ guest_house: Gastenverblijf
+ hostel: Jeugdherberg
+ hotel: Hotel
+ information: Gegevens
+ lean_to: Open schutplaats
+ motel: Motel
+ museum: Museum
+ picnic_site: Picknickplaats
+ theme_park: Pretpark
+ valley: Vallei
+ viewpoint: Bijzonder uitzicht
+ zoo: Dierentuin
+ tunnel:
+ "yes": Tunnel
+ waterway:
+ artificial: Kunstmatige waterweg
+ boatyard: Scheepswerf
+ canal: Kanaal
+ connector: Waterverbinding
+ dam: Dam
+ derelict_canal: Onbeheerd kanaal
+ ditch: Sloot
+ dock: Dock
+ drain: Afvoerkanaal
+ lock: Schutsluis
+ lock_gate: Sluisdeur
+ mineral_spring: Bron
+ mooring: Aanlegplaats
+ rapids: Stroomversnelling
+ river: Rivier
+ riverbank: Rivierbedding
+ stream: Stroom
+ wadi: Beek
+ water_point: Waterpunt
+ waterfall: Waterval
+ weir: Stuwdam
javascripts:
+ close: Sluiten
map:
base:
cycle_map: Fietskaart
- noname: GeenNaam
+ mapquest: MapQuest Open
+ standard: Standaard
+ transport_map: Transport Map
+ layers:
+ data: Kaartgegevens
+ header: Kaartlagen
+ notes: Opmerkingen bij kaarten
+ overlays: Overlays inschakelen om fouten in de kaart te kunnen identificeren
+ zoom:
+ in: Inzoomen
+ out: Uitzoomen
+ notes:
+ new:
+ add: Opmerking toevoegen
+ intro: Om de kaar te verbeteren, worden de gegevens die u opgeeft weergegeven aan andere kaartmakers. Maak uw opmerkingen zo beschrijvend mogelijk en plaats de markering zo precies als mogelijk.
+ show:
+ anonymous_warning: In deze opmerking staan reacties van anonieme gebruikers die moeten worden gecontroleerd.
+ closed_by: opgelost door <a href='%{user_url}'>%{user}</a> om %{time}
+ closed_by_anonymous: opgelost door anoniem om %{time}
+ comment: Reageren
+ comment_and_resolve: Reageren en oplossen
+ commented_by: opmerking van <a href='%{user_url}'>%{user}</a> om %{time}
+ commented_by_anonymous: opmerking van anoniem om %{time}
+ hide: Verbergen
+ opened_by: gemaakt door <a href='%{user_url}'>%{user}</a> om %{time}
+ opened_by_anonymous: gemaakt door anoniem om %{time}
+ permalink: Permanente koppeling
+ reactivate: Opnieuw activeren
+ reopened_by: heropend door <a href='%{user_url}'>%{user}</a> om %{time}
+ reopened_by_anonymous: heropend door anoniem om %{time}
+ resolve: Oplossen
+ share:
+ cancel: Annuleren
+ link: Koppeling
+ long_link: Volledige koppeling
+ short_link: Korte koppeling
+ title: Delen
site:
+ createnote_disabled_tooltip: Zoom in om een opmerking bij de kaart te maken
+ createnote_tooltip: Opmerking bij kaart maken
+ createnote_zoom_alert: U moet inzoomen om een opmerking aan de kaart toe te voegen
+ edit_disabled_tooltip: Zoom in om de kaart te bewerken
+ edit_tooltip: Kaart bewerken
edit_zoom_alert: U moet inzoomen om de kaart te bewerken
+ history_disabled_tooltip: Zoom in om de bewerkingen voor dit gebied te bekijken
+ history_tooltip: Bewerkingen voor dit gebied bekijken
history_zoom_alert: U moet inzoomen om de kaart te bewerkingsgeschiedenis te bekijken
layouts:
- donate: Ondersteun OpenStreetMap door te {{link}} aan het Hardware Upgrade-fonds.
+ community: Gemeenschap
+ community_blogs: Gemeenschapsblogs
+ community_blogs_title: Blogs van leden van de OpenStreetMap-gemeenschap
+ copyright: Auteursrechten & licentie
+ documentation: Documentatie
+ documentation_title: Projectdocumentatie
+ donate: Ondersteun OpenStreetMap door te %{link} aan het Hardware Upgrade-fonds.
donate_link_text: doneren
edit: Bewerken
- edit_tooltip: Kaarten bewerken
+ edit_with: Bewerken met %{editor}
export: Exporteren
export_tooltip: Kaartgegevens exporteren
- gps_traces: GPS-tracks
- gps_traces_tooltip: Tracks beheren
- help_wiki: Help & Wiki
- help_wiki_tooltip: Help en wikisite voor het project
+ foundation: Stichting
+ foundation_title: De OpenStreetMap Foundation
+ gps_traces: GPS-traces
+ gps_traces_tooltip: GPS-tracks beheren
+ help: Hulp
+ help_centre: Helpcentrum
+ help_title: Helpsite voor dit project
history: Geschiedenis
- history_tooltip: Wijzigingensetgeschiedenis
home: home
home_tooltip: Naar thuislocatie gaan
- inbox: Postvak IN ({{count}})
+ inbox_html: Postvak IN %{count}
inbox_tooltip:
- one: Uw Postvak IN bevat 1 ongelezen bericht
- other: Uw Postvak IN bevat {{count}} ongelezen berichten
+ one: Uw Postvak IN bevat één ongelezen bericht
+ other: Uw Postvak IN bevat %{count} ongelezen berichten
zero: Uw Postvak IN bevat geen nieuwe berichten
intro_1: OpenStreetMap is een vrij bewerkbare kaart van de hele wereld. Hij wordt gemaakt door mensen zoals u.
- intro_2: Met OpenStreetMap kunt u geografische gegevens van de hele aarde bekijken, samen bewerken en gebruiken.
- intro_3: De hosting van OpenStreetMap wordt ondersteund door {{ucl}} en {{bytemark}}.
- license:
- title: Gegevens van OpenStreetMap zijn beschikbaar onder de licentie Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 Generiek
+ intro_2_create_account: Maak een gebruiker aan
+ intro_2_download: downloaden
+ intro_2_html: De gegevens zijn vrij te %{download} en te %{use} onder de %{license}. %{create_account} om de kaart te verbeteren.
+ intro_2_license: open licentie
+ intro_2_use: gebruiken
+ intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap
log_in: aanmelden
log_in_tooltip: Aanmelden met bestaande gebruiker
logo:
make_a_donation:
text: Doneren
title: Steun OpenStreetMap met een donatie
- news_blog: Nieuwsblog
- news_blog_tooltip: Nieuwsblog over OpenStreetMap, vrije geografische gegevens, enzovoort
osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
osm_read_only: De OpenStreetMap-database kan op het moment niet gewijzigd worden wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
- shop: Winkel
- shop_tooltip: Winkel met OpenStreetMap-producten
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_html: De hosting wordt ondersteund door %{ucl}, %{ic} en %{bytemark}, en andere %{partners}.
+ partners_ic: Imperial College London
+ partners_partners: partners
+ partners_ucl: het UCL VR Centre
sign_up: registreren
sign_up_tooltip: Gebruiker voor bewerken aanmaken
- sotm: Kom naar de OpenStreetMap-conferentie, de State of the Map, op 10-12 juli 2009 in Amsterdam!
tag_line: De vrije wikiwereldkaart
user_diaries: Gebruikersdagboeken
user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken bekijken
view: Bekijken
- view_tooltip: Kaarten bekijken
- welcome_user: Welkom, {{user_link}}
+ view_tooltip: Kaart bekijken
welcome_user_link_tooltip: Uw gebruikerspagina
- map:
- coordinates: "Coördinaten:"
- edit: Bewerken
- view: Bekijken
+ wiki: wiki
+ wiki_title: Wikisite voor het project
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: Engelstalige origineel
+ text: In het geval deze taalversie en het %{english_original_link} elkaar tegenspreken, hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
+ title: Over deze vertaling
+ legal_babble:
+ attribution_example:
+ alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen op een webpagina
+ title: Voorbeeld naamsvermelding
+ contributors_at_html: "<strong>Austria</strong>: Bevat gegevens van de\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stad Wenen</a> (onder\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>), <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> en\nLand Tirol (onder <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT met aanvullingen</a>)."
+ contributors_ca_html: "<strong>Canada</strong>: Bevat gegevens van\nGeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\nResources Canada), CanVec (© Department of Natural\nResources Canada), en StatCan (Geography Division,\nStatistics Canada)."
+ contributors_footer_1_html: "Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn\nvoor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">pagina met Bijdragers</a>\nop de OpenStreetMap Wiki raadplegen."
+ contributors_footer_2_html: "Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele\ngegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of\naansprakelijkheid aanvaardt."
+ contributors_fr_html: "<strong>Frankrijk</strong>: Bevat gegevens van\nDirection Générale des Impôts."
+ contributors_gb_html: "<strong>Verenigd Koninkrijk</strong>: Bevat gegevens van\nde Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten\n2010-2012."
+ contributors_intro_html: "Onze bijdragers zijn duizenden individuen. We bieden ook\nopen gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus\nen andere bronnen afkomstig zijn, waaronder:"
+ contributors_nl_html: "<strong>Nederland</strong>: Bevat © Gegevens van AND, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+ contributors_nz_html: "<strong>Nieuw-Zeeland</strong>: Bevat gegevens van\nLand Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden."
+ contributors_title_html: Onze bijdragers
+ contributors_za_html: "<strong>Zuid-Afrika</strong>: Bevat gegevens afkomstig uit\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>, auteursrechten voor de Staat voorbehouden."
+ credit_1_html: "Wij vereisen dat u het volgende vermeld bij gebruik:\n“Kaartgegevens © OpenStreetMap-auteurs”."
+ credit_2_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn onder de Open\nDatabase License en als u onze kaarttegels gebruikt, dat de cartografie\nde licentie CC-BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen naar\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">deze pagina over auteursrechten</a>. \nAls alternatief, en verplicht als u de gegevens van OSM distribueert, kunt u\ndirect verwijzen naar de licentie(s). In media waar\nverwijzen niet mogelijk is, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer te verwijzen naar openstreetmap.org, mogelijk door \n\"OpenStreetMap\" hiernaar uit te breiden, naar opendatacommons.org en\nals van toepassing, naar creativecommons.org."
+ credit_3_html: "Voor een doorbladerbare kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden.\nBijvoorbeeld:"
+ credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden
+ infringement_1_html: "Bijdragers aan OSM mogen nooit gegevens toevoegen\nuit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten)\nzonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders."
+ infringement_2_html: "Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal\nongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap is toegevoegd, raadpleeg dan\nonze <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">takedownprocedure</a>\nof meld het direct en formeel via onze <a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">online claimpagina</a>."
+ infringement_title_html: Auteursrechtenschending
+ intro_1_html: "OpenStreetMap is <i>open data</i>, gelicenseerd onder de <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
+ intro_2_html: "Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren,\nweer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar\nauteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,\nmag u de resultaten onder dezelfde licentie distribueren. In de\nvolledige <a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">juridische\ntekst</a> worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd."
+ intro_3_html: "De cartografie in onze kaarttegels en onze documentatie zijn\ngelicenseerd onder de licentie <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a> license (CC-BY-SA)."
+ more_1_html: "U kunt meer lezen over het gebruik van onze gegevens en hoe naamsvermelding toe te passen in de <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Veel gestelde juridische\nvragen</a>."
+ more_2_html: "Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis\nkaart-API voor derde partijen aanbieden.\nZie ons <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API-gebruikbeleid</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Tegelgebruikbeleid</a>\nen <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatimgebruikbeleid</a>."
+ more_title_html: Meer informatie
+ title_html: Auteursrechten en licentie
+ native:
+ mapping_link: gaan mappen
+ native_link: Nederlandstalige versie
+ text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken. U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}.
+ title: Over deze pagina
message:
delete:
deleted: Het bericht is verwijderd
inbox:
date: Datum
from: Van
+ messages: U hebt %{new_messages} en %{old_messages}
my_inbox: Mijn Postvak IN
- no_messages_yet: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact met {{people_mapping_nearby_link}}?
+ new_messages:
+ one: "%{count} nieuw bericht"
+ other: "%{count} nieuwe berichten"
+ no_messages_yet: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact met %{people_mapping_nearby_link}?
+ old_messages:
+ one: "%{count} oud bericht"
+ other: "%{count} oude berichten"
outbox: Postvak UIT
people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
subject: Onderwerp
title: Postvak IN
- you_have: U hebt {{new_count}} nieuwe berichten en {{old_count}} oude berichten
mark:
as_read: Gemarkeerd als gelezen
as_unread: Gemarkeerd als ongelezen
message_summary:
delete_button: Verwijderen
read_button: Markeren als gelezen
- reply_button: Beantwoorden
+ reply_button: Antwoorden
unread_button: Markeren als ongelezen
new:
back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
body: Tekst
+ limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat u weer berichten kunt versturen.
message_sent: Bericht verzonden
send_button: Verzenden
- send_message_to: Nieuw bericht naar {{name}} verzenden
+ send_message_to: Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden
subject: Onderwerp
title: Bericht verzenden
- no_such_user:
- body: Sorry, er is geen gebruiker of bericht met die naam of id
- heading: Deze gebruiker of dit bericht bestaat niet
- title: De gebruiker of het bericht bestaat niet
+ no_such_message:
+ body: Er is geen bericht met dat ID.
+ heading: Bericht bestaat niet
+ title: Dat bericht bestaat niet
outbox:
date: Datum
inbox: Postvak IN
- my_inbox: Mijn {{inbox_link}}
- no_sent_messages: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen contact met {{people_mapping_nearby_link}}?
+ messages:
+ one: U hebt één verzonden bericht
+ other: U hebt%{count} verzonden berichten
+ my_inbox: Mijn %{inbox_link}
+ no_sent_messages: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen contact met %{people_mapping_nearby_link}?
outbox: Postvak UIT
people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
subject: Onderwerp
title: Postvak UIT
to: Aan
- you_have_sent_messages: U hebt {{count}} verzonden berichten
read:
back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
back_to_outbox: Terug naar Postvak UIT
date: Datum
from: Van
- reading_your_messages: Bezig met het lezen van uw berichten
- reading_your_sent_messages: Bezig met het lezen van uw verzonden berichten
- reply_button: Beantwoorden
+ reply_button: Antwoorden
subject: Onderwerp
title: Bericht lezen
to: Aan
unread_button: Markeren als ongelezen
+ wrong_user: "U bent aangemeld als \"%{user}\", maar het bericht dat u wilt lezen is niet aan die gebruiker gericht.\nMeld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen."
+ reply:
+ wrong_user: U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te antwoorden.
sent_message_summary:
delete_button: Verwijderen
+ note:
+ description:
+ closed_at_by_html: "%{when} geleden opgelost door %{user}"
+ closed_at_html: "%{when} geleden opgelost door"
+ commented_at_by_html: "%{when} geleden bijgewerkt door %{user}"
+ commented_at_html: "%{when} geleden bijgewerkt"
+ opened_at_by_html: "%{when} geleden gemaakt door %{user}"
+ opened_at_html: "%{when} geleden gemaakt"
+ reopened_at_by_html: "%{when} geleden opnieuw geactiveerd door %{user}"
+ reopened_at_html: "%{when} geleden opnieuw geactiveerd"
+ entry:
+ comment: Opmerking
+ full: Volledige opmerking
+ mine:
+ ago_html: "%{when} geleden"
+ created_at: Aangemaakt op
+ creator: Auteur
+ description: Beschrijving
+ heading: Opmerkingen van %{user}
+ id: Id
+ last_changed: Laatste wijziging
+ subheading: Opmerkingen gemaakt door %{user}
+ title: Opmerkingen gemaakt door %{user}
+ rss:
+ closed: gesloten opmerking (nabij %{place})
+ commented: nieuwe reactie (bij %{place})
+ description_area: Een lijst met opmerkingen en reacties in uw gebied [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Een RSS-feed voor opmerking %{id}
+ opened: nieuwe notitie (bij %{place})
+ reopened: opnieuw geactiveerde notitie (bij %{place})
+ title: OpenStreetMap opmerkingen
notifier:
diary_comment_notification:
- banner1: "* Graag niet antwoorden op deze mail. *"
- banner2: "* Gebruik de OpenStreetMap-site om te antwoorden. *"
- footer: U kunt de reactie ook lezen op {{readurl}} en u kunt zelf ook reageren op {{commenturl}} of antwoorden op {{replyurl}}
- header: "{{from_user}} heeft een reactie geplaatst bij uw recente OpenStreetMap-dagboekingave met het onderwerp {{subject}}:"
- hi: Hallo {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst"
+ footer: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren op %{commenturl} of antwoorden op %{replyurl}
+ header: "%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij uw recente OpenStreetMap-dagboekbericht met het onderwerp %{subject}:"
+ hi: Hallo %{to_user},
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst"
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres"
email_confirm_html:
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om de wijziging te bevestigen.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de wijziging te bevestigen.
greeting: Hallo,
- hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op {{server_url}} wijzigen naar {{new_address}}.
+ hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op %{server_url} wijzigen naar %{new_address}.
email_confirm_plain:
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om de wijziging te bevestigen.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de wijziging te bevestigen.
greeting: Hallo,
- hopefully_you_1: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op
- hopefully_you_2: "{{server_url}} wijzigen naar {{new_address}}."
+ hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn/haar e-mailadres op %{server_url} wijzigen naar %{new_address}.
friend_notification:
- had_added_you: "{{user}} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap."
- see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op {{userurl}} en deze gebruiker ook als vriend toevoegen.
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} heeft u als vriend toegevoegd"
+ befriend_them: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op %{befriendurl}.
+ had_added_you: "%{user} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap."
+ see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op %{userurl}.
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} heeft u als vriend toegevoegd"
gpx_notification:
and_no_tags: en geen labels.
and_the_tags: "en de volgende labels:"
subject: "[OpenStreetMap] GPX-import mislukt"
greeting: Hallo,
success:
- loaded_successfully: is geladen met {{trace_points}} punten van de mogelijke {{possible_points}} punten.
+ loaded_successfully: geladen met %{trace_points} punten van de mogelijke %{possible_points} punten.
subject: "[OpenStreetMap] GPX-import afgerond"
with_description: met de beschrijving
your_gpx_file: Het lijkt erop dat uw GPX-bestand
lost_password:
subject: "[OpenStreetMap] Verzoek wachtwoord opnieuw instellen"
lost_password_html:
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande verwijzing om uw wachtwoord te wijzigen.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw wachtwoord te wijzigen.
greeting: Hallo,
hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
lost_password_plain:
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
greeting: Hallo,
- hopefully_you_1: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor
- hopefully_you_2: de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
+ hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
message_notification:
- banner1: "* Reageer alstublieft niet op deze e-mail. *"
- banner2: "* Gebruik de OpenStreetMap-website om te reageren. *"
- footer1: U kunt het bericht ook lezen op {{readurl}}
- footer2: en u kunt antwoorden op {{replyurl}}
- header: "{{from_user}} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het onderwerp {{subject}}:"
- hi: Hallo {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} heeft u een nieuw bericht gezonden"
+ footer1: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl}
+ footer2: en u kunt antwoorden op %{replyurl}
+ header: "%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het onderwerp %{subject}:"
+ hi: Hallo %{to_user},
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Een anonieme gebruiker
+ closed:
+ commented_note: "%{commenter} heeft een opmerking opgelost bij een kaart waar u op hebt gereageerd. De opmerking is gemaakt nabij %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking opgelost waar u interesse in hebt"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opgelost"
+ your_note: "%{commenter} heeft een opmerking van u opgelost bij een kaart nabij %{place}."
+ commented:
+ commented_note: "%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking bij een kaart waar u op gereageerd hebt. De opmerking is gemaakt nabij %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een opmerking waar u interesse in hebt"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van jouw opmerkingen"
+ your_note: "%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking van u bij een kaart nabij %{place}."
+ details: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}.
+ greeting: Hallo,
+ reopened:
+ commented_note: "%{commenter} heeft een kaartnotitie waarop u hebt gereageerd opnieuw geactiveerd. De notitie is gemaakt bij %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een notitie waar u interesse in hebt opnieuw geactiveerd"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opnieuw geactiveerd"
+ your_note: "%{commenter} heeft een van uw kaartnotities bij %{place} opnieuw geactiveerd."
signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres"
+ confirm: "Voordat we iets doen, zoeken we bevestiging dat dit verzoek inderdaad van u afkomstig is. Als dat zo is, klik dan op de onderstaande koppeling om uw gebruiker te bevestigen:"
+ created: Iemand (hopelijk u) heeft zojuist een gebruiker aangemaakt op %{site_url}.
+ greeting: Hallo!
+ subject: "[OpenStreetMap] Welkom bij OpenStreetMap"
+ welcome: Van harte welkom. We willen u graag wat extra informatie geven zodat u aan de slag kunt.
signup_confirm_html:
- click_the_link: Als jij dat bent, welkom! Volg de link beneden om je account te bevestigen en om meer informatie over OpenStreetMap te lezen
+ ask_questions: U kunt vragen stellen over OpenStreetMap op onze <a href="http://help.openstreetmap.org/">vraag en antwoordsite</a>.
current_user: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats, is te zien op <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
- get_reading: Lees over OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">op de wiki</a> of <a href="http://www.opengeodata.org/">de OpenGeoData-blog</a> die ook <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts</a> aanbiedt!
- greeting: Hallo!
- hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk jij) wil een account aanmaken op
- introductory_video: U kunt een {{introductory_video_link}}.
- more_videos: Er zijn {{more_videos_link}}.
+ get_reading: Lees over OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">op de wiki</a>, volg het laatste nieuws op de <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-blog</a> of via <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>.
+ introductory_video: U kunt een %{introductory_video_link}.
+ more_videos: Er zijn %{more_videos_link}.
more_videos_here: Er zijn nog meer video's
user_wiki_page: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere categorieën die aangeven waar u verblijft, zoals <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Amsterdam">[[Category:Users_in_Amsterdam]]</a>.
video_to_openstreetmap: introductievideo over OpenStreetMap bekijken
- wiki_signup: U kunt je ook <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registreren op de OpenStreetMap-wiki</a>.
+ wiki_signup: U kunt zich ook <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registreren op de OpenStreetMap-wiki</a>.
signup_confirm_plain:
- click_the_link_1: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder om uw gebruiker te bevestigen
- click_the_link_2: en om meer informatie over OpenStreetMap te krijgen.
- current_user_1: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats
- current_user_2: "is beschikbaar op:"
- greeting: Hallo!
- hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk u) wil een gebruiker aanmaken op
+ ask_questions: "U kunt vragen stellen over OpenStreetMap op onze vraag en antwoordsite:"
+ blog_and_twitter: "Volg het laatste nieuws via de OpenStreetMap-blog of Twitter:"
+ current_user: "Hier is een lijst te vinden met de labels voor huidige gebruikers:"
introductory_video: "Er is een introductievideo over OpenStreetMap:"
- more_videos: "Via de volgende verwijzing zijn meer video's beschikbaar:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org is de blog van OpenStreetMap en er zijn ook podcasts:"
+ more_videos: "Via de volgende koppeling zijn meer video's beschikbaar:"
the_wiki: "Lees meer over OpenStreetMap op de wiki:"
- user_wiki_1: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere
- user_wiki_2: categorieën die zeggen waar u verblijf, zoals [[Category:Users_in_Amsterdam]].
+ user_wiki_page: Het is aan te raden om een gebruikerspagina op de wiki aan te maken, waar u categorielabels aan kunt toevoegen, zoals [[Category:Users_in_London]].
wiki_signup: "U kunt zich ook registreren bij de OpenStreetMap-wiki:"
oauth:
oauthorize:
allow_read_prefs: uw gebruikersvoorkeuren lezen
allow_to: "De clienttoepassing de volgende rechten geven:"
allow_write_api: de kaart wijzigen
- allow_write_diary: dagboekingaven aanmaken, reacties geven en vrienden maken
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
+ allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
allow_write_prefs: uw gebruikersvoorkeuren wijzigen
- request_access: De applicatie {{app_name}} vraagt toegang tot uw gebruiker. Controleer of u deze applicatie de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt.
+ request_access: De applicatie %{app_name} vraagt toegang tot uw gebruiker %{user}. Controleer of u deze applicatie de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt.
revoke:
- flash: U hebt het token voor {{application}} ingetrokken
+ flash: U hebt het token voor %{application} ingetrokken
oauth_clients:
create:
flash: De informatie is geregistreerd
flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd
edit:
submit: Bewerken
- title: Uw melding bewerken
+ title: Uw applicatie bewerken
form:
allow_read_gpx: privé-GPS-tracks lezen
allow_read_prefs: gebruikersinstellingen lezen
allow_write_api: de kaart wijzigen
- allow_write_diary: dagboekingaven aanmaken, reacties en vrienden toevoegen
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties en vrienden toevoegen
allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
+ allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
allow_write_prefs: gebruikersinstellingen wijzigen
callback_url: Callback-URL
name: Naam
requests: "De volgende toegang van gebruikers vragen:"
- required: Verplicht
+ required: verplicht
support_url: Ondersteunings-URL
url: Applicatie-URL
index:
list_tokens: "De volgende tokens zijn op uw naam voor applicaties uitgegeven:"
my_apps: Mijn clientapplicaties
my_tokens: Mijn geautoriseerde applicaties
- no_apps: Heeft u een applicatie die u wilt registreren met de {{oauth}}-standaard? Dan moet u uw webapplicatie registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze dienst kunt maken.
+ no_apps: Heeft u een applicatie die u wilt registreren met de %{oauth}-standaard? Dan moet u uw webapplicatie registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze dienst kunt maken.
register_new: Uw applicatie registreren
registered_apps: "U hebt de onderstaande clientapplicaties geregistreerd:"
revoke: Intrekken!
submit: Registreren
title: Nieuwe applicatie registreren
not_found:
- sorry: Sorry, die {{type}} kan niet gevonden worden.
+ sorry: Sorry, die %{type} kan niet gevonden worden.
show:
access_url: "URL voor toegangstoken:"
allow_read_gpx: eigen GPS-tracks bekijken
allow_read_prefs: gebruikerseigenschappen bekijken.
allow_write_api: kaart wijzigen
- allow_write_diary: dagboekingaven maken, reacties geven en vrienden maken
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
+ allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
allow_write_prefs: gebruikerseigenschappen wijzigen
authorize_url: "URL voor autorisatie:"
+ confirm: Weet u het zeker?
+ delete: Client verwijderen
edit: Details bewerken
key: "Gebruikerssleutel:"
requests: "Van de gebruiker worden de volgende rechten gevraagd:"
secret: "Gebruikersgeheim:"
- support_notice: HMAC-SHA-1 (aangeraden) wordt ondersteund, als ook platte tekst in SSL-modus.
- title: OAuth-gegevens voor {{app_name}}
+ support_notice: HMAC-SHA-1- (aangeraden) en RSA-SHA1-handtekeningen worden ondersteund.
+ title: OAuth-gegevens voor %{app_name}
url: "URL voor tokenverzoek:"
update:
flash: De informatie voor de client is bijgewerkt
+ redaction:
+ create:
+ flash: Redigering aangemaakt.
+ destroy:
+ error: Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de redigering.
+ flash: De redigering is vernietigd.
+ not_empty: De redigering is niet leeg. Herstel alle versies die bij deze redigering betrokken zijn voordat u die vernietigt.
+ edit:
+ description: Beschrijving
+ heading: Redigering bewerken
+ submit: Redigering opslaan
+ title: Redigering bewerken
+ index:
+ empty: Geen weer te geven redigeringen.
+ heading: Lijst met redigeringen
+ title: Lijst met redigeringen
+ new:
+ description: Beschrijving
+ heading: Gegevens voor nieuwe redigering invoeren
+ submit: Redigering maken
+ title: Aanmaak van een nieuwe redigering
+ show:
+ confirm: Weet u het zeker?
+ description: "Beschrijving:"
+ destroy: Redigering verwijderen
+ edit: Redigering bewerken
+ heading: U bekijkt de redigering "%{title}"
+ title: U bekijkt een redigering
+ user: "Maker:"
+ update:
+ flash: De wijzigingen zijn opgeslagen.
site:
edit:
anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
- flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor te gebruiken. Je kunt <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash-player van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
+ flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor te gebruiken. U kunt <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash-player van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
+ id_not_configured: iD is niet ingesteld
+ no_iframe_support: Uw browser ondersteunt geen iframes HTML die nodig zijn voor deze functie.
not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn.
- not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw {{user_page}}.
+ not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw %{user_page}.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 is niet ingesteld - zi http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 voor meer informatie
+ potlatch2_unsaved_changes: U hebt wijzigingen die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlatch 2 moet u op "Opslaan" klikken.
potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
user_page_link: gebruikerspagina
index:
+ createnote: Opmerking toevoegen
js_1: U gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of u hebt JavaScript uitgeschakeld.
js_2: OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor de slippy-kaart.
- js_3: Gebruik de <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home statische tilebrowser</a> als u niet de mogelijkheid hebt om JavaScript aan te zetten.
license:
- license_name: Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0
- notice: Gelicenseerd onder de {{license_name}} licentie door het {{project_name}} en zijn bijdragers.
- project_name: OpenStreetMap-project
- permalink: Permanente verwijzing
- shortlink: Korte verwijzing
+ copyright: Copyright OpenStreetMap en bijdragers, onder een open licentie
+ permalink: Permanente koppeling
+ remote_failed: Bewerken is mislukt. Zorg dat JOSM of Merkaartor is geladen en dat de instelling voor Remote Control is ingeschakeld
+ shortlink: Korte koppeling
key:
- map_key: Legenda
- map_key_tooltip: Kaartsleutel voor de mapnik-redering op dit zoomniveau
table:
entry:
admin: Bestuurlijke grens
tram:
- Licht spoor
- tram
- trunk: Rijksweg
+ trunk: Autoweg
tunnel: Tunnel
unclassified: Ongeclassificeerde weg
unsurfaced: Onverharde weg
wood: Bos
- heading: Legenda voor z{{zoom_level}}
+ markdown_help:
+ alt: Alternatieve tekst
+ first: Eerste item
+ heading: Kopje
+ headings: Kopjes
+ image: Afbeelding
+ link: Koppeling
+ ordered: Geordende lijst
+ second: Tweede item
+ subheading: Onderkop
+ text: Tekst
+ title_html: Verwerkt met <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+ unordered: Ongeordende lijst
+ url: URL
+ richtext_area:
+ edit: Bewerken
+ preview: Voorvertoning
search:
search: Zoeken
- search_help: "voorbeelden: 'Alkmaar', 'Spui, Amsterdam', '1234 AA', of 'post offices near Leiden' (<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>meer voorbeelden...</a>)."
+ search_help: "voorbeelden: 'Brugge', 'Spui, Amsterdam', '1234 AA', of 'post offices near Leuven' (<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>meer voorbeelden...</a>)."
submit_text: OK
where_am_i: Waar ben ik?
+ where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven
sidebar:
close: Sluiten
search_results: Zoekresultaten
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e %B %Y om %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een e-mail.
- upload_trace: Upload GPS-track
+ upload_trace: GPS-track uploaden
delete:
- scheduled_for_deletion: Track staat op de lijst voor verwijdering
+ scheduled_for_deletion: Trace staat op de lijst voor verwijdering
edit:
description: "Beschrijving:"
download: downloaden
edit: bewerken
filename: "Bestandsnaam:"
- heading: Track {{name}} aan het bewerken
+ heading: Trace %{name} aan het bewerken
map: kaart
owner: "Eigenaar:"
points: "Punten:"
save_button: Wijzigingen opslaan
start_coord: "Startcoördinaat:"
tags: "Labels:"
- tags_help: kommegescheiden
- title: Track {{name}} aan het bewerken
+ tags_help: kommagescheiden
+ title: Trace %{name} aan het bewerken
uploaded_at: "Geüpload op:"
visibility: "Zichtbaarheid:"
visibility_help: wat betekent dit?
list:
- public_traces: Openbare GPS-tracks
- public_traces_from: Openbare GPS-tracks van {{user}}
- tagged_with: " gelabeld met {{tags}}"
+ description: Recente GPS-trackuploads bekijken
+ empty_html: Hier is nog niets te zien. <a href='%{upload_link}'>Upload een nieuwe trace</a> of kom meer te weten over GPS tracen op de <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikipagina</a>.
+ public_traces: Openbare GPS-traces
+ public_traces_from: Openbare GPS-traces van %{user}
+ tagged_with: " gelabeld met %{tags}"
your_traces: Uw GPS-tracks
make_public:
- made_public: Track openbaar gemaakt
- no_such_user:
- body: Sorry, er is geen gebruiker {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
- heading: De gebruiker {{user}} bestaat niet
- title: De gebruiker bestaat niet
+ made_public: Trace openbaar gemaakt
+ offline:
+ heading: De opslag van GPX-bestanden is niet beschikbaar
+ message: Het systeem voor het opslaan en uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet beschikbaar.
+ offline_warning:
+ message: Het systeem voor het uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet beschikbaar
trace:
- ago: "{{time_in_words_ago}} geleden"
+ ago: "%{time_in_words_ago} geleden"
by: door
- count_points: "{{count}} punten"
+ count_points: "%{count} punten"
edit: bewerken
edit_map: Kaart bewerken
+ identifiable: IDENTIFICEERBAAR
in: in
map: kaart
more: meer
private: PRIVÉ
public: OPENBAAR
trace_details: Trackdetails bekijken
+ trackable: TRACEERBAAR
view_map: Kaart bekijken
trace_form:
description: "Beschrijving:"
- help: Help
+ help: Hulp
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload
tags: "Labels:"
tags_help: kommagescheiden
visibility: "Zichtbaarheid:"
visibility_help: wat betekent dit?
trace_header:
- see_all_traces: Alle tracks zien
- see_just_your_traces: Alleen uw eigen tracks weergeven, of een track uploaden
+ see_all_traces: Alle traces bekijken
see_your_traces: Al uw tracks weergeven
- traces_waiting: U hebt al {{count}} tracks die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
+ traces_waiting:
+ one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
+ other: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
+ upload_trace: Trace uploaden
trace_optionals:
tags: Labels
trace_paging_nav:
- of: van
- showing: Bezig met weergeven van pagina
+ newer: Nieuwere traces
+ older: Oudere traces
+ showing_page: Pagina %{page}
view:
delete_track: Deze track verwijderen
description: "Beschrijving:"
download: downloaden
edit: bewerken
- edit_track: Deze track bewerken
+ edit_track: Deze trace bewerken
filename: "Bestandsnaam:"
- heading: Track {{name}} aan het bekijken
+ heading: Trace %{name} aan het bekijken
map: kaart
none: Geen
owner: "Eigenaar:"
points: "Punten:"
start_coordinates: "Startcoördinaat:"
tags: "Labels:"
- title: Track {{name}} aan het bekijken
+ title: Trace %{name} aan het bekijken
trace_not_found: De track is niet gevonden!
uploaded: "Geüpload op:"
visibility: "Zichtbaarheid:"
trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels)
user:
account:
+ contributor terms:
+ agreed: U bent akkoord gegaan met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
+ agreed_with_pd: U hebt ook verklaard dat uw bijdragen onderdeel zijn van het Publieke domein.
+ heading: "Bijdragersovereenkomst:"
+ link text: wat is dit?
+ not yet agreed: U hebt nog niet ingestemd met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
+ review link text: Volg deze koppeling als u wilt om de nieuwe Bijdragersovereenkomst te lezen en te accepteren.
+ current email address: "Huidige e-mailadres:"
+ delete image: Huidige afbeelding verwijderen
email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt)
flash update success: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
flash update success confirm needed: De gebruikersinformatie is bijgewerkt. Controleer uw e-mail om uw nieuwe e-mailadres te bevestigen.
+ gravatar:
+ gravatar: Gravatar gebruiken
+ link text: wat is dit?
home location: "Thuislocatie:"
+ image: "Afbeelding:"
+ image size hint: (vierkante afbeeldingen van minstens 100x100 pixels werken het beste)
+ keep image: Huidige afbeelding behouden
latitude: "Breedtegraad:"
longitude: "Lengtegraad:"
make edits public button: Al mijn wijzigingen openbaar maken
my settings: Mijn instellingen
+ new email address: "Nieuw e-mailadres:"
+ new image: Afbeelding toevoegen
no home location: Er is geen thuislocatie ingevoerd.
+ openid:
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: wat is dit?
+ openid: "OpenID:"
+ preferred editor: "Voorkeursprogramma voor kaartbewerking:"
preferred languages: "Voorkeurstalen:"
profile description: "Profielbeschrijving:"
public editing:
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
enabled link text: wat is dit?
heading: "Bewerkingen openbaar:"
+ public editing note:
+ heading: Publiek bewerken
+ text: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers u geen berichten sturen of uw locatie zien. Om uw bewerkingen weer te kunnen geven en andere gebruikers in staat te stellen in contact met u te komen, kunt u op de onderstaande knop klikken. <b>Sinds de overgang naar versie 0.6 van de API kunnen alleen publieke gebruikers de kaartgegevens bewerken</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">meer informatie</a>).<ul><li>Uw e-mailadres wordt niet publiek gemaakt door uw bewerkingen publiek te maken.</li><li>Deze handeling kan niet ongedaan gemaakt worden en alle nieuwe gebrukers zijn nu standaard publiek.</li></ul>
+ replace image: Huidige afbeelding vervangen
return to profile: Terug naar profiel
- save changes button: Wijzgingen opslaan
+ save changes button: Wijzigingen opslaan
title: Gebruiker bewerken
update home location on click: Thuislocatie aanpassen bij klikken op de kaart
confirm:
+ already active: Deze gebruiker is al bevestigd.
+ before you start: We weten dat u waarschijnlijk snel met mappen wilt beginnen, maar geef eerst wat informatie over uzelf in het onderstaande formulier.
button: Bevestigen
- failure: Er bestaat al een gebruiker met deze naam.
heading: Gebruikers bevestigen
- press confirm button: Klik op de "Bevestigen" hieronder om uw gebruiker te activeren.
+ press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw gebruiker te activeren.
+ reconfirm: Als het al weer een tijdje geleden is sinds u zich hebt geregistreerd, dan kunt u zich een <a href="%{reconfirm}">nieuwe bevestigingse-mail laten sturen</a>.
success: De gebruiker is geactiveerd. Dank u wel voor het registreren!
+ unknown token: Dat token bestaat niet.
confirm_email:
button: Bevestigen
failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
- heading: Veranderd e-mailadres bevestigen
- press confirm button: Druk op de bevestig-knop hieronder om je e-mailadres te activeren.
- success: E-mailadres geactiveerd, dankjewel voor het registreren!
+ heading: Gewijzigd e-mailadres bevestigen
+ press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw e-mailadres te bevestigen.
+ success: Uw e-mailadres is bevestigd. Dank u wel voor het registreren!
+ confirm_resend:
+ failure: De gebruiker %{name} is niet gevonden.
+ success: Er is een bevestigingse-mail verstuurd naar %{email} en als u uw gebruiker hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter gebruikt die bevestigingse-mails stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
filter:
not_an_administrator: U moet beheerder zijn om deze handeling uit te kunnen voeren.
- friend_map:
- nearby mapper: "Dichtbijzijnde mapper: [[nearby_user]]"
- your location: Uw locatie
go_public:
flash success: Al uw bewerkingen zijn nu openbaar en u kunt bewerken.
+ list:
+ confirm: Geselecteerde gebruikers bevestigen
+ empty: Geen gebruikers gevonden
+ heading: Gebruikers
+ hide: Gelelecteerde gebruikers verbergen
+ showing:
+ one: Pagina %{page} (%{first_item} van %{items})
+ other: Pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} van %{items})
+ summary: "%{name} aangemaakt vanaf %{ip_address} op %{date}"
+ summary_no_ip: "%{name} aangemaakt op %{date}"
+ title: Gebruikers
login:
- account not active: Sorry, uw gebruiker is nog niet actief.<br />Klik op de verwijzing in de bevestigingse-mail om deze te activeren.
+ account is suspended: Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.<br />Neem contact op met de <a href="%{webmaster}">webmaster</a> als u deze handeling wilt bespreken.
+ account not active: Uw gebruiker is helaas nog niet actief.<br />Klik op de koppeling in de bevestigingse-mail om deze te activeren of <a href="%{reconfirm}">vraag een nieuwe bevestigingse-mail aan</a>.
auth failure: Sorry, met deze gegevens kunt u niet aanmelden.
- create_account: registreren
+ create account minute: Maak een gebruiker aan. Dat is snel gebeurd.
email or username: "E-mailadres of gebruikersnaam:"
heading: Aanmelden
login_button: Aanmelden
lost password link: Wachtwoord vergeten?
+ new to osm: Is OpenStreetMap nieuw voor u?
+ no account: Hebt u geen geregistreerde gebruiker?
+ openid: "%{logo} OpenID:"
+ openid invalid: Sorry, uw OpenID lijkt misvormd te zijn
+ openid missing provider: Sorry, we konden geen contact maken met uw OpenID-provider
+ openid_logo_alt: Aanmelden met een OpenID
+ openid_providers:
+ aol:
+ alt: Aanmelden met een AOL OpenID
+ title: Aanmelden met AOL
+ google:
+ alt: Aanmelden met een Google OpenID
+ title: Aanmelden met Google
+ myopenid:
+ alt: Aanmelden met een myOpenID OpenID
+ title: Aanmelden met myOpenID
+ openid:
+ alt: Aanmelden met een OpenID URL
+ title: Aanmelden met OpenID
+ wordpress:
+ alt: Aanmelden met een Wordpress OpenID
+ title: Aanmelden met Wordpress
+ yahoo:
+ alt: Aanmelden met een Yahoo OpenID
+ title: Aanmelden met Yahoo
password: "Wachtwoord:"
- please login: Aanmelden of {{create_user_link}}.
+ register now: Nu inschrijven
+ remember: "Aanmeldgegevens onthouden:"
title: Aanmelden
+ to make changes: Om wijzigingen in OpenStreetMap te maken, moet u een gebruiker hebben.
+ with openid: "U kunt ook aanmelden met uw OpenID:"
+ with username: "Hebt u al een gebruiker bij OpenStreetMap? Meld aan met uw gebruikersnaam en wachtwoord:"
+ logout:
+ heading: Afmelden van OpenStreetMap
+ logout_button: Afmelden
+ title: Afmelden
lost_password:
email address: "E-mailadres:"
heading: Wachtwoord vergeten?
- help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie. We sturen u dan een webverwijzging die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
+ help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie. We sturen u dan een webkoppeling die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
new password button: Nieuw wachtwoord verzenden
notice email cannot find: Kon dat e-mailadres niet vinden, sorry.
- notice email on way: Jammer dat je het wachtwoord kwijt bent :-( maar een e-mail is op weg om het te resetten.
+ notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
title: Wachtwoord vergeten
make_friend:
- already_a_friend: U bent al bevriend met {{name}}.
- failed: Sorry, het toevoegen van {{name}} als vriend is mislukt.
- success: "{{name}} is nu uw vriend."
+ already_a_friend: U bent al bevriend met %{name}.
+ button: Als vriend toevoegen
+ failed: Sorry, het toevoegen van %{name} als vriend is mislukt.
+ heading: "%{user} als vriend toevoegen?"
+ success: "%{name} is nu uw vriend."
new:
confirm email address: "E-mailadres bevestigen:"
confirm password: "Wachtwoord bevestigen:"
contact_webmaster: Neem contact op met de <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> om een gebruiker te laten maken. We proberen uw aanvraag dan zo snel mogelijk af te handelen.
+ continue: Doorgaan
display name: "Weergavenaam:"
display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw voorkeuren wijzigen.
email address: "E-mailadres:"
fill_form: Vul het formulier in en we sturen u dan zo snel mogelijk een e-mail met gegevens over hoe u uw gebruiker kunt activeren.
- flash create success message: De gebruiker is aangemaakt. Controleer uw e-mail voor een bevestigingse-mail, en dan kunt u zo gaan mappen :-)<br /><br />Denk eraan dat u niet kunt aanmelden voordat u uw bevestigingse-mail hebt ontvangen en deze hebt bevestigd.<br /><br />Als u een spamfilter gebruikt die bevestigingse-mails stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
+ flash create success message: Bedankt voor uw aanmelding. Er is een bevestigingse-mail verstuurd naar %{email} en als u uw gebruiker hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter gebruikt die bevestigingse-mails stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
+ flash welcome: Dan u wel voor uw registratie. We hebben een welkomstbericht verzonden aan %{email} met wat tips om aan de slag te gaan.
heading: Gebruiker aanmaken
- license_agreement: Door een gebruiker aan te maken geeft u aan dat u akkoord akkoord gaat met de voorwaarde dat al het werk dat u uploadt naar openstreetmap.org en dat alle gegevens die zijn gemaakt met programma's die hierbij horen (niet-exclusief) gelicenseerd zijn onder <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">deze Creative Commons-licentie (by-sa)</a>.
+ license_agreement: Als u een gebruiker aan wilt maken, moet u akkoord gaan met de <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">voorwaarden voor bijdragen</a>.
no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker voor u aan te maken.
- not displayed publicly: Niet openbaar gemaakt (zie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacyovereenkomst met een sectie over e-mailadressen">Privacyovereenkomst (en)</a>)
+ not displayed publicly: Niet openbaar gemaakt. Zie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacyovereenkomst met een sectie over e-mailadressen">Privacyovereenkomst</a>.
+ openid: "%{logo} OpenID:"
+ openid association: "<p>Uw OpenID is nog niet gekoppeld aan een OpenStreetMap-account.</p>\n<ul>\n <li>Als u nieuw bent bij OpenStreetMap, maak dan een account aan met behulp van het onderstaande formulier.</li>\n <li>\n Als u al een account heeft, kunt u zich aanmelden met uw gebruikersnaam en wachtwoord\n en daarna uw account koppelen aan uw OpenID in uw gebruikersinstellingen.\n </li>\n</ul>"
+ openid no password: Met OpenID is een wachtwoord niet verplicht, maar sommige extra hulpmiddelen of servers kunnen het nog steeds nodig hebben.
password: "Wachtwoord:"
- signup: Registreren
- title: Gebruiker aanmaken
+ terms accepted: Dank u wel voor het aanvaarden van de nieuwe bijdragersovereenkomst!
+ terms declined: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden niet te accepteren. Zie <a href="%{url}">deze wikipagina</a> voor meer informatie.
+ title: Registreren
+ use openid: U kunt ook aanmelden met een %{logo} OpenID
no_such_user:
- body: Sorry, er is geen gebruiker met de naam {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je klikte onjuist.
- heading: De gebruiker {{user}} bestaat niet
+ body: Sorry, er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je klikte onjuist.
+ heading: De gebruiker %{user} bestaat niet
title: Deze gebruiker bestaat niet
+ popup:
+ friend: Vriend
+ nearby mapper: Dichtbijzijnde mapper
+ your location: Uw locatie
remove_friend:
- not_a_friend: "{{name}} staat niet in uw vriendelijst."
- success: "{{name} is verwijderd uit uw vriendenlijst."
+ button: Als vriend verwijderen
+ heading: "%{user} als vriend verwijderen?"
+ not_a_friend: "%{name} staat niet in uw vriendelijst."
+ success: "%{name} is verwijderd uit uw vriendenlijst."
reset_password:
confirm password: "Wachtwoord bevestigen:"
flash changed: Uw wachtwoord is gewijzigd.
flash token bad: Het token kon niet gevonden worden. Controleer de URL.
- heading: Wachtwoord voor {{user}} opnieuw instellen
+ heading: Wachtwoord voor %{user} opnieuw instellen
password: "Wachtwoord:"
reset: Wachtwoord opnieuw instellen
title: reset wachtwoord
set_home:
flash success: De thuislocatie is opgeslagen
+ suspended:
+ body: "<p>Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.</p>\n<p>Deze beslissing wordt snel beoordeeld door een beheerder, maar u kunt ook contact opnemen met de %{webmaster} als u deze handeling wilt bespreken.</p>"
+ heading: Gebruiker opgeschort
+ title: Gebruiker opgeschort
+ webmaster: webmaster
+ terms:
+ agree: Aanvaarden
+ consider_pd: Met inachtneming van de bovenstaande overeenkomst, bevinden mijn bijdragen zich in het publieke domein
+ consider_pd_why: wat is dit?
+ decline: Weigeren
+ guidance: "Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen: een <a href=\"%{summary}\">leesbare samenvatting</a> en <a href=\"%{translations}\">informele vertalingen</a>"
+ heading: Voorwaarden voor bijdragen
+ legale_names:
+ france: Frankrijk
+ italy: Italië
+ rest_of_world: Rest van de wereld
+ legale_select: "Selecteer het land waarin u woont:"
+ read and accept: Lees de overeenkomst hieronder in en klik op de knop "Instemmen" om te bevestigen dat u de voorwaarden van deze overeenkomst voor uw bestaande en toekomstige bijdragen aanvaardt.
+ title: Bijdragersovereenkomst
+ you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan.
view:
activate_user: gebruiker actief maken
add as friend: vriend toevoegen
- add image: Afbeelding toevoegen
- ago: ({{time_in_words_ago}} geleden)
+ ago: (%{time_in_words_ago} geleden)
block_history: blokkades voor mij
blocks by me: blokkades door mij
blocks on me: blokkades door mij
- change your settings: Instellingen aanpassen
+ comments: opmerkingen
confirm: Bevestigen
+ confirm_user: deze gebruiker bevestigen
create_block: gebruiker blokkeren
created from: "Aangemaakt door:"
+ ct accepted: "%{ago} geleden geaccepteerd"
+ ct declined: Afgewezen
+ ct status: "Voorwaarden voor bijdragen:"
+ ct undecided: Onbeslist
deactivate_user: gebruiker inactief maken
- delete image: Afbeelding verwijderen
delete_user: gebruiker verwijderen
description: Beschrijving
diary: dagboek
edits: bewerkingen
email address: "E-mailadres:"
+ friends_changesets: wijzigingensets van vrienden
+ friends_diaries: dagboekberichten van vrienden
hide_user: gebruikers verbergen
- if set location: Als u uw locatie instelt, verschijnt er hieronder een kaart. U kunt de locatie instellen in uw {{settings_link}}.
- km away: "{{count}}km ver"
- m away: "{{count}} m verwijderd"
+ if set location: Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link} om gebruikers in uw buurt te zien.
+ km away: "%{count} km verwijderd"
+ latest edit: "Laatste bewerking %{ago}:"
+ m away: "%{count} m verwijderd"
mapper since: "Mapper sinds:"
- moderator_history: ingesteld blokkades bekijken
+ moderator_history: ingestelde blokkades
+ my comments: mijn opmerkingen
my diary: mijn dagboek
my edits: mijn bewerkingen
+ my notes: mijn opmerkingen kaarten
my settings: mijn instellingen
- my traces: mijn tracks
- my_oauth_details: Mijn OAuth-gegevens bekijken
- nearby users: "Dichtbijzijnde mappers:"
- new diary entry: nieuwe dagboekingave
+ my traces: mijn traces
+ nearby users: Andere dichtbijzijnde gebruikers
+ nearby_changesets: wijzigingensets van gebruikers in de buurt
+ nearby_diaries: dagboekberichten van gebruikers in de buurt
+ new diary entry: nieuw dagboekbericht
no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd.
- no home location: Geen thuislocatie ingesteld.
- no nearby users: Er zijn geen dichtbijzijnde mappers.
+ no nearby users: Er zijn geen andere gebruikers die hebben opgegeven in de buurt te mappen.
+ notes: opmerkingen bij kaarten
+ oauth settings: Oauth-instellingen
remove as friend: vriend verwijderen
role:
administrator: Deze gebruiker is beheerder
moderator: Moderatorrechten intrekken
send message: bericht verzenden
settings_link_text: voorkeuren
- traces: tracks
+ spam score: "Spamscore:"
+ status: "Status:"
+ traces: traces
unhide_user: gebruiker weer zichtbaar maken
- upload an image: Afbeelding uploaden
- user image heading: Gebruikersafbeelding
user location: Gebruikerslocatie
your friends: Uw vrienden
user_block:
blocks_by:
- empty: "{{name}} heeft nog geen blokkades uitgevoerd."
- heading: Lijst met blokkades door {{name}}
- title: Blokkades door {{name}}
+ empty: "%{name} heeft nog geen blokkades uitgevoerd."
+ heading: Lijst met blokkades door %{name}
+ title: Blokkades door %{name}
blocks_on:
- empty: "{{name}} is niet geblokkeerd geweest."
- heading: Lijst met blokkades voor {{name}}
- title: Blokkades voor {{name}}
+ empty: "%{name} is niet geblokkeerd geweest."
+ heading: Lijst met blokkades voor %{name}
+ title: Blokkades voor %{name}
create:
- flash: Heeft gebruiker {{name}} geblokkeerd.
+ flash: Heeft gebruiker %{name} geblokkeerd.
try_contacting: Neem contact op met de gebruiker voordat u de blokkade instelt en geef deze de tijd om te reageren.
try_waiting: Geef de gebruiker de tijd om te reageren voordat u een blokkade instelt.
edit:
back: Alle blokkades bekijken
- heading: Blokkade voor {{name}} bijwerken
+ heading: Blokkade voor %{name} bijwerken
needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd?
period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik van de API?
- reason: De reden waarom {{name}} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedank u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk.
+ reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk.
show: Blokkade bekijken
submit: Blokkade bijwerken
- title: Blokkade voor {{name}} bijwerken
+ title: Blokkade voor %{name} bijwerken
filter:
block_expired: De blokkade is al vervallen en kan niet bijgewerkt worden.
- block_period: De duurt van de blokkade moet een van de waarden in het menu zijn.
- not_a_moderator: U moet moderator zijn om die handeling uit te kunnen voeren.
+ block_period: De duur van de blokkade moet een van de waarden in het menu zijn.
helper:
- time_future: Vervalt over {{time}}.
- time_past: "{{time}} geleden vervallen."
- until_login: Actief totdat de gebruiker aanmeldt.
+ time_future: Vervalt over %{time}.
+ time_past: "%{time} geleden vervallen."
+ until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt.
index:
empty: Er zijn geen blokkades ingesteld.
heading: Lijst met gebruikersblokkades
non_moderator_update: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen instellen of bijwerken.
new:
back: Alle blokkades bekijken
- heading: Blokkade aanmaken voor {{name}}
+ heading: Blokkade aanmaken voor %{name}
needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd
period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik van de API?
- reason: De reden waarom {{name}} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedank u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk.
+ reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedank u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk.
submit: Blokkade instellen
- title: Blokkade aanmaken voor {{name}}
+ title: Blokkade aanmaken voor %{name}
tried_contacting: Ik heb contact opgenomen met de gebruiker en gevraagd te stoppen.
- tried_waiting: Ik heb de gebruiker voldoende tijd gegeven om te reageren op de communicatie.
+ tried_waiting: Ik heb de gebruiker voldoende tijd gegeven om te reageren op deze correspondentie.
not_found:
back: Terug naar de index
- sorry: De gebruiker met het nummer {{id}} is niet aangetroffen.
+ sorry: De gebruiker met het nummer %{id} is niet aangetroffen.
partial:
confirm: Weet u het zeker?
- creator_name: Aanmaker
+ creator_name: Auteur
display_name: Geblokkeerde gebruiker
edit: Bewerken
+ next: Volgende »
not_revoked: (niet ingetrokken)
+ previous: « Vorige
reason: Reden voor blokkade
revoke: Intrekken
revoker_name: Ingetrokken door
show: Weergeven
+ showing_page: Pagina %{page}
status: Status
period:
one: 1 uur
- other: "{{count}} uur"
+ other: "%{count} uur"
revoke:
confirm: Weet u zeker dat u deze blokkade wilt intrekken?
flash: Deze blokkade is ingetrokken.
- heading: Blokkade voor {{block_on}} door {{block_by}} intrekken
- past: De blokkade is {{time}} geleden vervallen en kan niet ingetrokken worden.
+ heading: Blokkade voor %{block_on} door %{block_by} intrekken
+ past: De blokkade is %{time} geleden vervallen en kan niet ingetrokken worden.
revoke: Intrekken
- time_future: Deze blokkade vervalt over {{time}}.
- title: Blokkade voor {{block_on}} intrekken
+ time_future: Deze blokkade vervalt over %{time}.
+ title: Blokkade voor %{block_on} intrekken
show:
back: Alle blokkades bekijken
confirm: Weet u het zeker?
edit: Bewerken
- heading: "{{block_on}} geblokkeerd door {{block_by}}"
+ heading: "%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}"
needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd.
reason: "Reden voor blokkade:"
revoke: Intrekken
revoker: "Ingetrokken door:"
show: Weergeven
status: Status
- time_future: Vervalt over {{time}}
- time_past: Is {{time}} geleden vervallen
- title: "{{block_on}} geblokkeerd door {{block_by}}"
+ time_future: Vervalt over %{time}
+ time_past: Is %{time} geleden vervallen
+ title: "%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}"
update:
only_creator_can_edit: Alleen de moderator die deze blokkade heeft ingesteld kan wijzigingen aanbrengen.
success: De blokkade is bijgewerkt.
user_role:
filter:
- already_has_role: De gebruiker heeft de rol {{role}} al.
- doesnt_have_role: De gebruiker heeft de rol {{role}} niet.
- not_a_role: "\"{{role}}\" is geen geldige rol."
+ already_has_role: De gebruiker heeft de rol %{role} al.
+ doesnt_have_role: De gebruiker heeft de rol %{role} niet.
+ not_a_role: "\"%{role}\" is geen geldige rol."
not_an_administrator: Alleen beheerders kunnen gebruikersrollen beheren. U bent geen beheerder.
grant:
- are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "{{role}}" aan gebruiker "{{user}}" wilt toekennen?
+ are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" wilt toekennen?
confirm: Bevestigen
- fail: Het was niet mogelijk de rol "{{role}}" aan gebruiker "{{user}}" toe te kennen. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
+ fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" toe te kennen. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
heading: Toekennen rechten bevestigen
title: Toekennen rechten bevestigen
revoke:
- are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "{{role}}" van gebruiker "{{user}}" wilt intrekken?
+ are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" van gebruiker "%{name}" wilt intrekken?
confirm: Bevestigen
- fail: Het was niet mogelijk de rol "{{role}}" voor gebruiker "{{name}}" in te trekken. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
+ fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" voor gebruiker "%{name}" in te trekken. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
heading: Intrekken rechten bevestigen
title: Intrekken rechten bevestigen