]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fur.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fur.yml
index f6b6ae6a0a884c1b8cbc6ddab30dd8c47de5c60b..0bacfbb76d5382f19cb91bb5df820db2f5357224 100644 (file)
@@ -16,7 +16,7 @@ fur:
       prompt: Sielç un file
     submit:
       diary_comment:
-        create: Salve
+        create: Comente
       diary_entry:
         create: Publiche
         update: Inzorne
@@ -27,7 +27,7 @@ fur:
       client_application:
         create: Regjistre
         update: Inzorne
-      doorkeeper_application:
+      oauth2_application:
         create: Regjistre
         update: Inzorne
       trace:
@@ -54,7 +54,6 @@ fur:
       message: Messaç
       node: Grop
       node_tag: Etichete dal grop
-      notifier: Promemorie
       old_node: Vecjo grop
       old_node_tag: Vecje etichete dal grop
       old_relation: Viere relazion
@@ -91,11 +90,13 @@ fur:
       diary_entry:
         user: Utent
         title: Sogjet
+        body: Cuarp
         latitude: Latitudin
         longitude: Longjitudin
-        language: Lenghe
+        language_code: Lenghe
       doorkeeper/application:
         name: Non
+        confidential: Aplicazion confidenziâl?
         scopes: Permès
       friend:
         user: Utent
@@ -221,6 +222,13 @@ fur:
       entry:
         comment: Coment
         full: Note complete
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Elimine il gno profîl
+        delete_account: Elimine profîl
+        confirm_delete: Sêstu sigûr?
+        cancel: Scancele
   accounts:
     edit:
       title: Modifiche profîl
@@ -228,18 +236,14 @@ fur:
       current email address: Direzion di pueste eletroniche atuâl
       external auth: Autenticazion esterne
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: ce isal chest?
       public editing:
         heading: Modifiche publiche
         enabled: Ativâts. No anonims e si pues cambiâ i dâts.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: ce isal chest?
         disabled: Disativâts e no si pues cambiâ i dâts, ducj i cambiaments precedents
           a son anonims.
         disabled link text: parcè no puedio cambiâ?
-      public editing note:
-        heading: Cambiaments publics
       contributor terms:
         heading: Tiermins par contribuî
         agreed: Tu âs acetât i gnûfs tiermins di contribuzion.
@@ -250,20 +254,19 @@ fur:
           Public Domini.
         link text: ce isal chest?
       save changes button: Salve cambiaments
-      make edits public button: Rint publics ducj i miei cambiaments
+      delete_account: Elimine profîl...
+    go_public:
+      heading: Cambiaments publics
+      make_edits_public_button: Rint publics ducj i miei cambiaments
     update:
       success_confirm_needed: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. Controle
         la tô pueste par confermâ la tô gnove direzion di pueste eletroniche.
       success: Informazions dal utent inzornadis cun sucès.
+    destroy:
+      success: Profîl eliminât.
   browse:
     created: Creât
     closed: Sierât
-    created_html: Creât <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    closed_html: Sierât <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    created_by_html: Creât <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> di %{user}
-    deleted_by_html: Eliminât <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> di %{user}
-    edited_by_html: Cambiât <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> di %{user}
-    closed_by_html: Sierât <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> di %{user}
     version: Version
     in_changeset: Grup di cambiaments
     anonymous: anonim
@@ -289,9 +292,6 @@ fur:
       relation: Relazions (%{count})
       relation_paginated: Relazions (%{x}-%{y} su %{count})
       comment: Coments (%{count})
-      hidden_commented_by_html: Coment platât di %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        indaûr</abbr>
-      commented_by_html: Coment di %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} indaûr</abbr>
       changesetxml: Grup di cambiaments XML
       osmchangexml: XML in formât osmChange
       feed:
@@ -362,28 +362,6 @@ fur:
       wikidata_link: L'element %{page} su Wikidata
       wikipedia_link: La vôs su %{page} te Vichipedie
       telephone_link: Clame %{phone_number}
-    note:
-      title: 'Note: %{id}'
-      new_note: Gnove note
-      description: Descrizion
-      open_title: 'Note no risolte #%{note_name}'
-      closed_title: 'Note risolte #%{note_name}'
-      hidden_title: 'Note platade #%{note_name}'
-      opened_by_html: Creade di %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} indaûr</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Creade di un anonim <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        indaûr</abbr>
-      commented_by_html: Coment di %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} indaûr</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: Coment di un anonim <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        indaûr</abbr>
-      closed_by_html: Risolte di %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} indaûr</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Risolte di anonim <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        indaûr</abbr>
-      reopened_by_html: Tornade a ativâ di %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        indaûr</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Tornade a ativâ di un anonim <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        indaûr</abbr>
-      hidden_by_html: Platade di %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} indaûr</abbr>
-      report: Segnale cheste note
     query:
       title: Ce ch'al è intun lûc
       introduction: Frache su la mape par cjatâ lis robis dongje.
@@ -407,6 +385,7 @@ fur:
     index:
       title: Grups di cambiaments
       title_user: Grups di cambiaments di %{user}
+      title_user_link_html: Grups di cambiaments di %{user_link}
       title_friend: Grups di cambiaments dai tiei amîs
       title_nearby: Grups di cambiaments dai utents dongje
       empty: Nissun grup di cambiaments cjatât.
@@ -428,6 +407,9 @@ fur:
     index:
       title_all: Discussion sul grup di cambiaments di OpenStreetMap
       title_particular: 'Discussion sul grup di cambiaments #%{changeset_id} di OpenStreetMap'
+    timeout:
+      sorry: Nus displâs, la liste dai coments ai grups di cambiaments che tu âs domandât
+        e je stade masse timp a cjamâsi.
   dashboards:
     contact:
       km away: '%{count}km di distance'
@@ -438,6 +420,8 @@ fur:
       friend: Amì
     show:
       title: La mê pagjine iniziâl
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} e impueste il to lûc iniziâl par
+        viodi utents dongje di te.'
       edit_your_profile: Cambie il to profîl
       my friends: I miei amîs
       no friends: No tu âs ancjemò nissun amì.
@@ -483,6 +467,7 @@ fur:
         la grafie o che tu vedis seguît il leam just.
     diary_entry:
       posted_by_html: Publicât di %{link_user} ai %{created} par %{language_link}.
+      updated_at_html: Ultim inzornament ai %{updated}.
       comment_link: Scrîf un coment su cheste vôs
       reply_link: Mande un messaç al autôr
       comment_count:
@@ -521,6 +506,11 @@ fur:
       comment: Coment
       newer_comments: Coments plui gnûfs
       older_comments: Coments plui vieris
+  doorkeeper:
+    flash:
+      applications:
+        create:
+          notice: Aplicazion regjistrade.
   friendships:
     make_friend:
       heading: Zontâ %{user} ai amîs?
@@ -533,21 +523,14 @@ fur:
       success: '%{name} al è stât gjavât dai tiei amîs.'
       not_a_friend: '%{name} nol è un dai tiei amîs.'
   geocoder:
-    search:
-      title:
-        latlon_html: Risultâts cjolts dal <a href="http://openstreetmap.org/">sît
-          interni</a>
-        ca_postcode_html: Risultâts cjolts di <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim_html: Risultâts di <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames_html: Risultâts cjolts di <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse_html: Risultâts di <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames_reverse_html: Risultâts di <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
+        aerialway:
+          pylon: Pilon
         aeroway:
-          terminal: Terminâl
+          gate: Puarte di aeropuart
+          hangar: Hangar
+          terminal: Terminâl dal aeropuart
         amenity:
           arts_centre: Centri pes arts
           atm: Bancomat
@@ -565,6 +548,7 @@ fur:
           charging_station: Stazion di cjarie
           cinema: Cine
           clinic: Cliniche
+          clock: Orloi
           community_centre: Centri civic
           conference_centre: Centri pe conferencis
           crematorium: Crematori
@@ -577,7 +561,7 @@ fur:
           ferry_terminal: Terminâl traghets
           fire_station: Stazion dai pompîrs
           fountain: Fontane
-          fuel: Stazion di riforniment
+          fuel: Stazion di servizi
           hospital: Ospedâl
           ice_cream: Gjelato
           kindergarten: Scuelute
@@ -586,6 +570,9 @@ fur:
           music_school: Scuele di musiche
           nightclub: Club noturni
           parking: Parcament
+          parking_entrance: Jentrade dal parcament
+          parking_space: Puest di parcament
+          payment_terminal: Terminâl pal paiament
           pharmacy: Farmacie
           place_of_worship: Lûc di cult
           police: Polizie
@@ -596,6 +583,7 @@ fur:
           recycling: Pont pal ricicli
           restaurant: Ristorant
           school: Scuele
+          shower: Doce
           social_centre: Centri sociâl
           swimming_pool: Pissine
           taxi: Taxi
@@ -606,6 +594,7 @@ fur:
           vending_machine: Distributôr automatic
           veterinary: Veterinari
           village_hall: Centri civic
+          waste_basket: Scovacere
         boundary:
           administrative: Confin aministratîf
           national_park: Parc nazionâl
@@ -616,23 +605,44 @@ fur:
           viaduct: Viadot
           "yes": Puint
         building:
+          apartment: Apartament
+          apartments: Apartaments
+          barn: Toblât
           chapel: Capele
           church: Edifici de glesie
           civic: Centri civic
           commercial: Edifici comerciâl
+          construction: Edifici in costruzion
+          detached: Cjase unifamiliâr
           dormitory: Dormitori
           garage: Garage
+          greenhouse: Sidrere
+          hangar: Hangar
           hospital: Edifici dal ospedâl
           hotel: Edifici di hotel
           house: Cjase
+          hut: Barache
           industrial: Edifici industriâl
+          office: Uficis
           public: Edifici public
           residential: Edifici residenziâl
           retail: Edifici pe vendite al detai
           school: Edifici scolastic
+          stable: Stale
           train_station: Edifici di une stazion de ferade
           university: Edifici universitari
           "yes": Edifici
+        club:
+          sport: Circul sportîf
+          "yes": Circul
+        craft:
+          blacksmith: Fari
+          electrician: Eletricist
+          painter: Pitôr
+          photographer: Fotograf
+          plumber: Idraulic
+          shoemaker: Cjaliâr
+          tailor: Sartôr
         emergency:
           phone: Telefon di emergjence
         highway:
@@ -663,6 +673,7 @@ fur:
           tertiary_link: Strade terziarie
           track: Piste
           traffic_mirror: Spieli pal traffic
+          traffic_signals: Semafar
           trunk: Strade rapide
           trunk_link: Strade rapide
           unclassified: Strade no classificade
@@ -674,6 +685,7 @@ fur:
           building: Edifici storic
           castle: Cjiscjel
           church: Glesie
+          city_gate: Puarte de citât
           citywalls: Muris
           fort: Fuart
           house: Cjase
@@ -694,7 +706,8 @@ fur:
         landuse:
           cemetery: Simiteri
           commercial: Zone comerciâl
-          construction: In costruzion
+          construction: Zone in costruzion
+          farmland: Cjamps
           forest: Bosc
           grass: Prât
           industrial: Zone industriâl
@@ -704,7 +717,7 @@ fur:
           quarry: Gjave
           railway: Ferade
           residential: Zone residenziâl
-          retail: Buteghis
+          retail: Zone di buteghis
           vineyard: Vigne
         leisure:
           common: Comugnâi (UK)
@@ -748,11 +761,13 @@ fur:
           island: Isule
           land: Tiere
           peak: Pic
+          peninsula: Penisule
           point: Pont
           tree: Arbul
           valley: Val
           volcano: Vulcan
           water: Aghe
+          "yes": Element naturâl
         office:
           architect: Architet
           employment_agency: Agjenzie di ocupazion
@@ -859,8 +874,6 @@ fur:
       search: Cîr
       status: Stât
       reports: Segnalazions
-      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> di %{user}
       link_to_reports: Viôt lis segnalazions
       reports_count:
         one: 1 segnalazion
@@ -869,8 +882,6 @@ fur:
         ignored: Ignorât
         open: Viert
         resolved: Risolt
-    update:
-      new_report: La tô segnalazion e je stade registrade corretamentri
     show:
       reports:
         one: 1 segnalazion
@@ -891,10 +902,8 @@ fur:
     home: Va al lûc iniziâl
     logout: Jes
     log_in: Jentre
-    log_in_tooltip: Jentre cuntun profîl esistint
     sign_up: Regjistriti
     start_mapping: Scomence a mapâ
-    sign_up_tooltip: Cree un profîl par colaborâ
     edit: Cambie
     history: Storic
     export: Espuarte
@@ -925,11 +934,10 @@ fur:
     help: Jutori
     about: Informazions
     copyright: Copyright
+    communities: Comunitâts
     community: Comunitât
     community_blogs: Blogs de comunitât
     community_blogs_title: Blogs di bande dai membris de comunitât OpenStreetMap
-    foundation: Fondazion
-    foundation_title: La fondazion OpenStreetMap
     make_a_donation:
       title: Sosten OpenStreetMap fasint une donazion monetarie
       text: Done alc
@@ -955,8 +963,6 @@ fur:
       see_their_profile: Tu puedis viodi il sô profîl su %{userurl}.
       befriend_them: Tu puedis ancje zontâlu/le come amì su %{befriendurl}.
     gpx_success:
-      loaded_successfully: al sedi stât cjamât cun sucès, cun %{trace_points} suntun
-        totâl di %{possible_points} ponts pussibii.
       subject: '[OpenStreetMap] Impuartazion GPX completade cun sucès'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Benvignût in OpenStreetMap'
@@ -982,8 +988,6 @@ fur:
       success: Profîl confermât, graziis par jessiti regjistrât!
       already active: Chest profîl al è za stât confermât.
       unknown token: Chest codiç di conferme al è scjadût o nol esist.
-      reconfirm_html: Se tu âs bisugne di un altri messaç di pueste par conferme,
-        <a href="%{reconfirm}">frache culì</a>.
     confirm_resend:
       failure: L'utent %{name} nol è stât cjatât.
     confirm_email:
@@ -1018,8 +1022,6 @@ fur:
     new:
       title: Mande messaç
       send_message_to_html: Mande un gnûf messaç a %{name}
-      subject: Sogjet
-      body: Cuarp
       back_to_inbox: Torne ai messaçs in jentrade
     create:
       message_sent: Messaç mandât
@@ -1041,14 +1043,10 @@ fur:
       people_mapping_nearby: int che e je daûr a mapâ dongje di te
     show:
       title: Leture messaç
-      from: Di
-      subject: Sogjet
-      date: Date
       reply_button: Rispuint
       unread_button: Segne come di lei
       destroy_button: Elimine
       back: Indaûr
-      to: A
     sent_message_summary:
       destroy_button: Elimine
     mark:
@@ -1100,7 +1098,7 @@ fur:
       home location: Lûc iniziâl
       no home location: No tu âs configurât il lûc iniziâl.
       update home location on click: Aio di inzornâ il lûc iniziâl cuant che o frachi
-        parsore la mape?
+        parsore de mape?
     update:
       success: Profîl inzornât
   sessions:
@@ -1114,12 +1112,6 @@ fur:
       lost password link: Password pierdude?
       login_button: Jentre
       register now: Regjistriti cumò
-      with username: 'Âstu za un profîl su OpenStreetMap? Jentre cul to non utent
-        e la tô password:'
-      new to osm: Sêstu gnûf su OpenStreetMap?
-      to make changes: Par cambiâ alc tai dâts di OpenStreetMap, tu scugnis vê un
-        profîl.
-      create account minute: Cree un profîl. I vûl dome un minût.
       no account: No âstu ancjemò un profîl?
       auth failure: Nus displâs, ma no si à rivât a jentrâ cun i dâts inserîts.
       openid_logo_alt: Jentre cuntun OpenID
@@ -1165,7 +1157,6 @@ fur:
   site:
     about:
       next: Prossim
-      copyright_html: <span>&copy;</span>Colaboradôrs<br> di OpenStreetMap
       local_knowledge_title: Cognossince locâl
       open_data_title: Dâts vierts
       partners_title: Associâts
@@ -1208,9 +1199,6 @@ fur:
       format_to_export: Formât di espuartâ
       osm_xml_data: Dâts XML di OpenStreetMap
       licence: Licence
-      export_details_html: I dâts di OpenStreetMap a son dâts fûr sot de licence <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
-        Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         body: Cheste aree e je masse grande par espuartâle come dâts XML di OpenStreetMap.
           Par plasê incrès il zoom, sielç une aree plui piçule o dopre une des sorzints
@@ -1249,16 +1237,14 @@ fur:
         title: Guide pai principiants
       help:
         title: Forum di jutori
-      forums:
-        title: Forums
       irc:
         title: IRC
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Pe organizazions
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap Wiki
+    any_questions:
+      title: Domandis?
     sidebar:
       search_results: Risultâts de ricercje
       close: Siere
@@ -1320,11 +1306,11 @@ fur:
       title: Benvignût!
       whats_on_the_map:
         title: Ce ch'al è su la mape
-      questions:
-        title: Domandis?
       start_mapping: Scomence a mapâ
       add_a_note:
         title: No tu âs timp par fâ i cambiaments? Zonte une note!
+    communities:
+      title: Comunitâts
   traces:
     new:
       visibility_help: ce vuelial dî?
@@ -1383,12 +1369,12 @@ fur:
       in: in
     index:
       public_traces: Percors GPS publics
-      my_traces: I miei percors
       public_traces_from: Percors GPS publics di %{user}
       description: Viôt i percors GPS cjamâts sù tai ultins timps
       tagged_with: ' etichetât cun %{tags}'
       upload_trace: Cjame un percors
       all_traces: Ducj i percors
+      my_traces: I miei percors
       traces_from: Percors publics di %{user}
     georss:
       title: Percors GPS di OpenStreetMap
@@ -1398,6 +1384,7 @@ fur:
     settings_menu:
       account_settings: Impostazions dal profîl
       oauth1_settings: Impostazions OAuth1
+      oauth2_applications: Aplicazions OAuth 2
       oauth2_authorizations: Autorizazions OAuth 2
   oauth:
     authorize:
@@ -1491,9 +1478,6 @@ fur:
       title: Regjistriti
       about:
         header: Libare e modificabile
-      email address: 'Direzion di pueste eletroniche:'
-      confirm email address: 'Conferme direzion pueste:'
-      display name: 'Non di mostrâ:'
       display name description: Il non utent che al vignarà mostrât a ducj. Tu podarâs
         gambiâlu plui tart tes preferencis.
       external auth: 'Autenticazion vie une tierce part:'
@@ -1525,7 +1509,6 @@ fur:
       deleted: eliminât
     show:
       my diary: Il gno diari
-      new diary entry: gnove vôs dal diari
       my edits: I miei cambiaments
       my traces: I miei percors
       my notes: Lis mês notis
@@ -1554,8 +1537,6 @@ fur:
       created from: 'Creât di:'
       status: 'Stât:'
       spam score: 'Ponts di spam:'
-      description: Descrizion
-      user location: Lûc dal utent
       role:
         administrator: Chest utent al è un aministradôr
         moderator: Chest utent al è un moderatôr
@@ -1566,15 +1547,12 @@ fur:
       comments: Coments
       create_block: bloche chest utent
       activate_user: ative chest utent
-      deactivate_user: disative chest utent
       confirm_user: Conferme chest utent
       hide_user: plate chest utent
       unhide_user: mostre chest utent
       delete_user: elimine chest utent
       confirm: Conferme
       report: Segnale chest utent
-    set_home:
-      flash success: Lûc iniziâl salvât cun sucès
     go_public:
       flash success: Ducj i tiei cambiaments a son cumò publics e tu puedis za scomençâ
         a lavorâ.
@@ -1669,6 +1647,29 @@ fur:
       description: Descrizion
       created_at: Creade ai
       last_changed: Ultin cambiament
+    show:
+      title: 'Note: %{id}'
+      description: Descrizion
+      open_title: 'Note no risolte #%{note_name}'
+      closed_title: 'Note risolte #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Note platade #%{note_name}'
+      report: segnale cheste note
+      anonymous_warning: Cheste note e inclût coments di utents anonims che a varessin
+        di jessi verificâts in mût indipendent.
+      hide: Plate
+      resolve: Risolf
+      reactivate: Torne a ativâ
+      comment_and_resolve: Comente e risolf
+      comment: Coment
+    new:
+      title: Gnove note
+      intro: Âstu cjatât un erôr o alc ch'al mancje? Informe i altris mapadôrs cussì
+        che al podedi jessi corezût. Sposte il segnalut te posizion juste e inserìs
+        une note par spiegâ il probleme.
+      advice: La tô note e je publiche e e pues jessi doprade par inzornâ la mape,
+        par cui no sta zontâ informazions personâls o di mapis cuviertis dal copyright
+        o listis.
+      add: Zonte une note
   javascripts:
     close: Siere
     share:
@@ -1712,9 +1713,6 @@ fur:
         gps: Percors GPS publics
         overlays: Ative i nivei utii par risolvi i problemis de mape
         title: Nivei
-      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Colaboradôrs di OpenStreetMap</a>
-      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Fâs une donazion</a>
-      terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Sît web e tiermins di ûs des APIs</a>
     site:
       edit_tooltip: Cambie la mape
       edit_disabled_tooltip: Cres il zoom par cambiâ la mape
@@ -1731,23 +1729,6 @@ fur:
         unsubscribe: Disnotiti
         hide_comment: plate
         unhide_comment: mostre
-    notes:
-      new:
-        intro: Âstu cjatât un erôr o alc ch'al mancje? Informe i altris mapadôrs cussì
-          che al podedi jessi corezût. Sposte il segnalut te posizion juste e inserìs
-          une note par spiegâ il probleme.
-        advice: La tô note e je publiche e e pues jessi doprade par inzornâ la mape,
-          par cui no sta zontâ informazions personâls o di mapis cuviertis dal copyright
-          o listis.
-        add: Zonte une note
-      show:
-        anonymous_warning: Cheste note e inclût coments di utents anonims che a varessin
-          di jessi verificâts in mût indipendent.
-        hide: Plate
-        resolve: Risolf
-        reactivate: Torne a ativâ
-        comment_and_resolve: Comente e risolf
-        comment: Coment
     edit_help: Môf la mape e aumente il zoom tal lûc che tu vuelis cambiâ, po frache
       culì
     directions: