]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/mk.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / mk.yml
index e97303cca62a862f4986ff59b4723f8dc3435384..32d16d39c8b4d4c317533632acb17ce20932db8e 100644 (file)
@@ -1,7 +1,6 @@
 # Messages for Macedonian (македонски)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
 # Author: Bjankuloski06
 # Author: Macofe
 # Author: Nemo bis
@@ -122,20 +121,42 @@ mk:
         title: Тема
         body: Содржина
         recipient: Примател
+      redaction:
+        title: Наслов
+        description: Опис
       report:
         category: Изберете причина за пријавата
         details: Наведете повеќе подробности за проблемот (задолжително).
       user:
+        auth_provider: Заверувач
+        auth_uid: Назнака за заверката
         email: Е-пошта
+        email_confirmation: Потврда на е-пошта
+        new_email: Нова е-пошта
         active: Активно
         display_name: Име за приказ
-        description: Опис
-        languages: Јазици
+        description: Опис за профилот
+        home_lat: Гео. ширина
+        home_lon: Гео. должина
+        languages: Претпочитани јазици
+        preferred_editor: Претпочитан уредник
         pass_crypt: Лозинка
         pass_crypt_confirmation: Потврдете ја лозинката
     help:
       trace:
         tagstring: одделено со запирка
+      user_block:
+        reason: Причината зошто корисникот е блокиран. Бидете што посмирени и поразумни,
+          наведете што повеќе подробности за ситуацијата, имајќи на ум дека пораката
+          ќе биде јавно видлива. Имајте предвид и дека не сите корисници го разбираат
+          жаргонот на заедницата, па затоа обидете се да користите лаички поими.
+        needs_view: Дали корисникот треба да се најави пред да се исчисти овој блок?
+      user:
+        email_confirmation: Вашата адреса нема да се прикажува јавно. Повеќе информации
+          за ова ќе најдете во <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+          title="OSMF privacy policy including section on email addresses">Правилата
+          за заштита на личните податоци</a>.
+        new_email: (никогаш не се прикажува јавно)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -180,18 +201,12 @@ mk:
     with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: По основно (моментално %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (уредник во прелистувач)
     id:
       name: iD
       description: iD (прелистувачки програм за уредување)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (уредник во прелистувач)
     remote:
       name: Далечинско управување
-      description: Далечинско управување (JOSM или Merkaartor)
+      description: Далечинско управување (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
   auth:
     providers:
       none: Нема
@@ -411,13 +426,8 @@ mk:
     new:
       title: Нова дневничка ставка
     form:
-      subject: 'Наслов:'
-      body: 'Содржина:'
-      language: 'Јазик:'
-      location: 'Местоположба:'
-      latitude: Г.Ш.
-      longitude: Г.Д.
-      use_map_link: на карта
+      location: Местоположба
+      use_map_link: На карта
     index:
       title: Дневници на корисници
       title_friends: Дневници на пријателите
@@ -1634,6 +1644,24 @@ mk:
       as_unread: Пораката е означена како непрочитана
     destroy:
       destroyed: Пораката е избришана
+  shared:
+    markdown_help:
+      title_html: Расчленето со <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+      headings: Наслови
+      heading: Наслов
+      subheading: Поднаслов
+      unordered: Неподреден список
+      ordered: Подреден список
+      first: Прва ставка
+      second: Втора ставка
+      link: Врска
+      text: Текст
+      image: Слика
+      alt: Алтернативен текст
+      url: URL
+    richtext_field:
+      edit: Уреди
+      preview: Преглед
   site:
     about:
       next: Следно
@@ -1831,17 +1859,6 @@ mk:
       user_page_link: корисничка страница
       anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Дознајте зошто ова е така.
-      flash_player_required_html: Ќе ви треба Flash-програм за да го користите Potlatch
-        — Flash-уредник за OpenStreetMap. Можете да <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">го
-        преземете Flash Player од Adobe.com</a>. Имате и <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">неколку
-        други можности</a> за уредување на OpenStreetMap.
-      potlatch_unsaved_changes: Имате незачувани промени. (За да зачувате во Potlatch,
-        треба го одселектирате тековниот пат или точка, ако уредувате во живо, или
-        стиснете на „зачувај“ ако го имате тоа копче.)
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 не е поставен — погледајте ја страницата
-        https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
-      potlatch2_unsaved_changes: Имате незачувани промени. (Зачувувањето во Potlatch
-        2 се врши со стискање на „зачувај“.)
       id_not_configured: Не му се зададени поставки на уредувачкиот програм „iD“
       no_iframe_support: Вашиот прелистувач не поддржува „иРамки“ (iframes) со HTML,
         без кои оваа можност не може да работи.
@@ -1951,6 +1968,15 @@ mk:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Mk:Main_Page
         title: Вики на OpenStreetMap
         description: Прелистајте ја подробната документација за OpenStreetMap на викито.
+    potlatch:
+      removed: Вашиот стандарден уредник на OpenStreetMap е наместен да биде Potlatch.
+        Поради укинувањето на Adobe Flash Player, Potlatch повеќе не е достапен за
+        употреба во прелистувач.
+      desktop_html: Сепак, можете да го користите Potlatch со <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">преземајќи
+        го ова програмче за Mac и Windows</a>.
+      id_html: Во спротивно, ставете го уредникот iD како стандарден, кој работи на
+        прелистувачот како што тоа беше со Potlatch. <a href="%{settings_url}">Сменете
+        си ги корисничките нагодувања овде</a>.
     sidebar:
       search_results: Исход од пребарувањето
       close: Затвори
@@ -2377,16 +2403,10 @@ mk:
           <p>Зачленете се за да почнете со ваше учество. Ќе ви испратиме потврда за сметката по е-пошта.</p>
       email address: 'Е-пошта:'
       confirm email address: 'Потврдете ја е-поштата:'
-      not_displayed_publicly_html: Вашата адреса нема да се прикажува јавно. Повеќе
-        информации за ова ќе најдете во <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="OSMF privacy policy including section on email addresses">Правилата
-        за заштита на личните податоци</a>.
       display name: 'Име за приказ:'
       display name description: Вашето јавно прикажано име. Можете да го смените подоцна
         во прилагодувањата.
       external auth: 'Заверка за надворешното место:'
-      password: 'Лозинка:'
-      confirm password: 'Потврдете ја лозинката:'
       use external auth: Во спротивно, најавете преку надворешно место
       auth no password: Ако користите надворешно место, тогаш не ви треба лозинка,
         но може да ја побараат некои дополнителни алатки или опслужувачот.
@@ -2503,15 +2523,13 @@ mk:
     account:
       title: Уреди сметка
       my settings: Мои прилагодувања
-      current email address: 'Тековна е-пошта:'
-      new email address: 'Нова е-поштенска адреса:'
-      email never displayed publicly: (никогаш не се прикажува јавно)
-      external auth: 'Надворешна заверка:'
+      current email address: Тековна е-пошта
+      external auth: Надворешна заверка
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/MK:OpenID?uselang=mk
         link text: што е ова?
       public editing:
-        heading: 'Јавно уредување:'
+        heading: Јавно уредување
         enabled: Овозможено. Сега не е анонимно и може да се уредуваат податоци.
         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: што е ова?
@@ -2529,7 +2547,7 @@ mk:
           да се открие.</li> <li>Оваа постапка не може да се врати, и сите нови корисници
           сега се автоматски јавни.</li> </ul>
       contributor terms:
-        heading: 'Услови за учество:'
+        heading: Услови за учество
         agreed: Се согласивте на новите Услови за учество.
         not yet agreed: Сè уште се немате согласено со новите Услови за учество.
         review link text: Проследете ја врската кога ќе сакате за да ги прегледате
@@ -2538,14 +2556,11 @@ mk:
           сопственост.
         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms?uselang=mk
         link text: што е ова?
-      profile description: 'Опис за профилот:'
-      preferred languages: 'Претпочитани јазици:'
-      preferred editor: 'Претпочитан уредник:'
-      image: 'Слика:'
+      image: Слика
       gravatar:
         gravatar: Користи Gravatar
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar?uselang=mk
-        link text: што е ова?
+        what_is_gravatar: Што е тоа Gravatar?
         disabled: Граватарот е исклучен.
         enabled: Вашиот граватар е вклучен.
       new image: Додај слика
@@ -2553,10 +2568,8 @@ mk:
       delete image: Отстрани тековна слика
       replace image: Замени тековна слика
       image size hint: (најдобро работат квадратни слики, барем 100x100)
-      home location: 'Матична местоположба:'
+      home location: Матична местоположба
       no home location: Немате внесено матична местоположба.
-      latitude: 'Гео. ширина:'
-      longitude: Гео. должина
       update home location on click: Подновувај ја матичната местоположба кога ќе
         стиснам на картата
       save changes button: Зачувај ги промените
@@ -2667,27 +2680,16 @@ mk:
     new:
       title: Правење на блок за %{name}
       heading_html: Правење на блок за %{name}
-      reason: Причината зошто корисникот %{name} е блокиран. Бидете што посмирени
-        и поразумни, наведете што повеќе подробности за ситуацијата, имајќи на ум
-        дека пораката ќе биде јавно видлива. Имајте предвид и дека не сите корисници
-        го разбираат жаргонот на заедницата, па затоа обидете се да користите лаички
-        поими.
       period: Колку да трае блокот за овој корисник?
       tried_contacting: Го контактирав корисникот и побарав да престане.
       tried_waiting: На корисникот му дадов разумен рок за да одговори на тие преписки.
-      needs_view: Корисникот треба да се најави пред да се исчисти овој блок.
       back: Преглед на сите блокови
     edit:
       title: Уредување на блок за %{name}
       heading_html: Уредување на блок за %{name}
-      reason: Причината зошто е блокиран корисникот %{name}. Бидете што посмирени
-        и поразумни, и напишете што повеќе подробности за ситуацијата. Имајте на ум
-        дека не сите корисници го разбираат жаргонот на заедницата, па затоа користете
-        лаички поими.
       period: Колку да трае блокот на корисникот?
       show: Преглед на овој блок
       back: Преглед на сите блокови
-      needs_view: Дали корисникот треба да се најави пред да се исчисти овој блок?
     filter:
       block_expired: Блокот е веќе истечен и затоа не може да се менува.
       block_period: Периодот на блокада мора да биде со рок избран од паѓачкиот список.
@@ -2793,7 +2795,7 @@ mk:
       custom_dimensions: Димензии по ваш избор
       format: 'Формат:'
       scale: 'Размер:'
-      image_size: Сликата ќе го покаже стандардниот слој при
+      image_dimensions: Сликата ќе го покаже стандардниот слој при %{width} × %{height}
       download: Преземи
       short_url: Кратка URL
       include_marker: Вклучи го бележникот
@@ -2821,6 +2823,7 @@ mk:
           other: Се наоѓате на %{count} стапки од оваа точка
       base:
         standard: Стандардна
+        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Велосипедска
         transport_map: Сообраќајна
         hot: Хуманитарна
@@ -2835,6 +2838,8 @@ mk:
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Учесници во OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Дарувајте</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Услови за мреж. место и приложникот</a>
+      cyclosm: 'Стил на полињата: <a href=''%{cyclosm_url}'' target=''_blank''>CyclOSM</a>
+        вдомена од <a href=''%{osmfrance_url}'' target=''_blank''>OpenStreetMap Франција</a>'
       thunderforest: 'Полиња: <a href=''%{thunderforest_url}'' target=''_blank''>Енди
         Алан</a>'
       opnvkarte: Полињата ги достави <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
@@ -2982,7 +2987,6 @@ mk:
       centre_map: Тука сосредоточи ја картата
   redactions:
     edit:
-      description: Опис
       heading: Уреди исправки
       title: Уреди исправки
     index:
@@ -2990,7 +2994,6 @@ mk:
       heading: Список на исправки
       title: Список на исправки
     new:
-      description: Опис
       heading: Внесете информации за нова исправка
       title: Создавање на нова исправка
     show: