]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ku-Latn.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/2786'
[rails.git] / config / locales / ku-Latn.yml
index 5be0ab883d130dc96da3c4691440151de2318b1d..731230758dc98580144eab404f2c73ff1987ce96 100644 (file)
@@ -1,10 +1,13 @@
 # Messages for Kurdish (Latin script) (kurdî (latînî)‎)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: 1233qwer1234qwer4
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: Bikarhêner
 # Author: George Animal
 # Author: Ghybu
 # Author: Gomada
+# Author: Guherto
 # Author: Kur
 ---
 ku-Latn:
@@ -14,7 +17,34 @@ ku-Latn:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y saet %H:%M'
       blog: '%e %B %Y'
+  helpers:
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Tomar bike
+      diary_entry:
+        create: Biweșîne
+        update: Rojane bike
+      issue_comment:
+        create: Şîroveyekê tevlî bike
+      message:
+        create: Bişîne
+      client_application:
+        create: Qeyd bibe
+        update: Biguherîne
+      redaction:
+        create: Redaksiyonê çêbike
+        update: Redaksiyonê qeyd bike
+      trace:
+        create: Bar bike
+        update: Guherandinan qeyd bike
+      user_block:
+        create: Astengiyê çêbike
+        update: Astengê nû bike
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: wekî navnîşaneke e-peyamê ya derbasdar nayê xuyan
+        email_address_not_routable: ne alîkirinbar e
     models:
       acl: Lîsteya Kontrolê Têketinan
       changeset: Qeyda Guhertinan
@@ -23,6 +53,7 @@ ku-Latn:
       diary_comment: Şîroveya rojane
       diary_entry: Nivîsa Rojane
       friend: Heval
+      issue: Pirsgirêk
       language: Ziman
       message: Peyam
       node: Nuqte
@@ -39,6 +70,7 @@ ku-Latn:
       relation: Pêwendî
       relation_member: Endamê Eleqedar
       relation_tag: Nîşana Eleqeyê
+      report: Ragihîne
       session: Danişîn
       trace: Rêç
       tracepoint: Nuqteya Taqîbkirinê
@@ -50,6 +82,9 @@ ku-Latn:
       way_node: Girêdana rê
       way_tag: Nîşana rê
     attributes:
+      client_application:
+        callback_url: URLya paşve lêgerînê
+        support_url: URLya piştgirîkirinê
       diary_comment:
         body: Nivîs
       diary_entry:
@@ -70,11 +105,17 @@ ku-Latn:
         longitude: Hêlîlar
         public: Giştî
         description: Danasîn
+        gpx_file: Dosyeyek GPXê bar bikeː
+        visibility: Kî dikare bibîneː
+        tagstring: Etîketên vêː
       message:
         sender: Şander
         title: Mijar
         body: Nivîs
         recipient: Wergir
+      report:
+        details: Ji kerema xwe di derbarê pirsgirêkê de zêdetir zanyarî bide (pêwist
+          e).
       user:
         email: E-name
         active: Çalak
@@ -82,6 +123,48 @@ ku-Latn:
         description: Danasîn
         languages: Ziman
         pass_crypt: Şîfre
+    help:
+      trace:
+        tagstring: bi bêhnokê veqetandî
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: teqrîben berî saetekê
+        other: teqrîben berî %{count} saetan
+      about_x_months:
+        one: teqrîben berî mehekê
+        other: teqrîben berî %{count} mehan
+      about_x_years:
+        one: teqrîben berî salekê
+        other: teqrîben berî %{count} salan
+      almost_x_years:
+        one: hema bêje berî salekê
+        other: hema bêja berî %{count} salan
+      half_a_minute: berî nîv deqeyê
+      less_than_x_seconds:
+        one: kêmtirî saniyeyekê
+        other: kêmtirî berî %{count} saniyeyan
+      less_than_x_minutes:
+        one: berî kêmtir deqeyekê
+        other: berî kêmtir ji %{count} deqeyan
+      over_x_years:
+        one: berî zêdetirî salekê
+        other: berî zêdetirî %{count} salan
+      x_seconds:
+        one: berî saniyeyekê
+        other: Berî %{count} saniyeyan
+      x_minutes:
+        one: Berî deqeyekê
+        other: Berî %{count} deqeyan
+      x_days:
+        one: berî rojekê
+        other: berî %{count} rojan
+      x_months:
+        one: berî mehekê
+        other: beî %{count} mehan
+      x_years:
+        one: berî salekê
+        other: berî %{count} salan
   editor:
     default: Standard (vêga %{name})
     potlatch:
@@ -96,19 +179,51 @@ ku-Latn:
     remote:
       name: Ji Dûr Ve Îdarekirin
       description: Ji dûr ve kontrol (JOSM yan jî Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Tune
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wîkîpediya
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: '%{when} hate çêkirin'
+        opened_at_by_html: '%{when} ji aliyê %{user} ve hate çêkirin'
+        commented_at_html: '%{when} hate nûkirin'
+        commented_at_by_html: '%{when} ji aliyê %{user} ve hate rojanekirin'
+        closed_at_html: '%{when} hate çareserkirin'
+        closed_at_by_html: '%{when} ji aliyê %{user} ve hate çareserkirin'
+        reopened_at_html: '%{when} ji nû ve hate aktîvkirin'
+        reopened_at_by_html: '%{when} ji aliyê %{user} ve jinûve hate aktîvkirin'
+      rss:
+        title: Notên OpenStreetMapê
+        description_area: Lîsteya notên herêma te yên ku hatine raporkirin, şirovekirin
+          an jî girtin [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: Ji bo nota %{id} xwedîkirina rss'ê
+        opened: notê nû (nêzîkê %{place})
+        commented: şiroveyê nû (nêzîkê %{place})
+        closed: notê girtî (nêzikê %{place})
+        reopened: nota jinûve aktîvkirî (nêzî %{place})
+      entry:
+        comment: Şîrove
+        full: Temamiya notê
   browse:
     created: Hate çêkirin
     closed: Hate girtin
-    created_html: Berî</abbr> <abbr title='%{title}'>%{time} hatiye çêkirin
-    closed_html: Berî</abbr> <abbr title='%{title}'>%{time} hatiye girtin
-    created_by_html: Ji aliyê %{user} ve berî</abbr> <abbr title='%{title}'>%{time}
-      hatiye çêkirin
-    deleted_by_html: Ji aliyê %{user} ve berî</abbr> <abbr title='%{title}'>%{time}
-      hatiye jêbirin
-    edited_by_html: Ji aliyê %{user} ve berî</abbr> <abbr title='%{title}'>%{time}
-      hatiye sererastkirin
-    closed_by_html: Ji aliyê %{user} ve berî</abbr> <abbr title='%{title}'>%{time}
-      hatiye girtin
+    created_html: </abbr> <abbr title='%{title}'>%{time} hatiye çêkirin
+    closed_html: </abbr> <abbr title='%{title}'>%{time} hatiye girtin
+    created_by_html: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{title}'>%{time} hatiye
+      çêkirin
+    deleted_by_html: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{title}'>%{time} hatiye
+      jêbirin
+    edited_by_html: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{title}'>%{time} hatiye
+      sererastkirin
+    closed_by_html: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{title}'>%{time} hatiye
+      girtin
     version: Guherto
     in_changeset: Qeyda Guhertinan
     anonymous: anonîm
@@ -128,9 +243,8 @@ ku-Latn:
       relation: Eleqe (%{count})
       relation_paginated: Eleqe (%{x}-%{y} bi tevahî %{count})
       comment: Şîrove (%{count})
-      hidden_commented_by: Şîroveya veşartî yê ji alî %{user} ve, berî</abbr> <abbr
-        title='%{exact_time}'>%{when}
-      commented_by: Şîrove ji aliyê %{user} ve, berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+      hidden_commented_by: Şîroveya veşartî yê ji alî %{user} ve </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+      commented_by: Şîrove ji aliyê %{user} ve, </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
       changesetxml: Desteya guhertinan a XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
@@ -141,28 +255,28 @@ ku-Latn:
       still_open: Qeyda guhertinan hê jî vekirî ye - wê gotûbêj piştî ku qeyda guhertinan
         hate girtin vebibe.
     node:
-      title: 'Girêk: %{name}'
-      history_title: Dîroka Nuqteyêː %{name}
+      title_html: 'Girêk: %{name}'
+      history_title_html: Dîroka Nuqteyêː %{name}
     way:
-      title: Rêː %{name}
-      history_title: Dîroka Riyêː %{name}
+      title_html: Rêː %{name}
+      history_title_html: Dîroka Riyêː %{name}
       nodes: Nuqte
-      also_part_of:
+      also_part_of_html:
         one: parçeya riyê %{related_ways}
         other: parçeya riyê %{related_ways}
     relation:
-      title: Eleqeː %{name}
-      history_title: Dîroka Eleqeyêː %{name}
+      title_html: Eleqeː %{name}
+      history_title_html: Dîroka Eleqeyêː %{name}
       members: Endam
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} bi rola %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} bi rola %{role}'
       type:
         node: Nuqte
         way: Rê
         relation: Eleqe
     containing_relation:
-      entry: Eleqe %{relation_name}
-      entry_role: Eleqe %{relation_name} (wekî %{relation_role})
+      entry_html: Eleqe %{relation_name}
+      entry_role_html: Eleqe %{relation_name} (wekî %{relation_role})
     not_found:
       sorry: Bibore %{type} a bi nimreya %{id} nehate dîtin.
       type:
@@ -201,7 +315,9 @@ ku-Latn:
         tag: Ji bo nîşana %{key}=%{value} rûpela terîfkirinê ya wîkî'yê
       wikidata_link: Maddeya %{page} a li ser Wîkîdaneyê
       wikipedia_link: Gotara %{page} ya li ser Wîkîpediyayê
+      wikimedia_commons_link: Hêmana %{page} li ser Wîkîmediya Commonsê
       telephone_link: Li %{phone_number} bigere
+      colour_preview: Pêşdîtina rengê %{colour_value}
     note:
       title: 'Not: %{id}'
       new_note: Notê nû
@@ -209,23 +325,22 @@ ku-Latn:
       open_title: 'Nota ku nehatiye çarekirin #%{note_name}'
       closed_title: 'Nota ku hatiye çarekirin #%{note_name}'
       hidden_title: 'Notê veşartî #%{note_name}'
-      open_by: Ji alî %{user} ve berî</abbr>  <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+      opened_by: Ji alî %{user} ve berî</abbr>  <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         hatiye çêkirin
-      open_by_anonymous: Berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when} wek anonîm
+      opened_by_anonymous: Berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when} wek anonîm
         hate çêkirin.
-      commented_by: Şiroveya ji %{user} yê berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-      commented_by_anonymous: Şîrove ji alî bikarhênerek anonîm ve berî</abbr> <abbr
-        title='%{exact_time}'>%{when}
-      closed_by: Ji aliyê %{user} ve berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+      commented_by: Şiroveya ji %{user} </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+      commented_by_anonymous: Şîrove ji alî bikarhênerek anonîm ve </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+      closed_by: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when} hate
+        çareserkirin
+      closed_by_anonymous: Ji aliyê bikarhênerek anonîm ve </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         hate çareserkirin
-      closed_by_anonymous: Ji aliyê bikarhênerek anonîm ve berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        hate çareserkirin
-      reopened_by: Ji aliyê %{user} ve berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+      reopened_by: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         ji nû ve hate aktîvkirin
-      reopened_by_anonymous: Ji aliyê bikarhênerek anonîm ve berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+      reopened_by_anonymous: Ji aliyê bikarhênerek anonîm ve </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         ji nû ve hate aktîvkirin
-      hidden_by: Ji aliyê %{user} ve berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        hate veşartin
+      hidden_by: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when} hate
+        veşartin
       report: Vê nîşeyê gilî bike
     query:
       title: Taybetmendiyan Nîşan Bide
@@ -267,14 +382,27 @@ ku-Latn:
     comment:
       comment: Şîroveya nû yê li ser qeyda guhertinan a %{changeset_id} yê ji alî
         %{author} ve
-      commented_at_by_html: Berî %{when} ji aliyê %{user} ve hate rojanekirin
+      commented_at_by_html: '%{when} ji aliyê %{user} ve hate rojanekirin'
+    comments:
+      comment: 'Şîroveya nû li ser desteya guhertinan ya #%{changeset_id} ji aliyê
+        %{author} ve'
     index:
       title_all: Gotûbêja qeyda guhertinên OpenStreetMapê
       title_particular: Gotûbêja qeyda guhertinan a %{changeset_id} yê OpenStreetMapê
+    timeout:
+      sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya şîroveyên desteya guhertinan ê ku te xwest
+        demeke dirêj girt.
   diary_entries:
     new:
       title: Nivîsa nû yê rojane
-      publish_button: Biweșîne
+    form:
+      subject: 'Mijar:'
+      body: Nivîsː
+      language: 'Ziman:'
+      location: 'Cih:'
+      latitude: 'Hêlîpan:'
+      longitude: 'Hêlîlar:'
+      use_map_link: nexşeyê bikarbîne
     index:
       title: Rojnivîskên bikarhêneran
       title_friends: Rojnivîskên hevalan
@@ -283,51 +411,45 @@ ku-Latn:
       in_language_title: Nivîsên Rojane yên bi %{language}
       new: Nivîsa nû yê rojane
       new_title: Di rojnivîska min de nivîsekî nû binivîse
+      my_diary: Rojnivîska min
       no_entries: Nivîsên rojane tine
       recent_entries: Nivîsên rojane yên dawîn
       older_entries: Nivîsên Kevintir
       newer_entries: Nivîsên Nûtir
     edit:
       title: Nivîsa rojane sererast bike
-      subject: 'Mijar:'
-      body: Nivîsː
-      language: 'Ziman:'
-      location: 'Cih:'
-      latitude: 'Hêlîpan:'
-      longitude: 'Hêlîlar:'
-      use_map_link: nexşeyê bikarbîne
-      save_button: Tomar bike
       marker_text: Cihê nivîsên rojane
     show:
       title: Rojnivîska %{user} | %{title}
       user_title: Nivîsên rojane yên %{user}
       leave_a_comment: Şiroveyeke binivîse
-      login_to_leave_a_comment: Ji bo ku tu şîroveyek binivîsî %{login_link}
+      login_to_leave_a_comment_html: Ji bo ku tu şîroveyek binivîsî %{login_link}
       login: Têkeve
-      save_button: Tomar bike
     no_such_entry:
       title: Nivîsekî wisa tine
       heading: Nivîsekî bi vê nimreyê tineː %{id}
       body: Li me bibore, li vir bi nimreya %{id} nivîsek yan jî şîroveyek tine. Xêra
         xwe herfan rast binivîse, an jî belkî lînkê ku te tikandiye nerast be.
     diary_entry:
-      posted_by: Ji alî %{link_user} ve di %{created} de bi %{language_link} hatiye
-        nivîsîn
+      posted_by_html: Ji alî %{link_user} ve di %{created} de bi %{language_link}
+        hatiye nivîsîn
       comment_link: Vê nivîsê şîrove bike
       reply_link: Cewab bide vê nivîsê
       comment_count:
         zero: Bêşîrove
         one: '%{count} şîrove'
         other: '%{count} şîrove'
-      edit_link: Vê nivîse biguherîne
+      edit_link: Vê nivîsê biguherîne
       hide_link: Vê nivîsê biveşêre
-      confirm: Pesend bike
+      unhide_link: Veşartina vê nivîsê rake
+      confirm: Tesdîq bike
       report: Vê ketanê gilî bike
     diary_comment:
-      comment_from: Şîroveya %{link_user} a %{comment_created_at}
-      hide_link: Vê şiroveyê vebişêre
+      comment_from_html: Şîroveya %{link_user} a %{comment_created_at}
+      hide_link: Vê şîroveyê biveşêre
+      unhide_link: Veşartina vê şîroveyê rake
       confirm: Pesend bike
-      report: Vê şîroveyê rapor bike
+      report: Vê şîroveyê ragihîne
     location:
       location: 'Cih:'
       view: Bibîne
@@ -345,22 +467,33 @@ ku-Latn:
     comments:
       has_commented_on: '%{display_name} van nivîsên rojane yên li xwarê şirove kir'
       post: Nivîs
-      when: Kengî
+      when: Kengê
       comment: Şîrove
-      ago: berî %{ago}
       newer_comments: Şîroveyên nûtir
       older_comments: Şîroveyên kevintir
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: Bila %{user} li hevalên te were zêdekirin?
+      button: Bibe heval
+      success: '%{name} niha hevalê te yeǃ'
+      failed: Bibore, %{name} li hevalên te nehate zêdekirin.
+      already_a_friend: Tu bi %{name} re jixwe heval î.
+    remove_friend:
+      heading: Bila %{user} ji hevaltiyê were derxistin?
+      button: Ji hevaltiyê derxe
+      success: '%{name} ji hevalên te hate derxistin.'
+      not_a_friend: '%{name} ne hevalê te ye.'
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Encamên ji <a href="https://openstreetmap.org/"></a>
-        ca_postcode: Netîceyên ji <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Netîceyên ji <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon_html: Encamên ji <a href="https://openstreetmap.org/"></a>
+        ca_postcode_html: Netîceyên ji <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim_html: Netîceyên ji <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames: Netîceyên ji <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Netîceyên ji <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        geonames_html: Netîceyên ji <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse_html: Netîceyên ji <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse: Netîceyên ji <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse_html: Netîceyên ji <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -437,7 +570,6 @@ ku-Latn:
           motorcycle_parking: Cihê Parkê yê Motorsiklêtan
           nightclub: Klûba şevê
           nursing_home: Aramxane
-          office: Ofîs
           parking: Otopark
           parking_entrance: Deriyê Ketinê yê Parkê
           parking_space: Cihê parkê
@@ -446,20 +578,15 @@ ku-Latn:
           police: Polîs
           post_box: Qutiya Posteyê
           post_office: Postexane
-          preschool: Pêşdibistan
           prison: Girtîgeh
           pub: Bar
           public_building: Avahiya Dewletê
           recycling: Nuqteya Cardin Bikaranînê
           restaurant: Restorant
-          retirement_home: Xaniya Lênêrînê
-          sauna: Sauna
           school: Dibistan
           shelter: Sitare / Cihê Ewle
-          shop: Firoşgeh
           shower: Dûş
           social_centre: Merkeza civakî
-          social_club: Klûba sosyal
           social_facility: Tesîsa civakî
           studio: Stûdyo
           swimming_pool: Hewza soberîkirinê
@@ -475,7 +602,6 @@ ku-Latn:
           waste_basket: Sêlika sergoyê
           waste_disposal: Sêlika avêtiyan
           water_point: Nuqteya Avê
-          youth_centre: Merkeza gencan
         boundary:
           administrative: Sînorê îdarî
           census: Sînorê Jimartina Nifûsê
@@ -489,6 +615,10 @@ ku-Latn:
           viaduct: Viyadûk
           "yes": Pir
         building:
+          chapel: Dêra biçûk
+          church: Dêr
+          hotel: Otel
+          house: Xanî
           "yes": Bînahî
         craft:
           brewery: Febrîqayê Bîrayê
@@ -550,7 +680,6 @@ ku-Latn:
           tertiary_link: Rêya di Dereceya Sêyem de
           track: Rêyên ji xweliyê
           traffic_signals: Sînyalên trafîkê
-          trail: Şop
           trunk: Rêya serekî
           trunk_link: Girêdana bi rêya serekî re
           turning_loop: Çerxa Zivirrînê
@@ -569,7 +698,6 @@ ku-Latn:
           fort: Kelhe
           heritage: Cihê Bermayiyên Tarîxî
           house: Xanî
-          icon: Îkon
           manor: Koşk
           memorial: Abîde
           mine: Kana Madenê
@@ -614,7 +742,6 @@ ku-Latn:
           reservoir_watershed: Hewzeya Çemê
           residential: Cihê îkametê
           retail: Esnaf (Perakendefiroş)
-          road: Cihê Rêyê
           village_green: Meydana Şînahiyan
           vineyard: Rez
           "yes": Emilandina erdê
@@ -771,7 +898,6 @@ ku-Latn:
           subdivision: Binbeş
           suburb: Tax / Banliyo
           town: Bajarok
-          unincorporated_area: Herêma ku şexsiyeta we ya qanûnî tine ye
           village: Gund
           "yes": Cih
         railway:
@@ -830,12 +956,10 @@ ku-Latn:
           estate_agent: Emlaqfiroş
           farm: Dikana mehsûlên çandiniyê
           fashion: Dikana Cil û Bergên Mode
-          fish: Dikana Firotana Masiyan
           florist: Kulîlkfiroş
           food: Dikana Xwarinê
           funeral_directors: Rêvebirên merasima cenazeyê
           furniture: Mobîlya
-          gallery: Galerî
           garden_centre: Navenda Tişt û miştên Baxçeyan
           general: Dikan / Mexeze
           gift: Dikana Tişt û miştên diyariyê
@@ -852,7 +976,6 @@ ku-Latn:
           laundry: Cihê Cilşûştinê
           lottery: Piyango
           mall: Mexezeyên Mezin
-          market: Market
           massage: Masaj
           mobile_phone: Dikana Telefonên Mobîl
           motorcycle: Dikana motorsîklêtan
@@ -864,7 +987,6 @@ ku-Latn:
           paint: Dikana boyaxan
           pawnbroker: Rehîngir / selefxur
           pet: Dikana firotana heywanan
-          pharmacy: Dermanxane
           photo: Dikana fotografê
           seafood: Berhemên behrê
           second_hand: Dikana destê diduyan
@@ -885,7 +1007,7 @@ ku-Latn:
           "yes": Dikan
         tourism:
           alpine_hut: Qulûbeya çiyayê
-          apartment: Qata apartmanê
+          apartment: Apartmana Tatîlê
           artwork: Berhemên hunerî
           attraction: Cihên balkêş
           bed_and_breakfast: Pansiyona tevî 'taştê û nivîn'
@@ -962,8 +1084,8 @@ ku-Latn:
       status: Rewş
       reports: Rapor
       last_updated: Rojanekirina dawî
-      last_updated_time_html: Berî </abbr> <abbr title='%{title}'>%{time}
-      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} berê</abbr> ji %{user}
+      last_updated_time_html: </abbr> <abbr title='%{title}'>%{time}
+      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} </abbr> ji %{user}
       link_to_reports: Raporan Bibîne
       reports_count:
         one: 1 Rapor
@@ -1003,11 +1125,11 @@ ku-Latn:
     reopen:
       reopened: Rewşa pirsgirêk wekî "Vekirî" hat eyarkirin
     comments:
-      created_at: Di %{datetime} de
+      comment_from_html: Şîrove ji %{user_link} li ser %{comment_created_at}
       reassign_param: Bila pirsgirêk ji nû ve bê tayînkirin?
     reports:
-      updated_at: Di %{datetime} de
-      reported_by_html: Ji aliyê %{user} ve wekî %{category} hat raporkirin
+      reported_by_html: Ji aliyê %{user} ve wekî %{category} hat raporkirin li ser
+        %{updated_at}
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, şîrove #%{comment_id}'
@@ -1019,9 +1141,6 @@ ku-Latn:
     new:
       title_html: Rapor %{link}
       missing_params: Raporeke nû nehat çêkirin
-      details: Ji kerema xwe di derbarê pirsgirêkê de zêdetir zanyarî bide (pêwist
-        e).
-      select: Ji bo rapora xwe sedemekî hilbijêre
       disclaimer:
         intro: 'Berî şandina rapora xwe ji moderatorên malperê, ji keram xwe vê piştrast
           bike:'
@@ -1080,9 +1199,12 @@ ku-Latn:
     intro_text: OpenStreetMap xerîteyekî dinyayê ye ku ji aliyê kesên wek te ve tê
       çêkirin û emilandina we belaş e û di bin lîsansa azad de ye.
     intro_2_create_account: Ji xwe re hesabekî çêbike
+    hosting_partners_html: Xizmeta hewandinê tê piştgirîkirin ji aliyê %{ucl}, %{bytemark},
+      û %{partners} din ve.
     partners_ucl: University College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: şirîkên me
+    tou: Mercên Bikaranînê
     osm_offline: Databasa OpenStreetMapê vê gavê offline e ji ber ku niha xebatên
       sererastkirinê tê kirin.
     osm_read_only: Databasa OpenStreetMapê vê gavê di moda tenê-xwendinê de ye ji
@@ -1113,9 +1235,9 @@ ku-Latn:
       hi: Merheba %{to_user},
       header: '%{from_user} ji te re bi rêya OpenStreetMapê peyamek bi mijara %{subject}
         şand:'
-      footer_html: Tu dikarî peyamê ji ser %{readurl} jî bixwînî û ji ser %{replyurl}
-        jî dikarî cewab bidî.
-    friend_notification:
+      footer_html: Tu dikarî peyamê li ser %{readurl} jî bixwînî û li ser %{replyurl}
+        jî dikarî bersiv bidî ê go ji te re şand.
+    friendship_notification:
       hi: Merheba %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} te wek heval lê zêde kir'
       had_added_you: Bikarhêner %{user} li ser OpenStreetMapê te wek heval lê zêde
@@ -1136,8 +1258,11 @@ ku-Latn:
         more_info_2: 'ji vir dikarî bibînî:'
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Împortkirina GPXê bi ser ket'
-        loaded_successfully: Ji nuqteyên %{possible_points} yê muhtemel bi %{trace_points}
-          bi awayekî serkefî hate barkirin.
+        loaded_successfully:
+          one: ji nuqteyekê %{possible_points} yê muhtemel bi %{trace_points} bi awayekî
+            serkefî hate barkirin.
+          other: Ji nuqteyên %{possible_points} yê muhtemel bi %{trace_points} bi
+            awayekî serkefî hate barkirin.
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bi xêr hatî OpenStreetMapê'
       greeting: Merhebaǃ
@@ -1213,10 +1338,11 @@ ku-Latn:
           şiroveyek nivîsand'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} desteyekî guherandinê ê ku tu
           pê eleqedar dibî şirove kir'
-        your_changeset: '%{commenter} li ser desteyekî te yê guherandinê ê ku di %{time}
-          de hatibû çêkirin, şiroveyek berda'
-        commented_changeset: '%{commenter} li ser desteya guhertinê yê ku tu dişopînî
-          şiroveyek berda, ji aliyê %{changeset_author} ve di %{time} de hatiye çêkirin'
+        your_changeset: '%{commenter} li ser desteyekî te yê guherandinê şîroveyekê
+          berda di  %{time} de'
+        commented_changeset: '%{commenter} di %{time} de li ser desteya guhertinê
+          yê ku tu dişopînî şiroveyek berda, ji aliyê %{changeset_author} ve hatiye
+          çêkirin'
         partial_changeset_with_comment: tevî şiroveya '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: bêyî şirove
       details: Dêtayên zêdetir yên derbarê desteya guherandinê de hûn dikarin ji %{url}
@@ -1238,7 +1364,7 @@ ku-Latn:
       from: Ji
       subject: Mijar
       date: Dîrok
-      no_messages_yet: Hêj peyama te tine ye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
+      no_messages_yet_html: Hêj peyama te tine ye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
         bi kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê?
       people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk
     message_summary:
@@ -1248,10 +1374,9 @@ ku-Latn:
       destroy_button: Jê bibe
     new:
       title: Peyamê bişîne
-      send_message_to: Ji %{name} re peyamekî nû bişîne
+      send_message_to_html: Ji %{name} re peyamekî nû bişîne
       subject: Mijar
       body: Nivîs
-      send_button: Bişîne
       back_to_inbox: Vegere qutiya hatiyan
     create:
       message_sent: Peyam hate şandin
@@ -1263,7 +1388,7 @@ ku-Latn:
       body: Li me bibore, bi vê id'yê ti peyam tine ye.
     outbox:
       title: Qutiya min a çûyiyan
-      my_inbox: '%{inbox_link}'
+      my_inbox_html: '%{inbox_link}'
       inbox: Qutiya min a hatiyan
       outbox: qutiya min a çûyiyan
       messages:
@@ -1272,7 +1397,7 @@ ku-Latn:
       to: Ji bo
       subject: Mijar
       date: Dîrok
-      no_sent_messages: Te hêj ji kesî re peyam neşandiye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
+      no_sent_messages_html: Te hêj ji kesî re peyam neşandiye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
         bi hinek kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê?
       people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk
     reply:
@@ -1303,8 +1428,8 @@ ku-Latn:
     about:
       next: Pêşve
       copyright_html: <span>&copy;</span>Beşdarên<br> OpenStreetMapê
-      used_by: '%{name} li ser bi hezaran malper, sepanên mobîl û cîhazên hişkalavan,
-        daneyên nexşeyê li hev tîne'
+      used_by_html: '%{name} li ser bi hezaran malper, sepanên mobîl û cîhazên hişkalavan,
+        daneyên nexşeyê pêşkêş dike'
       lede_text: OpenStreetMap ji alî civata nexşesazên ku ji seransera dinyayê der
         barê kolanan, kafeyan, stasyonên trênan û zêdetirê wan de daneyan tevlî vir
         dike û diparêze.
@@ -1327,20 +1452,24 @@ ku-Latn:
         vê encamê tenê di bin eynî lîsansê de dikarin belav bikin. Ji bo dêtayan binêrin
         <a href=''%{copyright_path}''>rûpela lîsans û mafê daneriyê</a>.'
       legal_title: Zagonî
-      legal_html: |-
-        Ev malper û gelek xizmetên din yên pêwendîdar bi awayekî fermî ji aliyê <a href='https://osmfoundation.org/'>Weqfa OpenStreetMapê</a> (OSMF) ve li ser navê civatê tê birêvebirin. Bikaranîna hemû karûbarên ku ji aliyê OSMF ve tê birêvebirin mijara <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
-        Politikayên Bikaranînê yê Qebûlbar</a> û <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Politikaya me ya Veşarîtiyê</a> ye
-        <br> Eger di derbarê lîsanskirin, mafê daneriyê de pirsên we hebin an jî ji bo pirsên we yên din ên qanûnî xêra xwe <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>bi OSMF re bikevin têkiliyê</a>. <br>OpenStreetMap, logoya mercekê û State of the Map <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">marqeyên ticarî yên qeydkirî yê OSMFê nin</a>.
+      legal_1_html: |-
+        Ev malper û gelek xizmetên din yên pêwendîdar bi awayekî fermî ji aliyê <a href='https://osmfoundation.org/'>Weqfa OpenStreetMapê</a> (OSMF) ve li ser navê civatê tê birêvebirin. Bikaranîna hemû karûbarên ku ji aliyê OSMF ve tê birêvebirin mijara  <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Mercên Bikaranînê</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
+        Politikayên Bikaranînê yê Qebûlbar</a> û <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Politikaya me ya Veşarîtiyê</a> ye.
+      legal_2_html: Eger di derbarê lîsanskirin, mafê daneriyê de pirsên we hebin
+        an jî ji bo pirsên we yên din ên qanûnî xêra xwe <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>bi
+        OSMF re têkiliyê deynin</a>. <br>OpenStreetMap, logoya mercekê û State of
+        the Map <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">marqeyên
+        ticarî yên qeydkirî yê OSMFê nin</a>.
       partners_title: Şirîkên me
     copyright:
       foreign:
         title: Derbarê vê wergerê de
-        text: Eger di navbera vê rûpela tercumekirî û %{english_original_link} de
+        html: Eger di navbera vê rûpela tercumekirî û %{english_original_link} de
           îxtilafek hebe wê rûpela bi zimanê îngilîzî li ber çavan were girtin
         english_link: eslê we ya bi îngilîzî
       native:
         title: Der barê vê rûpelê
-        text: Hûn vêga dinêrin versiyona bi zimanê îngilîzî ya rûpela mafê daneriyê.
+        html: Hûn vêga dinêrin versiyona bi zimanê îngilîzî ya rûpela mafê daneriyê.
           Hûn dikarin vebigerin %{native_link} a vê rûpelê an jî hûn dikarin li vir
           bimînin da ku hûn derbarê mafê daneriyê û derbarê %{mapping_link} de agahiyan
           werbigrin.
@@ -1358,23 +1487,28 @@ ku-Latn:
           Eger hûn daneyên me biguherînin an jî baştir bikin hûn vê netîceyê tenê
           di bin eynî lîsansê de dikarin belav bikin. Temamiya <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">koda
           qanûnî</a>, maf û berpirsiyariyên we îzah dike.
-        intro_3_html: |-
-          Nexşesazî û belgekirinên di nexşeya me de, di bin lîsansa <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-          Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA) de hatiye lîsanskirin.
+        intro_3_1_html: |-
+          Belgekirinên di nexşeya me de, di bin lîsansa <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+          Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA 2.0) de hatiye lîsanskirin.
         credit_title_html: Em çawan wekî çavkaniyekê behsa OpenStreetMapê bikin
         credit_1_html: Ji bo referansgirtinê divê tu wisa binivîsîː &ldquo;&copy;
           beşarên OpenStreetMapê &rdquo;.
-        credit_2_html: Herwiha divê hûn zelal bikin ku daneyên me di bin lîsansa Open
-          Database License de hatiye lîsanskirin, û eger karoyên nexşeya me were emilandin,
-          diyar bikin ku ev kartografî jî bi CC BY-SA hatiye lîsanskirin. Hûn vê bi
-          lînkdana ji <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">rûpela mafê
-          daneriyê</a> re dikarin bikin. Wekî alternatîv, û wekî hewcehiyek eger tu
-          OSMyê di formekî daneyan de belav bikî tu dikarî rasterast lîsansan bi nav
-          bikî an jî girê bidî lîsansê(n) rasterast. Di medyayên ku lînkkirin ne mimkun
-          bin de (wekî mînak. xebatên çapkirî), em ji we re pêşniyar dikin ku hûn
-          xwînerên xwe tewcîhê openstreetmap.org'ê, opendatacommons.org'ê, û heke
-          minasib be creativecommons.org'ê bikin.
-        credit_3_html: "Ji bo nexşeyekî elektronîk yê gerrînbar, çavkanî divê li jêra
+        credit_2_1_html: Herwiha divê hûn zelal bikin ku daneyên me di bin lîsansa
+          Open Database License de hatiye lîsanskirin, û eger karoyên nexşeya me were
+          emilandin, diyar bikin ku ev kartografî jî bi CC BY-SA hatiye lîsanskirin.
+          Hûn vê bi lînkdana ji <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">rûpela
+          mafê daneriyê</a> re dikarin bikin. Wekî alternatîv, û wekî hewcehiyek eger
+          tu OSMyê di formekî daneyan de belav bikî tu dikarî rasterast lîsansan bi
+          nav bikî an jî girê bidî lîsansê(n) rasterast. Di medyayên ku lînkkirin
+          ne mimkun bin de (wekî mînak. xebatên çapkirî), em ji we re pêşniyar dikin
+          ku hûn xwînerên xwe tewcîhê openstreetmap.org'ê, opendatacommons.org'ê,
+          û heke minasib be creativecommons.org'ê bikin.
+        credit_3_1_html: 'Karoyên nexşeyê yên di &ldquo;stîla standard&rdquo; de yên
+          li www.openstreetmap.org-ê Xebateke Çêkirî yê Weqfa OpenStreetMapê ye ku
+          bi bikaranîna daneyên OpenStreetMapê di bin lîsansa Open Database de çêbûye.
+          Ger van karoyan bi kar bînî ji kerema xwe van sifetan bi kar bînin: &ldquo;Nexşeya
+          esasî û dane ji OpenStreetMap û Weqfa OpenStreetMapê ne&rdquo;.'
+        credit_4_html: "Ji bo nexşeyekî elektronîk yê gerrînbar, çavkanî divê li jêra
           goşeya alî rastê were xuyan. \nWek nimûne:"
         attribution_example:
           alt: Mînakekê atfkirinê ya OpenSteetMapê yê li ser malperekî înternetê
@@ -1395,6 +1529,10 @@ ku-Latn:
         contributors_at_html: |-
           <strong>Awistirya</strong>: Daneyên ji <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (di bin
           <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> de), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> û Land Tirol (tevî guhertinan di bin lîsansa <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT de</a>) dihundirrîne.
+        contributors_au_html: |-
+          <strong>Awistralya</strong>: Daneyên ji
+          <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA Australia Limited</a> yên ku ji aliyê Commonwealth of Australia ve li bin
+          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a> hatine lîsanskirin dihewîne.
         contributors_ca_html: |-
           <strong>Keneda</strong>: Daneyên ji GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
           Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
@@ -1417,12 +1555,17 @@ ku-Latn:
           <strong>Slovenya</strong>: Daneyên ji <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> û
           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>
           (agahiyên ji xelkê re vekirî yên Slovenyayê) dihundirrîne.
+        contributors_es_html: |-
+          <strong>Spanya</strong>: Daneyên ji
+          Spanish National Geographic Institute (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) û
+          National Cartographic System (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
+          yên ji bo cardinbikaranînê di bin <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a> de hatine lîsanskirin dihewîne.
         contributors_za_html: |-
           <strong>Afrîkaya Başûr</strong>: Daneyên ku ji <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
           National Geo-Spatial Information</a> hatine bidestxistin dihundirrîne. Mafê daneriyê yê dewletê parastî ye.
         contributors_gb_html: |-
           <strong>Mîrnişîna Yekbûyî</strong>: Daneyên Ordnance
-          Survey data &copy dihundirrîne; mafê daneriyê yê Crownê û mafê databasê parastî ne 2010-12.
+          Survey data &copy dihundirrîne; mafê daneriyê yê Crownê û mafê databasê parastî ne 2010-19.
         contributors_footer_1_html: |-
           Ji bo dêtayên van û çavkaniyên din yên ku di pêşdebirina OpenStreeteMapê de hatine bikaranîn agahiyên zêdetir werbigrî, xêra xwe ji ser OpenStreetMap Wiki'yê binêre <a
           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">rûpela Beşdaran</a>.
@@ -1459,13 +1602,13 @@ ku-Latn:
         hatiye sazkirin û vebijêrka jidûrve kontrolê hatiye aktîvkirin
     edit:
       not_public: Te sereratkirinên xwe wek ji herkesî re vekirî eyar nekir.
-      not_public_description: Heta ku hûn vê yekê bikin hûn ê nikaribin nexşeyê biguherînin.
-        Sererastkirinên xwe ji ser rûpela %{user_page} dikarî wek ji herkesê re vekirî
-        eyar bikî.
+      not_public_description_html: Heta ku hûn vê yekê bikin hûn ê nikaribin nexşeyê
+        biguherînin. Sererastkirinên xwe ji ser rûpela %{user_page} dikarî wek ji
+        herkesê re vekirî eyar bikî.
       user_page_link: rûpela bikarhêner
       anon_edits_link_text: Hîn bibe ku ev rewş çima wisa bûye.
-      flash_player_required: Ji bo ku edîtora OpenStreetMap Flashê yê bi navê Potlatch
-        bi kar bînî, ihtîyaca te bi Flash playerê heye. Tu dikarî <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">Flash
+      flash_player_required_html: Ji bo ku edîtora OpenStreetMap Flashê yê bi navê
+        Potlatch bi kar bînî, ihtîyaca te bi Flash playerê heye. Tu dikarî <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">Flash
         Playerê ji ser Adobe.com'ê daxînî</a>. Ji bo sererastkirina OpenStreetMapê
         <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">gelek vebijêrkên din</a>
         jî hene.
@@ -1489,7 +1632,7 @@ ku-Latn:
       map_image: Risma Xerîteyê (tebeqeya standart nîşan dide)
       embeddable_html: HTML'a ku dikare were pêvekirin
       licence: Lîsans
-      export_details: Daneyên OpenStreetMapê di bin lîsansa <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+      export_details_html: Daneyên OpenStreetMapê di bin lîsansa <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL) hatiye lîsanskirin.
       too_large:
         advice: Eger hûn ji yê jor nikaribin eksport bikin, xêra xwe yek ji van çavkaniyên
@@ -1556,7 +1699,7 @@ ku-Latn:
         xwediyê çend çavkaniyan e.
       welcome:
         url: /welcome
-        title: Bi xêr hatî OSMê
+        title: Bi xêr hatî OpenStreetMapê
         description: Bi vê rêbernameya kurt ê ku tê de esasên OpenStreetMapê heye
           dest pê bike.
       beginners_guide:
@@ -1565,8 +1708,9 @@ ku-Latn:
         description: Civata me, ji bo kesên ku nû dest pê kirine rêbertî dike.
       help:
         url: https://help.openstreetmap.org/
-        title: help.openstreetmap.org
-        description: Pirsek bipirsin an binêrin cewabên li ser malpera OSMê ya pirs-û-bersivê.
+        title: Foruma Alîkariyê
+        description: Pirsek bipirsin an binêrin cewabên li ser malpera OpenStreetMapê
+          ya pirs-û-bersivê.
       mailing_lists:
         title: Lîsteya E-nameyan
         description: Di lîsteyên e-nameyan yên deverî an jî herêmî yên cur bi cur
@@ -1582,10 +1726,15 @@ ku-Latn:
         title: switch2osm
         description: Alikariya ji bo şirket û komeleyên ku derbasî nexşe û xizmetên
           din yên bi bingeha OpenStreetMapê dibin.
+      welcomemat:
+        url: https://welcome.openstreetmap.org/
+        title: Ji bo rêxistinan
+        description: Tevî sazî an komeleyekê planên te yên ji bo OpenStreetMapê hene?
+          Tiştê ku ji te re lazim e di Rûpela Xêrhatinê de peyda bike.
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
-        title: wiki.openstreetmap.org
-        description: Ji bo belgeyên OSMyê yên bi berfirehî binêrin wîkiyê.
+        title: Wîkiya OpenStreetMapê
+        description: Ji bo belgeyên OpenStreetMapyê yên bi berfirehî binêrin wîkiyê.
     sidebar:
       search_results: Encamên lêgerînê
       close: Bigire
@@ -1674,7 +1823,7 @@ ku-Latn:
       preview: Pêşdîtin
     markdown_help:
       title_html: |-
-        Bi <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+        Bi <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
         hate analîzkirin
       headings: Sernivîs
       heading: Sernivîs
@@ -1729,7 +1878,8 @@ ku-Latn:
         paragraph_1_html: OpenStreetMap ji bo hînbûna projeyê, pirskirin û cewabdana
           pirsan, û ji bo nîqaşên ku bi hevkarî têne kirin û ji bo belgekirina mijarên
           nexşeyê xwediyê çend çavkaniyan e. <a href='%{help_url}'>Ji vir alîkariyê
-          werbigrin</a>.
+          werbigire</a>. Bi sazî an komeleyeke dixwazî planan çêkî ji bo OpenStreetMapê?
+          <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Rûpela Xêrhatinê kontrol bike</a>.
       start_mapping: Dest bi çêkirina nexşeyan bike
       add_a_note:
         title: Ji bo sererastkirinê wextê te tine? Wê gavê notek lê zêde bike!
@@ -1751,13 +1901,8 @@ ku-Latn:
         wek nuqteyên rêzkirî tevî mohrên demê têne nîşandan)
     new:
       upload_trace: Şopa GPSê bar bike
-      upload_gpx: Dosyeyek GPXê bar bikeː
-      description: 'Danasîn:'
-      tags: Etîketên vêː
-      tags_help: bi bêhnokê hatiye veqetandin
-      visibility: Kî dikare bibîneː
       visibility_help: Ev tê çi wateyê?
-      upload_button: Bar bike
+      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Alîkarî
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -1765,6 +1910,8 @@ ku-Latn:
       trace_uploaded: Dosyeya te ya GPXê hate barkirin û ji bo ku li databasê were
         zêdekirin li bendê ye. Ev kar pirrî caran di nîv saetê de temam dibe û gava
         ku temam be wê ji te re e-peyamek were şandin.
+      upload_failed: Bibore, barkirina GPXê têk çû. Admîneke hate haydarkirin ji ber
+        xetayê. Ji kerama xwe cardin biceribîne
       traces_waiting:
         one: '%{count} şopê te yê ku li hêviya barkirinê disekine heye. Ji bo ku ji
           bikarhênerên din re nebî asteng, xêra xwe hêj ku te zêdetir şopan bar nekir,
@@ -1775,19 +1922,6 @@ ku-Latn:
     edit:
       title: Şopa %{name} tê guherandin
       heading: Şopa %{name} tê guherandin
-      filename: 'Navê dosyeyê:'
-      download: daxîne
-      uploaded_at: Hate barkirinː
-      points: Hejmara nuqteyanː
-      start_coord: Koordînata destpêkêː
-      map: nexşe
-      edit: biguherîne
-      owner: 'Xweyî:'
-      description: 'Danasîn:'
-      tags: Etîketː
-      tags_help: bi bêhnokê hatiye veqetandin
-      save_button: Guherandinan qeyd bike
-      visibility: Kî dikare bibîneː
       visibility_help: Ev tê çi maneyê?
     update:
       updated: Şop hate nûkirin
@@ -1819,8 +1953,9 @@ ku-Latn:
       newer: Şopên nûtir
     trace:
       pending: LI BENDÊ YE
-      count_points: '%{count} nuqte'
-      ago: '%{time_in_words_ago} berê'
+      count_points:
+        one: Nuqteyekê
+        other: '%{count} nuqte'
       more: dêtay
       trace_details: Dêtayên Şopê Bibîne
       view_map: Nexşeyê bibîne
@@ -1845,7 +1980,7 @@ ku-Latn:
       upload_trace: Şopek GPSê bar bike
       see_all_traces: Hemû şopan bibîne
       see_my_traces: Şopên min bibîne
-    delete:
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Şop ji bo jêbirinê hate plankirin
     make_public:
       made_public: Şop, ji her kesê re vekirî ye
@@ -1862,6 +1997,7 @@ ku-Latn:
         other: Dosyeya GPXê yê bi %{count} nuqteyan ya ji %{user}
       description_without_count: Dosyeya GPXê yê ji %{user}
   application:
+    permission_denied: Destûra te tine ji bo gihîna vê kiryarê
     require_cookies:
       cookies_needed: Tê xuyan ku te kûkiyan girtiye - xêra xwe berî ku tu dewam bikî,
         kûkiyan di geroka xwe de aktîv bike.
@@ -1878,9 +2014,9 @@ ku-Latn:
   oauth:
     authorize:
       title: Ji bo gihîna hesabê xwe selahiyetê bide
-      request_access: Sepana %{app_name} dixwaze bigihîje hesabê te, %{user}. Xêra
-        xwe kontrol bike ku tu dixwazî ev sepan bigihîje van taybetmendiyên li jêr.
-        Çiqas bixwazibî an jî tenê çend heb ji wan dikarî bibijêrî.
+      request_access_html: Sepana %{app_name} dixwaze bigihîje hesabê te, %{user}.
+        Xêra xwe kontrol bike ku tu dixwazî ev sepan bigihîje van taybetmendiyên li
+        jêr. Çiqas bixwazibî an jî tenê çend heb ji wan dikarî bibijêrî.
       allow_to: 'Ji bo van tiştên li jêr, destûrê bide sepana telebkar:'
       allow_read_prefs: xwendina hevyazên te yên bikarheneriyê.
       allow_write_prefs: guherandina hevyazên te yên bikarheneriyê.
@@ -1892,7 +2028,7 @@ ku-Latn:
       grant_access: Destûra gihîştinê bide
     authorize_success:
       title: Ji bo gihînê destûr hate dayîn
-      allowed: Tu destûr dayî sepana %{app_name} ji bo ku bigîhîje hesabê te.
+      allowed_html: Tu destûr dayî sepana %{app_name} ji bo ku bigîhîje hesabê te.
       verification: Koda teyîdkirinê %{code} ye.
     authorize_failure:
       title: Daxwaza selahiyetdarkirinê bi ser neket
@@ -1905,10 +2041,8 @@ ku-Latn:
   oauth_clients:
     new:
       title: Sepanekî nû qeyd bike
-      submit: Qeyd bibe
     edit:
       title: Sepanê xwe biguherîne
-      submit: Biguherîne
     show:
       title: Dêtayên OAuthê yê ji bo %{app_name}
       key: 'Mifteya mişteriyê:'
@@ -1921,13 +2055,6 @@ ku-Latn:
       delete: Telebkarê jê bibe
       confirm: Tu piştrast î?
       requests: Destûrên ku ji bikarhênerê têne xwestin ev inː
-      allow_read_prefs: xwendina hevyazên wan yên bikarheneriyê.
-      allow_write_prefs: guherandina hevyazên wan ên bikarheneriyê.
-      allow_write_diary: çêkirina rojnivîskan, şiroveyan û hevaltîyan.
-      allow_write_api: guherandina nexşeyê.
-      allow_read_gpx: xwendina şopên wan yên GPSê ên xisûsî.
-      allow_write_gpx: barkirina şopên GPSê.
-      allow_write_notes: guherandina notan.
     index:
       title: Dêtayên min ên OAuthê
       my_tokens: Sepanên min ên destûrdayî
@@ -1936,25 +2063,14 @@ ku-Latn:
       issued_at: Wextê weşanê
       revoke: Betal bike!
       my_apps: Sepanên min ên telebkar
-      no_apps: Gelo sepanek heye tu bixwazibî wê qeyd bikî û pê standarda %{oauth}
+      no_apps_html: Gelo sepanek heye tu bixwazibî wê qeyd bikî û pê standarda %{oauth}
         biemilînî ji bo ku digel me bi kar bînî? Berî ku tu ji OAuthê vê xizmetê bixwazibî
         divê tu sepanê xwe yê webê bidî qeydkirin.
+      oauth: OAuth
       registered_apps: Van sepanên telebkar bide qeydkirinː
       register_new: Sepanê xwe qeyd bike
     form:
-      name: Nav
-      required: Hewce ye
-      url: URLya sepana sereke
-      callback_url: URLya paşve lêgerînê
-      support_url: URLya piştgirîkirinê
       requests: Destûrên ku ji bikarhênerê têne xwestin ev inː
-      allow_read_prefs: xwendina hevyazên te yên bikarheneriyê.
-      allow_write_prefs: guherandina hevyazên te yên bikarheneriyê.
-      allow_write_diary: çêkirina rojnivîskan, şiroveyan û hevaltîyan.
-      allow_write_api: guherandina nexşeyê.
-      allow_read_gpx: xwendina şopên te yên GPSê ên xisûsî.
-      allow_write_gpx: barkirina şopên GPSê.
-      allow_write_notes: guherandina notan.
     not_found:
       sorry: Li me bibore, me ev %{type} nedît.
     create:
@@ -1969,7 +2085,7 @@ ku-Latn:
       heading: Têkeve
       email or username: Adrêsa E-peyamê an jî Navê Bikarhêneriyêː
       password: 'Şîfre:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Min bi bîr bîne
       lost password link: Te şîfreya xwe winda kir?
       login_button: Têkeve
@@ -2045,7 +2161,7 @@ ku-Latn:
       title: Xwe Qeyd Bike
       no_auto_account_create: Mixabin, em vêga nikarin bi otomatîkî ji bo we hesabekî
         çêbikin.
-      contact_webmaster: Ji bo hesabê ku tu dixwazî çêbikî xêra xwe bi <a href="%{webmaster}">webmasterê</a>
+      contact_webmaster_html: Ji bo hesabê ku tu dixwazî çêbikî xêra xwe bi <a href="%{webmaster}">webmasterê</a>
         re têkiliyê deyne - em ê hewl bidin ku daxwaza te di demekî kurt de çareser
         bikin.
       about:
@@ -2057,7 +2173,7 @@ ku-Latn:
         beşdariyê</a> qebûl bikî.
       email address: 'Navnîşana e-peyamê:'
       confirm email address: Navnîşana e-peyamê nas bike
-      not displayed publicly: Adrêsa te ji her kesê re nayê nîşandan, ji bo zêdetir
+      not_displayed_publicly_html: Adrêsa te ji her kesê re nayê nîşandan, ji bo zêdetir
         agahiyan binêre <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
         title="OSMF privacy policy including section on email addresses">siyaseta
         me ya veşarîtiyê</a>.
@@ -2076,19 +2192,30 @@ ku-Latn:
         kirǃ
       terms declined: Em xemgîn in ji ber ku te şertên beşdariyê yê nû qebûl nekir.
         Ji bo zêdetir agahiyan xêra xwe binêre <a href="%{url}">vê rûpela wîkiyê</a>.
+      terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
-      title: Şertên beşdariyê
-      heading: Şertên beşdariyê
-      read and accept: Xêra xwe vê peymanê bixwîne û ji bo pejirandina şertên peymanê
-        pêl li bişkoka qebûlkirinê bike, ev peyman ji bo beşdariyên te yên niha û
-        yên ku tu yê di pêşerojê de bikî muteber e.
-      consider_pd: Tevî vê peymana li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beşdariyên te wek
-        Malê Giştî (malê ku ne aîdî şexsekî ye) were qebûlkirin.
+      title: Şertûmerc
+      heading: Şertûmerc
+      heading_ct: Şertên beşdariyê
+      read and accept with tou: Ji kerema xwe peymana beşdariyê û mercên bikaranînê
+        bixwîne û herdu qutîkan kontrol bike gava temam bû û dû re pêlî bişkoka dewamkirinê
+        bike.
+      contributor_terms_explain: Ev peymana şertûmercan ji bo beşdariyên te yên heyî
+        û ji bo yên dahatûyê hukm dike.
+      read_ct: Min peymana mercên beşdariyê yê li jor xwend û qebûl kir
+      tou_explain_html: Ev %{tou_link} bikaranîna malperê û jêrxana ku ji aliyê OSMF
+        ve tê temînkirin bi rê ve dibe. Ji kerema xwe bitikîne ser lînkê, nivîsê bixwîne
+        û qebûl bike.
+      read_tou: Min Şertûmercên Bikaranînê xwend û qebûl kir
+      consider_pd: Tevî evên li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beşdariyên te wek Malê
+        Giştî (malê ku ne aîdî şexsekî ye) were qebûlkirin.
       consider_pd_why: Ev çi ye?
-      guidance: 'Li vir agahiyên alîkar yên ji bo tu van şertan fam bikî hene: <a
-        href="%{summary}">kurteyek ku dikare were xwendin</a> û çend <a href="%{translations}">tercumeyên
+      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+      guidance_html: 'Li vir agahiyên alîkar yên ji bo tu van şertan fam bikî hene:
+        <a href="%{summary}">kurteyek ku dikare were xwendin</a> û çend <a href="%{translations}">tercumeyên
         nefermî</a>'
-      agree: Qebûl bike
+      continue: Dewam bike
+      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Red bike
       you need to accept or decline: Ji bo ku dewam bikî, xêra xwe şertên beşdariyê
         bixwîne û piştre qebûl an jî red bike.
@@ -2124,19 +2251,17 @@ ku-Latn:
       remove as friend: Ji hevaltiyê derxe
       add as friend: Bibe heval
       mapper since: Destpêka nexşesaziyêː
-      ago: (berî %{time_in_words_ago})
       ct status: Şertên beşdariyêː
       ct undecided: Bêqerar
       ct declined: Redkirî
-      ct accepted: Berî %{ago} hatiye qebûlkirin
-      latest edit: Guherandina axirkî %{ago}ː
+      latest edit: 'Guherandina axirkî (%{ago}):'
       email address: 'Navnîşana e-nameyê:'
       created from: Ji van hate çêkirinː
       status: 'Rewş:'
       spam score: Skora spamêː
       description: Danasîn
       user location: Cihê bikarhênerê
-      if set location: Ji bo ku bikarhênerên nêzî xwe bibînî ji ser rûpela %{settings_link}
+      if_set_location_html: Ji bo ku bikarhênerên nêzî xwe bibînî ji ser rûpela %{settings_link}
         cihê malê xwe bide diyarkirin.
       settings_link_text: eyaran
       my friends: Hevalên min
@@ -2195,7 +2320,7 @@ ku-Latn:
         disabled link text: Ez çima nikarim biguherînim?
       public editing note:
         heading: Guherandina ji her kesê re vekirî
-        text: Guherandinên ku tu vêga dikî anonîm in û lewma bikarhênerên din nikarin
+        html: Guherandinên ku tu vêga dikî anonîm in û lewma bikarhênerên din nikarin
           ji te re peyaman bişînin an jî cihê ku tu lê yî bibînin. Ji bo ku guherandinên
           te werin xuyan ku te çêkiriye û însanên din ji ser malperê bikaribin bi
           te re têkiliyê deynin bitikîne ser bişkoka li jêr. <b>Ji wextê ku me derbasî
@@ -2212,6 +2337,7 @@ ku-Latn:
           bikî û qebûl bikî xêra xwe vê lînkê taqîb bike.
         agreed_with_pd: Herwiha te beyan kir ku tu dixwazî guherandinên te wek Malê
           Giştî were qebûlkirin.
+        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: Ev çi ye?
       profile description: Danasîna profîlêː
       preferred languages: Zimanên ku têne tercîhkirinː
@@ -2219,6 +2345,7 @@ ku-Latn:
       image: 'Wêne:'
       gravatar:
         gravatar: Gravatarê bi kar bîne
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
         link text: ev çi ye
         disabled: Gravatar hate neçalakkirin.
         enabled: Gravatarê te niha dikare were xuyan.
@@ -2274,27 +2401,14 @@ ku-Latn:
     go_public:
       flash success: Hemû guherandinên te niha ji her kesê re vekirî ye, û destûra
         te jî heye ji bo guherandinê.
-    make_friend:
-      heading: Bila %{user} li hevalên te were zêdekirin?
-      button: Bibe heval
-      success: '%{name} niha hevalê te yeǃ'
-      failed: Bibore, %{name} li hevalên te nehate zêdekirin.
-      already_a_friend: Tu bi %{name} re jixwe heval î.
-    remove_friend:
-      heading: Bila %{user} ji hevaltiyê were derxistin?
-      button: Ji hevaltiyê derxe
-      success: '%{name} ji hevalên te hate derxistin.'
-      not_a_friend: '%{name} ne hevalê te ye.'
-    filter:
-      not_an_administrator: Ji bo ku tu vê kiryarê bikî divê tu bibî rêvebirek.
     index:
       title: Bikarhêner
       heading: Bikarhêner
       showing:
         one: Rûpel %{page} (%{first_item} - bi tevahî %{items})
         other: Rûpel %{page} (%{first_item}-%{last_item} - bi tevahî %{items})
-      summary: '%{name} ji aliyê %{ip_address} ve di %{date} de hate çêkirin'
-      summary_no_ip: '%{name} di %{date} de hate çêkirin'
+      summary_html: '%{name} ji aliyê %{ip_address} ve di %{date} de hate çêkirin'
+      summary_no_ip_html: '%{name} di %{date} de hate çêkirin'
       confirm: Bikarhênerên bijartî bipejirîne
       hide: Bikarhênerên bijartî biveşêre
       empty: Bikarhênerek ku lê were nehate dîtin
@@ -2302,7 +2416,7 @@ ku-Latn:
       title: Hesab hatiye rawestandin
       heading: Hesab hatiye rawestandin
       webmaster: rêvebirê malperê
-      body: "<p>\n  Li me bibore, hesabê te ji ber aktîvîteyên gumanbar bi otomatîkî
+      body_html: "<p>\n  Li me bibore, hesabê te ji ber aktîvîteyên gumanbar bi otomatîkî
         \n  hatiye rawestandin.\n</p>\n<p>\n  Wê ev qerar di demeke kurt de ji aliyê
         rêvebirek malperê ve  \n  kontrolkirin an jî\n  eger bixwazibî vê gotûbêj
         bikî bi %{webmaster} re dikarî \n  têkiliyê deynî.\n</p>"
@@ -2351,14 +2465,13 @@ ku-Latn:
       back: Vegere îndeksê
     new:
       title: Li ser %{name} astengî çêbike
-      heading: Li ser %{name} astengî çêbike
+      heading_html: Li ser %{name} astengî çêbike
       reason: Sedema ku %{name} çima hatiye astengkirin. Der barê rewşê de, çiqas
         bikaribî maqûl û aram be, dêtayan bide û ji bîr neke ku ev peyam dikare ji
         aliyê kesên din ve jî were dîtin. Bi bîr bîne ku hemû bikarhêner ji jargona
         civatê fam nakin, lewma xêra xwe gotinên ku yên nû dest pê kirine jî bikaribin
         fam bikin bi kar bîne.
       period: Ji niha û pê ve wê heta kengê API ji bikarhêner were astengkirin?
-      submit: Astengiyê çêbike
       tried_contacting: Min bi bikarhênerê re têkiliyê danî û min jê xwest ku bisekine.
       tried_waiting: Ji bo ku ji van têkiliyan re cewabê bide min jê re wextekî maqûl
         da.
@@ -2366,13 +2479,12 @@ ku-Latn:
       back: Hemû astengiyan bibîne
     edit:
       title: Astenga li ser %{name} biguherîne
-      heading: Astenga li ser %{name} biguherîne
+      heading_html: Astenga li ser %{name} biguherîne
       reason: Sedema astengkirina %{name}. Der barê rewşê de, çiqas bikaribî maqûl
         û aram be, dêtayan bide. Bila di bîra te de be ku hemû bikarhêner ji jargona
         civatê fam nakin, lewma xêra xwe gotinên ku yên nû dest pê kirine jî bikaribin
         fam bikin bi kar bîne.
       period: Ji niha û pê ve wê heta kengê API ji bikarhêner were astengkirin?
-      submit: Astengê nû bike
       show: Vê astengiyê bibîne
       back: Hemû astengiyan bibîne
       needs_view: Gelo hewce dike bikarhêner berî ku ev astengî rabe têkeve?
@@ -2396,36 +2508,46 @@ ku-Latn:
       empty: Hêj nehatiye astengkirin.
     revoke:
       title: Rakirina astengiyên li ser %{block_on}
-      heading: Rakirina astengiya ku ji aliyê %{block_by} ve li ser %{block_on} hatiye
-        çêkirin
+      heading_html: Rakirina astengiya ku ji aliyê %{block_by} ve li ser %{block_on}
+        hatiye çêkirin
       time_future: Wê astengî di %{time} de xilas bibe.
-      past: Ev astengî berî %{time} xilas bûye û niha nikare were rakirin.
+      past: Ev astengî %{time} xilas bûye û niha nikare were rakirin.
       confirm: Tu bawer î ku tu dixwazî vî astengiyê rabikî?
       revoke: Betal bike!
       flash: Ev astengî hate betalkirin.
-    period:
-      one: 1 saetê
-      other: '%{count} saetan'
     helper:
       time_future: Di %{time} de diqede.
       until_login: Heta ku bikarhêner têkeve aktîv e
       time_future_and_until_login: Di %{time} de û gava ku bikarhêner têket wê biqede.
-      time_past: Berî %{time} qediya.
+      time_past: '%{time} qediya.'
+      block_duration:
+        hours:
+          one: 1 saetê
+          other: '%{count} saetan'
+        days:
+          one: 1 roj
+          other: '%{count} rojan'
+        weeks:
+          one: 1 heftî
+          other: '%{count} heftiyan'
+        months:
+          one: 1 meh
+          other: '%{count} mehan'
+        years:
+          one: 1 sal
+          other: '%{count} salan'
     blocks_on:
       title: Astengiyên ser %{name}
-      heading: Lîsteya astengiyên ser %{name}
+      heading_html: Lîsteya astengiyên ser %{name}
       empty: '%{name} hêj nehatiye astengkirin.'
     blocks_by:
       title: Yên ku ji aliyê %{name} ve hatine astengkirin
-      heading: Lîsteya astengiyên ku %{name} çêkiriye
+      heading_html: Lîsteya astengiyên ku %{name} çêkiriye
       empty: '%{name} hêj qet asteng nekiriye.'
     show:
       title: '%{block_on} ji alî %{block_by} ve hate astengkirin'
-      heading: '%{block_on} ji alî %{block_by} ve hate astengkirin'
-      time_future: Di %{time} de diqede
-      time_past: Berî %{time} qediya
+      heading_html: '%{block_on} ji alî %{block_by} ve hate astengkirin'
       created: Hate çêkirin
-      ago: berî %{time}
       status: Rewş
       show: nîşan bide
       edit: Biguherîne
@@ -2450,37 +2572,15 @@ ku-Latn:
       next: Pêşve »
       previous: « Paşve
   notes:
-    comment:
-      opened_at_html: Berî %{when} hate çêkirin
-      opened_at_by_html: Berî %{when} ji aliyê %{user} ve hate çêkirin
-      commented_at_html: Berî %{when} hate nûkirin
-      commented_at_by_html: Berî %{when} ji aliyê %{user} ve hate rojanekirin
-      closed_at_html: Berî %{when} hatte çareserkirin
-      closed_at_by_html: Berî %{when} ji aliyê %{user} ve hate çareserkirin
-      reopened_at_html: Berî %{when} jinûve hate aktîvkirin
-      reopened_at_by_html: Berî %{when} ji aliyê %{user} ve jinûve hate aktîvkirin
-    rss:
-      title: Notên OpenStreetMapê
-      description_area: Lîsteya notên herêma te yên ku hatine raporkirin, şirovekirin
-        an jî girtin [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
-      description_item: Ji bo nota %{id} xwedîkirina rss'ê
-      opened: notê nû (nêzîkê %{place})
-      commented: şiroveyê nû (nêzîkê %{place})
-      closed: notê girtî (nêzikê %{place})
-      reopened: nota jinûve aktîvkirî (nêzî %{place})
-    entry:
-      comment: Şîrove
-      full: Temamiya notê
-    mine:
+    index:
       title: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine şandin an jî şirovekirin
       heading: Notên %{user}
-      subheading: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine şandin an jî şirovekirin
+      subheading_html: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine şandin an jî şirovekirin
       id: Id
       creator: Çêker
       description: Danasîn
       created_at: Wextê çêkirinê
       last_changed: Guherandinê dawîn
-      ago_html: berî %{when}
   javascripts:
     close: Bigre
     share:
@@ -2494,7 +2594,7 @@ ku-Latn:
       embed: HTML
       custom_dimensions: Mezinahiyên taybet eyar bike
       format: 'Format:'
-      scale: Pîvan (miqyas)ː
+      scale: 'Pîvan (miqyas):'
       image_size: 'Wê rism tebeqeya standard nîşan bide li vir:'
       download: Daxîne
       short_url: URLya kurt
@@ -2515,12 +2615,18 @@ ku-Latn:
         out: Dûr bike
       locate:
         title: Cihê min nîşan bide
-        popup: Tu ji vê nuqteyê {distance} {unit} di nav de yî
+        metersPopup:
+          one: Tu di nava 1 metreya vê nuqteyê de yî
+          other: Tu di nava %{count} metreyên vê nuqteyê de yî
+        feetPopup:
+          one: Tu 1 gav di nava vê nuqteyê de yî
+          other: Tu d nava %{count} gavên vê nuqteyê de yî
       base:
         standard: Standard
         cycle_map: Nexşeya bisiklête
         transport_map: Nexşeya transportê
         hot: Mirovatî
+        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Tebeqeyên nexşeyê
         notes: Notên nexşeyê
@@ -2530,6 +2636,13 @@ ku-Latn:
         title: Tebeqeyên nexşeyê
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Beşdarên OpenStreetMapê</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Bexşek bike</a>
+      terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Mercên malper û APIyê</a>
+      thunderforest: Kiremît bi destûra <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+        Allan</a>
+      opnvkarte: Kiremît bi xêra <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
+      hotosm: Şêweya kiremîtan ji aliyê <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Tîma
+        Mirovayî ya OpenStreetMapê</a> ve, hewandin ji aliyê <a href='%{osmfrance_url}'
+        target='_blank'>OpenStreetMap Fransa</a> ve
     site:
       edit_tooltip: Nexşeyê sererast bike
       edit_disabled_tooltip: Ji bo sererastkirina nexşeyê nêzîk bike
@@ -2568,13 +2681,12 @@ ku-Latn:
     directions:
       ascend: Bilind bike
       engines:
+        fossgis_osrm_bike: Bisiklêt (OSMR)
+        fossgis_osrm_car: Erebe (OSRM)
+        fossgis_osrm_foot: Ling (OSMR)
         graphhopper_bicycle: Bisiklêt (GraphHopper)
         graphhopper_car: Erebe (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Peyade (GraphHopper)
-        mapquest_bicycle: Bi bisiklêtê (MapQuest)
-        mapquest_car: Bi erebeyê (MapQuest)
-        mapquest_foot: Bi peyade (MapQuest)
-        osrm_car: Erebe (OSRM)
       descend: Nizm bûn
       directions: Îstiqametên rotayê
       distance: Mesafe
@@ -2593,7 +2705,21 @@ ku-Latn:
         offramp_right_with_exit_name_directions: Li alî rastê di ser %{name} re ji
           EXİT'a %{exit} here ber bi %{directions} ve
         offramp_right_with_name: Ji rampayê li alî rastê ber bi %{name} ve biçe
+        offramp_right_with_directions: Bikeve rampeyê ji aliyê rastê ber bi %{directions}
+          ve
+        offramp_right_with_name_directions: Bikeve rampeyê ji aliyê rastê ji ser %{name},
+          ber bi %{directions} ve
+        onramp_right_without_exit: Bizivire rastê ji rampeyê, ji ser %{name}
+        onramp_right_with_directions: Bizivire rastê ji ser rampeyê, ber bi %{directions}
+          ve
+        onramp_right_with_name_directions: Bizivire rastê ji ser rampeyê ji ser %{name},
+          ber bi %{directions} ve
         onramp_right_without_directions: Ji ser rampayê bi alî rastê ve bizivire
+        onramp_right: Bizivire rastê ji ser rampeyê
+        endofroad_right_without_exit: Di dawiya cadeyê de bizivire aliyê rastê ji
+          ser %{name}
+        merge_right_without_exit: Bigihîje yê din ji ser %{name}
+        fork_right_without_exit: Li duriyanê bizivire aliyê rastê, ji ser %{name}
         turn_right_without_exit: Ji ser %{name} bi alî rastê ve bizivire
         sharp_right_without_exit: Ji ser %{name} bi alî rastê ve vîrajek tûj
         uturn_without_exit: Bi dirêjahiya %{name} wek U'yê vegere
@@ -2601,6 +2727,28 @@ ku-Latn:
         turn_left_without_exit: Ji ser %{name} bi alî çepê ve bizivire
         offramp_left: Here rampaya li çepê
         offramp_left_with_exit: Li alî çepê ji EXİT'a %{exit} derbikeve
+        offramp_left_with_exit_name: Ji aliyê çepê here cihê derketinê %{exit}, ji
+          ser %{name}
+        offramp_left_with_exit_directions: Ji aliyê çepê here cihê derketinê %{exit},
+          ber bi %{directions} ve
+        offramp_left_with_exit_name_directions: Here cihê derketinê %{exit} ji aliyê
+          çepê, ji ser %{name}, ber bi %{directions} ve
+        offramp_left_with_name: Bikeve rampeyê ji aliyê çepê ji ser %{name}
+        offramp_left_with_directions: Bikeve rampeyê ji aliyê çepê, ber bi %{directions}
+          ve
+        offramp_left_with_name_directions: Bikeve rampeyê ji aliyê çepê ji ser %{name},
+          ber bi %{directions} ve
+        onramp_left_without_exit: Bizivire aliyê çepê ji ser %{name}
+        onramp_left_with_directions: Bizivire aliyê çepê ji ser rampeyê, ber bi %{directions}
+          ve
+        onramp_left_with_name_directions: Bizivire aliyê çepê ji ser %{name}, ber
+          bi%{directions} ve
+        onramp_left_without_directions: Bizivire aliyê çepê ji ser rampeyê
+        onramp_left: Bizivire aliyê çepê ji ser rampeyê
+        endofroad_left_without_exit: Li dawiya cadeyê bizivire aliyê çepê ji ser %{name}
+        merge_left_without_exit: Bigihîje yê çepê ji ser %{name}
+        fork_left_without_exit: Li duriyanê bizivire aliyê çepê, ji ser %{name}
+        slight_left_without_exit: Piçekî bi aliyê çepê ve ji ser %{name}
         via_point_without_exit: (ji ser nuqteyê)
         follow_without_exit: '%{name} bişopîne'
         roundabout_without_exit: Ji çerxeriyê ber bi %{name} ve biçe
@@ -2612,7 +2760,11 @@ ku-Latn:
         end_oneway_without_exit: Dawiya rêya yek-alî yê %{name}
         roundabout_with_exit: Li çerxeriyê exit'a %{exit} bi kar bîne û ber bi %{name}
           ve biçe
+        roundabout_with_exit_ordinal: Li çerxeriyê cihê derketinê yê %{exit} bi kar
+          bîne ji ser %{name}
+        exit_roundabout: Ji çerxeriyê derkeve ji ser %{name}
         unnamed: rêya bênav
+        courtesy: Îstîqamet bi xêra %{link}
         exit_counts:
           first: 1em
           second: 2yem
@@ -2643,7 +2795,6 @@ ku-Latn:
     edit:
       description: Danasîn
       heading: Redaksiyonê biguherîne
-      submit: Redaksiyonê qeyd bike
       title: Redaksiyonê biguherîne
     index:
       empty: Ji bo nîşandanê ti redaksiyon tine.
@@ -2652,7 +2803,6 @@ ku-Latn:
     new:
       description: Danasîn
       heading: Ji bo redaksiyona nû agahiyan têkeve
-      submit: Redaksiyonê çêbike
       title: Redaksiyona nû tê çêkirin
     show:
       description: 'Danasîn:'
@@ -2671,4 +2821,9 @@ ku-Latn:
         versiyonên wê ji nû ve sererast bike.
       flash: Redaksiyon hate rakirin.
       error: Gava ku ev redaksiyon dihate rakirin xetayek derket.
+  validations:
+    leading_whitespace: cihên vala yê li pêş hene
+    trailing_whitespace: li talîyê valahî heye
+    invalid_characters: karakterên nederbasdar dihewîne
+    url_characters: karakterên URLyê yên xisûsî (%{characters}) dihewîne
 ...