]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sr-Latn.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / sr-Latn.yml
index df8e739634e68203c18b1867cb0bea45b4e932ab..45e99d139e5c6624db82f04f7ae89b942e725aaa 100644 (file)
@@ -9,8 +9,6 @@
 # Author: Сербијана
 ---
 sr-Latn:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y u %H:%M'
@@ -125,6 +123,43 @@ sr-Latn:
     remote:
       name: Daljinsko upravljanje
       description: Daljinsko upravljanje (JOSM ili Merkaartor)
+  accounts:
+    edit:
+      title: Uredi nalog
+      my settings: Postavke
+      current email address: 'Trenutna e-adresa:'
+      openid:
+        link text: šta je ovo?
+      public editing:
+        heading: Javno uređivanje
+        enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci.
+        enabled link text: šta je ovo?
+        disabled: Onemogućeno i ne mogu se uređivati podaci. Sve prethodne izmene
+          su anonimne.
+        disabled link text: zašto ne mogu da uređujem?
+      public editing note:
+        heading: 'Javno uređivanje:'
+        html: Trenutno su vaše izmene anonimne i ljudi vam ne mogu slati poruke ili
+          videti vašu lokaciju. Da biste pokazali vaše izmene i dozvolili ljudima
+          da vas kontaktiraju, kliknite na dugme ispod. <b>Od promena API-ja 0.6,
+          samo javni korisnici mogu uređivati mape</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">saznajte
+          zašto</a>).<ul><li>Vaša e-adresa neće biti otkrivena na ovaj način.</li><li>Ova
+          radnja ne može biti opozvana i svi novi korisnici su od sada postavljeni
+          kao javni.</li></ul>
+      contributor terms:
+        heading: 'Uslovi uređivanja:'
+        agreed: Prihvatili ste nove uslove uređivanja.
+        not yet agreed: Niste prihvatili nove uslove uređivanja.
+        review link text: Pratite ovu vezu da biste pregledali i prihvatili nove uslove
+          uređivanja.
+        agreed_with_pd: Takođe se slažete da vaše izmene budu u javnom vlasništvu.
+        link text: šta je ovo?
+      save changes button: Sačuvaj izmene
+      make edits public button: Neka sve moje izmene budu javne
+    update:
+      success_confirm_needed: Podaci o korisniku su uspešno ažurirani. Proverite e-poštu
+        da biste potvrdili svoju novu e-adresu.
+      success: Podaci o korisniku su uspešno ažurirani.
   browse:
     changeset:
       title: Skup izmena
@@ -134,7 +169,6 @@ sr-Latn:
         title: Skup izmena %{id}
         title_comment: Skup izmena %{id} – %{comment}
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} kao %{role}'
       type:
         node: Čvor
@@ -299,7 +333,6 @@ sr-Latn:
         geonames_html: Rezultati iz <a href="http://www.geonames.org/">Geografskih
           imena</a>
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aeroway:
           aerodrome: Aerodrom
@@ -474,7 +507,6 @@ sr-Latn:
           commercial: Poslovno područje
           conservation: Zaštićeno područje
           construction: Gradilište
-          farm: Farma
           farmland: Polje
           farmyard: Farma
           forest: Šuma
@@ -930,9 +962,6 @@ sr-Latn:
       account not active: Žao nam je, vaš nalog još uvek nije aktiviran. <br />Pratite
         vezu u poruci za potvrdu e-pošte da biste ga aktivirali ili <a href="%{reconfirm}">zatražite
         novu poruku</a>.
-      account is suspended: Nažalost, vaš nalog je ukinut zbog sumnjive aktivnosti.<br
-        />Obratite se <a href="%{webmaster}">administratoru</a> ako želite da porazgovarate
-        o problemu.
       auth failure: Ne mogu da vas prijavim s unetim podacima.
       openid_logo_alt: Prijavite se s OpenID-jem
     destroy:
@@ -1052,7 +1081,6 @@ sr-Latn:
       not_public_description_html: Ne možete uređivati mapu sve dok to ne uradite.
         Možete podesiti da vaše izmene budu javne s %{user_page}.
       user_page_link: korisničke stranice
-      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Saznajte zašto je to slučaj.
       no_iframe_support: Vaš pregledač ne podržava HTML iframes, a oni su potrebni
         za ovu mogućnost.
@@ -1377,44 +1405,6 @@ sr-Latn:
       unhide_user: otkrij ovog korisnika
       delete_user: obriši ovog korisnika
       confirm: Potvrdi
-    account:
-      title: Uredi nalog
-      my settings: Postavke
-      current email address: 'Trenutna e-adresa:'
-      openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: šta je ovo?
-      public editing:
-        heading: 'Javno uređivanje:'
-        enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: šta je ovo?
-        disabled: Onemogućeno i ne mogu se uređivati podaci. Sve prethodne izmene
-          su anonimne.
-        disabled link text: zašto ne mogu da uređujem?
-      public editing note:
-        heading: Javno uređivanje
-        html: Trenutno su vaše izmene anonimne i ljudi vam ne mogu slati poruke ili
-          videti vašu lokaciju. Da biste pokazali vaše izmene i dozvolili ljudima
-          da vas kontaktiraju, kliknite na dugme ispod. <b>Od promena API-ja 0.6,
-          samo javni korisnici mogu uređivati mape</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">saznajte
-          zašto</a>).<ul><li>Vaša e-adresa neće biti otkrivena na ovaj način.</li><li>Ova
-          radnja ne može biti opozvana i svi novi korisnici su od sada postavljeni
-          kao javni.</li></ul>
-      contributor terms:
-        heading: 'Uslovi uređivanja:'
-        agreed: Prihvatili ste nove uslove uređivanja.
-        not yet agreed: Niste prihvatili nove uslove uređivanja.
-        review link text: Pratite ovu vezu da biste pregledali i prihvatili nove uslove
-          uređivanja.
-        agreed_with_pd: Takođe se slažete da vaše izmene budu u javnom vlasništvu.
-        link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms?uselang=sr-ec
-        link text: šta je ovo?
-      save changes button: Sačuvaj izmene
-      make edits public button: Neka sve moje izmene budu javne
-      flash update success confirm needed: Podaci o korisniku su uspešno ažurirani.
-        Proverite e-poštu da biste potvrdili svoju novu e-adresu.
-      flash update success: Podaci o korisniku su uspešno ažurirani.
     set_home:
       flash success: Mesto stanovanja je uspešno sačuvano
     go_public: