Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ar.yml
index 334bced..5f633ae 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Messages for Arabic (العربية)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: Ali1
 # Author: Aude
 # Author: Ayatun
 # Author: Fahad
 # Author: Faris knight
 # Author: Grille chompa
+# Author: HitomiAkane
 # Author: Houcinee1
 # Author: Hubaishan
+# Author: Kassem7899
 # Author: Kuwaity26
 # Author: Majid Al-Dharrab
 # Author: Meno25
@@ -39,7 +42,34 @@ ar:
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y في %H:%M'
+  helpers:
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: حفظ
+      diary_entry:
+        create: نشر
+        update: تحديث
+      issue_comment:
+        create: إضافة تعليق
+      message:
+        create: أرسل
+      client_application:
+        create: سجِّل
+        update: تعديل
+      redaction:
+        create: إنشاء تنقيح
+        update: حفظ التنقيح
+      trace:
+        create: رفع
+        update: حفظ التغييرات
+      user_block:
+        create: إنشاء العرقلة
+        update: حدّث العرقلة
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: لا يبدو أنه عنوان بريد إلكتروني صالح
+        email_address_not_routable: غير قابل للتوجيه
     models:
       acl: لائحة التحكم بالوصول
       changeset: حزمة التغييرات
@@ -107,29 +137,91 @@ ar:
         description: الوصف
         languages: اللغات
         pass_crypt: كلمة السر
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: منذ حوالي ساعة واحدة
+        other: منذ حوالي %{count} ساعات
+      about_x_months:
+        one: منذ حوالي شهر واحد
+        other: منذ حوالي %{count} شهور
+      about_x_years:
+        one: منذ حوالي سنة واحدة
+        other: منذ حوالي %{count} سنوات
+      almost_x_years:
+        one: منذ سنة واحدة تقريبا
+        other: منذ %{count} سنوات تقريبا
+      half_a_minute: منذ نصف دقيقة
+      less_than_x_seconds:
+        one: منذ أقل من ثانية واحدة
+        other: منذ أقل من %{count} ثوانٍ
+      less_than_x_minutes:
+        one: منذ أقل من دقيقة واحدة
+        other: منذ أقل من %{count} دقائق
+      over_x_years:
+        one: منذ أكثر من سنة واحدة
+        other: منذ أكثر من %{count} سنوات
+      x_seconds:
+        one: منذ ثانية واحدة
+        other: منذ %{count} ثوانٍ
+      x_minutes:
+        one: منذ دقيقة واحدة
+        other: منذ %{count} دقائق
+      x_days:
+        one: منذ يوم واحد
+        other: منذ %{count} أيام
+      x_months:
+        one: منذ شهر واحد
+        other: منذ %{count} أشهر
+      x_years:
+        one: منذ سنة واحدة
+        other: منذ %{count} سنوات
   editor:
     default: الافتراضي (حالياً %{name})
     potlatch:
       name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (محرّر ضمن المتصفح)
+      description: Potlatch 1 (محرر ضمن المتصفح)
     id:
-      name: معرف
-      description: معرف (محرر عبر المتصفح)
+      name: آي دي
+      description: آي دي (محرر عبر المتصفح)
     potlatch2:
       name: Potlatch 2
       description: Potlatch 2 (محرر ضمن المتصفح)
     remote:
       name: تحكم عن بعد
       description: تحكم عن بعد (JOSM أو Merkaartor)
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: تم الإنشاء %{when}
+        opened_at_by_html: تم الإنشاء %{when} مِن قِبَل %{user}
+        commented_at_html: تم التحديث %{when}
+        commented_at_by_html: تم التحديث %{when} مِن قِبَل %{user}
+        closed_at_html: تم الحل %{when}
+        closed_at_by_html: تم الحل %{when} مِن قِبَل %{user}
+        reopened_at_html: تم التنشيط %{when}
+        reopened_at_by_html: تم التنشيط %{when} مِن قِبَل %{user}
+      rss:
+        title: ملاحظات خريطة الشارع المفتوحة
+        description_area: قائمة بالملاحظات أو التقارير أو التعليق عليها أو إغلاقها
+          في منطقتك [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: خلاصة rss للملاحظة %{id}
+        opened: ملاحظة جديدة (بالقرب من %{place})
+        commented: تعليق جديد (بالقرب من %{place})
+        closed: مذكرة مغلقة (بالقرب من %{place})
+        reopened: مذكرة منشطة (بالقرب من %{place})
+      entry:
+        comment: تعليق
+        full: ملاحظة كاملة
   browse:
     created: تم الإنشاء
     closed: تم الإغلاق
-    created_html: تم الإغلاق قبل <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    closed_html: تم الإغلاق قبل <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    created_by_html: تم الإنشاء قبل <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> على يد %{user}
-    deleted_by_html: تم الحذف قبل <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> على يد %{user}
-    edited_by_html: تم التعديل قبل <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> على يد %{user}
-    closed_by_html: تم الإغلاق قبل <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> على يد %{user}
+    created_html: تم الإغلاق <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    closed_html: تم الإغلاق <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    created_by_html: تم الإنشاء <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> على يد %{user}
+    deleted_by_html: تم الحذف <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> على يد %{user}
+    edited_by_html: تم التعديل <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> على يد %{user}
+    closed_by_html: تم الإغلاق <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> على يد %{user}
     version: الإصدار
     in_changeset: مجموعة التغييرات
     anonymous: مجهول
@@ -149,9 +241,8 @@ ar:
       relation: الصلات (%{count})
       relation_paginated: الصلات (%{x}-%{y} من %{count})
       comment: التعليقات (%{count})
-      hidden_commented_by: تعليق مخفي من %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        مضت</abbr>
-      commented_by: تعليق من %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} مضت</abbr>
+      hidden_commented_by: تعليق مخفي من %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: تعليق من %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       changesetxml: حزمة التغييرات XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
@@ -228,19 +319,17 @@ ar:
       open_title: 'ملاحظة لم يتم حلها: %{note_name}'
       closed_title: 'ملاحظات محلولة: %{note_name}'
       hidden_title: 'ملاحظة مخفيّة #%{note_name}'
-      open_by: أنشأه المستخدم %{user} قبل <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      open_by_anonymous: أنشأه مستخدم مجهول قبل  <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+      open_by: أنشأه المستخدم %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      open_by_anonymous: أنشأه مستخدم مجهول <abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr>
+      commented_by: تعليق من %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr>
+      commented_by_anonymous: تعليق من مجهول <abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr>
+      closed_by: تم الحل بواسطة %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr>
+      closed_by_anonymous: تم الحل بواسطة مجهول <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         </abbr>
-      commented_by: تعليق من %{user} قبل <abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr>
-      commented_by_anonymous: تعليق من مجهول قبل <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+      reopened_by: أعاد تنشيطه %{user}<abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr>
+      reopened_by_anonymous: أعاد تنشيطه مجهول <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         </abbr>
-      closed_by: تم الحل بواسطة %{user} قبل <abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr>
-      closed_by_anonymous: تم الحل بواسطة مجهول قبل <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        </abbr>
-      reopened_by: أعاد تنشيطه %{user} قبل <abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr>
-      reopened_by_anonymous: أعاد تنشيطه مجهول قبل <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        </abbr>
-      hidden_by: أخفاه %{user} قبل <abbr title='%{exact_time}'>%{when} =</abbr>
+      hidden_by: أخفاه %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} =</abbr>
       report: أبلغ عن هذه الملاحظة
     query:
       title: ميزات الاستفهام
@@ -279,7 +368,7 @@ ar:
   changeset_comments:
     comment:
       comment: 'تعليق جديد على مجموعة التغيير #%{changeset_id} بواسطة %{author}'
-      commented_at_by_html: تم التحديث قبل %{when} بواسطة %{user}
+      commented_at_by_html: تم التحديث %{when} بواسطة %{user}
     comments:
       comment: 'تعليق جديد على مجموعة التغيير #%{changeset_id} بواسطة %{author}'
     index:
@@ -291,7 +380,14 @@ ar:
   diary_entries:
     new:
       title: مدخلة يومية جديدة
-      publish_button: نشر
+    form:
+      subject: 'الموضوع:'
+      body: 'النص:'
+      language: 'اللغة:'
+      location: 'الموقع:'
+      latitude: 'خط العرض:'
+      longitude: 'خط الطول:'
+      use_map_link: استخدم الخريطة
     index:
       title: يوميات المستخدمين
       title_friends: يوميات الأصدقاء
@@ -306,14 +402,6 @@ ar:
       newer_entries: المدخلات الأحدث
     edit:
       title: عدل مدخلة يومية
-      subject: 'الموضوع:'
-      body: 'النص:'
-      language: 'اللغة:'
-      location: 'الموقع:'
-      latitude: 'خط العرض:'
-      longitude: 'خط الطول:'
-      use_map_link: استخدم الخريطة
-      save_button: حفظ
       marker_text: موقع مدخلة اليومية
     show:
       title: يوميات %{user} | %{title}
@@ -321,7 +409,6 @@ ar:
       leave_a_comment: اترك تعليقًا
       login_to_leave_a_comment: '%{login_link} لترك تعليق'
       login: تسجيل الدخول
-      save_button: حفظ
     no_such_entry:
       title: لا توجد مثل هذه اليومية
       heading: 'لا توجد مدخلة بالمعرف: %{id}'
@@ -337,11 +424,13 @@ ar:
         other: '%{count} تعليقات'
       edit_link: عدل هذه المدخلة
       hide_link: اخفِ هذه المدخلة
+      unhide_link: إظهار هذا الإدخال
       confirm: تأكيد
       report: أبلغ عن هذه المدخلة
     diary_comment:
       comment_from: تعليق من %{link_user} في %{comment_created_at}
       hide_link: اخفِ هذا التعليق
+      unhide_link: إظهار هذا التعليق
       confirm: تأكيد
       report: أبلغ عن هذا التعليق
     location:
@@ -363,7 +452,6 @@ ar:
       post: إرسال
       when: متى
       comment: التعليق
-      ago: منذ %{ago}
       newer_comments: التعليقات الأحدث
       older_comments: التعليقات الأقدم
   geocoder:
@@ -978,9 +1066,8 @@ ar:
       status: الحالة
       reports: بلاغات
       last_updated: آخر تحديث
-      last_updated_time_html: منذ <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-      last_updated_time_user_html: منذ <abbr title='%{title}'>%{time} </abbr> بواسطة
-        %{user}
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} </abbr> بواسطة %{user}
       link_to_reports: عرض البلاغات
       reports_count:
         one: 1 بلاغ
@@ -1102,6 +1189,7 @@ ar:
     partners_ucl: UCL
     partners_bytemark: استضافة Bytemark
     partners_partners: الشركاء
+    tou: شروط الاستخدام
     osm_offline: حاليًا قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة مغلقة بينما يتم الانتهاء
       من أعمال الصيانة الأساسية لقاعدة البيانات.
     osm_read_only: حاليًا قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة في وضع القراءة بينما
@@ -1173,10 +1261,10 @@ ar:
         إلى %{new_address}.
       click_the_link: إذا كان هذا أنت، رجاءً انقر فوق الرابط أدناه لتأكيد التغيير.
     lost_password:
-      subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] طلب إعادة تعيين كلمة المرور'
+      subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] طلب إعادة تعيين كلمة السر'
     lost_password_plain:
       greeting: تحياتي،
-      hopefully_you: طالب شخص ما (ربما أنت) بإعادة تعيين كلمة المرور على حساب openstreetmap.org
+      hopefully_you: طالب شخص ما (ربما أنت) بإعادة تعيين كلمة السر على حساب openstreetmap.org
         لعنوان البريد الإلكتروني هذا.
       click_the_link: إذا كان هذا أنت، يُرجَى الضغط على الرابط أدناه لإعادة تعيين
         كلمة المرور.
@@ -1250,7 +1338,6 @@ ar:
       send_message_to: أرسل رسالة جديدة إلى %{name}
       subject: الموضوع
       body: نص الرسالة
-      send_button: أرسل
       back_to_inbox: العودة إلى صندوق الوارد
     create:
       message_sent: تم إرسال الرسالة
@@ -1425,14 +1512,19 @@ ar:
           <a href="http://www.gu.gov.si/en/"> Authority Survey and Mapping Authority </a> and
           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/"> وزارة الزراعة والغابات والأغذية </a>
           (معلومات عامة من سلوفينيا).
+        contributors_es_html: |-
+          <strong>es </strong>: تحتوي على بيانات مصدرها
+          المعهد الجغرافي الوطني الإسباني (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) و
+          النظام الوطني لرسم الخرائط (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
+          مرخصة لإعادة الاستخدام بموجب <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
         contributors_za_html: |-
           <strong> جنوب إفريقيا </ strong>: يحتوي على بيانات مصدرها
           <a href="http://www.ngi.gov.za/"> المديرية العامة:
           National Geo-Spatial Information </a>، State copyright reserved.
         contributors_gb_html: |-
-          <strong> المملكة المتحدة </ strong>: تحتوي على أجهزة حربية
-          بيانات المسح والنسخ التاج حق المؤلف وقاعدة البيانات الحق
-          2010-12.
+          <strong>المملكة المتحدة</ strong>: تحتوي على
+          بيانات مسح الأجهزة الحربية وحقوق تأليف ونشر التاج وقاعدة البيانات الحقوق
+          2010-19.
         contributors_footer_1_html: |-
           لمزيد من التفاصيل عن هذه ، وغيرها من المصادر التي تم استخدامها
           للمساعدة في تحسين OpenStreetMap ، يرجى الاطلاع على <a
@@ -1485,7 +1577,7 @@ ar:
         للمزيد من المعلومات
       potlatch2_unsaved_changes: لديك تغييرات غير محفوظة. (للحفظ في Potlatch 2; يجب
         النقر فوق حفظ.)
-      id_not_configured: Ù\84Ù\85 Ù\8aتÙ\85 ØªÙ\83Ù\88Ù\8aÙ\86 Ø§Ù\84Ù\85عرÙ\81
+      id_not_configured: Ù\84Ù\85 Ù\8aتÙ\85 ØªÙ\83Ù\88Ù\8aÙ\86 Ø¢Ù\8a Ø¯Ù\8a
       no_iframe_support: متصفحك لا يدعم الإطارات المضمنة HTML، والتي هي ضرورية لهذه
         الميزة.
     export:
@@ -1559,7 +1651,7 @@ ar:
         تعاوني."
       welcome:
         url: أهلا بك.
-        title: مرحبا بك في خريطة الشارع المفتوحة
+        title: مرحبًا بك في خريطة الشارع المفتوحة
         description: ابدأ مع هذا الدليل السريع تغطية أساسيات خريطة الشارع المفتوحة.
       beginners_guide:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ar:Beginners%27_guide
@@ -1567,9 +1659,9 @@ ar:
         description: دليل من المجتمع للمبتدئين.
       help:
         url: https://help.openstreetmap.org/
-        title: help.openstreetmap.org
-        description: Ø·Ø±Ø­ Ø³Ø¤Ø§Ù\84 Ø£Ù\88 Ø§Ù\84بحث Ø¹Ù\86 Ø¥Ø¬Ø§Ø¨Ø§Øª Ù\81Ù\8a Ù\85Ù\88Ù\82ع Ø®Ø±Ù\8aطة Ø§Ù\84شارع Ø§Ù\84Ù\85Ù\81تÙ\88حة Ù\84طرح
-          Ø§Ù\84أسئÙ\84Ø© Ù\88اÙ\84إجابة.
+        title: منتدى المساعدة
+        description: Ø§Ø·Ø±Ø­ Ø³Ø¤Ø§Ù\84اÙ\8b Ø£Ù\88 Ø§Ø¨Ø­Ø« Ø¹Ù\86 Ø¥Ø¬Ø§Ø¨Ø§Øª Ù\81Ù\8a Ù\82سÙ\85 Ø£Ø³Ø¦Ù\84Ø© Ù\88أجÙ\88بة Ø§Ù\84خاص Ø¨Ù\85Ù\88Ù\82ع
+          Ø®Ø±Ù\8aطة Ø§Ù\84شارع Ø§Ù\84Ù\85Ù\81تÙ\88حة
       mailing_lists:
         title: القوائم البريدية
         description: طرح سؤال أو مناقشة المسائل المثيرة للاهتمام بشأن مجموعة واسعة
@@ -1591,8 +1683,8 @@ ar:
           في سجادة الترحيب.
       wiki:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/
-        title: wiki.openstreetmap.org
-        description: تصفح ويكي لوثائق خريطة الشارع المفتوحة المتعمقة.
+        title: ويكي خريطة الشارع المفتوحة
+        description: تصفح ويكي خريطة الشارع المفتوحة لمعلوماتٍ أكثر تعمقًا.
     sidebar:
       search_results: نتائج البحث
       close: أغلق
@@ -1684,8 +1776,8 @@ ar:
       headings: عناوين
       heading: عنوان
       subheading: عنوان فرعي
-      unordered: Ù\84ائحة غير مرتبة
-      ordered: Ù\84ائحة مرتبة
+      unordered: Ù\82ائÙ\85ة غير مرتبة
+      ordered: Ù\82ائÙ\85ة مرتبة
       first: البند الأول
       second: البند الثاني
       link: الوصلة
@@ -1759,7 +1851,6 @@ ar:
       visibility: 'الرؤية:'
       visibility_help: ماذا يعني هذا؟
       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
-      upload_button: رفع
       help: مساعدة
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -1783,7 +1874,6 @@ ar:
       description: 'الوصف:'
       tags: 'الوسوم:'
       tags_help: محددة بفواصل
-      save_button: حفظ التغييرات
       visibility: 'الرؤية:'
       visibility_help: ماذا يعني هذا؟
     update:
@@ -1817,7 +1907,6 @@ ar:
     trace:
       pending: في الانتظار
       count_points: '%{count} نقطة'
-      ago: منذ %{time_in_words_ago}
       more: المزيد
       trace_details: اعرض تفاصيل الأثر
       view_map: اعرض الخريطة
@@ -1881,7 +1970,7 @@ ar:
       allow_write_diary: إنشاء مدخلات يومية، تعليقات وإضافة أصدقاء.
       allow_write_api: تعديل الخريطة.
       allow_read_gpx: قراءة آثار جي بي أس الخاصة بك.
-      allow_write_gpx: ارفع آثار جي بي أس.
+      allow_write_gpx: ارفع آثار GPS.
       allow_write_notes: تعديل الملاحظات.
       grant_access: منح حق الوصول
     authorize_success:
@@ -1899,10 +1988,8 @@ ar:
   oauth_clients:
     new:
       title: سجِّل طلبا جديد
-      submit: سجِّل
     edit:
       title: عدل طلبك
-      submit: تعديل
     show:
       title: تفاصيل OAuth لـ%{app_name}
       key: 'مفتاح المستهلك:'
@@ -1920,7 +2007,7 @@ ar:
       allow_write_diary: إنشاء مدخلات يومية، تعليقات وإضافة أصدقاء.
       allow_write_api: تعديل الخريطة.
       allow_read_gpx: قراءة آثاره للجي بي إس الخصوصية.
-      allow_write_gpx: ارفع آثار جي بي إس.
+      allow_write_gpx: ارفع آثار GPS.
       allow_write_notes: تعديل الملاحظات.
     index:
       title: تفاصيل OAuth الخاص بي
@@ -1963,7 +2050,7 @@ ar:
       heading: تسجيل الدخول
       email or username: 'عنوان البريد الإلكتروني أو اسم المستخدم:'
       password: 'كلمة السر:'
-      openid: '%{logo} معرف مفتوح:'
+      openid: '%{logo} الهوية المفتوحة:'
       remember: 'تذكرني:'
       lost password link: أنسيت كلمة المرور؟
       login_button: تسجيل الدخول
@@ -2016,8 +2103,8 @@ ar:
       heading: الخروج من خريطة الشارع المفتوحة
       logout_button: تسجيل الخروج
     lost_password:
-      title: نسيان كلمة المرور
-      heading: أنسيت كلمة المرور؟
+      title: نسيان كلمة السر
+      heading: أنسيت كلمة السر؟
       email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
       new password button: أعد ضبط كلمة السر
       help_text: أدخل عنوان البريد الإلكتروني الذي استخدمته للتسجيل، وسوف نرسل عليه
@@ -2027,7 +2114,7 @@ ar:
       notice email cannot find: معذرةً، تعذر إيجاد عنوان البريد الإلكتروني.
     reset_password:
       title: إعادة ضبط كلمة السر
-      heading: إعادة تعيين كلمة المرور %{user}
+      heading: إعادة تعيين كلمة السر %{user}
       password: 'كلمة السر:'
       confirm password: 'تأكيد كلمة السر:'
       reset: أعد ضبط كلمة السر
@@ -2056,7 +2143,7 @@ ar:
         في التفضيلات في وقت لاحق.
       external auth: 'مصادقة طرف ثالث:'
       password: 'كلمة السر:'
-      confirm password: 'تأكيد كلمة المرور:'
+      confirm password: 'تأكيد كلمة السر:'
       use external auth: 'بدلا من ذلك، استخدم طرفا ثالثا لتسجيل الدخول:'
       auth no password: مع مصادقة طرف ثالث كلمة السر غير مطلوبة، ولكن بعض الأدوات
         إضافية أو الخادم قد لا تزال تحتاج إلى واحدة.
@@ -2066,17 +2153,25 @@ ar:
         من المعلومات; يُرجَى الاطلاع على <a href="%{url}">صفحة الويكي هذه</a>.
       terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
-      title: 'شروط المساهم:'
-      heading: 'شروط المساهم:'
-      read and accept: تُرجَى قراءة الاتفاقية أدناه والضغط على زر الموافقة لتأكيد
-        قبول شروط هذا الاتفاق على مشاركاتك الموجودة والمستقبلية.
-      consider_pd: وبالإضافة إلى الاتفاقية أعلاه، أريد أن تكون مساهماتي ملكية عامة.
+      title: شروط
+      heading: شروط
+      heading_ct: شروط المساهمة
+      read and accept with tou: تُرجَى قراءة اتفاقية المساهم وشروط الاستخدام، والتحقق
+        من خانتي الاختيار عند الانتهاء، ثم اضغط على زر "متابعة".
+      contributor_terms_explain: هذا الاتفاق يحكم شروط مساهماتك الحالية والمستقبلية
+      read_ct: قرأت شروط المساهمة المعطاة في الأعلى وأوافق عليها
+      tou_explain_html: هذا ال%{tou_link} يحكم استخدام موقع الويب والبنية الأساسية
+        الأخرى التي يوفرها مؤسسة خريطة الشارع المفتوحة، يُرجَى النقر على الرابط، وقراءة
+        والموافقة على النص.
+      read_tou: قرأت شروط الاستخدام وأوافق عليها.
+      consider_pd: بالإضافة إلى ما طُرح أعلاه، أريد أن أنوه أنني أعتبر مساهماتي ملكية
+        عامة.
       consider_pd_why: ما هذا؟
       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance: 'معلومات للمساعدة في فهم هذه المصطلحات: <a href="%{summary}">ملخص
         قابل للقراءة بواسطة الإنسان </a> وبعض <a href="%{translations}">ترجمات غير
         رسمية</a>'
-      agree: أوافق
+      continue: استمر
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: أرفض
       you need to accept or decline: الرجاء القراءة ومن ثم قبول أو رفض شروط المساهمة
@@ -2113,12 +2208,10 @@ ar:
       remove as friend: إلغاء الصداقة
       add as friend: أضف كصديق
       mapper since: 'مُخطط منذ:'
-      ago: منذ %{time_in_words_ago}
       ct status: 'شروط المساهم:'
       ct undecided: متردد
       ct declined: مرفوض
-      ct accepted: مقبول منذ %{ago}
-      latest edit: 'آخر تغيير %{ago}:'
+      latest edit: 'آخر تغيير (%{ago})::'
       email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
       created from: 'أُنشِئ من:'
       status: 'الحالة:'
@@ -2332,7 +2425,6 @@ ar:
         للعلن. آخذًا بالاعتبار أن ليس كل المستخدمين يفهم مصطلحات المجتمع، لذا يرجى
         محاولة استخدام كلمات بسيطة ومعبرة.
       period: ماهي المدة بدءًا من الآن، سيتم عرقلة المستخدم من الـ API.
-      submit: إنشاء العرقلة
       tried_contacting: لقد اتصلت بالمستخدم وطلبت منه التوقف.
       tried_waiting: لقد أعطيت المستخدم قدرًا معقولًا من الوقت للرد على تلك الاتصالات.
       needs_view: يحتاج المستخدم لتسجيل الدخول قبل أن يتم مسح هذه العرقلة
@@ -2344,7 +2436,6 @@ ar:
         مع إعطاء القدر المستطاع من التفاصيل عن الحالة. آخذًا بالاعتبار أن ليس كل المستخدمين
         يفهم مصطلحات المجتمع، لذا يرجى محاولة استخدام كلمات بسيطة ومعبرة.
       period: ماهي المدة بدءًا من الآن، سيتم عرقلة المستخدم من الـ API.
-      submit: حدّث العرقلة
       show: اعرض هذه العرقلة
       back: اعرض كل العرقلات
       needs_view: هل يحتاج المستخدم لتسجيل الدخول قبل أن يتم مسح هذه العرقلة؟
@@ -2368,20 +2459,33 @@ ar:
       title: إبطال العرقلة على %{block_on}
       heading: إبطال العرقلة على %{block_on} بواسطة %{block_by}
       time_future: هذه العرقلة ستنتهي في %{time}.
-      past: هذه العرقلة انتهت منذ %{time} ولا يمكن إبطالها الآن.
+      past: هذه العرقلة انتهت %{time} ولا يمكن إبطالها الآن.
       confirm: هل أنت متأكد أنك ترغب في إبطال هذه العرقلة ؟
       revoke: ابطل!
       flash: تم إبطال هذه العرقلة.
-    period:
-      few: '%{count} ساعات'
-      one: ساعة واحد
-      two: ساعتين
-      other: '%{count} ساعة'
     helper:
       time_future: ينتهي في %{time}.
       until_login: نشط حتى يقوم المستخدم بتسجيل الدخول.
       time_future_and_until_login: ينتهي في %{time} وبعد تسجيل دخول المستخدم.
-      time_past: انتهى منذ %{time}.
+      time_past: انتهى %{time}.
+      block_duration:
+        hours:
+          few: '%{count} ساعات'
+          one: ساعة واحد
+          two: ساعتين
+          other: '%{count} ساعة'
+        days:
+          one: يوم واحد
+          other: '%{count} أيام'
+        weeks:
+          one: أسبوع واحد
+          other: '%{count} أسابيع'
+        months:
+          one: شهر واحد
+          other: '%{count} أشهر'
+        years:
+          one: سنة واحدة
+          other: '%{count} سنوات'
     blocks_on:
       title: العرقلات على %{name}
       heading: لائحة العرقلات على %{name}
@@ -2393,10 +2497,7 @@ ar:
     show:
       title: '%{block_on} عُرقل بواسطة %{block_by}'
       heading: '%{block_on} عُرقل بواسطة %{block_by}'
-      time_future: ينتهي في %{time}
-      time_past: انتهى منذ %{time}
       created: تم الإنشاء
-      ago: قبل %{time}
       status: الحالة
       show: اعرض
       edit: تعديل
@@ -2421,39 +2522,15 @@ ar:
       next: التالي »
       previous: « السابق
   notes:
-    comment:
-      opened_at_html: تم الإنشاء قبل %{when}
-      opened_at_by_html: تم الإنشاء قبل %{when} مِن قِبَل %{user}
-      commented_at_html: تم التحديث قبل %{when}
-      commented_at_by_html: تم التحديث قبل %{when} مِن قِبَل %{user}
-      closed_at_html: تم الحل قبل %{when}
-      closed_at_by_html: تم الحل قبل %{when} مِن قِبَل %{user}
-      reopened_at_html: تم التنشيط قبل %{when}
-      reopened_at_by_html: تم التنشيط قبل %{when} مِن قِبَل %{user}
-    rss:
-      title: ملاحظات خريطة الشارع المفتوحة
-      description_area: قائمة بالملاحظات أو التقارير أو التعليق عليها أو إغلاقها في
-        منطقتك [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
-      description_item: خلاصة rss للملاحظة %{id}
-      opened: ملاحظة جديدة (بالقرب من %{place})
-      commented: تعليق جديد (بالقرب من %{place})
-      closed: مذكرة مغلقة (بالقرب من %{place})
-      reopened: مذكرة منشطة (بالقرب من %{place})
-    entry:
-      comment: تعليق
-      full: ملاحظة كاملة
     mine:
       title: ملاحظات مقدمة أو علق عليها %{user}
       heading: ملاحظات %{user}
-      subheading: ملاحظات مقدمة أو علق عليها %{user}
+      subheading_html: تم إرسال الملاحظات أو التعليق عليها بواسطة %{user}
       id: معرف
       creator: منشئ
       description: الوصف
       created_at: أنشأ في
       last_changed: أحدث تغيير
-      ago_html: |2-
-
-        %{when} مضى
   javascripts:
     close: أغلق
     share:
@@ -2503,6 +2580,7 @@ ar:
         title: الطَبقات
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>مساهمو خريطة الشارع المفتوحة</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>تقديم تبرع</a>
+      terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'> مصطلحات الموقع و API</a>
     site:
       edit_tooltip: عدّل الخريطة
       edit_disabled_tooltip: قم بالتكبير لتحرير الخريطة
@@ -2641,7 +2719,6 @@ ar:
     edit:
       description: الوصف
       heading: تحرير التنقيح
-      submit: حفظ التنقيح
       title: تحرير التنقيح
     index:
       empty: لا يوجد تنقيح لإظهاره.
@@ -2650,7 +2727,6 @@ ar:
     new:
       description: الوصف
       heading: أدخل معلومات عن التنقيح الجديد
-      submit: إنشاء تنقيح
       title: إنشاء تنقيح جديد
     show:
       description: 'الوصف:'