]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/el.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / el.yml
index 365b5fc110303e4198a7377217a7c3e62446d8b7..7b07f66cac4c54c74719392376989fc6aa8fe817 100644 (file)
@@ -18,6 +18,7 @@
 # Author: Macofe
 # Author: Nikosgranturismogt
 # Author: Omnipaedista
+# Author: Panos78
 # Author: Protnet
 # Author: Ruila
 # Author: Shirayuki
@@ -41,6 +42,9 @@ el:
         create: Αποθήκευση
       diary_entry:
         create: Δημοσίευση
+        update: Ενημέρωση
+      issue_comment:
+        create: Προσθήκη σχόλιου
       message:
         create: Αποστολή
       client_application:
@@ -56,6 +60,9 @@ el:
         create: Δημιουργία φραγής
         update: Ενημέρωση φραγής
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: δεν φαίνεται να είναι μια έγκυρη διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου
     models:
       acl: Λίστα ελέγχου πρόσβασης
       changeset: Ομάδα αλλαγών
@@ -123,6 +130,45 @@ el:
         description: Περιγραφή
         languages: Γλώσσες
         pass_crypt: Κωδικός
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: περίπου μία ώρα πριν
+        other: περίπου %{count} ώρες πριν
+      about_x_months:
+        one: περίπου έναν μήνα πριν
+        other: περίπου %{count} μήνες πριν
+      about_x_years:
+        one: περίπου έναν χρόνο πριν
+        other: περίπου %{count} χρόνια πριν
+      almost_x_years:
+        one: σχεδόν ένα χρόνο πριν
+        other: σχεδόν %{count} χρόνια πριν
+      half_a_minute: μισό λεπτό πριν
+      less_than_x_seconds:
+        one: λιγότερο από ένα δευτερόλεπτο πριν
+        other: λιγότερο από %{count} δευτερόλεπτα πριν
+      less_than_x_minutes:
+        one: λιγότερο από ένα λεπτό πριν
+        other: λιγότερο από %{count} λεπτά πριν
+      over_x_years:
+        one: πάνω από έναν χρόνο πριν
+        other: πάνω από %{count} χρόνια πριν
+      x_seconds:
+        one: ένα δευτερόλεπτο πριν
+        other: '%{count} δευτερόλεπτα πριν'
+      x_minutes:
+        one: ένα λεπτό πριν
+        other: '%{count} λεπτά πριν'
+      x_days:
+        one: μία ημέρα πριν
+        other: '%{count} ημέρες πριν'
+      x_months:
+        one: έναν μήνα πριν
+        other: '%{count} μήνες πριν'
+      x_years:
+        one: ένα χρόνο πριν
+        other: '%{count} χρόνια πριν'
   printable_name:
     with_version: '%{id}, v%{version}'
   editor:
@@ -142,14 +188,14 @@ el:
   api:
     notes:
       comment:
-        opened_at_html: Δημιουργήθηκε %{when} πριν
-        opened_at_by_html: Δημιουργήθηκε %{when} πριν από τον %{user}
-        commented_at_html: Ενημερώθηκε %{when} πριν
-        commented_at_by_html: Ενημερώθηκε %{when} πριν από τον %{user}
-        closed_at_html: Επιλύθηκε %{when} πριν
-        closed_at_by_html: Επιλύθηκε %{when} πριν από τον %{user}
-        reopened_at_html: Επανενεργοποιήθηκε %{when} πριν
-        reopened_at_by_html: Επανενεργοποιήθηκε %{when} πριν από τον %{user}
+        opened_at_html: Δημιουργήθηκε %{when}
+        opened_at_by_html: Δημιουργήθηκε %{when} από τον %{user}
+        commented_at_html: Ενημερώθηκε %{when}
+        commented_at_by_html: Ενημερώθηκε %{when} πριν από τον χρήστη %{user}
+        closed_at_html: Επιλύθηκε %{when}
+        closed_at_by_html: Επιλύθηκε %{when} από τον %{user}
+        reopened_at_html: Επανενεργοποιήθηκε %{when}
+        reopened_at_by_html: Επανενεργοποιήθηκε %{when} από τον %{user}
       rss:
         title: Σημειώσεις OpenStreetMap
         description_area: Μια λίστα με σημειώσεις, που αναφέρθηκαν, σχολιάστηκαν ή
@@ -165,16 +211,16 @@ el:
   browse:
     created: Δημιουργήθηκε
     closed: Έκλεισε
-    created_html: Δημιουργήθηκε <abbr title='%{title}'>πριν από %{time}</abbr>
-    closed_html: Κλείστηκε <abbr title='%{title}'>πριν από %{time}</abbr>
-    created_by_html: Δημιουργήθηκε <abbr title='%{title}'>πριν από %{time}</abbr>
-      από τον χρήστη %{user}
-    deleted_by_html: Διεγράφη <abbr title='%{title}'>πριν από %{time}</abbr> από τον
-      χρήστη %{user}
-    edited_by_html: Î\86λλαξε <abbr title='%{title}'>Ï\80Ï\81ιν Î±Ï\80Ï\8c %{time}</abbr> Î±Ï\80Ï\8c Ï\84ον
-      χρήστη %{user}
-    closed_by_html: Κλείστηκε <abbr title='%{title}'>πριν από %{time}</abbr> από τον
-      χρήστη %{user}
+    created_html: Δημιουργήθηκε <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    closed_html: Κλείστηκε <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    created_by_html: Δημιουργήθηκε <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> από τον χρήστη
+      %{user}
+    deleted_by_html: Διεγράφη <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> από τον χρήστη
+      %{user}
+    edited_by_html: Î¤Ï\81οÏ\80οÏ\80οιήθηκε <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> Î±Ï\80Ï\8c Ï\84ον Ï\87Ï\81ήÏ\83Ï\84η
+      %{user}
+    closed_by_html: Κλείστηκε <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> από τον χρήστη
+      %{user}
     version: Έκδοση
     in_changeset: Ομάδα αλλαγών
     anonymous: ανώνυμος
@@ -194,10 +240,8 @@ el:
       relation: Σχέσεις (%{count})
       relation_paginated: Σχέσεις (%{x}-%{y} από %{count})
       comment: Σχόλια (%{count})
-      hidden_commented_by: Κρυμμένο σχόλιο του %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        πριν</abbr>
-      commented_by: Σχόλιο από τον χρήστη %{user} <abbr title='%{exact_time}'>πριν
-        από %{when}</abbr>
+      hidden_commented_by: Κρυμμένο σχόλιο του %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: Σχόλιο από τον χρήστη %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       changesetxml: Ομάδας αλλαγών XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
@@ -277,22 +321,15 @@ el:
       open_title: 'Ανοικτή σημείωση #%{note_name}'
       closed_title: 'Επιλυμένη σημείωση: #%{note_name}'
       hidden_title: 'Κρυφή σημείωση #%{note_name}'
-      open_by: Δημιουργήθηκε από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>πριν από
-        %{when}</abbr>
-      open_by_anonymous: Δημιουργήθηκε από ανώνυμο χρήστη <abbr title='%{exact_time}'>πριν
-        από %{when}</abbr>
-      commented_by: Σχόλιο από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>πριν από %{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous: Σχόλιο από ανώνυμο χρήστη <abbr title='%{exact_time}'>πριν
-        από %{when}</abbr>
-      closed_by: Επιλύθηκε από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>πριν από %{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous: Επιλύθηκε από ανώνυμο χρήστη <abbr title='%{exact_time}'>πριν
-        από %{when}</abbr>
-      reopened_by: Επανενεργοποιήθηκε από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>πριν
-        από %{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Επανενεργοποιήθηκε από ανώνυμο χρήστη <abbr title='%{exact_time}'>πριν
-        από %{when}</abbr>
-      hidden_by: Έγινε κρυφή από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>πριν από
-        %{when}</abbr>
+      opened_by: Δημιουργήθηκε από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous: Δημιουργήθηκε από ανώνυμο χρήστη <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: Σχόλιο από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous: Σχόλιο από ανώνυμο χρήστη <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by: Επιλύθηκε από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: Επιλύθηκε από ανώνυμο χρήστη <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by: Επανενεργοποιήθηκε από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Επανενεργοποιήθηκε από ανώνυμο χρήστη <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by: Έγινε κρυφό από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Αναφορά αυτής της σημείωσης
     query:
       title: Πληροφορίες χαρακτηριστικών
@@ -316,19 +353,19 @@ el:
       area: Περιοχή
     index:
       title: Ομάδες αλλαγών
-      title_user: Î\9fμάδεÏ\82 Î±Î»Î»Î±Î³Ï\8eν από τον %{user}
-      title_friend: Î\9fμάδεÏ\82 Î±Î»Î»Î±Î³Ï\8eν από τους φίλους μου
-      title_nearby: Î\9fμάδεÏ\82 Î±Î»Î»Î±Î³Ï\8eν από κοντινούς χρήστες
-      empty: Δεν βρέθηκαν ομάδες αλλαγών.
-      empty_area: Δεν βρέθηκαν αλλαγές σε αυτήν την περιοχή.
+      title_user: Î\91λλαγέÏ\82 από τον %{user}
+      title_friend: Î\91λλαγέÏ\82 από τους φίλους μου
+      title_nearby: Î\91λλαγέÏ\82 από κοντινούς χρήστες
+      empty: Δε βρέθηκαν ομάδες αλλαγών.
+      empty_area: Δε βρέθηκαν αλλαγές σε αυτήν την περιοχή.
       empty_user: Δεν υπάρχουν αλλαγές από αυτόν τον χρήστη.
-      no_more: Î\94εν Î²Ï\81έθηκαν Î¬Î»Î»ÎµÏ\82 Î¿Î¼Î¬Î´ÎµÏ\82 Î±Î»Î»Î±Î³Ï\8eν.
-      no_more_area: Î\94εν Ï\85Ï\80άÏ\81Ï\87οÏ\85ν Î¬Î»Î»ÎµÏ\82 Î¿Î¼Î¬Î´ÎµÏ\82 Î±Î»Î»Î±Î³Ï\8eν για αυτήν την περιοχή.
-      no_more_user: Î\94εν Ï\85Ï\80άÏ\81Ï\87οÏ\85ν Î¬Î»Î»ÎµÏ\82 Î¿Î¼Î¬Î´ÎµÏ\82 Î±Î»Î»Î±Î³Ï\8eν από αυτόν τον χρήστη.
-      load_more: Î\95μÏ\86άνιση περισσότερων
+      no_more: Î\94εν Î²Ï\81έθηκαν Î¬Î»Î»ÎµÏ\82 Î±Î»Î»Î±Î³Î­Ï\82.
+      no_more_area: Î\94εν Ï\85Ï\80άÏ\81Ï\87οÏ\85ν Î¬Î»Î»ÎµÏ\82 Î±Î»Î»Î±Î³Î­Ï\82 για αυτήν την περιοχή.
+      no_more_user: Î\94εν Ï\85Ï\80άÏ\81Ï\87οÏ\85ν Î¬Î»Î»ÎµÏ\82 Î±Î»Î»Î±Î³Î­Ï\82 από αυτόν τον χρήστη.
+      load_more: Î¦Ï\8cÏ\81Ï\84Ï\89ση περισσότερων
     timeout:
-      sorry: Î\9bÏ\85Ï\80άμαι, Î¿ ÎºÎ±Ï\84άλογοÏ\82 Ï\84Ï\89ν Î¿Î¼Î¬Î´Ï\89ν Î±Î»Î»Î±Î³Ï\8eν Ï\80οÏ\85 Î¶Î®Ï\84ηÏ\83εÏ\82 Ï\87Ï\81ειάÏ\83Ï\84ηκε Ï\80ολÏ\8d Ï\87Ï\81Ï\8cνο
-        Î³Î¹Î± Î½Î± Î±Î½Î±ÎºÏ\84ηθεί.
+      sorry: Î\9bÏ\85Ï\80άμαι, Î¿ ÎºÎ±Ï\84άλογοÏ\82 Ï\84Ï\89ν Î±Î»Î»Î±Î³Ï\8eν Ï\80οÏ\85 Î¶Î·Ï\84ήÏ\83αÏ\84ε Ï\87Ï\81ειάÏ\83Ï\84ηκε Ï\80ολÏ\8d Ï\87Ï\81Ï\8cνο Î³Î¹Î±
+        να ανακτηθεί.
   changeset_comments:
     comment:
       comment: 'Νέο σχόλιο σχετικά με την ομάδα αλλαγών #%{changeset_id} από τον %{author}'
@@ -336,8 +373,8 @@ el:
     comments:
       comment: 'Νέο σχόλιο σχετικά με την ομάδα αλλαγών #%{changeset_id} από τον %{author}'
     index:
-      title_all: OpenStreetMap συζήτηση ομάδας αλλαγών
-      title_particular: 'OpenStreetMap συζήτηση ομάδας αλλαγών #%{changeset_id}'
+      title_all: Συζήτηση ομάδας αλλαγών OpenStreetMap
+      title_particular: 'Συζήτηση ομάδας αλλαγών OpenStreetMap #%{changeset_id}'
   diary_entries:
     new:
       title: Νέα καταχώρηση ημερολογίου
@@ -353,11 +390,11 @@ el:
       title: Ημερολόγια χρηστών
       title_friends: Ημερολόγια φίλων
       title_nearby: Ημερολόγια κοντινών χρηστών
-      user_title: Î·μερολόγιο του %{user}
+      user_title: Î\97μερολόγιο του %{user}
       in_language_title: Καταχωρήσεις ημερολογίων στα %{language}
       new: Νέα καταχώρηση ημερολογίου
-      new_title: Î£Ï\8dνÏ\84αξη Î¼Î¹Î±Ï\82 Î½Î­Î±Ï\82 ÎºÎ±Ï\84αÏ\87Ï\8eÏ\81ηÏ\83ηÏ\82 Ï\83Ï\84ο Î·Î¼ÎµÏ\81ολÏ\8cγιο Ï\87Ï\81ήÏ\83Ï\84η μου
-      no_entries: Δεν βρέθηκαν καταχωρήσεις στο ημερολόγιο
+      new_title: Î£Ï\8dνÏ\84αξη Î½Î­Î±Ï\82 ÎºÎ±Ï\84αÏ\87Ï\8eÏ\81ηÏ\83ηÏ\82 Ï\83Ï\84ο Î·Î¼ÎµÏ\81ολÏ\8cγιÏ\8c μου
+      no_entries: Δε βρέθηκαν καταχωρήσεις στο ημερολόγιο
       recent_entries: Πρόσφατες καταχωρίσεις ημερολογίου
       older_entries: Παλιότερες καταχωρήσεις
       newer_entries: Νεότερες καταχωρήσεις
@@ -366,10 +403,10 @@ el:
       marker_text: Τοποθεσία καταχώρησης ημερολογίου
     show:
       title: το ημερολόγιο του %{user} | %{title}
-      user_title: ημερολόγιο του %{user}
-      leave_a_comment: Αφήστε ένα σχόλιο
+      user_title: το ημερολόγιο του %{user}
+      leave_a_comment: Αφήστε σχόλιο
       login_to_leave_a_comment: '%{login_link} για να αφήσετε ένα σχόλιο'
-      login: Î£Ï\8dνδεÏ\83η
+      login: Î£Ï\85νδεθείÏ\84ε
     no_such_entry:
       title: Δεν υπάρχει τέτοια εγγραφή ημερολογίου
       heading: 'Καμία καταχώρηση με τη ταυτότητα: %{id}'
@@ -381,18 +418,20 @@ el:
       comment_link: Σχολιάστε την καταχώρηση
       reply_link: Απαντήστε στην καταχώρηση
       comment_count:
-        one: '%{count} σχόλιο'
         zero: Κανένα σχόλιο
+        one: '%{count} σχόλιο'
         other: '%{count} σχόλια'
       edit_link: Επεξεργασία καταχώρησης
-      hide_link: Απόκρυψη αυτής της καταχώρησης
+      hide_link: Απόκρυψη καταχώρησης
+      unhide_link: Επανεμφάνιση καταχώρησης
       confirm: Επιβεβαίωση
-      report: Î\91ναÏ\86οÏ\81ά Î±Ï\85Ï\84ήÏ\82 Ï\84ηÏ\82 ÎºÎ±Ï\84αÏ\87Ï\8eÏ\81ηÏ\83ηÏ\82
+      report: Αναφορά καταχώρησης
     diary_comment:
       comment_from: Σχόλιο από τον %{link_user} στις %{comment_created_at}
-      hide_link: Απόκρυψη αυτού του σχολίου
+      hide_link: Απόκρυψη σχολίου
+      unhide_link: Επανεμφάνιση σχολίου
       confirm: Επιβεβαίωση
-      report: Αναφορά αυτού του σχολίου
+      report: Αναφορά σχολίου
     location:
       location: 'Τοποθεσία:'
       view: Προβολή
@@ -1030,9 +1069,8 @@ el:
       status: Κατάσταση
       reports: Αναφορές
       last_updated: Τελευταία ενημέρωση
-      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} πριν από</abbr>
-      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} πριν από</abbr>
-        από τον %{user}
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> από τον %{user}
       link_to_reports: Προβολή αναφορών
       reports_count:
         one: 1 Αναφορά
@@ -1152,9 +1190,12 @@ el:
     intro_text: Το OpenStreetMap είναι χάρτης του κόσμου, που δημιουργήθηκε από ανθρώπους
       σαν κι εσάς και είναι δωρεάν, υπό άδεια ελεύθερης χρήσης.
     intro_2_create_account: Δημιουργήστε ένα λογαριασμό χρήστη
+    hosting_partners_html: Η λειτουργία υποστηρίζεται από %{ucl}, %{bytemark}, και
+      άλλους %{partners}.
     partners_ucl: UCL
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: συνεργάτες
+    tou: Όροι χρήσης
     osm_offline: Η βάση δεδομένων του OpenStreetMap είναι προσωρινά εκτός λειτουργίας
       λόγω εργασιών συντήρησης της βάσης δεδομένων.
     osm_read_only: Η βάση δεδομένων του OpenStreetMap έχει τεθεί προσωρινά σε λειτουργία
@@ -1404,12 +1445,12 @@ el:
         Δικαιώματα και Άδεια Χρήσης</a> για λεπτομέρειες.'
       legal_title: Νομικό
       legal_html: |-
-        Î\91Ï\85Ï\84Ï\8cÏ\82 Î¿ Î¹Ï\83Ï\84Ï\8cÏ\84οÏ\80οÏ\82 ÎºÎ±Î¹ Ï\80ολλέÏ\82 Î¬Î»Î»ÎµÏ\82 Ï\83Ï\87εÏ\84ικέÏ\82 Ï\85Ï\80ηÏ\81εÏ\83ίεÏ\82 Î»ÎµÎ¹Ï\84οÏ\85Ï\81γοÏ\8dν ÎµÏ\80ίÏ\83ημα Î±Ï\80Ï\8c Ï\84ο <a href='https://osmfoundation.org/'>Î\8aδÏ\81Ï\85μα OpenStreetMap</a> (OSMF) ÎµÎº Î¼Î­Ï\81οÏ\85Ï\82 Ï\84ηÏ\82 ÎºÎ¿Î¹Î½Ï\8cÏ\84ηÏ\84αÏ\82. Î\97 Ï\87Ï\81ήÏ\83η Ï\8cλÏ\89ν Ï\84Ï\89ν Ï\85Ï\80ηÏ\81εÏ\83ιÏ\8eν Ï\84οÏ\85 OSMF  Ï\85Ï\80Ï\8cκειÏ\84αι Ï\83Ï\84ην <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">ΠολιÏ\84ική Î\91Ï\80οδεκÏ\84ήÏ\82 Î§Ï\81ήÏ\83ηÏ\82</a> Î¼Î±Ï\82 και στην <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Πολιτική Απορρήτου</a> μας.
+        Î\91Ï\85Ï\84Ï\8cÏ\82 Î¿ Î¹Ï\83Ï\84Ï\8cÏ\84οÏ\80οÏ\82 ÎºÎ±Î¹ Ï\80ολλέÏ\82 Î¬Î»Î»ÎµÏ\82 Ï\83Ï\87εÏ\84ικέÏ\82 Ï\85Ï\80ηÏ\81εÏ\83ίεÏ\82 Î»ÎµÎ¹Ï\84οÏ\85Ï\81γοÏ\8dν ÎµÏ\80ίÏ\83ημα Î±Ï\80Ï\8c Ï\84ο <a href='https://osmfoundation.org/'>Î\8aδÏ\81Ï\85μα OpenStreetMap</a> (OSMF) ÎµÎº Î¼Î­Ï\81οÏ\85Ï\82 Ï\84ηÏ\82 ÎºÎ¿Î¹Î½Ï\8cÏ\84ηÏ\84αÏ\82. Î\97 Ï\87Ï\81ήÏ\83η Ï\8cλÏ\89ν Ï\84Ï\89ν Ï\85Ï\80ηÏ\81εÏ\83ιÏ\8eν Ï\84οÏ\85 OSMF  Ï\85Ï\80Ï\8cκειÏ\84αι Ï\83Ï\84οÏ\85Ï\82 <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Î\8cÏ\81οÏ\85Ï\82 Î§Ï\81ήÏ\83ηÏ\82</a>, Ï\83Ï\84ην <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">ΠολιÏ\84ική Î\91Ï\80οδεκÏ\84ήÏ\82 Î§Ï\81ήÏ\83ηÏ\82</a> και στην <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Πολιτική Απορρήτου</a> μας.
         <br>
         Παρακαλούμε <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>επικοινωνήστε με το OSMF</a> αν έχετε ερωτήματα για άδειες χρήσης, πνευματικά δικαιώματα ή άλλα νομικά θέματα.
 
         <br>
-        Το OpenStreetMap, το λογότυπο με το μεγεθυντικό φακό και το <<State of the Map>> είναι <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">κατατεθέντα σήματα του OSMF</a>.
+        Το OpenStreetMap, το λογότυπο με το μεγεθυντικό φακό και το «State of the Map» είναι <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">κατατεθέντα σήματα του OSMF</a>.
       partners_title: Συνεργάτες
     copyright:
       foreign:
@@ -1500,7 +1541,7 @@ el:
         contributors_gb_html: |-
           <strong>Ηνωμένο Βασίλειο</strong>: Περιέχει δεδομένα
           της Ordnance Survey &copy; Crown πνευματικά δικαιώματα και δικαιώματα βάσης δεδομένων
-          2010-12.
+          2010-19.
         contributors_footer_1_html: |-
           Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με αυτές, και άλλες πηγές που χρησιμοποιήθηκαν
           για να βελτιώσουν το OpenStreetMap, παρακαλούμε δείτε τη σελίδα <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Συνεισφέροντες</a> στο OpenStreetMap Wiki.
@@ -1514,7 +1555,7 @@ el:
         infringement_2_html: Εάν πιστεύετε ότι προστέθηκε παράνομα υλικό που προστατεύεται
           από πνευματικά δικαιώματα στη βάση δεδομένων του OpenStreetMap ή σε αυτόν
           τον ιστότοπο, παρακαλούμε απευθυνθείτε στη <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">
-          διαδικασία απομάκρυνσης </a> ή καταθέστε άμεσα μια αίτηση στην <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">on-line
+          διαδικασία απομάκρυνσης </a> ή καταθέστε άμεσα μια αίτηση στην <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">on-line
           σελίδα αιτήσεων</a>.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Εμπορικά σήματα
         trademarks_1_html: Το OpenStreetMap, το λογότυπο με το μεγεθυντικό φακό και
@@ -1755,7 +1796,7 @@ el:
       edit: Επεξεργασία
       preview: Προεπισκόπηση
     markdown_help:
-      title_html: Αναλύεται με το <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      title_html: Αναλύεται με το <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
       headings: Επικεφαλίδες
       heading: Επικεφαλίδα
       subheading: Υποκεφαλίδα
@@ -1921,7 +1962,7 @@ el:
       upload_trace: Αποστολή ίχνους
       see_all_traces: Δείτε όλα τα ίχνη
       see_my_traces: Δες τα ίχνη μου
-    delete:
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Το ίχνος προγραμματίστηκε για διαγραφή
     make_public:
       made_public: Το ίχνος έγινε δημόσιο
@@ -1952,7 +1993,7 @@ el:
         διεπαφή του ιστότοπου για να μάθετε περισσότερα.
       need_to_see_terms: Η πρόσβασή σας στο API έχει ανασταλεί προσωρινά. Παρακαλούμε
         συνδεθείτε στην ηλεκτρονική διεπαφή για να δείτε τους Όρους Συνεισφερόντων.
-        Î\94εν Ï\87Ï\81ειάζεÏ\84αι Î½Î± Ï\83Ï\85μÏ\86Ï\89νήÏ\83ετε, αλλά θα πρέπει να τους δείτε.
+        Î\94εν Ï\87Ï\81ειάζεÏ\84αι Î½Î± Ï\84οÏ\85Ï\82 Î±Ï\80οδεÏ\87Ï\84είτε, αλλά θα πρέπει να τους δείτε.
   oauth:
     authorize:
       title: Επιτρέψτε την πρόσβαση στο λογαριασμό σας
@@ -2133,8 +2174,8 @@ el:
           <p>Σε αντίθεση με άλλους χάρτες, το OpenStreetMap έχει ολοκληρωτικά φτιαχτεί από ανθρώπους σαν κι εσάς,
           και είναι ανοικτός στον καθένα να τον διορθώσει, αναβαθμίσει, κατεβάσει και χρησιμοποιήσει.</p>
           <p>Εγγραφείτε για να αρχίσετε να συνεισφέρετε. Θα σας στείλουμε ένα email για να επιβεβαιώσουμε τον λογαριασμό σας.</p>
-      license_agreement: Όταν επιβεβαιώσετε το λογαριασμό σας, θα πρέπει να συμφωνήσετε
-        με τους <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">όρους
+      license_agreement: Όταν επιβεβαιώσετε το λογαριασμό σας, θα πρέπει να αποδεχτείτε
+        τους <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">όρους
         συνεισφοράς</a>.
       email address: 'Διεύθυνση Ηλ. Ταχυδρομείου:'
       confirm email address: 'Επιβεβαίωση Διεύθυνσης Ηλ. Ταχυδρομείου:'
@@ -2159,12 +2200,21 @@ el:
     terms:
       title: Όροι συνεισφοράς
       heading: Όροι συνεισφοράς
+      read and accept with tou: Παρακαλώ διαβάστε τους όρους συνεισφοράς και όρους
+        χρήσης, επιλέξτε τα δυο πλαίσια ελέγχου όταν έχετε τελειώσει και πατήστε το
+        κουμπί για να συνεχίσετε.
+      read_ct: Έχω διαβάσει και αποδέχομαι τους παραπάνω όρους συνεισφοράς
+      tou_explain_html: Αυτοί %{tou_link} καλύπτουν τη χρήση της ιστοσελίδας και άλλης
+        υποδομής που προσφέρει η OSMF. Παρακαλώ ακολουθήστε τον σύνδεσμο, διαβάστε
+        και αποδεχτείτε το κείμενο.
+      read_tou: Έχω διαβάσει και αποδέχομαι τους όρους χρήσης
       consider_pd: Και επιπρόσθετα στην παραπάνω συμφωνία, θεωρώ τις συνεισφορές μου
         ως Public Domain
       consider_pd_why: τι είναι αυτό;
       guidance: Πληροφορίες για να καταλάβετε αυτούς τους όρους:μία <href="%{summary}">
         αναγνώσιμη περίληψη</a>και μερικές <a href=''%{translations}''>ανεπίσημες
         μεταφράσεις </a>
+      continue: Συνέχεια
       decline: Διαφωνώ
       you need to accept or decline: Παρακαλώ διαβάστε και αποδεχτείτε ή απορρίψτε
         τους νέους Όρους Συνεισφοράς για να συνεχίσετε.
@@ -2204,7 +2254,7 @@ el:
       ct status: 'Όροι συνεισφοράς:'
       ct undecided: Αναποφάσιστος
       ct declined: Απόρριψη
-      latest edit: 'Τελευταία επεξεργασία %{ago}:'
+      latest edit: 'Τελευταία επεξεργασία (%{ago}):'
       email address: 'Διεύθυνση Ηλ. Ταχυδρομείου:'
       created from: 'Δημιουργήθηκε από:'
       status: 'Κατάσταση:'
@@ -2255,7 +2305,7 @@ el:
       my settings: Οι ρυθμίσεις μου
       current email address: 'Τωρινή Διεύθυνση Ηλεκτρονικού Ταχυδρομείου:'
       new email address: 'Νέα Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:'
-      email never displayed publicly: (Ï\8cÏ\87ι Î´Î·Î¼Ï\8cÏ\83ια ÎµÎ¼Ï\86άνιÏ\83η)
+      email never displayed publicly: (Ï\80οÏ\84έ Î´ÎµÎ½ ÎµÎ¼Ï\86ανίζεÏ\84αι Î´Î·Î¼Ï\8cÏ\83ια)
       external auth: 'Εξωτερικός Έλεγχος Ταυτότητας:'
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
@@ -2282,8 +2332,8 @@ el:
           είναι επώνυμοι εξ' αρχής.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 'Όροι Συνεισφοράς:'
-        agreed: Έχετε συμφωνήσει με τους νέους Όρους Συνεισφοράς.
-        not yet agreed: Δεν έχετε συμφωνήσει με τους νέους Όρους Συνεισφοράς.
+        agreed: Έχετε αποδεχτεί τους νέους Όρους Συνεισφοράς.
+        not yet agreed: Δεν έχετε αποδεχτεί τους νέους Όρους Συνεισφοράς.
         review link text: Παρακαλώ ακολουθήστε αυτό το σύνδεσμο όταν μπορείτε για
           να διαβάσετε και να αποδεχθείτε τους νέους Όρους Συνεισφοράς.
         agreed_with_pd: Έχετε επίσης δηλώσει ότι θεωρείτε τις επεξεργασίες σας οτι
@@ -2479,7 +2529,7 @@ el:
       title: Ανάκληση φραγής του/της %{block_on}
       heading: Ανάκληση φραγής του/της %{block_on} από τον/την %{block_by}
       time_future: Αυτή η φραγή θα λήξει στις %{time}.
-      past: Αυτή η φραγή τελείωσε πριν από %{time} και δεν μπορεί να ανακληθεί τώρα.
+      past: Αυτή η φραγή τελείωσε %{time} και δεν μπορεί να ανακληθεί τώρα.
       confirm: Είστε σίγουρος πως επιθυμείτε να ανακαλέσετε αυτή τη φραγή;
       revoke: Ανακαλέστε!
       flash: Αυτή η φραγή έχει ανακληθεί.
@@ -2488,7 +2538,7 @@ el:
       until_login: Ενεργό έως ότου ο χρήστης συνδεθεί.
       time_future_and_until_login: Τελειώνει σε %{time} και μετά αφότου ο χρήστης
         έχει συνδεθεί.
-      time_past: Τελείωσε %{time} πριν.
+      time_past: Τελείωσε %{time}.
       block_duration:
         hours:
           one: 1 ώρα
@@ -2572,6 +2622,8 @@ el:
         out: Σμίκρυνση
       locate:
         title: Προβολή της Τοποθεσίας μου
+        metersUnit: μέτρα
+        feetUnit: πόδια
         popup: Είστε μεταξύ {distance} {unit} από αυτό το σημείο
       base:
         standard: Κανονικός
@@ -2627,7 +2679,9 @@ el:
     directions:
       ascend: Ανάβαση
       engines:
+        fossgis_osrm_bike: Με ποδήλατο (OSRM)
         fossgis_osrm_car: Αυτοκίνητο (OSRM)
+        fossgis_osrm_foot: Με τα πόδια (OSRM)
         graphhopper_bicycle: Ποδήλατο (GraphHopper)
         graphhopper_car: Με τα πόδια (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Με τα πόδια (GraphHopper)