]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/it.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / it.yml
index 7810fc978d87b3edbaca783cd7c73657b202696c..62a64c4306a8bd9dcdead3f7ecc1d42f8b0c9778 100644 (file)
@@ -69,7 +69,7 @@ it:
         create: Invia
       client_application:
         create: Registrati
-        update: Modifica
+        update: Aggiorna
       redaction:
         create: Crea revisione
         update: Salvare la revisione
@@ -122,6 +122,17 @@ it:
       way_node: Nodo del percorso
       way_tag: Etichetta del percorso
     attributes:
+      client_application:
+        name: Nome (obbligatorio)
+        callback_url: URL di richiamata
+        support_url: Indirizzo URL di supporto
+        allow_read_prefs: leggi le sue preferenze utente
+        allow_write_prefs: modifica le sue preferenze utente
+        allow_write_diary: crea pagine di diario, commenti e fai amicizia
+        allow_write_api: modifica la mappa
+        allow_read_gpx: leggi i suoi tracciati GPS privati
+        allow_write_gpx: carica tracciati GPS
+        allow_write_notes: modifica le note
       diary_comment:
         body: Corpo
       diary_entry:
@@ -136,17 +147,23 @@ it:
       trace:
         user: Utente
         visible: Visibile
-        name: Nome
+        name: Nome del file
         size: Dimensione
         latitude: Latitudine
         longitude: Longitudine
         public: Pubblico
         description: Descrizione
+        gpx_file: Carica file GPX
+        visibility: Visibilità
+        tagstring: Etichette
       message:
         sender: Mittente
         title: Oggetto
         body: Corpo
         recipient: Destinatario
+      report:
+        category: Seleziona un motivo per la tua segnalazione
+        details: Fornire più dettagli sul problema (obbligatorio).
       user:
         email: Email
         active: Attivo
@@ -154,6 +171,9 @@ it:
         description: Descrizione
         languages: Lingue
         pass_crypt: Password
+    help:
+      trace:
+        tagstring: delimitato da virgola
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -257,6 +277,8 @@ it:
     view_history: Visualizza cronologia
     view_details: Visualizza dettagli
     location: 'Posizione:'
+    common_details:
+      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     changeset:
       title: 'Gruppo di modifiche: %{id}'
       belongs_to: Autore
@@ -359,6 +381,7 @@ it:
       reopened_by_anonymous: Riattivata da anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by: Nascosta da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Segnala questa nota
+      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
       title: Ricerca di elementi
       introduction: Clicca sulla cartina per disponibilità nei pressi.
@@ -468,6 +491,7 @@ it:
       location: 'Luogo:'
       view: Visualizza
       edit: Modifica
+      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: Voci del diario di OpenStreetMap per %{user}
@@ -584,7 +608,6 @@ it:
           motorcycle_parking: Parcheggio per Moto
           nightclub: Night Club
           nursing_home: Residenza sanitaria assistenziale
-          office: Ufficio
           parking: Parcheggio
           parking_entrance: Entrata del parcheggio
           parking_space: Posto di parcheggio
@@ -593,20 +616,15 @@ it:
           police: Polizia
           post_box: Cassetta delle lettere
           post_office: Ufficio postale
-          preschool: Scuola Materna
           prison: Prigione
           pub: Pub
           public_building: Edificio pubblico
           recycling: Punto riciclaggio rifiuti
           restaurant: Ristorante
-          retirement_home: Casa di Riposo
-          sauna: Sauna
           school: Scuola
           shelter: Pensilina
-          shop: Negozio
           shower: Doccia
           social_centre: Centro sociale
-          social_club: Associazione
           social_facility: Struttura sociale
           studio: Studio audio/video
           swimming_pool: Piscina
@@ -622,7 +640,6 @@ it:
           waste_basket: Cestino rifiuti
           waste_disposal: Smaltimento dei rifiuti
           water_point: Punto di rifornimento acqua
-          youth_centre: Centro Giovanile
         boundary:
           administrative: Confine amministrativo
           census: Limite di censimento
@@ -636,6 +653,25 @@ it:
           viaduct: Viadotto
           "yes": Ponte
         building:
+          apartments: Appartamenti
+          chapel: Cappella
+          church: Chiesa
+          commercial: Uffici
+          dormitory: Dormitorio
+          farm: Fattoria
+          garage: Autorimessa
+          hospital: Ospedale
+          hotel: Albergo
+          house: Casa
+          industrial: Edificio industriale
+          office: Uffici
+          public: Edificio pubblico
+          residential: Edificio residenziale
+          retail: Edificio commerciale
+          school: Edificio scolastico
+          terrace: Terrazza
+          train_station: Stazione ferroviaria
+          university: Sede universitaria
           "yes": Edificio
         craft:
           brewery: Birrificio
@@ -697,7 +733,6 @@ it:
           tertiary_link: Strada terziaria
           track: Strada forestale o agricola
           traffic_signals: Semaforo
-          trail: Percorso escursionistico
           trunk: Superstrada
           trunk_link: Superstrada
           turning_loop: Anello di inversione di marcia
@@ -716,7 +751,6 @@ it:
           fort: Forte
           heritage: Patrimonio dell'umanità
           house: Casa storica
-          icon: Icona
           manor: Maniero
           memorial: Memoriale
           mine: Mina
@@ -761,7 +795,6 @@ it:
           reservoir_watershed: Serbatoio spartiacque
           residential: Area Residenziale
           retail: Negozi
-          road: Area della sede stradale
           village_green: Parco urbano
           vineyard: Vigneto
           "yes": Uso del terreno
@@ -918,7 +951,6 @@ it:
           subdivision: Suddivisione
           suburb: Quartiere
           town: Cittadina
-          unincorporated_area: Area non inclusa
           village: Paese
           "yes": Luogo
         railway:
@@ -944,6 +976,7 @@ it:
           switch: Punti ferroviari
           tram: Tramvia
           tram_stop: Fermata del tram
+          yard: Zona di manovra ferroviaria
         shop:
           alcohol: Alcolici
           antiques: Antiquario
@@ -977,12 +1010,10 @@ it:
           estate_agent: Agenzia immobiliare
           farm: Negozio di fattoria
           fashion: Negozio moda
-          fish: Pescheria
           florist: Fioraio
           food: Alimentari
           funeral_directors: Agenzia funebre
           furniture: Arredamenti
-          gallery: Galleria d'arte
           garden_centre: Centro giardinaggio
           general: Emporio
           gift: Articoli da regalo
@@ -999,7 +1030,6 @@ it:
           laundry: Lavanderia
           lottery: Lotteria
           mall: Centro commerciale
-          market: Mercato
           massage: Massaggio
           mobile_phone: Centro telefonia mobile
           motorcycle: Concessionario di motociclette
@@ -1011,7 +1041,6 @@ it:
           paint: Negozio di vernici
           pawnbroker: Banco dei pegni
           pet: Negozio animali
-          pharmacy: Farmacia
           photo: Articoli fotografici
           seafood: Frutti di mare
           second_hand: Negozio oggetti usati
@@ -1164,8 +1193,6 @@ it:
     new:
       title_html: Segnala %{link}
       missing_params: Impossibile creare una nuova segnalazione
-      details: Fornire più dettagli sul problema (obbligatorio).
-      select: 'Seleziona un motivo per la tua segnalazione:'
       disclaimer:
         intro: 'Prima di inviare una segnalazione ai moderatori del sito, verifica
           che:'
@@ -1916,11 +1943,6 @@ it:
         punti ordinati con marche temporali)
     new:
       upload_trace: Carica tracciato GPS
-      upload_gpx: 'Carica file GPX:'
-      description: 'Descrizione:'
-      tags: 'Etichette:'
-      tags_help: delimitato da virgola
-      visibility: 'Visibilità:'
       visibility_help: che cosa significa questo?
       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Visibility_of_GPS_traces
       help: Aiuto
@@ -1944,18 +1966,6 @@ it:
     edit:
       title: Modifica al tracciato %{name}
       heading: Modifica al tracciato %{name}
-      filename: 'Nome file:'
-      download: scarica
-      uploaded_at: 'Caricato il:'
-      points: 'Punti:'
-      start_coord: 'Coordinata iniziale:'
-      map: mappa
-      edit: modifica
-      owner: 'Proprietario:'
-      description: 'Descrizione:'
-      tags: 'Etichette:'
-      tags_help: delimitato da virgola
-      visibility: 'Visibilità:'
       visibility_help: che cosa significa questo?
     update:
       updated: Traccia aggiornata
@@ -1970,6 +1980,7 @@ it:
       uploaded: 'Caricato il:'
       points: 'Punti:'
       start_coordinates: 'Coordinata iniziale:'
+      coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
       map: mappa
       edit: modifica
       owner: 'Proprietario:'
@@ -2055,7 +2066,7 @@ it:
       allow_to: 'Consenti all''applicazione client di:'
       allow_read_prefs: leggi le preferenze personali.
       allow_write_prefs: modificare le tue preferenze utente.
-      allow_write_diary: creare pagine di diario, commenti e fare amicizia.
+      allow_write_diary: crea pagine di diario, commenti e fai amicizia.
       allow_write_api: modifica la mappa.
       allow_read_gpx: Visualizza i tuoi tracciati GPS
       allow_write_gpx: carica tracciati GPS.
@@ -2090,13 +2101,6 @@ it:
       delete: Eliminare Client
       confirm: Sei sicuro?
       requests: 'Richieste le seguenti autorizzazioni da parte dell''utente:'
-      allow_read_prefs: leggi le sue preferenze utente.
-      allow_write_prefs: modifica le sue preferenze utente.
-      allow_write_diary: crea pagine di diario, commenti e fai amicizia.
-      allow_write_api: modifica la mappa.
-      allow_read_gpx: leggi i suoi tracciati GPS privati.
-      allow_write_gpx: carica tracciati GPS.
-      allow_write_notes: modifica le note.
     index:
       title: I miei dettagli OAuth
       my_tokens: Le mie applicazioni autorizzate
@@ -2112,19 +2116,7 @@ it:
       registered_apps: 'Hai le seguenti applicazioni client registrate:'
       register_new: Registra la tua applicazione
     form:
-      name: Nome
-      required: Richiesto
-      url: URL applicazione principale
-      callback_url: URL di richiamata
-      support_url: Indirizzo URL di supporto
       requests: 'Richiedi le seguenti autorizzazioni da parte dell''utente:'
-      allow_read_prefs: leggi le sue preferenze utente.
-      allow_write_prefs: modifica le sue preferenze utente.
-      allow_write_diary: crea pagine di diario, commenti e fai amicizia.
-      allow_write_api: modifica la mappa.
-      allow_read_gpx: leggi i suoi tracciati GPS privati.
-      allow_write_gpx: carica tracciati GPS.
-      allow_write_notes: modifica le note.
     not_found:
       sorry: Siamo dolenti, quel %{type} non è stato trovato.
     create: