]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ia.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ia.yml
index 1c76d885451038bfea88628eaa551d37ebddb372..dc8c288e7fad9cf99a6e683f30846e7c00052f10 100644 (file)
@@ -98,6 +98,9 @@ ia:
         longitude: Longitude
         public: Public
         description: Description
+        gpx_file: 'Incargar file GPX:'
+        visibility: 'Visibilitate:'
+        tagstring: 'Etiquettas:'
       message:
         sender: Expeditor
         title: Subjecto
@@ -110,6 +113,9 @@ ia:
         description: Description
         languages: Linguas
         pass_crypt: Contrasigno
+    help:
+      trace:
+        tagstring: separate per commas
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -540,7 +546,6 @@ ia:
           motorcycle_parking: Parking a motocyclo
           nightclub: Club nocturne
           nursing_home: Casa de convalescentia
-          office: Officio
           parking: Parking
           parking_entrance: Entrata de autoparco
           parking_space: Spatio de parcamento
@@ -549,20 +554,15 @@ ia:
           police: Policia
           post_box: Cassa postal
           post_office: Officio postal
-          preschool: Pre-schola
           prison: Prision
           pub: Taverna
           public_building: Edificio public
           recycling: Puncto de recyclage
           restaurant: Restaurante
-          retirement_home: Residentia pro vetere personas
-          sauna: Sauna
           school: Schola
           shelter: Refugio
-          shop: Boteca
           shower: Ducha
           social_centre: Centro social
-          social_club: Club social
           social_facility: Servicio social
           studio: Appartamento de un camera
           swimming_pool: Piscina
@@ -578,7 +578,6 @@ ia:
           waste_basket: Corbe a papiro
           waste_disposal: Tractamento de immunditias
           water_point: Puncto de aqua
-          youth_centre: Centro pro le juventute
         boundary:
           administrative: Limite administrative
           census: Limite de censo
@@ -592,6 +591,25 @@ ia:
           viaduct: Viaducto
           "yes": Ponte
         building:
+          apartments: Bloco de appartamentos
+          chapel: Cappella
+          church: Ecclesia
+          commercial: Edificio commercial
+          dormitory: Dormitorio
+          farm: Edificio agricole
+          garage: Garage
+          hospital: Edificio hospitalari
+          hotel: Hotel
+          house: Casa
+          industrial: Edificio industrial
+          office: Edificio de officio
+          public: Edificio public
+          residential: Edificio residential
+          retail: Magazin
+          school: Edificio de schola
+          terrace: Terrassa
+          train_station: Station ferroviari
+          university: Edificio de universitate
           "yes": Edificio
         craft:
           brewery: Fabrica de bira
@@ -653,7 +671,6 @@ ia:
           tertiary_link: Via tertiari
           track: Pista
           traffic_signals: Lumines de traffico
-          trail: Pista
           trunk: Via national
           trunk_link: Via national
           turning_loop: Bucla de giro
@@ -672,7 +689,6 @@ ia:
           fort: Forte
           heritage: Sito de patrimonio
           house: Casa
-          icon: Icone
           manor: Casa seniorial
           memorial: Memorial
           mine: Mina
@@ -717,7 +733,6 @@ ia:
           reservoir_watershed: Bassino interfluvial
           residential: Area residential
           retail: Magazines
-          road: Area de cammino
           village_green: Parco de village
           vineyard: Vinia
           "yes": Uso de terreno
@@ -874,7 +889,6 @@ ia:
           subdivision: Subdivision
           suburb: Suburbio
           town: Urbe
-          unincorporated_area: Area sin municipalitate
           village: Village
           "yes": Loco
         railway:
@@ -900,6 +914,7 @@ ia:
           switch: Agulia
           tram: Tramvia
           tram_stop: Halto de tram
+          yard: Station de manovras
         shop:
           alcohol: Magazin de bibitas alcoholic
           antiques: Antiquitates
@@ -933,12 +948,10 @@ ia:
           estate_agent: Agentia immobiliari
           farm: Magazin agricole
           fashion: Boteca de moda
-          fish: Pischeria
           florist: Florista
           food: Magazin de alimentation
           funeral_directors: Directores de pompas funebre
           furniture: Magazin de mobiles
-          gallery: Galeria
           garden_centre: Jardineria
           general: Magazin general
           gift: Boteca de donos
@@ -955,7 +968,6 @@ ia:
           laundry: Lavanderia
           lottery: Lotteria
           mall: Galeria mercante
-          market: Mercato
           massage: Massage
           mobile_phone: Boteca de telephonos mobile
           motorcycle: Magazin de motocyclos
@@ -967,7 +979,6 @@ ia:
           paint: Magazin de colores
           pawnbroker: Prestator sur pignore
           pet: Boteca de animales
-          pharmacy: Pharmacia
           photo: Magazin de photographia
           seafood: Fructos de mar
           second_hand: Magazin de secunde mano
@@ -1860,11 +1871,6 @@ ia:
         punctos ordinate con datas e horas)
     new:
       upload_trace: Incargar tracia GPS
-      upload_gpx: 'Incargar file GPX:'
-      description: 'Description:'
-      tags: 'Etiquettas:'
-      tags_help: separate per commas
-      visibility: 'Visibilitate:'
       visibility_help: que significa isto?
       help: Adjuta
     create:
@@ -1884,18 +1890,6 @@ ia:
     edit:
       title: Modification del tracia %{name}
       heading: Modificar le tracia %{name}
-      filename: 'Nomine de file:'
-      download: discargar
-      uploaded_at: 'Incargate le:'
-      points: 'Punctos:'
-      start_coord: 'Coordinata initial:'
-      map: carta
-      edit: modificar
-      owner: 'Proprietario:'
-      description: 'Description:'
-      tags: 'Etiquettas:'
-      tags_help: separate per commas
-      visibility: 'Visibilitate:'
       visibility_help: que significa isto?
     update:
       updated: Tracia actualisate