]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/zh-TW.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/2161'
[rails.git] / config / locales / zh-TW.yml
index 8d68e21617186bdb9c2726d58e197837dc1c0e3b..0c6beb868a93f7e55b40d805d7ed77fa9ad56f5e 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # Export driver: phpyaml
 # Author: A2093064
 # Author: Anakmalaysia
+# Author: Assh1857
 # Author: Cwlin0416
 # Author: EagerLin
 # Author: Foothsu
@@ -37,6 +38,10 @@ zh-TW:
       friendly: '%Y 年 %B %e 日 %H 時 %M 分'
       blog: '%Y年%B%e日'
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: 似乎不是有效的電子郵件信箱地址。
+        email_address_not_routable: 不可繞送
     models:
       acl: 存取控制清單
       changeset: 變更集
@@ -67,7 +72,7 @@ zh-TW:
       tracetag: 軌跡標籤
       user: 使用者
       user_preference: 使用者偏好設定
-      user_token: 使用者權杖
+      user_token: 使用者令牌
       way: 路徑
       way_node: 路徑節點
       way_tag: 路徑標籤
@@ -91,7 +96,7 @@ zh-TW:
         latitude: 緯度
         longitude: 經度
         public: 公開
-        description: 描述
+        description: 說明
       message:
         sender: 寄件者
         title: 標題
@@ -99,9 +104,9 @@ zh-TW:
         recipient: 收件者
       user:
         email: Email
-        active: 開啟
+        active: 開啟
         display_name: 顯示名稱
-        description: 描述
+        description: 說明
         languages: 語言
         pass_crypt: 密碼
   printable_name:
@@ -205,21 +210,21 @@ zh-TW:
         way: 路徑
         relation: 關聯
     start_rjs:
-      feature_warning: 載入 %{num_features} 項物件的資料,可能會使你的瀏覽器操作緩慢或反應遲緩。你確定要顯示這些資料嗎?
+      feature_warning: 載入 %{num_features} 項物件的資料,可能使您的瀏覽器延遲或無法回應。您是否想要顯示這些資料嗎?
       load_data: 載入資料
-      loading: 正在載入...
+      loading: 正在載入
     tag_details:
       tags: 標籤
       wiki_link:
-        key: '%{key} 標籤的 wiki 描述頁面'
-        tag: '%{key}=%{value} 標籤的 wiki 描述頁面'
+        key: '%{key} 標籤的 Wiki 說明頁面'
+        tag: '%{key}=%{value} 標籤的 Wiki 說明頁面'
       wikidata_link: 維基數據上的 %{page} 項目
-      wikipedia_link: ç¶­å\9fºç\99¾ç§\91ä¸\8aç\9a\84 %{page} æ\96\87ç« 
-      telephone_link: 打給 %{phone_number}
+      wikipedia_link: ç¶­å\9fºç\99¾ç§\91ä¸\8aç\9a\84 %{page} æ¢\9dç\9b®
+      telephone_link: 致電 %{phone_number}
     note:
       title: 註記:%{id}
       new_note: 新增註記
-      description: 描述
+      description: 說明
       open_title: 未解決的註記:#%{note_name}
       closed_title: 已解決的註記:#%{note_name}
       hidden_title: 已隱藏的註記:#%{note_name}
@@ -256,7 +261,7 @@ zh-TW:
     index:
       title: 變更集
       title_user: '%{user} 的變更集'
-      title_friend: 我的好友之變更集
+      title_friend: 好友的變更集
       title_nearby: 附近使用者的變更集
       empty: 查無變更集。
       empty_area: 此區域沒有變更集。
@@ -266,7 +271,7 @@ zh-TW:
       no_more_user: 此使用者沒有更多變更集。
       load_more: 載入更多
     timeout:
-      sorry: 很抱歉,您請求的變更集清單取得時間過長
+      sorry: 很抱歉,您請求的變更集清單逾時無法讀取
   changeset_comments:
     comment:
       comment: '由 %{author} 對變更集 #%{changeset_id} 發表的新評論'
@@ -277,7 +282,7 @@ zh-TW:
       title_all: OpenStreetMap 變更集討論
       title_particular: OpenStreetMap 變更集 %{changeset_id} 討論
     timeout:
-      sorry: 很抱歉,您請求的變更集評論取得時間過長。
+      sorry: 很抱歉,您請求的變更集評論逾時無法讀取
   diary_entries:
     new:
       title: 新日記項目
@@ -435,7 +440,7 @@ zh-TW:
           hospital: 醫院
           hunting_stand: 狩獵站
           ice_cream: 冰淇淋
-          kindergarten: 幼
+          kindergarten: 幼
           library: 圖書館
           marketplace: 市場
           monastery: 修道院
@@ -536,14 +541,14 @@ zh-TW:
           path: 小徑
           pedestrian: 人行道
           platform: 月台
-          primary: 省道
+          primary: 主要道路/省道
           primary_link: 主要道路
           proposed: 計畫道路
           raceway: 賽道
           residential: 住宅區道路
           rest_area: 休息區
           road: 道路
-          secondary: 縣道
+          secondary: 次要道路/縣道
           secondary_link: 次級道路連接路
           service: 服務道路
           services: 高速公路休息區
@@ -551,7 +556,7 @@ zh-TW:
           steps: 階梯
           stop: 停車標誌
           street_lamp: 路燈
-          tertiary: 鄉道
+          tertiary: 三級道路/鄉道
           tertiary_link: 三級道路連接路
           track: 產業道路
           traffic_signals: 交通號誌
@@ -559,7 +564,7 @@ zh-TW:
           trunk: 快速道路
           trunk_link: 主要幹道連接路
           turning_loop: 環形迴車道
-          unclassified: 無分級道路
+          unclassified: 一般道路/無分級道路
           "yes": 道路
         historic:
           archaeological_site: 考古遺址
@@ -762,11 +767,11 @@ zh-TW:
           house: 房屋
           houses: 房屋
           island: 島嶼
-          islet: 小島
+          islet: 礁岩
           isolated_dwelling: 獨立住宅
           locality: 地區
           municipality: 自治市
-          neighbourhood: 居住
+          neighbourhood: 鄰/社
           postcode: 郵遞區號
           quarter: 住處
           region: 區域
@@ -777,7 +782,7 @@ zh-TW:
           suburb: 郊區
           town: 鄉鎮
           unincorporated_area: 非建制地區
-          village: 村
+          village: 村
           "yes": 地名
         railway:
           abandoned: 已拆除鐵路
@@ -800,7 +805,7 @@ zh-TW:
           subway: 地下鐵
           subway_entrance: 地下鐵出入口
           switch: 道岔
-          tram: è·¯é\9d¢é\9b»è»\8a
+          tram: è¼\95è»\8cè»\8cé\81\93
           tram_stop: 路面電車停靠站
         shop:
           alcohol: 酒館
@@ -938,7 +943,7 @@ zh-TW:
         level5: 區界
         level6: 縣界
         level8: 市界
-        level9: 村界
+        level9: 村
         level10: 郊區邊界
     description:
       title:
@@ -1515,9 +1520,9 @@ zh-TW:
           motorway: 高速公路
           main_road: 主要道路
           trunk: 主要幹路
-          primary: ä¸\80ç´\9aé\81\93è·¯
+          primary: ä¸»è¦\81é\81\93è·¯/ç\9c\81é\81\93
           secondary: 二級道路
-          unclassified: 分級道路
+          unclassified: 一般道路/無分級道路
           track: 產業道路
           bridleway: 馬道
           cycleway: 自行車道
@@ -1529,7 +1534,7 @@ zh-TW:
           subway: 地下鐵
           tram:
           - 輕軌
-          - è·¯é\9d¢é\9b»è»\8a
+          - è¼\95è»\8c
           cable:
           - 大型纜車
           - 升降吊椅
@@ -2430,7 +2435,7 @@ zh-TW:
         roundabout_with_exit: 從圓環出口 %{exit} 離開至 %{name}
         roundabout_with_exit_ordinal: 於圓環的 %{exit} 出口離開進入 %{name}
         exit_roundabout: 離開圓環進入 %{name}
-        unnamed: 未命名
+        unnamed: 未命名道路
         courtesy: 感謝 %{link} 提供路線資訊
         exit_counts:
           first: 第 1