]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/da.yml
Use lazy lookups and rename keys for the about page.
[rails.git] / config / locales / da.yml
index 0e360e7e75c949ee95007778258ebf0665b1d109..433bc6017ad1dcc21ab2199a629d9b085478d4d2 100644 (file)
@@ -20,6 +20,7 @@
 # Author: Luckas
 # Author: Macofe
 # Author: Mikini
+# Author: Mjjzf
 # Author: Nemo bis
 # Author: OleLaursen
 # Author: Peter Alberti
@@ -260,7 +261,7 @@ da:
     list:
       title: Ændringssæt
       title_user: Ændringssæt af %{user}
-      title_friend: Ændringssæt af dine venner
+      title_friend: Ændringssæt af mine venner
       title_nearby: Ændringssæt af brugere i nærheden
       empty: Ingen ændringssæt er fundet.
       empty_area: Ingen ændringssæt i dette område.
@@ -378,9 +379,8 @@ da:
           description: Regelmæssigt opdaterede kopier af den komplette OpenStreetMap
             database
         overpass:
-          title: OverføringsAPI
-          description: Download denne afgrænsede ramme fra et spejl af OpenStreetMap
-            databasen
+          title: Overpass API
+          description: Download dette afgrænsede område fra et spejl af OpenStreetMap-databasen
         geofabrik:
           title: Geofabrik Downloads
           description: Regelmæssigt opdateret uddrag af kontinenter, lande og udvalgte
@@ -390,7 +390,7 @@ da:
           description: Uddrag af verdens største byer og de omkringliggende områder
         other:
           title: Andre kilder
-          description: Yderligere kilder der er anført på OpenStreetMap wiki
+          description: Yderligere kilder er anført på OpenStreetMap-wiki
       options: Indstillinger
       format: Format
       scale: Skala
@@ -407,8 +407,6 @@ da:
     search:
       title:
         latlon: Resultater fra <a href="https://openstreetmap.org/">interne</a>
-        uk_postcode: Resultater fra <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
-          Postcode</a>
         ca_postcode: Resultater fra <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim: Resultater fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
@@ -1080,7 +1078,7 @@ da:
         Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0</a> (CC BY-SA).
       credit_title_html: Kildeangivelse og OpenStreetMap
       credit_1_html: Vi kræver at din kildeangivelse mindst består af &ldquo;&copy;
-        OpenStreetMap-bidragsydere&rdquo;..
+        OpenStreetMap-bidragsydere&rdquo;.
       credit_2_html: "Du skal også gøre det klart, at dataene er tilgængelige under
         Open \nDatabase License, og hvis du bruger vores kort-fliser, at kartografien
         er\n licenseret som CC BY-SA. Du kan gøre dette ved at linke til\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">denne
@@ -1676,7 +1674,7 @@ da:
     trace_header:
       upload_trace: Upload et spor
       see_all_traces: Vis alle spor
-      see_your_traces: Vis alle dine spor
+      see_my_traces: Se mine spor
       traces_waiting:
         one: Du har allerede et GPS-spor i køen. Overvej at vente på dette før du
           uploader flere spor for ikke at blokere køen for andre brugere.
@@ -1703,6 +1701,7 @@ da:
       delete_track: Slet dette spor
       trace_not_found: Spor ikke fundet!
       visibility: 'Synlighed:'
+      confirm_delete: Slet dette spor?
     trace_paging_nav:
       showing_page: Side %{page}
       older: Ældre spor
@@ -1725,9 +1724,9 @@ da:
       map: kort
     list:
       public_traces: Offentlige GPS-spor
-      your_traces: Dine GPS-spor
+      my_traces: Mine GPS-spor
       public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
-      description: Gennemse de seneste GPS track uploads
+      description: Gennemse de seneste GPS-sporingsoverførsler
       tagged_with: ' med egenskaberne %{tags}'
       empty_html: Der er ingenting her endnu. <a href='%{upload_link}'>Overfør et
         nyt spor</a> eller lær mere om GPS-sporing på <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikisiden</a>.
@@ -2022,7 +2021,7 @@ da:
       if set location: Indstil din hjemmeposition på siden %{settings_link} for at
         se andre brugere i nærheden.
       settings_link_text: indstillinger
-      your friends: Dine venner
+      my friends: Mine venner
       no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu.
       km away: '%{count}km væk'
       m away: '%{count}m væk'
@@ -2284,20 +2283,6 @@ da:
     period:
       one: 1 time
       other: '%{count} timer'
-    partial:
-      show: Vis
-      edit: Redigér
-      revoke: Tilbagekald!
-      confirm: Er du sikker?
-      display_name: Blokkeret bruger
-      creator_name: Oprettet af
-      reason: Årsag til blokering
-      status: Status
-      revoker_name: Tilbagekaldt af
-      not_revoked: (ikke tilbagekaldt)
-      showing_page: Side %{page}
-      next: Næste »
-      previous: « Forrige
     helper:
       time_future: Slutter om %{time}.
       until_login: Aktiv, indtil brugeren logger på.
@@ -2328,6 +2313,21 @@ da:
       back: Vis alle blokeringer
       revoker: 'Tilbagekalder:'
       needs_view: Brugeren skal logge på, før denne blokering vil blive fjernet
+  user_blocks:
+    block:
+      not_revoked: (ikke tilbagekaldt)
+      show: Vis
+      edit: Redigér
+      revoke: Tilbagekald!
+    blocks:
+      display_name: Blokkeret bruger
+      creator_name: Oprettet af
+      reason: Årsag til blokering
+      status: Status
+      revoker_name: Tilbagekaldt af
+      showing_page: Side %{page}
+      next: Næste »
+      previous: « Forrige
   note:
     description:
       opened_at_html: Oprettet for %{when} siden
@@ -2458,20 +2458,26 @@ da:
       distance: Afstand
       errors:
         no_route: Kunne ikke finde en rute mellem de to steder.
-        no_place: Beklager - kunne ikke finde det sted.
+        no_place: Beklager - kunne ikke finde '%{place}'.
       instructions:
         continue_without_exit: Fortsæt ad %{name}
         slight_right_without_exit: Svagt til højre ind på %{name}
-        offramp_right_without_exit: Tag afkørslen til højre ud på %{name}
+        offramp_right: Tag rampen til højre
+        offramp_right_with_exit: Tag afkørsel %{exit} til højre
+        offramp_right_with_exit_name: Tag afkørsel %{exit} til højre ind på %{name}
+        offramp_right_with_exit_directions: Tag afkørsel %{exit} til højre mod %{directions}
+        offramp_right_with_exit_name_directions: Tag afkørsel %{exit} til højre ind
+          på %{name}, mod %{directions}
+        offramp_right_with_name: Tag afkørslen til højre ud på %{name}
         offramp_right_with_directions: Tag rampen til højre retning imod %{directions}
-        offramp_right_with_name_and_directions: Tag rampen til højre på %{name}, retning
+        offramp_right_with_name_directions: Tag rampen til højre på %{name}, retning
           imod %{directions}
-        offramp_right_without_directions: Tag rampen til højre
         onramp_right_without_exit: Hold til højre ud på %{name}
         onramp_right_with_directions: Drej mod højre ind på rampen, retning imod %{directions}
-        onramp_right_with_name_and_directions: Drej mod højre ind på rampen på %{name},
+        onramp_right_with_name_directions: Drej mod højre ind på rampen på %{name},
           retning imod %{directions}
         onramp_right_without_directions: Drej mod højre ind på rampen
+        onramp_right: Drej til højre ind på rampen
         endofroad_right_without_exit: Ved slutningen af vejen drej til højre ud på
           %{name}
         merge_right_without_exit: Flet til højre ind på %{name}
@@ -2481,17 +2487,23 @@ da:
         uturn_without_exit: U-vending langs %{name}
         sharp_left_without_exit: Skarpt til venstre ind på %{name}
         turn_left_without_exit: Drej til venstre ind på %{name}
-        offramp_left_without_exit: Tag afkørslen til venstre ud på %{name}
+        offramp_left: Tag rampen til venstre
+        offramp_left_with_exit: Tag afkørsel %{exit} til venstre
+        offramp_left_with_exit_name: Tag afkørsel %{exit} til venstre ind på %{name}
+        offramp_left_with_exit_directions: Tag afkørsel %{exit} til venstre mod %{directions}
+        offramp_left_with_exit_name_directions: Tag afkørsel %{exit} til ventre ind
+          på %{name}, mod %{directions}
+        offramp_left_with_name: Tag afkørslen til venstre ud på %{name}
         offramp_left_with_directions: Tag rampen til venstre, retning imod %{directions}
-        offramp_left_with_name_and_directions: Tag rampen til venstre på %{name},
-          retning imod %{directions}
-        offramp_left_without_directions: Tag rampen til venstre
+        offramp_left_with_name_directions: Tag rampen til venstre på %{name}, retning
+          imod %{directions}
         onramp_left_without_exit: Hold til venstre ud på %{name}
         onramp_left_with_directions: Drej mod venstre ind på rampen, retning imod
           %{directions}
-        onramp_left_with_name_and_directions: Drej mod venstre ind på rampen på %{name},
+        onramp_left_with_name_directions: Drej mod venstre ind på rampen på %{name},
           retning imod %{directions}
         onramp_left_without_directions: Drej mod venstre ind på rampen
+        onramp_left: Drej til venstre ind på rampen
         endofroad_left_without_exit: Ved slutningen af vejen drej til venstre ud på
           %{name}
         merge_left_without_exit: Flet til venstre ind på %{name}