]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ast.yml
Toggle between Link / Short Link / HTML
[rails.git] / config / locales / ast.yml
index dd99a48a69bb349b81d59f3b4b41036f74205165..3b096a8eddfe413fbb43756e0d92aae51f5c0549 100644 (file)
@@ -121,11 +121,13 @@ ast:
       edit: 
         area: Editar área
         node: Editar nodiu
+        note: Editar nota
         relation: Editar rellación
         way: Editar vía
       larger: 
         area: Ver área nun mapa más grande
         node: Ver nodiu nún mapa más grande
+        note: Ver nota nun mapa más grande
         relation: Ver rellación nun mapa más grande
         way: Ver la vía nun mapa más grande
       loading: Cargando...
@@ -133,10 +135,12 @@ ast:
       all: 
         next_changeset_tooltip: Conxuntu de cambeos siguiente
         next_node_tooltip: Nodiu siguiente
+        next_note_tooltip: Nota siguiente
         next_relation_tooltip: Rellación siguiente
         next_way_tooltip: Vía siguiente
         prev_changeset_tooltip: Conxuntu de cambeos anterior
         prev_node_tooltip: Nodiu anterior
+        prev_note_tooltip: Nota anterior
         prev_relation_tooltip: Rellación anterior
         prev_way_tooltip: Vía anterior
       user: 
@@ -164,6 +168,17 @@ ast:
         node: nodiu
         relation: rellación
         way: vía
+    note: 
+      at_by_html: hai %{when} por %{user}
+      at_html: hai %{when}
+      closed: "Zarrada:"
+      closed_title: "Nota resuelta: %{note_name}"
+      comments: "Comentarios:"
+      description: "Descripción:"
+      last_modified: "Último cambéu:"
+      open_title: "Nota ensin resolver: %{note_name}"
+      opened: "Abierta:"
+      title: Nota
     paging_nav: 
       of: de
       showing_page: páxina
@@ -204,6 +219,7 @@ ast:
       loaded_an_area_with_num_features: "Cargasti un área que contién %{num_features} carauterístiques. Polo xeneral, dellos restoladores nun pueden amosar bien esta cantidá de datos. Normalmente los restoladores funcionen meyor amosando menos de %{max_features} carauterístiques al tiempu: d'otra miente se tornen lentos/dexen de responder. Si tas seguru d'amosar los datos, pues facelo calcando nel botón d'abaxo."
       loading: Cargando...
       manually_select: Seleiciona manualmente un área distinta
+      notes_layer_name: Navegar notes
       object_list: 
         api: Recuperar esti área de l'API
         back: Volver a la llista d'oxetos
@@ -375,6 +391,9 @@ ast:
       user_title: Diariu de %{user}
   editor: 
     default: Predetermináu (anguaño %{name})
+    id: 
+      description: iD (editor nel navegador)
+      name: iD
     potlatch: 
       description: Potlatch 1 (editor nel restolador)
       name: Potlatch 1
@@ -451,6 +470,14 @@ ast:
         uk_postcode: Resultaos de <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Resultaos de <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_nominatim: 
+      admin_levels: 
+        level10: Frontera de barriu
+        level2: Frontera de país
+        level4: Frontera d'estáu
+        level5: Frontera de rexón
+        level6: Frontera de condáu
+        level8: Frontera de ciudá
+        level9: Frontera de villa
       prefix: 
         aeroway: 
           aerodrome: Aeródromu
@@ -696,6 +723,8 @@ ast:
           airfield: Aeródromu militar
           barracks: Cuartel
           bunker: Bunker
+        mountain_pass: 
+          "yes": Puertu de montaña
         natural: 
           bay: Golfu
           beach: Playa
@@ -919,7 +948,30 @@ ast:
         mapquest: MapQuest Open
         standard: Estándar
         transport_map: Mapa de tresportes
+    notes: 
+      new: 
+        add: Amestar nota
+        intro: P'ameyorar el mapa la información qu'escriba amuesase a otros mapeadores, de mou que seya tolo descriptivu y precisu que pueda cuando mueva el marcador a la posición correuta y escriba la nota abaxo.
+      show: 
+        anonymous_warning: Esta nota incluye comentarios d'usuarios anónimos que tendríen de comprobase de mou independiente.
+        closed_by: resuelta por <a href='%{user_url}'>%{user}</a> a les %{time}
+        closed_by_anonymous: resuelta por anónimu a les %{time}
+        comment: Comentar
+        comment_and_resolve: Comentar y resolver
+        commented_by: comentariu de <a href='%{user_url}'>%{user}</a> a les %{time}
+        commented_by_anonymous: comentariu de anónimu a les %{time}
+        hide: Anubrir
+        opened_by: creada por <a href='%{user_url}'>%{user}</a> a les %{time}
+        opened_by_anonymous: creada por anónimu a les %{time}
+        permalink: Enllaz permanente
+        reactivate: Reactivar
+        reopened_by: reactivada por <a href='%{user_url}'>%{user}</a> a les %{time}
+        reopened_by_anonymous: reactivada por anónimu a les %{time}
+        resolve: Resolver
     site: 
+      createnote_disabled_tooltip: Ampliar p'amestar una nota al mapa
+      createnote_tooltip: Amestar una nota al mapa
+      createnote_zoom_alert: Tien d'ampliar p'amestar una nota al mapa
       edit_disabled_tooltip: Aumenta pa editar el mapa
       edit_tooltip: Editar el mapa
       edit_zoom_alert: Tienes d'acercate pa editar el mapa
@@ -964,8 +1016,8 @@ ast:
     log_in_tooltip: Entrar nuna cuenta esistente
     logo: 
       alt_text: Logo d'OpenStreetMap
-    logout: colar
-    logout_tooltip: Colar
+    logout: salir
+    logout_tooltip: Salir
     make_a_donation: 
       text: Fai un donativu
       title: Sofita OpenStreetMap con un donativu económicu
@@ -1083,8 +1135,6 @@ ast:
       back_to_outbox: Tornar al buzón de salida
       date: Data
       from: De
-      reading_your_messages: Lleendo los mensaxes
-      reading_your_sent_messages: Lleendo los mensaxes unviaos
       reply_button: Contestar
       subject: Asuntu
       title: Lleer el mensaxe
@@ -1095,6 +1145,37 @@ ast:
       wrong_user: Tas coneutáu como `%{user}' pero el mensaxe que quies contestar nun s'unvió a esi usuariu. Coneuta col usuariu correchu pa contestar.
     sent_message_summary: 
       delete_button: Desaniciar
+  note: 
+    description: 
+      closed_at_by_html: Resuelta hai %{when} por %{user}
+      closed_at_html: Resuelta hai %{when}
+      commented_at_by_html: Anovada hai %{when} por %{user}
+      commented_at_html: Anovada hai %{when}
+      opened_at_by_html: Creada hai %{when} por %{user}
+      opened_at_html: Creada hai %{when}
+      reopened_at_by_html: Reactivada hai %{when} por %{user}
+      reopened_at_html: Reactivada hai %{when}
+    entry: 
+      comment: Comentariu
+      full: Nota completa
+    mine: 
+      ago_html: hai %{when}
+      created_at: Creada el
+      creator: Creador
+      description: Descripción
+      heading: notes de %{user}
+      id: Id
+      last_changed: Cambéu postreru
+      subheading: Notes unviaes o comentaes por %{user}
+      title: Notes unviaes o comentaes por %{user}
+    rss: 
+      closed: nota zarrada (cerca de %{place})
+      commented: comentariu nuevu (cerca de %{place})
+      description_area: Llista de notes, escrites, comentaes o zarraes en so área [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+      description_item: Una canal rss pa la nota %{id}
+      opened: nota nueva (cerca de %{place})
+      reopened: nota reactivada (cerca de %{place})
+      title: Notes d'OpenStreetMap
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       footer: Tamién pues lleer el comentariu en %{readurl}, y comentalu en %{commenturl} o contestar en %{replyurl}
@@ -1110,8 +1191,7 @@ ast:
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Si yes tú, calca nel enllaz d'abaxo pa confirmar el cambéu.
       greeting: Bones,
-      hopefully_you_1: Dalguién (esperamos que tu) quier camudar la so direición de corréu en
-      hopefully_you_2: "%{server_url} a %{new_address}."
+      hopefully_you: Dalguién (esperamos que tu) quier camudar la so direición de corréu en %{server_url} a %{new_address}.
     friend_notification: 
       befriend_them: Tamién pues amestalos como amigos en %{befriendurl}.
       had_added_you: "%{user} t'amestó como amigu en OpenStreetMap."
@@ -1140,13 +1220,31 @@ ast:
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Si yes tu, calca nel enllaz d'abaxo pa reaniciar la to conseña.
       greeting: Bones,
-      hopefully_you_1: Dalguién (esperamos que tu) pidió que se-y reanicie la conseña na
-      hopefully_you_2: cuenta con estes señes de corréu d'openstreetmap.org.
+      hopefully_you: Dalguién (esperamos que tu) pidió que se-y reanicie la contraseña na cuenta d'openstreetmap.org con estes señes de corréu.
     message_notification: 
       footer1: Tamién pues lleer el mensax en %{readurl}
       footer2: y pues contestar en %{replyurl}
       header: "%{from_user} t'unvió un mensax per OpenStreetMap col asuntu %{subject}:"
       hi: Bones %{to_user},
+    note_comment_notification: 
+      anonymous: Un usuariu anónimu
+      closed: 
+        commented_note: "%{commenter} solucionó una nota del mapa na que vusté comentó. La nota ta cerca de %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} solucionó una nota na que ta interesáu"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} solucionó una de les sos notes"
+        your_note: "%{commenter} solucionó una de les notes del mapa cerca de %{place}."
+      commented: 
+        commented_note: "%{commenter} dexó un comentariu sobro una nota del mapa na que vusté comentó. La nota ta cerca de %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} fizo un comentariu sobro una nota na que ta interesáu"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} fizo un comentariu sobro una de les sos notes"
+        your_note: "%{commenter} dexó un comentariu sobro una de les notes del mapa cerca de %{place}."
+      details: Pue alcontrar más detalles sobro la nota en %{url}.
+      greeting: Bones,
+      reopened: 
+        commented_note: "%{commenter} reactivó una nota del mapa na que vusté comentó. La nota ta cerca de %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} reactivó una nota na que ta interesáu"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} reactivó una de les sos notes"
+        your_note: "%{commenter} reactivó una de les notes del mapa cerca de %{place}."
     signup_confirm: 
       confirm: "Antes de facer nada, necesitamos confirmar qu'esta solicitú ye daveres tuya; si ye asina, calca nel enllaz de más abaxo pa confirmar la cuenta:"
       created: Dalguién (seique tu) vien de crear una cuenta en %{site_url}.
@@ -1156,7 +1254,7 @@ ast:
     signup_confirm_html: 
       ask_questions: Pues facer toles entrugues que pudieres tener tocante a OpenStreetMap nel <a href="http://help.openstreetmap.org/">sitiu d'entrugues y rempuestes</a>.
       current_user: Hai una llista d'usuarios por categoríes, basada nel llugar del mundu onde tan, que ta disponible en<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
-      get_reading: Hai llectura tocante a OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wiki</a>, sigui les caberes noticies nel <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blogue d'OpenStreetMap</a> o <a href="http://twitter.com/openstreetmap">per Twitter</a>, o visita'l <a href="http://www.opengeodata.org/">blogue OpenGeoData</a>, del fundador d'OpenStreetMapSteve Coast, pa la hestoria resumida del proyeutu, ¡que tamién tien <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts pa escuchar</a>!
+      get_reading: Hai llectura tocante a OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wiki</a> y sigui les caberes noticies nel <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blogue d'OpenStreetMap</a> o <a href="http://twitter.com/openstreetmap">per Twitter</a>.
       introductory_video: Pues ver un %{introductory_video_link}.
       more_videos: Equí hai %{more_videos_link}.
       more_videos_here: más videos
@@ -1169,7 +1267,6 @@ ast:
       current_user: "La llista usuarios actuales, clasificaos en base al llugar del que son, ta disponible en:"
       introductory_video: "Pues ver un videu d'introducción a OpenStreetMap equí:"
       more_videos: "Equí hai más videos:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org ye'l blogue de Steve Coast, fundador d'OpenStreetMap, que tamién tien podcasts:"
       the_wiki: "Hai llectura tocante a OpenStreetMap na wiki:"
       user_wiki_page: T'afalamos a crear una páxina wiki d'usuariu, con etiquetes de categoría qu'indiquen de ónde yes, como [[Category:Users_in_Llanes].
       wiki_signup: "Tamién pue ser que t'interese rexistrate na wiki d'OpenStreetMap en:"
@@ -1181,6 +1278,7 @@ ast:
       allow_write_api: camudar el mapa.
       allow_write_diary: crear entraes del diariu, comentarios y facer amigos.
       allow_write_gpx: xubir traces GPS.
+      allow_write_notes: camudar notes.
       allow_write_prefs: camudar les preferencies d'usuariu.
       request_access: L'aplicación %{app_name} ta solicitando accesu a la to cuenta, %{user}. Por favor, revisa si quies que l'aplicación tenga les capacidaes darréu. Puedes esbillar tantes o tan poques como te preste.
     revoke: 
@@ -1199,6 +1297,7 @@ ast:
       allow_write_api: camudar el mapa.
       allow_write_diary: crear entraes del diariu, comentarios y facer amigos.
       allow_write_gpx: xubir traces GPS.
+      allow_write_notes: camudar notes.
       allow_write_prefs: camudar les preferencies d'usuariu.
       callback_url: URL de retornu
       name: Nome
@@ -1229,6 +1328,7 @@ ast:
       allow_write_api: camudar el mapa.
       allow_write_diary: crear entraes del diariu, comentarios y facer amigos.
       allow_write_gpx: xubir traces GPS.
+      allow_write_notes: camudar notes.
       allow_write_prefs: camudar les preferencies d'usuariu.
       authorize_url: "URL d'autorización:"
       confirm: ¿Tas seguru?
@@ -1237,7 +1337,7 @@ ast:
       key: "Clave del consumidor:"
       requests: "Pidir los permisos darréu al usuariu:"
       secret: "Pregunta secreta del consumidor:"
-      support_notice: Tenemos sofitu pa HMAC-SHA1 (encamentáu) igual que pa testu planu en mou ssl.
+      support_notice: Tenemos sofitu pa HMAC-SHA1 (encamentáu) y pa robles RSA-SHA1.
       title: Detalles d'OAuth pa %{app_name}
       url: "URL del Token de Solicitú:"
     update: 
@@ -1277,6 +1377,7 @@ ast:
     edit: 
       anon_edits_link_text: Descubri por qué ye'l casu.
       flash_player_required: Necesites un reproductor Flash pa usar Potlatch, l'editor Flash d'OpenStreetMap. Puedes <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">descargar el reproductor Flash d'Adobe.com</a>. Tamién hai disponibles <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">otres opciones</a> pa editar OpenStreetMap.
+      id_not_configured: iD nun ta configuráu
       no_iframe_support: El to navegador nun tien encontu pa los iframes HTML, que se necesiten pa esta carauterística.
       not_public: Nun configurasti les tos ediciones como públiques.
       not_public_description: Nun puedes siguir editando'l mapa mentanto nun lo faigas. Puedes marcar les tos ediciones como públiques dende la to %{user_page}.
@@ -1285,6 +1386,7 @@ ast:
       potlatch_unsaved_changes: Tienes cambios ensin guardar. (Pa guardalos en Potlatch, tienes de deseleicionar la vía o puntu actual si tas editando en vivo, o calcar nel botón guardar si apaez esi botón).
       user_page_link: páxina d'usuariu
     index: 
+      createnote: Amestar una nota
       js_1: O tas usando un restolador ensin sofitu pa JavaScript, o tienes JavaScript desactiváu.
       js_2: OpenStreetMap usa JavaScript pal so mapa eslizante.
       license: 
@@ -1293,8 +1395,6 @@ ast:
       remote_failed: Falló la edición - asegúrate de tener cargáu JOSM o Merkaartor y de que tea activada la opción de control remotu
       shortlink: Enllaz curtiu
     key: 
-      map_key: Lleenda del mapa
-      map_key_tooltip: Símbolos del mapa
       table: 
         entry: 
           admin: Llende alministrativa
@@ -1455,7 +1555,7 @@ ast:
     trace_header: 
       see_all_traces: Ver toles traces
       see_your_traces: Ver toles tos traces
-      traces_waiting: Tienes %{count} traces esperando pa xubir. Considera esperar a qu'eses terminen enantes de xubir más, col envís de nun bloquiar la cola pa otros usuarios.
+      traces_waiting: "{PLURAL|one=Tien %{count} traza esperando pa xubir. Considere esperar a qu'esta termine enantes de xubir más, col envís de nun bloquiar la cola pa otros usuarios.|Tien %{count} traces esperando pa xubir. Considere esperar a qu'estes terminen enantes de xubir más, col envís de nun bloquiar la cola pa otros usuarios.}}"
       upload_trace: Xubir una traza
     trace_optionals: 
       tags: Etiquetes
@@ -1614,8 +1714,8 @@ ast:
       with username: "¿Yá tienes cuenta n'OpenStreetMap? Por favor, entra col to nome d'usuariu y conseña:"
     logout: 
       heading: Colar d'OpenStreetMap
-      logout_button: Colar
-      title: Colar
+      logout_button: Salir
+      title: Salir
     lost_password: 
       email address: "Direición de corréu electrónicu:"
       heading: ¿Escaecisti la conseña?
@@ -1730,6 +1830,7 @@ ast:
       my comments: los mios comentarios
       my diary: el mio diariu
       my edits: les mios ediciones
+      my notes: les mios notes del mapa
       my settings: les mios preferencies
       my traces: les mios traces
       nearby users: Otros usuarios próximos
@@ -1738,6 +1839,7 @@ ast:
       new diary entry: nueva entrada del diariu
       no friends: Entá nun amestasti dengún amigu.
       no nearby users: Entá nun hai otros usuarios que tean mapeando cerca de ti.
+      notes: notes del mapa
       oauth settings: configuración OAuth
       remove as friend: desaniciar como amigu
       role: