]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ko.yml
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ko.yml
index 31d8212f07a259af240bd73d29d30e93f173b7c6..243a44ec462856af371fc48ae44c015f8056d82a 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: B891202
 # Author: Freebiekr
+# Author: Hym411
 # Author: Kwj2772
 # Author: Stleamist
 # Author: Wrightbus
@@ -43,15 +44,15 @@ ko:
         languages: 언어
         pass_crypt: 비밀번호
     models: 
-      acl: 접근 조절 목록
+      acl: 통행 제한 목록
       changeset: 바뀜집합
       changeset_tag: 바뀜집합 태그
       country: 국가
-      diary_comment: 일 덧글
-      diary_entry: 일 항목
+      diary_comment: 일 덧글
+      diary_entry: 일 항목
       friend: 친구
       language: 언어
-      message: 
+      message: 메시
       node: 노드
       node_tag: 노드 태그
       notifier: 알림자
@@ -67,15 +68,15 @@ ko:
       relation_member: 관계 멤버
       relation_tag: 관계 태그
       session: 세션
-      trace: 발자취
-      tracepoint: 발자취 지점
-      tracetag: 발자취 태그
+      trace: 추적
+      tracepoint: 추적 지점
+      tracetag: 추적 태그
       user: 사용자
       user_preference: 사용자 환경 설정
       user_token: 사용자 토큰
       way: 길
-      way_node: 길노드
-      way_tag: 길태그
+      way_node: 길 노드
+      way_tag: 길 태그
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: 쿠키를 비활성화한 것으로 보입니다 - 계속하기 전에 브라우저에서 쿠키를 활성화하세요.
@@ -151,14 +152,14 @@ ko:
       edit: 노드 편집
       node: 노드
       node_title: "노드: %{node_name}"
-      view_history: 내역 보기
+      view_history: 역사 보기
     node_details: 
       coordinates: "좌표:"
       part_of: "포함되는 노드:"
     node_history: 
       download_xml: XML 다운로드
-      node_history: 노드 내역
-      node_history_title: "노드 내역: %{node_name}"
+      node_history: 노드 역사
+      node_history_title: "노드 역사: %{node_name}"
       view_details: 자세한 내용 보기
     not_found: 
       sorry: 죄송합니다. %{id}인 %{type}를 발견하지 못했습니다.
@@ -192,14 +193,14 @@ ko:
       download_xml: XML 다운로드
       relation: 관계
       relation_title: "관계: %{relation_name}"
-      view_history: 내역 보기
+      view_history: 역사 보기
     relation_details: 
       members: "멤버:"
       part_of: "포함되는 관계:"
     relation_history: 
       download_xml: XML 다운로드
-      relation_history: 관계 내역
-      relation_history_title: "관계 내역: %{relation_name}"
+      relation_history: 관계 역사
+      relation_history_title: "관계 역사: %{relation_name}"
       view_details: 자세한 내용 보기
     relation_member: 
       entry_role: "%{type}에서 %{role}의 %{name}"
@@ -213,14 +214,14 @@ ko:
       details: 자세한 사항
       edited_by_user_at_timestamp: "%{timestamp}에 %{user}가 수정"
       hide_areas: 지역 숨기기
-      history_for_feature: "%{feature}의 내역"
+      history_for_feature: "%{feature}의 역사"
       load_data: 데이터 불러오기
       loaded_an_area_with_num_features: 당신은 특성을 가진 지역 %{num_features}개를 불러왔습니다. 일반적으로, 일부 브라우저에서는 이 데이터 개수를 모두 처리하지 못할 수도 있습니다. 일반적으로, 브라우저들은 대개 특성 %{max_features}개 이하를 처리하여 보여줄 수 있습니다. 그렇지 않은 경우, 브라우저의 속도가 저하되거나 브라우저의 반응이 느려질 수 있습니다. 여전히 이 데이터를 표시하려면, 아래의 버튼을 클릭하세요.
       loading: 불러오는 중...
       manually_select: 다른 지역 선택
       notes_layer_name: 참고 찾아보기
       object_list: 
-        api: API로부터 이 지역 회수
+        api: API로부터 이 지역 얻기
         back: 개체 목록으로 돌아가기
         details: 자세한 사항
         heading: 개체 목록
@@ -237,7 +238,7 @@ ko:
           way: 길
       private_user: 비공개 사용자
       show_areas: 지역 보이기
-      show_history: 내역 보기
+      show_history: 역사 보기
       unable_to_load_size: "불러오기 실패: 표시하려는 지역(%{bbox_size})의 설정 박스가 너무 큽니다. %{max_bbox_size}까지 표시할 수 있습니다."
       view_data: 현재 지도 보기에 대한 데이터 보기
       wait: 잠시만 기다려 주세요...
@@ -247,9 +248,9 @@ ko:
       wiki_link: 
         key: "%{key} 태그에 대한 위키 설명 문서"
         tag: "%{key}=%{value} 태그에 대한 위키 설명 문서"
-      wikipedia_link: ì\9c\84í\82¤ë°±ê³¼ì\97\90 %{page} ë¬¸ì\84\9c ì\9e\88ì\9d\8c
+      wikipedia_link: ì\9c\84í\82¤ë°±ê³¼ì\9d\98 %{page} ë¬¸ì\84\9c
     timeout: 
-      sorry: ì£\84ì\86¡í\95©ë\8b\88ë\8b¤, %{id} idì\99\80 %{type}ì\97\90 ë\8c\80í\95\9c ë\8d°ì\9d´í\84°ë\8a\94 ë\84\88무 ì\98¤ë\9e\98 ê²\80ì\83\89í\95\98ë ¤ í\96\88ì\8aµ니다.
+      sorry: ì£\84ì\86¡í\95©ë\8b\88ë\8b¤, %{id} idì\99\80 %{type}ì\97\90 ë\8c\80í\95\9c ë\8d°ì\9d´í\84°ë¥¼ ì\96»ë\8a\94ë\8d° ë\84\88무 ì\98¤ë\9e\98 ê±¸ë¦½니다.
       type: 
         changeset: 바뀜집합
         node: 노드
@@ -258,7 +259,7 @@ ko:
     way: 
       download_xml: XML 다운로드
       edit: 길 편집
-      view_history: 내역 보기
+      view_history: 역사 보기
       way: 길
       way_title: "길: %{way_name}"
     way_details: 
@@ -270,14 +271,14 @@ ko:
     way_history: 
       download_xml: XML 다운로드
       view_details: 자세한 내용 보기
-      way_history: 길 내역
-      way_history_title: "길 내역: %{way_name}"
+      way_history: 길 역사
+      way_history_title: "길 역사: %{way_name}"
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: 익명
       big_area: (큰 지역)
       no_comment: (없음)
-      no_edits: (수정 없음)
+      no_edits: (편집 없음)
       show_area_box: 지역 상자 보기
       still_editing: (현재 수정 중)
       view_changeset_details: 바뀜집합 자세한 사항 보기
@@ -313,12 +314,12 @@ ko:
       title_user: "%{user} 사용자의 바뀜집합"
       title_user_bbox: "%{bbox} 안에서 %{user} 사용자의 바뀜집합"
     timeout: 
-      sorry: ì£\84ì\86¡í\95©ë\8b\88ë\8b¤, ì\9a\94ì²­í\95\98ë\8a\94 ë°\94ë\80\9cì§\91í\95© ëª©ë¡\9dì\9d\84 ì°¾는데 너무 오래 걸립니다.
+      sorry: ì£\84ì\86¡í\95©ë\8b\88ë\8b¤, ì\9a\94ì²­í\95\98ë\8a\94 ë°\94ë\80\9cì§\91í\95© ëª©ë¡\9dì\9d\84 ì\96»는데 너무 오래 걸립니다.
   diary_entry: 
     comments: 
       ago: "%{ago} 전"
       comment: 덧글
-      has_commented_on: "%{display_name} 사용자가 다음 일지 항목에 남긴 덧글"
+      has_commented_on: "%{display_name} 사용자가 다음 일기 항목에 덧글을 남겼습니다"
       newer_comments: 새 덧글
       older_comments: 이전 덧글
       post: 게시물
@@ -344,50 +345,50 @@ ko:
       latitude: "위도:"
       location: "위치:"
       longitude: "경도:"
-      marker_text: 일 항목 위치
+      marker_text: 일 항목 위치
       save_button: 저장
       subject: "제목:"
-      title: 일 항목 수정
+      title: 일 항목 수정
       use_map_link: 지도 사용
     feed: 
       all: 
-        description: OpenStreetMap의 사용자의 최근 일 항목
-        title: OpenStreetMap 일 항목
+        description: OpenStreetMap의 사용자의 최근 일 항목
+        title: OpenStreetMap 일 항목
       language: 
-        description: "%{language_name}로 된 OpenStreetMap 최근 일 항목"
-        title: "%{language_name}로 된 OpenStreetMap 일지 항목"
+        description: "%{language_name}로 된 OpenStreetMap 최근 일 항목"
+        title: "%{language_name}의 OpenStreetMap 일기 항목"
       user: 
-        description: "%{user} 사용자의 최근 OpenStreetMap 일 항목"
-        title: "%{user} 사용자에 대한 OpenStreetMap 일 항목"
+        description: "%{user} 사용자의 최근 OpenStreetMap 일 항목"
+        title: "%{user} 사용자에 대한 OpenStreetMap 일 항목"
     list: 
-      in_language_title: "%{language} 일지 항목"
-      new: 새 일 항목
-      new_title: 사용자 일에 새 항목 작성
+      in_language_title: "%{language}의 일기 항목"
+      new: 새 일 항목
+      new_title: 사용자 일에 새 항목 작성
       newer_entries: 다음 항목
-      no_entries: 일 항목이 없습니다
+      no_entries: 일 항목이 없습니다
       older_entries: 이전 항목
-      recent_entries: 최근 일 항목
-      title: 사용자 일지
-      title_friends: 친구의 일
-      title_nearby: 근처 사용자의 일
-      user_title: "%{user} 일지"
+      recent_entries: 최근 일 항목
+      title: 사용자의 일기
+      title_friends: 친구의 일
+      title_nearby: 근처 사용자의 일
+      user_title: "%{user}의 일기"
     location: 
       edit: 편집
       location: "위치:"
       view: 보기
     new: 
-      title: 새 일 항목
+      title: 새 일 항목
     no_such_entry: 
-      body: 죄송합니다, %{id} id로 된 일 항목이나 덧글이 없습니다. 맞춤법이나 클릭한 링크가 잘못됐는지 확인하세요.
+      body: 죄송합니다, %{id} id로 된 일 항목이나 덧글이 없습니다. 맞춤법이나 클릭한 링크가 잘못됐는지 확인하세요.
       heading: "id에 항목 없음: %{id}"
-      title: ì\9d¼ì§\80 항목이 없음
+      title: ì\9d´ë\9f¬í\95\9c ì\9d¼ê¸° 항목이 없음
     view: 
       leave_a_comment: 덧글 남기기
       login: 로그인
       login_to_leave_a_comment: 덧글을 남기려면 로그인해야 합니다. %{login_link}
       save_button: 저장
-      title: 사용자 일지 | %{user}
-      user_title: "%{user} 일지"
+      title: "%{user}의 일기 | %{title}"
+      user_title: "%{user}의 일기"
   editor: 
     default: 기본값 (현재 %{name})
     id: 
@@ -424,7 +425,20 @@ ko:
       paste_html: HTML을 붙여 넣어 웹사이트에 포함시키세요
       scale: 축척
       too_large: 
-        other: heading=지역이 너무 많음
+        body: "이 지역은 OpenStreetMap XML 데이터로 내보내는 데 너무 넓습니다. 확대하거나 작은 지역을 선택하거나, 대량 데이터 다운로드에 대한 다음 소스 중 하나를 사용하세요:"
+        geofabrik: 
+          description: 대륙, 국가 및 선택한 도시가 정기적으로 업데이트되는 추출본
+          title: Geofabrik 다운로드
+        heading: 지역이 너무 넓음
+        metro: 
+          description: 세계 주요 도시와 그 주변 지역에 대한 추출본
+          title: 대도시 추출본
+        other: 
+          description: OpenStreetMap 위키에 나와있는 추가 원본
+          title: 다른 원본
+        planet: 
+          description: 완전한 OpenStreetMap 데이터베이스가 정기적으로 업데이트되는 복사본
+          title: 플래닛 OSM
       zoom: 확대
     start_rjs: 
       add_marker: 지도에 표시 추가
@@ -436,8 +450,8 @@ ko:
   geocoder: 
     description: 
       title: 
-        geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>에서 위치
-        osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>에서 위치
+        geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>에서 위치
+        osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>에서 위치
       types: 
         cities: 도시
         places: 장소
@@ -460,12 +474,14 @@ ko:
       no_results: 결과가 없습니다
     search: 
       title: 
-        ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 결과
-        geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 결과
+        ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>에서의 결과
+        geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>에서의 결과
+        geonames_reverse: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>에서의 결과
         latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">내부</a> 결과
-        osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> 결과
-        uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a> 결과
-        us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> 결과
+        osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>에서의 결과
+        osm_nominatim_reverse: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>에서의 결과
+        uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>에서의 결과
+        us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>에서의 결과
     search_osm_nominatim: 
       admin_levels: 
         level10: 교외 경계
@@ -553,7 +569,7 @@ ko:
           parking: 주차장
           pharmacy: 약국
           place_of_worship: 예배당
-          police: 경찰
+          police: 경찰
           post_box: 우체통
           post_office: 우체국
           preschool: 유치원
@@ -563,7 +579,7 @@ ko:
           public_market: 공공 시장
           reception_area: 리셉션 지역
           recycling: 재활용장
-          restaurant: ì\8b\9dë\8b¹
+          restaurant: ì\9d\8cì\8b\9dì \90
           retirement_home: 노인정
           sauna: 사우나
           school: 학교
@@ -582,7 +598,7 @@ ko:
           theatre: 극장
           toilets: 화장실
           townhall: 마을 회관
-          university: 종합대학
+          university: 대학교
           vending_machine: 자동판매기
           veterinary: 동물병원
           village_hall: 주민센터
@@ -648,7 +664,7 @@ ko:
           unclassified: 분류하지 않은 도로
           unsurfaced: 비포장 도로
         historic: 
-          archaeological_site: 고고학 지역
+          archaeological_site: 고고학
           battlefield: 전쟁터
           boundary_stone: 경계석
           building: 건물
@@ -664,9 +680,10 @@ ko:
           monument: 기념물
           museum: 박물관
           ruins: 유적
+          tomb: 무덤
           tower: 타워
-          wayside_cross: 사거리 길
-          wayside_shrine: 예배당
+          wayside_cross: 도로변의 십자
+          wayside_shrine: 길가의 신사
           wreck: 난파선
         landuse: 
           allotments: 텃밭
@@ -711,17 +728,17 @@ ko:
           fishing: 낚시터
           fitness_station: 피트니스 스테이션
           garden: 정원
-          golf_course: 골프 코스
+          golf_course: 골프
           ice_rink: 아이스링크
           marina: 마리나
           miniature_golf: 미니어처 골프
           nature_reserve: 자연 보호구
           park: 공원
           pitch: 운동장
-          playground: 운동장
+          playground: 놀이터
           recreation_ground: 놀이 공원
           sauna: 사우나
-          slipway: ì¡°ì\84 ë\8c\80
+          slipway: ì\8a¬ë¦½ ì\9b¨ì\9d´
           sports_centre: 스포츠 센터
           stadium: 경기장
           swimming_pool: 수영장
@@ -809,14 +826,14 @@ ko:
           state: 시/도/주
           subdivision: 구분
           suburb: 교외
-          town: 
+          town: 마을
           unincorporated_area: 비법인 지역
           village: 마을
         railway: 
           abandoned: 폐지된 철도
           construction: 건설 중인 철도
-          disused: 폐선í\95\9c ì² ë\8f\84
-          disused_station: 폐선í\95\9c ì² ë\8f\84ì\97­
+          disused: 폐선ë\90\9c ì² ë\8f\84
+          disused_station: 폐선ë\90\9c ì² ë\8f\84ì\97­
           funicular: 케이블 카
           halt: 기차 정지
           historic_station: 역사적인 철도역
@@ -845,18 +862,18 @@ ko:
           bakery: 제과점
           beauty: 미용실
           beverages: 음료 가게
-          bicycle: 자전거 상점
+          bicycle: 자전거 가게
           books: 서점
           boutique: 부티크
           butcher: 정육점
-          car: 자동차 
-          car_parts: 자동차 부품 상
-          car_repair: ì\9e\90ë\8f\99ì°¨ ì \95ë¹\84ì\86\8c
+          car: 자동차 판매
+          car_parts: 자동차 부품점
+          car_repair: ì\9e\90ë\8f\99ì°¨ ì\88\98리ì \90
           carpet: 카펫 가게
           charity: 자선 가게
-          chemist: 화학ì\9e\90
+          chemist: 화학í\92\88ì \90
           clothes: 의류 상점
-          computer: 컴퓨터 가게
+          computer: 컴퓨터 상점
           confectionery: 과자 가게
           convenience: 편의점
           copyshop: 복사점
@@ -866,7 +883,7 @@ ko:
           discount: 할인점
           doityourself: Do-It-Yourself
           dry_cleaning: 드라이 클리닝
-          electronics: 전자 제품 상점
+          electronics: 전자 제품 가게
           estate_agent: 공인 중개사
           farm: 농장 가게
           fashion: 패션 상점
@@ -874,30 +891,30 @@ ko:
           florist: 꽃집
           food: 음식 가게
           funeral_directors: 장례식장
-          furniture: 가구
+          furniture: 가구
           gallery: 갤러리
-          garden_centre: ì \95ì\9b\90 ì\84¼í\84°
+          garden_centre: ì\9b\90ì\98\88 ì\9a©í\92\88ì \90
           general: 일반 상점
-          gift: 선물 상점
+          gift: 선물 가게
           greengrocer: 청과상
           grocery: 식료품 상점
-          hairdresser: 미용실
-          hardware: ì§\91ê°\9cì\84  ì\83\81
-          hifi: 하이파이
+          hairdresser: 이발소
+          hardware: ì² ë¬¼
+          hifi: 고급 오디오
           insurance: 보험
-          jewelry: 보석 가게
+          jewelry: 보석 상점
           kiosk: 키오스크 숍
           laundry: 세탁소
-          mall: 몰
+          mall: 쇼핑
           market: 시장
-          mobile_phone: 휴대 전화 상점
+          mobile_phone: 휴대 상점
           motorcycle: 모터사이클 상점
-          music: 음악 상점
-          newsagent: 신문 판매
+          music: 음반 가게
+          newsagent: 신문 판매
           optician: 안경점
           organic: 유기농 식품 상점
           outdoor: 아웃도어 상점
-          pet: 애완 가게
+          pet: 애완 동물 가게
           pharmacy: 약국
           photo: 사진관
           salon: 가게
@@ -908,7 +925,7 @@ ko:
           stationery: 문구점
           supermarket: 수퍼마켓
           tailor: 양복점
-          toys: ì\9e¥ë\82\9cê°\90 ê°\80ê²\8c
+          toys: ì\99\84구ì \90
           travel_agency: 여행사
           video: 비디오 가게
           wine: 주점
@@ -917,7 +934,7 @@ ko:
           alpine_hut: 고산장
           artwork: 예술 작품
           attraction: 견인
-          bed_and_breakfast: 잠자기와 아침 식사
+          bed_and_breakfast: 잠자기와 아침 식사(민박)
           cabin: 오두막
           camp_site: 캠프장
           caravan_site: 캐러밴 사이트
@@ -958,7 +975,7 @@ ko:
           wadi: 와디
           water_point: 급수소
           waterfall: 폭포
-          weir: ë\8c\90
+          weir: ë\91\91
   javascripts: 
     close: 닫기
     edit_help: 편집하려는 위치에 지도를 이동하고 확대한 다음, 여기를 클릭하세요.
@@ -969,6 +986,7 @@ ko:
     map: 
       base: 
         cycle_map: 사이클 지도
+        hot: 인도주의
         standard: 표준
         transport_map: 교통 지도
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 기여자</a>
@@ -977,6 +995,7 @@ ko:
         header: 지도 레이어
         notes: 지도 참고
         overlays: 지도 문제를 해결하기 위해 오버레이를 활성화
+        title: 레이어
       locate: 
         popup: 이 지점의 {distance} {unit} 안에 있습니다
         title: 내 위치 보기
@@ -1048,14 +1067,14 @@ ko:
     help: 도움말
     help_centre: 도움말 센터
     help_title: 프로젝트에 대한 도움말 사이트
-    history: 내역
-    home: 집
+    history: 역사
+    home: 집 위치로 가기
     intro_1: OpenStreetMap은 여러분같은 사람에 의해 만들어진 우리 모두의 전세계 지도입니다.
-    intro_2_create_account: 계정을 만들 수 있습니다
+    intro_2_create_account: 사용자 계정을 만드세요
     intro_2_download: 다운로드
     intro_2_html: 데이터는 %{license}에 따라 자유롭게 %{download}와 %{use}할 수 있습니다. 지도를 개선하려면 %{create_account}.
     intro_2_license: 오픈 라이선스
-    intro_2_use: ì\9d´
+    intro_2_use: ì\82¬
     log_in: 로그인
     log_in_tooltip: 기존 계정으로 로그인
     logo: 
@@ -1074,8 +1093,8 @@ ko:
     sign_up: 가입하기
     sign_up_tooltip: 편집을 위한 계정 만들기
     tag_line: 우리 모두의 위키 세계 지도
-    user_diaries: 사용자 일
-    user_diaries_tooltip: 사용자 일 보기
+    user_diaries: 사용자 일
+    user_diaries_tooltip: 사용자 일 보기
     view: 보기
     view_tooltip: 지도 보기
     wiki: 위키
@@ -1090,16 +1109,16 @@ ko:
       attribution_example: 
         alt: 웹페이지에 OpenStreetMap에 표시하는 방법의 예
         title: 저작자 표시 예
-      contributors_at_html: "<strong>오스트리아</strong>: <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a>\n(<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>로 배포),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a>와\nLand Tirol (<a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT with amendments</a>로 배포)에서의\n데이터를 포함합니다."
-      contributors_ca_html: "<strong>캐나다</strong>: GeoBase&reg;, GeoGratis\n(&copy; Department of Natural Resources Canada),\nCanVec (&copy; Department of Natural\nResources Canada)과 StatCan (Geography Division,\nStatistics Canada)에서의 데이터를 포함합니다."
+      contributors_at_html: "<strong>오스트리아</strong>: <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a>\n(<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>에 따름),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a>와\nLand Tirol (<a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">개정된 CC-BY AT</a>에 따름)에서의\n데이터를 포함합니다."
+      contributors_ca_html: "<strong>캐나다</strong>: GeoBase&reg;, GeoGratis\n(&copy; 캐나다 천연자원부),\nCanVec (&copy; 캐나다\n천연자원부)과 StatCan (캐나다 연방통계청,\n지리부)에서의 데이터를 포함합니다."
       contributors_footer_1_html: "자세한 내용과 OpenStreetMap을 개선하는 데 도움이 되는 데 사용한\n기타 자료에 대해서는 OpenStreetMap 위키에 있는 <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">기여자 문서</a>\n를 참고하세요."
       contributors_footer_2_html: "OpenStreetMap에 포함된 데이터는 원래 데이터 제공자가\nOpenStreetMap을 보증하거나 어떠한 보증도 제공하거나\n어떠한 책임도 진다는 것을 의미하지 않습니다."
       contributors_fr_html: "<strong>프랑스</strong>: Direction Générale des Impôts에서의\n데이터를 포함합니다."
-      contributors_gb_html: "<strong>연합 왕국(영국)</strong>: Ordnance\nSurvey 데이터를 포함합니다. &copy; 2010년 12월 Crown\n저작권과 데이터베이스 권리."
-      contributors_intro_html: "기여자는 수천 명의 개인입니다. 또한 국립지도 제작 기관과\n같은 다른 소스의 공개 가능한 라이센스의 데이터를 포함합니다:"
-      contributors_nl_html: "<strong>네덜란드</strong>: &copy; 2007년\nAND 데이터(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)를 포함합니다."
+      contributors_gb_html: "<strong>United Kingdom</strong>: 육지 측량 데이터\n&copy; Crown 저작권 및 데이터베이스 권리\n2010-12를 포함합니다."
+      contributors_intro_html: "우리의 기여자는 수천 명의 개인입니다. 또한 국립지도 제작 기관과\n같은 다른 소스의 공개 가능한 라이센스의 데이터를 포함합니다:"
+      contributors_nl_html: "<strong>네덜란드</strong>: &copy; AND 데이터, 2007년\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)을 포함합니다."
       contributors_nz_html: "<strong>뉴질랜드</strong>: Land Information New Zealand에서의\n데이터를 포함합니다. Crown이 저작권을 소유합니다."
-      contributors_title_html: 기여자
+      contributors_title_html: 우리의 기여자
       contributors_za_html: "<strong>남아프리카 공화국</strong>: <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>에서의 데이터를\n포함합니다. State가 저작권을 소유합니다."
       credit_1_html: "&ldquo;&copy; OpenStreetMap 기여자&rdquo;로 제작진을 넣어야\n합니다."
       credit_2_html: "또한 명확하게 데이터는 오픈 데이터베이스 라이선스에 따라 사용할 수 있으며,\n지도 제작은 지도 타일을 사용할 때에 CC-BY-SA로 허가합니다.\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">이 저작권 문서</a>로\n링크하여 이렇게 할 수 있습니다.\n또한 데이터 형식으로 OSM을 배포할 때는 라이선스 이름과\n라이선스에 직접 링크를 할 수 있습니다. 링크할 수 없는\n매체(예를 들어 인쇄 작업)에서는 opendatacommons.org와\nopenstreetmap.org('OpenStreetMap'을 전체 주소로 확장)로\n독자에 직접 알려주세요. 관련 있다면 creativecommons.org로 알려주세요."
@@ -1116,9 +1135,9 @@ ko:
       more_title_html: 자세히 찾기
       title_html: 저작권 및 라이선스
     native: 
-      mapping_link: 매핑 시작
+      mapping_link: 매핑 시작
       native_link: 한국어 버전
-      text: ì \80ì\9e\91ê¶\8c ë¬¸ì\84\9cì\9d\98 ì\98\81ì\96´ ë²\84ì \84ì\9d\84 ë³´ê³  ì\9e\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤. ì\9d´ ë¬¸ì\84\9cì\9d\98 %{native_link}ì\9d\98 ë²\84ì \84ì\9c¼ë¡\9c ë\8f\8cì\95\84ê°\88 ì\88\98 ì\9e\88ì\9c¼ë©° ë\98\90ë\8a\94 ì \80ì\9e\91ê¶\8cì\9d\84 ì\9d½ë\8a\94 ê²\83ì\9d\84 ë©\88ì¶\94ê³  %{mapping_link}í\95  ì\88\98 ì\9e\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤.
+      text: 저작권 문서의 영어 버전을 보고 있습니다. 이 문서의 %{native_link}으로 돌아갈 수 있으며 또는 저작권을 읽는 것을 멈추고 %{mapping_link}할 수 있습니다.
       title: 이 문서에 대한 정보
   message: 
     delete: 
@@ -1131,7 +1150,7 @@ ko:
       new_messages: 
         one: 새 메시지 %{count}개
         other: 새 메시지 %{count}개
-      no_messages_yet: 받은 쪽지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 친구를 찾아보세요.
+      no_messages_yet: 아직 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에 드는 친구를 찾아보는 것은 어떨까요?
       old_messages: 
         one: 오래된 메시지 %{count}개
         other: 오래된 메시지 %{count}개
@@ -1151,11 +1170,11 @@ ko:
       back_to_inbox: 받은 쪽지함으로 돌아가기
       body: 본문
       limit_exceeded: 최근에 많은 메시지를 보냈습니다. 더 보내려면 잠시 기다려주세요.
-      message_sent: 쪽지가 전송되었습니다.
+      message_sent: 보낸 메시지
       send_button: 보내기
-      send_message_to: "%{name}에게 새 지 보내기"
+      send_message_to: "%{name}에게 새 메시지 보내기"
       subject: 제목
-      title: 새 쪽지
+      title: 메시지 보내기
     no_such_message: 
       body: 죄송합니다 해당 id로 된 메시지가 없습니다.
       heading: 메시지가 없습니다.
@@ -1167,7 +1186,7 @@ ko:
         one: 메시지 %{count}개를 보냈습니다
         other: 메시지 %{count}개를 보냈습니다
       my_inbox: 내 %{inbox_link}
-      no_sent_messages: 받은 쪽지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 친구를 찾아보세요.
+      no_sent_messages: 아직 보낸 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에 드는 친구를 찾아보는 것은 어떨까요?
       outbox: 보낸 편지함
       people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
       subject: 제목
@@ -1221,9 +1240,9 @@ ko:
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       footer: "%{readurl}에서도 덧글을 확인할 수 있습니다. %{commenturl}에서 덧글을 남기거나 %{replyurl}에서 답글을 남길 수 있습니다."
-      header: "%{from_user} 님이 %{subject} 제목의 OpenStreetMap 일지 항목에 덧글을 남겼습니다:"
+      header: "%{from_user}님이 %{subject} 제목의 OpenStreetMap 일기 항목에 덧글을 남겼습니다:"
       hi: "%{to_user}님 안녕하세요."
-      subject: "[OpenStreetMap] %{user} 님이 당신의 일지 항목에 덧글을 남겼습니다."
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user}님이 당신의 일기 항목에 덧글을 남겼습니다"
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] 이메일 주소 확인"
     email_confirm_html: 
@@ -1236,9 +1255,9 @@ ko:
       hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 %{server_url} 에 %{new_address} 로 이메일 주소를 바꾸고 싶습니다.
     friend_notification: 
       befriend_them: 또한 %{befriendurl}에서 친구로 추가할 수 있습니다.
-      had_added_you: "%{user} 님이 당신을 OpenStreetMap 친구로 추가하였습니다."
+      had_added_you: "%{user}님이 당신을 OpenStreetMap 친구로 추가했습니다."
       see_their_profile: "%{userurl} 에서 프로필을 확인하고 원하면 친구로 등록할 수 있습니다."
-      subject: "[OpenStreetMap] %{user} 님이 당신을 친구로 추가하였습니다."
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user}님이 당신을 친구로 추가했습니다"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: 태그가 없습니다.
       and_the_tags: "다음 태그가 있습니다:"
@@ -1265,7 +1284,7 @@ ko:
       hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 이 이메일 계정의 openstreetmap.org 계정에서 재설정할 비밀번호를 요청했습니다.
     message_notification: 
       footer_html: 또한 %{readurl}에서 메시지를 읽을 수 있고 %{replyurl}에서 회신할 수 있습니다.
-      header: "%{from_user} 님이 OpenStreetMap을 통해 %{subject} 쪽지를 보냈습니다."
+      header: "%{from_user}님이 OpenStreetMap을 통해 %{subject} 제목으로 된 메시지를 보냈습니다:"
       hi: "%{to_user}님 안녕하세요."
     note_comment_notification: 
       anonymous: 익명 사용자
@@ -1298,7 +1317,7 @@ ko:
       allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
       allow_to: "다음 클라이언트 응용 프로그램을 허용합니다:"
       allow_write_api: 지도를 수정합니다.
-      allow_write_diary: 일 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
+      allow_write_diary: 일 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
       allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
       allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
       allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
@@ -1309,7 +1328,7 @@ ko:
     create: 
       flash: 성공적으로 정보를 등록했습니다
     destroy: 
-      flash: í\81´ë\9d¼ì\9d´ì\96¸í\8a¸ ì\9d\91ì\9a© í\94\84ë¡\9cê·¸ë\9e¨ ë\93±ë¡\9dì\9d\84 í\8c\8cê´´했습니다
+      flash: í\81´ë\9d¼ì\9d´ì\96¸í\8a¸ ì\9d\91ì\9a© í\94\84ë¡\9cê·¸ë\9e¨ ë\93±ë¡\9dì\9d\84 í\8c\8c기했습니다
     edit: 
       submit: 편집
       title: 응용 프로그램 편집
@@ -1317,7 +1336,7 @@ ko:
       allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다.
       allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
       allow_write_api: 지도를 수정합니다.
-      allow_write_diary: 일 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
+      allow_write_diary: 일 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
       allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
       allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
       allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
@@ -1348,7 +1367,7 @@ ko:
       allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다.
       allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
       allow_write_api: 지도를 수정합니다.
-      allow_write_diary: 일 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
+      allow_write_diary: 일 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
       allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
       allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
       allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
@@ -1368,9 +1387,9 @@ ko:
     create: 
       flash: 교정을 만들었습니다.
     destroy: 
-      error: ì\9d´ êµ\90ì \95ì\9d\84 í\8c\8cê´´하는 중에 오류가 발생했습니다.
-      flash: êµ\90ì \95ì\9d\84 í\8c\8cê´´했습니다.
-      not_empty: êµ\90ì \95ì\9d´ ë¹\84ì\96´ ì\9e\88ì§\80 ì\95\8aì\8aµë\8b\88ë\8b¤. í\8c\8cê´´하기 전에 이 교정에 속하는 모든 버전을 교정 취소하세요.
+      error: ì\9d´ êµ\90ì \95ì\9d\84 í\8c\8c기하는 중에 오류가 발생했습니다.
+      flash: êµ\90ì \95ì\9d\84 í\8c\8c기했습니다.
+      not_empty: êµ\90ì \95ì\9d´ ë¹\84ì\96´ ì\9e\88ì§\80 ì\95\8aì\8aµë\8b\88ë\8b¤. í\8c\8c기하기 전에 이 교정에 속하는 모든 버전을 교정 취소하세요.
     edit: 
       description: 설명
       heading: 교정 편집
@@ -1398,7 +1417,7 @@ ko:
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: 왜 이러한지 알아보세요.
-      flash_player_required: OpenStreetMap í\94\8cë\9e\98ì\8b\9c í\8e¸ì§\91기ì\9d¸ Potlatch를 ì\82¬ì\9a©í\95\98려면 í\94\8cë\9e\98ì\8b\9c í\94\8cë\9e\98이어가 필요합니다. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.com에서 플래시 플레이어를 다운로드</a>할 수 있습니다. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">몇 가지 다른 설정</a> 또한 OpenStreetMap 편집을 위해 사용할 수 있습니다.
+      flash_player_required: OpenStreetMap í\94\8cë\9e\98ì\8b\9c í\8e¸ì§\91기ì\9d¸ Potlatch를 ì\82¬ì\9a©í\95\98려면 í\94\8cë\9e\98ì\8b\9c í\94\8cë \88이어가 필요합니다. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.com에서 플래시 플레이어를 다운로드</a>할 수 있습니다. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">몇 가지 다른 설정</a> 또한 OpenStreetMap 편집을 위해 사용할 수 있습니다.
       id_not_configured: iD가 설정되지 않았습니다
       no_iframe_support: 브라우저가 이 기능에 필요한 HTML iframe을 지원하지 않습니다.
       not_public: 공개할 편집을 설정하지 않았습니다.
@@ -1494,7 +1513,7 @@ ko:
       second: 둘째 항목
       subheading: 하위 문단 제목
       text: 텍스트
-      title_html: <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>으로 파서함
+      title_html: <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">마크다운</a>으로 구문 분석됩니다
       unordered: 순서 없는 목록
       url: URL
     richtext_area: 
@@ -1518,6 +1537,11 @@ ko:
       upload_trace: GPS 추적 올리기
     delete: 
       scheduled_for_deletion: 삭제 예정 추적
+    description: 
+      description_with_count: 
+        one: "%{user}에서의 %{count} 지점으로 된 GPX 파일"
+        other: "%{user}에서의 %{count} 지점으로 된 GPX 파일"
+      description_without_count: "%{user}에서의 GPX 파일"
     edit: 
       description: "설명:"
       download: 다운로드
@@ -1535,9 +1559,11 @@ ko:
       uploaded_at: "올려짐:"
       visibility: "공개 여부:"
       visibility_help: 이게 무슨 의미입니까?
+    georss: 
+      title: OpenStreetMap GPS 추적
     list: 
       description: 최근 GPS 추적 올리기 찾아보기
-      empty_html: 여기에 아직 아무것도 없습니다. <a href='%{upload_link}'>새 추적을 올리거나</a> <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>위키 문서</a>에 GPS 추적에 대한 자세한 내용을 알아보세요.
+      empty_html: 여기에 아직 아무 것도 없습니다. <a href='%{upload_link}'>새 추적을 올리거나</a> <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>위키 문서</a>에 GPS 추적에 대한 자세한 내용을 알아보세요.
       public_traces: 공개 GPS 추적
       public_traces_from: "%{user} 사용자의 공중 GPS 추적"
       tagged_with: "%{tags}로 태그함"
@@ -1628,7 +1654,7 @@ ko:
       gravatar: 
         gravatar: Gravatar 사용
         link text: 이게 뭐죠?
-      home location: "ì\83\9dí\99\9c 위치:"
+      home location: "ì§\91 위치:"
       image: "그림:"
       image size hint: (100x100 이하의 정사각형 그림이 최적)
       keep image: 현재 이미지를 유지
@@ -1638,7 +1664,7 @@ ko:
       my settings: 내 설정
       new email address: "새 이메일 주소:"
       new image: 그림 추가
-      no home location: ì\83\9dí\99\9c 위치를 입력하지 않았습니다.
+      no home location: ì§\91 위치를 입력하지 않았습니다.
       openid: 
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: 이게 뭐죠?
@@ -1660,7 +1686,7 @@ ko:
       return to profile: 프로필로 돌아가기
       save changes button: 바뀐 사항 저장
       title: 계정 편집
-      update home location on click: ì§\80ë\8f\84ì\97\90ì\84\9c í\81´ë¦­í\95\98ë©´ ì\83\9dí\99\9c 위치로 업데이트할까요?
+      update home location on click: ì§\80ë\8f\84ì\97\90ì\84\9c í\81´ë¦­í\95\98ë©´ ì§\91 위치로 업데이트할까요?
     confirm: 
       already active: 이 계정은 이미 확인했습니다.
       button: 확인
@@ -1714,8 +1740,8 @@ ko:
           alt: AOL OpenID로 로그인
           title: AOL로 로그인
         google: 
-          alt: 구글 OpenID로 로그인
-          title: 구글로 로그인
+          alt: Google OpenID로 로그인
+          title: Google로 로그인
         myopenid: 
           alt: myOpenID OpenID로 로그인
           title: myOpenID로 로그인
@@ -1729,7 +1755,7 @@ ko:
           alt: 야후 OpenID로 로그인
           title: 야후로 로그인
       password: "비밀번호:"
-      register now: ì§\80ê¸\88 ë\93±ë¡\9dí\95  ì\88\98 ì\9e\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤
+      register now: ì§\80ê¸\88 ë\93±ë¡\9dí\95\98ì\84¸ì\9a\94
       remember: 로그인 상태를 기억하기
       title: 로그인
       to make changes: OpenStreetMap 데이터를 바꾸려면 계정이 있어야 합니다.
@@ -1755,7 +1781,7 @@ ko:
       success: "%{name} 사용자는 이제 친구입니다!"
     new: 
       about: 
-        header: 무료이고 편집 가능
+        header: 자유롭고 편집 가능
         html: "<p>다른 지도와는 달리, OpenStreetMap은 완전히 여러분과 같은 사람이 만들고,\n누구나 자유롭게 고치고, 업데이트하고, 다운로드하고 사용할 수 있습니다.</p>\n<p>기여를 시작하려면 가입하세요. 계정을 확인하는 이메일을 보내드립니다.</p>"
       confirm email address: "이메일 주소 확인:"
       confirm password: "비밀번호 확인:"
@@ -1766,7 +1792,7 @@ ko:
       email address: "이메일 주소:"
       license_agreement: 계정을 확인하면 당신은 <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">기여자 약관</a>에 동의해야합니다.
       no_auto_account_create: 불행하게도 현재로서는 자동으로 계정을 만들 수 없습니다.
-      not displayed publicly: 공개적으로 보여지지 않습니다 (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="이메일 주소에 대한 부분을 포함한 위키 개인정보 정책">개인정보 정책</a>을 참고하세요)
+      not displayed publicly: 공개적으로 보여지지 않습니다 (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="이메일 주소에 대한 부분을 포함한 위키 개인 정보 정책">개인 정보 정책</a>을 참고하세요)
       openid: "%{logo} OpenID:"
       openid association: "<p>OpenID는 아직 OpenStreetMap 계정과 연결되지 않았습니다.</p>\n<ul>\n  <li>OpenStreetMap에 새로 가입하려면 아래의 양식을 사용하여 새 계정을 만드세요.</li>\n  <li>\n    이미 계정이 있다면 사용자 이름과 비밀번호를 사용해 로그인하고 나서\n    사용자 설정에서 OpenID와 계정을 연결할 수 있습니다.\n  </li>\n</ul>"
       openid no password: OpenID로 비밀번호가 필요하지 않지만 몇 가지 추가 도구나 서버는 여전히 비밀번호가 필요할 수 있습니다.
@@ -1797,7 +1823,7 @@ ko:
       reset: 비밀번호 재설정
       title: 비밀번호 재설정
     set_home: 
-      flash success: ì\83\9dí\99\9c ì£¼ì\86\8c를 성공적으로 저장했습니다
+      flash success: ì§\91 ì\9c\84ì¹\98를 성공적으로 저장했습니다
     suspended: 
       body: "<p>\n  죄송합니다, 의심스러운 활동으로 인해 계정이 자동으로\n  일시 중지되었습니다.\n</p>\n<p>\n  이 결정은 곧 관리자가 검토할 것입니다. 또는\n  이 문제를 토론하려면 %{webmaster}에게 문의할 수 있습니다.\n</p>"
       heading: 계정 정지
@@ -1808,7 +1834,7 @@ ko:
       consider_pd: 위의 계약뿐만 아니라 내 기여가 퍼블릭 도메인에 있는지 고려하세요
       consider_pd_why: 이게 뭐죠?
       decline: 거부
-      guidance: "약관을 이애햐는 데 유용한 정보: <a href=\"%{summary}\">사람이 읽을 수 있는 요약</a>과 일부 <a href=\"%{translations}\">비공식 번역</a>"
+      guidance: "약관을 이해하는 데 유용한 정보: <a href=\"%{summary}\">사람이 읽을 수 있는 요약</a>과 일부 <a href=\"%{translations}\">비공식 번역</a>"
       heading: 기여자 약관
       legale_names: 
         france: 프랑스
@@ -1823,13 +1849,13 @@ ko:
       add as friend: 친구 추가
       ago: (%{time_in_words_ago} 전)
       block_history: 사용자가 차단을 받았습니다
-      blocks by me: 나에 의한 차단
+      blocks by me: 나한테 차단
       blocks on me: 나를 차단
       comments: 덧글
       confirm: 확인
       confirm_user: 이 사용자 확인
       create_block: 이 사용자를 차단
-      created from: "만든 :"
+      created from: "만든 위치:"
       ct accepted: "%{ago} 전에 승인함"
       ct declined: 거부됨
       ct status: "기여자 약관:"
@@ -1837,28 +1863,29 @@ ko:
       deactivate_user: 이 사용자 비활성화
       delete_user: 이 사용자를 삭제
       description: 설명
-      diary: 일
+      diary: 일
       edits: 편집
       email address: "이메일 주소:"
       friends_changesets: 친구의 바뀜집합
-      friends_diaries: 친구의 일 항목
+      friends_diaries: 친구의 일 항목
       hide_user: 이 사용자를 숨기기
-      if set location: ê·¼ì²\98 ì\82¬ì\9a©ì\9e\90를 ë³´ë ¤ë©´ %{settings_link} í\8e\98ì\9d´ì§\80ì\97\90 ì\83\9dí\99\9c ì£¼ì\86\8c를 설정하세요.
+      if set location: ê·¼ì²\98 ì\82¬ì\9a©ì\9e\90를 ë³´ë ¤ë©´ %{settings_link} í\8e\98ì\9d´ì§\80ì\97\90 ì§\91 ì\9c\84ì¹\98를 설정하세요.
       km away: "%{count}km 거리"
       latest edit: "최근 편집 %{ago}:"
       m away: "%{count}m 거리"
       mapper since: "이후 매퍼:"
       moderator_history: 사용자가 차단을 주었습니다
       my comments: 내 덧글
-      my diary: 내 일
+      my diary: 내 일
       my edits: 내 편집
-      my notes: 내 지도 참고
+      my notes: 내 참고
+      my profile: 내 프로필
       my settings: 내 설정
-      my traces: 내 발자취
+      my traces: 내 추적
       nearby users: 기타 근처 사용자
       nearby_changesets: 근처 사용자의 바뀜집합
-      nearby_diaries: 근처 사용자의 일 항목
-      new diary entry: 새 일 항목
+      nearby_diaries: 근처 사용자의 일 항목
+      new diary entry: 새 일 항목
       no friends: 아직 어떠한 친구도 추가하지 않았습니다.
       no nearby users: 아직 근처에 매핑을 인정하는 다른 사용자가 없습니다.
       notes: 지도 참고
@@ -1867,17 +1894,17 @@ ko:
       role: 
         administrator: 이 사용자는 관리자입니다
         grant: 
-          administrator: 관리자 접근 허가
-          moderator: 운영자 접근 허가
+          administrator: 관리자 권한 부여
+          moderator: 운영자 권한 부여
         moderator: 이 사용자는 운영자입니다
         revoke: 
-          administrator: 관리자 접근 해제
-          moderator: 운영자 접근 해제
+          administrator: 관리자 권한 해제
+          moderator: 운영자 권한 해제
       send message: 메시지 보내기
       settings_link_text: 설정
       spam score: "스팸 점수:"
       status: "상태:"
-      traces: 발자취
+      traces: 추적
       unhide_user: 이 사용자를 숨기기 취소
       user location: 사용자 위치
       your friends: 내 친구
@@ -1915,8 +1942,8 @@ ko:
       heading: 사용자 차단 목록
       title: 사용자 차단
     model: 
-      non_moderator_revoke: ì\82¬í\9a\8cì\9e\90ê°\80 ì°¨ë\8b¨ì\9d\84 í\95´ì \9cí\95´야 합니다.
-      non_moderator_update: ì\82¬í\9a\8cì\9e\90ê°\80 ì°¨ë\8b¨ì\9d\84 ë§\8cë\93¤ê±°ë\82\98 ì\97\85ë\8d°ì\9d´í\8a¸í\95´야 합니다.
+      non_moderator_revoke: ì°¨ë\8b¨ì\9d\84 í\95´ì \9cí\95\98려면 ì\9a´ì\98\81ì\9e\90ì\97¬야 합니다.
+      non_moderator_update: ì°¨ë\8b¨ì\9d\84 ë§\8cë\93¤ê±°ë\82\98 ë°\94꾸려면 ì\9a´ì\98\81ì\9e\90ì\97¬야 합니다.
     new: 
       back: 모든 차단 보기
       heading: "%{name} 사용자 차단"