# Export driver: phpyaml
# Author: C1pr1an
# Author: EddyPetrisor
+# Author: Kyouko
# Author: McDutchie
# Author: Minisarm
# Author: Ruila
user: Utilizator
comment: Comentariu
area: Zonă
- list:
+ index:
title: Set de modificări
title_user: Seturi de modificări făcute de %{user}
- title_friend: Seturi de modificări de la prietenii dv.
+ title_friend: Seturi de modificări de la prietenii mei
title_nearby: Modificări de la utilizatori din apropiere
empty: Niciun set de modificări găsit.
empty_area: Niciun set de modificări în această zonă.
timeout:
sorry: Ne pare rău, preluarea listei de modificări pe care ați solicitat-o a
durat prea mult.
- rss:
- commented_at_html: Actualizat acum %{when}
+ changeset_comments:
+ comment:
commented_at_by_html: Actualizat acum %{when} de %{user}
- full: Discuție completă
- diary_entry:
+ diary_entries:
new:
title: O nouă înregistrare în jurnal
publish_button: Publică
- list:
+ index:
title: Jurnalele utilizatorilor
title_friends: Jurnalele prietenilor
title_nearby: Jurnalele utilizatorilor aflați în apropiere
user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
in_language_title: Înregistrări de jurnal în %{language}
new: O nouă înregistrare în jurnal
- new_title: Compune o înregistrare nouă în jurnalul dvs. de utilizator
+ new_title: Compune o înregistrare nouă în jurnalul meu de utilizator
no_entries: Nu există înregistrări în jurnal
recent_entries: Înregistrări recente din jurnal
older_entries: Înregistrări mai vechi
use_map_link: utilizează harta
save_button: Salvează
marker_text: Poziția înregistrării din jurnal
- view:
+ show:
title: Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title}
user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
leave_a_comment: Adaugă un comentariu
edit_link: Editează această înregistrare
hide_link: Ascunde această înregistrare
confirm: Confirmă
+ report: Reclamă această înregistrare
diary_comment:
comment_from: Comentariu de la %{link_user} pe %{comment_created_at}
hide_link: Ascunde acest comentariu
confirm: Confirmă
+ report: Reclamă acest comentariu
location:
location: 'Loc:'
view: Vizualizează
ago: cu %{ago} în urmă
newer_comments: Comentarii mai noi
older_comments: Comentarii mai vechi
- export:
- title: Exportare
- start:
- area_to_export: Zona pentru export
- manually_select: Selectați manual o altă zonă
- format_to_export: Format de exportat
- osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap
- licence: Licență
- too_large:
- planet:
- title: Planeta OSM
- overpass:
- title: Overpass API
- geofabrik:
- title: Descărcări Geofabrik
- other:
- title: Alte surse
- options: Opțiuni
- format: Format
- scale: Scară
- max: max
- image_size: Dimensiune imagine
- zoom: Zoom
- add_marker: Adaugă un marcator pe hartă
- latitude: 'Lat:'
- longitude: 'Long:'
- output: Date de ieșire
- export_button: Exportare
geocoder:
search:
title:
- latlon: Rezultate <a href="http://openstreetmap.org/">interne</a>
- uk_postcode: Rezultate de la <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap /
- FreeThe Postcode</a>
- ca_postcode: Rezultate de la <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- osm_nominatim: Rezultate de la <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ latlon: Rezultate de la <a href="https://openstreetmap.org/">interne</a>
+ ca_postcode: Rezultate de la <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim: Rezultate de la <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
geonames: Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim_reverse: Rezultate de la <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ osm_nominatim_reverse: Rezultate de la <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
geonames_reverse: Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
crematorium: Crematoriu
dentist: Dentist
doctors: Medici
- dormitory: Cămin
drinking_water: Cișmea
driving_school: Școală de șoferi
embassy: Ambasadă
- emergency_phone: Telefon de urgență
fast_food: Fast-food
ferry_terminal: Terminal pentru feriboturi
- fire_hydrant: Hidrant
fire_station: Stație de pompieri
fountain: Fântână
fuel: Benzinărie
grave_yard: Cimitir
- gym: Sală de fitness / gimnastică
- health_centre: Centru de sănătate
hospital: Spital
hunting_stand: Stand de vânătoare
ice_cream: Înghețată
kindergarten: Grădiniță
library: Bibliotecă
- market: Piață
marketplace: Piață de mărfuri
monastery: Mănăstire
motorcycle_parking: Parcare pentru motociclete
nightclub: Club de noapte
- nursery: Creșă
nursing_home: Azil de bătrâni
office: Birou
parking: Parcare
prison: Închisoare
pub: Pub
public_building: Clădire publică
- reception_area: Zonă de recepție
recycling: Punct de reciclare
restaurant: Restaurant
retirement_home: Casă de bătrâni
traffic_signals: Semafor
trail: Potecă
unclassified: Drum neclasificat
- unsurfaced: Drum neasfaltat
"yes": Drum
historic:
archaeological_site: Sit arheologic
vineyard: Podgorie
leisure:
beach_resort: Stațiune balneară
- club: Club
fishing: Zonă de pescuit
garden: Grădină
golf_course: Teren de golf
travel_agent: Agenție de turism
"yes": Birou
place:
- airport: Aeroport
city: Oraș
country: Țară
county: Județ
island: Insulă
islet: Insuliță
locality: Localitate
- moor: Baltă
municipality: Comună
neighbourhood: Cartier
postcode: Cod poștal
abandoned: Cale ferată abandonată
construction: Cale ferată în construcție
disused: Cale ferată dezafectată
- disused_station: Gară dezafectată
funicular: Funicular
halt: Gară
- historic_station: Gară istorică
junction: Nod feroviar
level_crossing: Trecere la nivel
light_rail: Metrou
grocery: Magazin alimentar
hairdresser: Coafor
hifi: Hi-Fi
- insurance: Asigurare
jewelry: Bijuterie
kiosk: Chioșc
laundry: Spălătorie
organic: Magazin de alimente organice
pet: Magazin de animale
pharmacy: Farmacie
- salon: Salon de frumusețe
- shopping_centre: Centru comercial
stationery: Magazin de papetărie
supermarket: Supermarket
toys: Magazin de jucării
text: Faceți o donație
learn_more: Aflați mai multe
more: Mai multe
- license_page:
- foreign:
- title: Despre această traducere
- native:
- title: Despre această pagină
- mapping_link: Începeți să cartografiați
- legal_babble:
- title_html: Drepturi de autor și licență
- contributors_title_html: Contribuitorii noștri
- infringement_title_html: Încălcarea drepturilor de autor
- trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Mărci înregistrate
- welcome_page:
- title: Bun venit!
- basic_terms:
- editor_html: Un <strong>editor</strong> este un program sau website pe care
- îl puteți utiliza pentru a edita harta.
- rules:
- title: Reguli
- questions:
- title: Întrebări?
- start_mapping: Începeți să cartografiați
- add_a_note:
- title: <h3>Nu aveți timp pentru editare? Adaugați o notă!<h3>
- fixthemap:
- how_to_help:
- title: <h3>Cum poți ajuta<h3>
- join_the_community:
- title: Alăturați-vă comunității
- help_page:
- welcome:
- url: Bun venit
- title: Bine ați venit la OSM
- beginners_guide:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Beginners%27_guide
- title: Ghidul începătorilor
- help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- about_page:
- next: Înainte
- partners_title: Parteneri
notifier:
diary_comment_notification:
hi: Salut %{to_user},
greeting: Salut,
commented:
partial_changeset_without_comment: fără comentarii
- message:
+ messages:
inbox:
title: Mesaje primite
from: De la
subject: Subiect
date: Dată
message_summary:
- delete_button: Şterge
+ destroy_button: Şterge
new:
title: Trimite mesajul
subject: Subiect
send_button: Trimite
back_to_inbox: Înapoi la mesaje primite
+ create:
message_sent: Mesaj trimis
outbox:
title: Mesaje trimise
to: Către
subject: Subiect
date: Dată
- read:
+ show:
title: Citire mesaj
from: De la
subject: Subiect
back: Înapoi
to: Către
sent_message_summary:
- delete_button: Şterge
- delete:
- deleted: Mesaj șters
+ destroy_button: Şterge
+ destroy:
+ destroyed: Mesaj șters
site:
+ about:
+ next: Înainte
+ partners_title: Parteneri
+ copyright:
+ foreign:
+ title: Despre această traducere
+ native:
+ title: Despre această pagină
+ mapping_link: Începeți să cartografiați
+ legal_babble:
+ title_html: Drepturi de autor și licență
+ contributors_title_html: Contribuitorii noștri
+ infringement_title_html: Încălcarea drepturilor de autor
+ trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Mărci înregistrate
index:
permalink: Legătură permanentă
shortlink: Legătură scurtată
createnote: Adaugă o notă
edit:
user_page_link: pagină de utilizator
+ export:
+ title: Exportare
+ area_to_export: Zona pentru export
+ manually_select: Selectați manual o altă zonă
+ format_to_export: Format de exportat
+ osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap
+ licence: Licență
+ too_large:
+ planet:
+ title: Planeta OSM
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ geofabrik:
+ title: Descărcări Geofabrik
+ other:
+ title: Alte surse
+ options: Opțiuni
+ format: Format
+ scale: Scară
+ max: max
+ image_size: Dimensiune imagine
+ zoom: Zoom
+ add_marker: Adaugă un marcator pe hartă
+ latitude: 'Lat:'
+ longitude: 'Long:'
+ output: Date de ieșire
+ export_button: Exportare
+ fixthemap:
+ how_to_help:
+ title: <h3>Cum poți ajuta<h3>
+ join_the_community:
+ title: Alăturați-vă comunității
+ help:
+ welcome:
+ url: Bun venit
+ title: Bine ați venit la OSM
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Beginners%27_guide
+ title: Ghidul începătorilor
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
sidebar:
search_results: Rezultatele căutării
close: Închide
park: Parc
markdown_help:
title_html: Parsat cu <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
- trace:
- edit:
- visibility: 'Vizibilitate:'
- visibility_help: ce înseamnă asta?
- trace_form:
+ welcome:
+ title: Bun venit!
+ basic_terms:
+ editor_html: Un <strong>editor</strong> este un program sau website pe care
+ îl puteți utiliza pentru a edita harta.
+ rules:
+ title: Reguli
+ questions:
+ title: Întrebări?
+ start_mapping: Începeți să cartografiați
+ add_a_note:
+ title: <h3>Nu aveți timp pentru editare? Adaugați o notă!<h3>
+ traces:
+ new:
upload_gpx: 'Încărcați fișier GPX:'
description: 'Descriere:'
tags: 'Etichete:'
tags_help: use commas
visibility: 'Vizibilitate:'
visibility_help: ce înseamnă asta?
- view:
+ edit:
+ visibility: 'Vizibilitate:'
+ visibility_help: ce înseamnă asta?
+ show:
filename: 'Nume fișier:'
uploaded: 'Încărcate:'
tags: 'Etichete:'
visibility: 'Vizibilitate:'
oauth:
- oauthorize:
+ authorize:
request_access: Aplicația %{app_name} cere acces la contul dumneavoastră, %{user}.
Vă rugăm să alegeți care din următoarele permisiuni le poate avea aplicația.
Puteți alege cât de multe sau cât de puține doriți.
form:
name: Nume
required: Necesar
- user:
+ users:
login:
email or username: 'Adresa de e-mail sau numele de utilizator:'
password: 'Parolă:'
confirm password: 'Confirmați parola:'
terms:
consider_pd_why: Ce este aceasta?
- view:
+ show:
my messages: Mesajele mele
my profile: Profilul meu
my settings: Setările mele
preferred editor: 'Editor preferat:'
gravatar:
link text: Ce este aceasta?
- user_block:
- partial:
- show: Arată
+ user_blocks:
show:
show: Arată
+ block:
+ show: Arată
javascripts:
share:
title: Distribuie