]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fi.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fi.yml
index 6a20e5f4324e8d66efc6ca129b18100a93421682..8dbc946b51cd63e3478edcd21f934850ac285b24 100644 (file)
@@ -1,57 +1,38 @@
 # Messages for Finnish (suomi)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: spyc
 # Author: Alluk.
+# Author: Centerlink
 # Author: Crt
 # Author: Daeron
+# Author: Konstaduck
 # Author: Lliehu
+# Author: Markosu
+# Author: MrTapsa
+# Author: Nedergard
+# Author: Nelg
+# Author: Nemo bis
 # Author: Nike
 # Author: Olli
 # Author: Ramilehti
+# Author: Samoasambia
 # Author: Silvonen
+# Author: Snidata
 # Author: Str4nd
+# Author: Susannaanas
 # Author: Tomi Toivio
 # Author: Usp
 # Author: ZeiP
-fi: 
-  activerecord: 
-    attributes: 
-      diary_comment: 
-        body: Kommentti
-      diary_entry: 
-        language: Kieli
-        latitude: Leveyspiiri
-        longitude: Pituuspiiri
-        title: Otsikko
-        user: Käyttäjä
-      friend: 
-        friend: Kaveri
-        user: Käyttäjä
-      message: 
-        body: Viesti
-        recipient: Vastaanottaja
-        sender: Lähettäjä
-        title: Otsikko
-      trace: 
-        description: Kuvaus
-        latitude: Leveyspiiri
-        longitude: Pituuspiiri
-        name: Nimi
-        public: Julkinen
-        size: Koko
-        user: Käyttäjä
-        visible: Näkyvissä
-      user: 
-        active: Aktivoitu
-        description: Kuvaus
-        display_name: Nimi
-        email: Sähköpostiosoite
-        languages: Kielet
-        pass_crypt: Salasana
-    models: 
+---
+fi:
+  time:
+    formats:
+      friendly: %e. %Bta %Y kello %H:%M
+  activerecord:
+    models:
       acl: Pääsyoikeuslista
       changeset: Muutoskokoelma
-      changeset_tag: Muutoskokoelman tägi
+      changeset_tag: Muutoskokoelman tagi
       country: Maa
       diary_comment: Päiväkirjan kommentti
       diary_entry: Päiväkirjamerkintä
@@ -59,421 +40,361 @@ fi:
       language: Kieli
       message: Viesti
       node: Piste
-      node_tag: Pisteen tägi
+      node_tag: Pisteen tagi
       notifier: Ilmoitus
       old_node: Vanha piste
-      old_node_tag: Vanha pisteen tägi.
+      old_node_tag: Vanha pisteen tagi
       old_relation: Vanha relaatio
       old_relation_member: Vanha relaation jäsen
-      old_relation_tag: Vanha relaation tägi
-      old_way: Vanha polku
-      old_way_node: Vanha tien solmu
-      old_way_tag: Vanha tien tägi
+      old_relation_tag: Vanha relaation tagi
+      old_way: Vanha viiva
+      old_way_node: Vanha viiva piste
+      old_way_tag: Vanha viivan tagi
       relation: Relaatio
       relation_member: Relaation jäsen
-      relation_tag: Relaation tägi
+      relation_tag: Relaation tagi
       session: Istunto
       trace: Jälki
       tracepoint: Jälkipiste
-      tracetag: Jäljen tägi
+      tracetag: Jäljen tagi
       user: Käyttäjä
       user_preference: Käyttäjän asetus
       user_token: Käyttäjän tunnus
-      way: Polku
-      way_node: Polun piste
-      way_tag: Polun tägi
-  application: 
-    require_cookies: 
-      cookies_needed: Selaimen evästeet on otettu pois päältä - salli evästeiden käyttö selaimessasi ennen jatkamista.
-    setup_user_auth: 
-      blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään.
-      need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse suostua, mutta ne täytyy lukea.
-  browse: 
-    changeset: 
-      changeset: "Muutoskokoelma: %{id}"
-      changesetxml: muutoskokoelman XML
-      download: Lataa %{changeset_xml_link} tai %{osmchange_xml_link}
-      feed: 
-        title: Muutoskokoelma %{id}
-        title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
+      way: Viiva
+      way_node: Viivan piste
+      way_tag: Viivan tagi
+    attributes:
+      diary_comment:
+        body: Kommentti
+      diary_entry:
+        user: Käyttäjä
+        title: Aihe
+        latitude: Leveyspiiri
+        longitude: Pituuspiiri
+        language: Kieli
+      friend:
+        user: Käyttäjä
+        friend: Kaveri
+      trace:
+        user: Käyttäjä
+        visible: Näkyvissä
+        name: Nimi
+        size: Koko
+        latitude: Leveyspiiri
+        longitude: Pituuspiiri
+        public: Julkinen
+        description: Kuvaus
+      message:
+        sender: Lähettäjä
+        title: Aihe
+        body: Viesti
+        recipient: Vastaanottaja
+      user:
+        email: Sähköpostiosoite
+        active: Aktivoitu
+        display_name: Nimi
+        description: Kuvaus
+        languages: Kielet
+        pass_crypt: Salasana
+  editor:
+    default: 'Oletus (tällä hetkellä %{name})'
+    potlatch:
+      name: Potlatch 1
+      description: Potlatch 1 (selainkäyttöinen muokkain)
+    id:
+      name: iD
+      description: iD (selainkäyttöinen muokkain)
+    potlatch2:
+      name: Potlatch 2
+      description: Potlatch 2 (selainkäyttöinen muokkain)
+    remote:
+      name: Kauko-ohjaus
+      description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor)
+  browse:
+    created: Luotu
+    closed: Ratkaistu
+    created_html: "Lähettänyt käyttäjä <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr>"
+    closed_html: "Ratkaistu <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr>"
+    created_by_html: "Lähettänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr>"
+    deleted_by_html: "Poistettu <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr> käyttäjän %{user} toimesta"
+    edited_by_html: "Muokannut viimeksi käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr>"
+    closed_by_html: "Suljettu <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr> käyttäjän %{user} toimesta"
+    version: Versio
+    in_changeset: Muutoskokoelma
+    anonymous: tuntematon
+    no_comment: (ei kommenttia)
+    part_of: Osana seuraavia
+    download_xml: Lataa XML-tiedostona
+    view_history: Näytä historia
+    view_details: Näytä tiedot
+    location: 'Sijainti:'
+    changeset:
+      title: 'Muutoskokoelma: %{id}'
+      belongs_to: Lähettäjä
+      way: 'Reitit (%{count})'
+      way_paginated: 'Reitit (%{x}-%{y} of %{count})'
+      relation: 'Relaatiot (%{count})'
+      changesetxml: Muutoskokoelman XML
       osmchangexml: osmChange XML
-      title: Muutoskokoelma
-    changeset_details: 
-      belongs_to: "Käyttäjä:"
-      bounding_box: "Alueen rajat:"
-      box: alue
-      closed_at: "Suljettu:"
-      created_at: "Avattu:"
-      has_nodes: 
-        one: "Sisältää seuraavan pisteen:"
-        other: "Sisältää seuraavat %{count} pistettä:"
-      has_relations: 
-        one: "Sisältää seuraavan relaation:"
-        other: "Sisältää seuraavat %{count} relaatiota:"
-      has_ways: 
-        one: "Sisältää seuraavan polun:"
-        other: "Sisältää seuraavat %{count} polkua:"
-      no_bounding_box: Tässä muutoskokoelmassa ei ole rajattua aluetta.
-      show_area_box: Näytä rajattu alue
-    common_details: 
-      changeset_comment: "Kommentti:"
-      deleted_at: "Poistettu:"
-      deleted_by: "Poistaja:"
-      edited_at: "Muokattu:"
-      edited_by: "Muokkaaja:"
-      in_changeset: "Muutoskokoelma:"
-      version: "Versio:"
-    containing_relation: 
-      entry: Relaatio %{relation_name}
-      entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
-    map: 
-      deleted: Poistettu
-      edit: 
-        area: Muokkaa aluetta
-        node: Muokkaa solmua
-        relation: Muokkaa relaatiota
-        way: Muokkaa tietä
-      larger: 
-        area: Näytä alue suurella kartalla
-        node: Näytä piste suurella kartalla
-        relation: Näytä relaatio suurella kartalla
-        way: Näytä polku suurella kartalla
-      loading: Ladataan…
-    navigation: 
-      all: 
-        next_changeset_tooltip: Seuraava muutoskokoelma
-        next_node_tooltip: Seuraava piste
-        next_relation_tooltip: Seuraava relaatio
-        next_way_tooltip: Seuraava polku
-        prev_changeset_tooltip: Edellinen muutoskokoelma
-        prev_node_tooltip: Edellinen piste
-        prev_relation_tooltip: Edellinen relaatio
-        prev_way_tooltip: Edellinen polku
-      user: 
-        name_changeset_tooltip: Näytä käyttäjän %{user} muutokset
-        next_changeset_tooltip: Käyttäjän %{user} seuraava muutos
-        prev_changeset_tooltip: Käyttäjän %{user} edellinen muutos
-    node: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} tai %{edit_link}"
-      download_xml: Lataa XML
-      edit: muokkaa
-      node: Piste
-      node_title: "Piste: %{node_name}"
-      view_history: näytä muokkaushistoria
-    node_details: 
-      coordinates: "Koordinaatit:"
-      part_of: "Osana polkuja:"
-    node_history: 
-      download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}"
-      download_xml: Lataa muokkaushistorian XML
-      node_history: Pisteen muokkaushistoria
-      node_history_title: Pisteen %{node_name} historia
-      view_details: näytä pisteen tiedot
-    not_found: 
-      sorry: "%{type} %{id} ei ole olemassa."
-      type: 
-        changeset: muutoskokoelma
+      feed:
+        title: 'Muutoskokoelma %{id}'
+        title_comment: 'Muutoskokoelma %{id} - %{comment}'
+    node:
+      title: 'Piste: %{name}'
+      history_title: 'Pisteen %{name} historia'
+    way:
+      title: 'Viiva: %{name}'
+      history_title: 'Viivan %{name} historia'
+      nodes: Pisteet
+      also_part_of:
+        one: 'osa viivaa %{related_ways}'
+        other: 'osa viivoja %{related_ways}'
+    relation:
+      title: 'Relaatio: %{name}'
+      history_title: 'Relaation %{name} historia'
+      members: Jäsenet
+    relation_member:
+      entry_role: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
+      type:
+        node: Piste
+        way: Polku
+        relation: Relaatio
+    containing_relation:
+      entry: 'Relaatio %{relation_name}'
+      entry_role: 'Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})'
+    not_found:
+      sorry: '%{type} %{id} ei ole olemassa.'
+      type:
         node: Pistettä
-        relation: Relaatiota
         way: Polkua
-    paging_nav: 
-      of: " /"
-      showing_page: Nykyinen sivu
-    redacted: 
-      type: 
+        relation: Relaatiota
+        changeset: muutoskokoelma
+    timeout:
+      sorry: 'Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.'
+      type:
         node: piste
-        relation: relaatio
         way: polku
-    relation: 
-      download: "%{download_xml_link} tai %{view_history_link}"
-      download_xml: Lataa XML
-      relation: Relaatio
-      relation_title: "Relaatio: %{relation_name}"
-      view_history: näytä historia
-    relation_details: 
-      members: "Jäsenet:"
-      part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
-    relation_history: 
-      download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}"
-      download_xml: Lataa XML
-      relation_history: Relaation muokkaushistoria
-      relation_history_title: Relaation %{relation_name} historia
-      view_details: näytä yksityiskohdat
-    relation_member: 
-      entry_role: "%{type} %{name} roolissa %{role}"
-      type: 
-        node: Piste
-        relation: Relaatio
-        way: Polku
-    start: 
-      manually_select: Valitse pienempi alue
-      view_data: Näytä tiedot nykyisestä karttanäkymästä
-    start_rjs: 
-      data_frame_title: Tiedot
-      data_layer_name: Katso karttadataa
-      details: Tarkemmin
-      drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä maalaamalla
-      edited_by_user_at_timestamp: Viimeinen muokkaaja [[user]] kello [[timestamp]]
-      hide_areas: Piilota alueet
-      history_for_feature: Ominaisuuden [[feature]] historia
-      load_data: Lataa tiedot
-      loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää [[num_features]] osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle 100 osiota kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta.
-      loading: Ladataan tietoja...
-      manually_select: Rajaa pienempi alue käsin
-      object_list: 
-        api: Hae tämä alue APIsta
-        back: Näytettävien kohteiden lista
-        details: Lisätiedot
-        heading: Objektiluettelo
-        history: 
-          type: 
-            node: Piste [[id]]
-            way: Polku [[id]]
-        selected: 
-          type: 
-            node: Piste [[id]]
-            way: Polku [[id]]
-        type: 
-          node: Piste
-          way: Polku
-      private_user: käyttäjä
-      show_areas: Näytä alueet
-      show_history: Näytä historia
-      unable_to_load_size: "Ei voi ladata: Laatikon rajojen koko [[bbox_size]] on liian suuri (täytyy olla pienempi kuin %{max_bbox_size})"
-      wait: Odota...
-      zoom_or_select: Katso pienempää aluetta tai valitse kartalta alue, jonka tiedot haluat
-    tag_details: 
-      tags: "Tägit:"
-      wiki_link: 
-        key: Wikisivu tietueelle %{key}
-        tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
-      wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipediassa
-    timeout: 
-      sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
-      type: 
+        relation: relaatio
         changeset: muutoskokoelma
+    redacted:
+      redaction: 'Redaktio %{id}'
+      message_html: 'Tämän %{type}-tyypin versiota ei voi näyttää koska se on laitostettu. Katso lisätietoja %{redaction_link}.'
+      type:
         node: piste
-        relation: relaatio
         way: polku
-    way: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} tai %{edit_link}"
-      download_xml: Lataa XML
-      edit: muokkaa
-      view_history: näytä historia
-      way: Polku
-      way_title: "Polku: %{way_name}"
-    way_details: 
-      also_part_of: 
-        one: on myös osana polkua %{related_ways}
-        other: on myös osana polkuja %{related_ways}
-      nodes: "Pisteet:"
-      part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
-    way_history: 
-      download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}"
-      download_xml: Lataa XML
-      view_details: näytä tiedot
-      way_history: Polun muokkaushistoria
-      way_history_title: Polun %{way_name} historia
-  changeset: 
-    changeset: 
-      anonymous: Anonyymi
-      big_area: (iso)
-      no_comment: (tyhjä)
-      no_edits: (ei muokkauksia)
-      show_area_box: näytä alueen rajat kartalla
-      still_editing: (muokkaus kesken)
-      view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiedot
-    changeset_paging_nav: 
+        relation: relaatio
+    start_rjs:
+      feature_warning: 'Ladataan %{num_features} ominaisuutta, mikä saatta hidastaa tai kaataa verkkoselaimen. Haluatko varmasti näyttää nämä tiedot?'
+      load_data: Lataa tiedot
+      loading: Ladataan tietoja...
+    tag_details:
+      tags: Tagit
+      wiki_link:
+        key: 'Wikisivu avaimelle %{key}'
+        tag: 'Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}'
+      wikipedia_link: 'Artikkeli %{page} Wikipediassa'
+      telephone_link: 'Soita %{phone_number}'
+    note:
+      title: 'Karttailmoitus: %{id}'
+      new_note: Uusi karttailmoitus
+      description: Kuvaus
+      open_title: 'Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}'
+      closed_title: 'Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}'
+      open_by: "Lähettänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sitten</abbr>"
+      open_by_anonymous: "Luonut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sitten</abbr>"
+      commented_by: "Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sitten</abbr>"
+      commented_by_anonymous: "Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sitten</abbr>"
+      closed_by: "Ratkaissut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sitten</abbr>"
+      closed_by_anonymous: "Ratkaissut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sitten</abbr>"
+      reopened_by: "Avannut uudelleen käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sitten</abbr>"
+      reopened_by_anonymous: "Avannut uudelleen tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sitten</abbr>"
+      hidden_by: "Piilottanut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sitten</abbr>"
+  changeset:
+    changeset_paging_nav:
+      showing_page: 'Sivu %{page}'
       next: Seuraava →
       previous: ← Edellinen
-      showing_page: Sivu %{page}
-    changesets: 
-      area: Alue
-      comment: Kommentti
-      id: ID
+    changeset:
+      anonymous: Tuntematon
+      no_edits: (ei muokkauksia)
+      view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiedot
+    changesets:
+      id: Tunniste
       saved_at: Tallennettu
       user: Käyttäjä
-    list: 
-      description: Tuoreet muutokset
-      description_bbox: Muutoskokoelmat alueelle %{bbox}
-      description_friend: Ystäviesi muutoskokoelmat
-      description_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
-      description_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
-      description_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä
-      heading: Muutoskokoelmat
-      heading_bbox: Muutoskokoelmat
-      heading_friend: Muutoskokoelmat
-      heading_nearby: Muutoskokoelma
-      heading_user: Muutoskokoelmat
-      heading_user_bbox: Muutoskokoelmat
-      title: Muutoskokoelmat
-      title_bbox: Muutoskokoelmat alueelle %{bbox}
-      title_friend: Ystäviesi muutoskokoelmat
-      title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
-      title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
-      title_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä
-    timeout: 
-      sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian kauan.
-  diary_entry: 
-    comments: 
-      ago: "%{ago} sitten"
       comment: Kommentti
-      has_commented_on: "%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä"
-      newer_comments: Uudemmat kommentit
-      older_comments: Vanhemmat kommentit
-      post: Lähetä
-      when: Milloin
-    diary_comment: 
-      comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
-      confirm: Vahvista
-      hide_link: Piilota tämä kommentti
-    diary_entry: 
-      comment_count: 
-        one: 1 kommentti
-        other: "%{count} kommenttia"
-      comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
-      confirm: Vahvista
-      edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
-      hide_link: Piilota tämä merkintä
-      posted_by: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}
-      reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
-    edit: 
-      body: "Teksti:"
-      language: "Kieli:"
-      latitude: "Leveyspiiri:"
-      location: "Sijainti:"
-      longitude: "Pituuspiiri:"
-      marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
-      save_button: Tallenna
-      subject: "Aihe:"
-      title: Muokkaa päiväkirjamerkintää
-      use_map_link: valitse kartalta
-    feed: 
-      all: 
-        description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät
-        title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
-      language: 
-        description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä %{language_name}
-        title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name}
-      user: 
-        description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
-        title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
-    list: 
-      in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}
+      area: Alue
+    list:
+      title: Muutoskokoelmat
+      title_user: 'Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat'
+      title_friend: Kaverien muutoskokoelmat
+      title_nearby: >
+        Lähellä olevien käyttäjien
+        muutoskokoelmat
+      empty: Muutosryhmiä ei löytynyt.
+      empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella.
+      empty_user: >
+        Tämä käyttäjä ei ole tehnyt
+        muutosryhmiä.
+      no_more: Ei löytynyt enempää muutosryhmiä.
+      no_more_area: Ei muita muutosryhmiä tällä alueella.
+      no_more_user: >
+        Ei muita muutosryhmiä tällä
+        käyttäjällä.
+      load_more: Lataa lisää
+    timeout:
+      sorry: >
+        Valitettavasti pyytämäsi
+        muutoskokoelmien listan hakeminen kesti
+        liian kauan.
+  diary_entry:
+    new:
+      title: Uusi päiväkirjamerkintä
+    list:
+      title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
+      title_friends: Kaverien päiväkirjat
+      title_nearby: >
+        Lähellä olevien käyttäjien
+        päiväkirjat
+      user_title: 'Käyttäjän %{user} päiväkirja'
+      in_language_title: 'Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}'
       new: Lisää päiväkirjamerkintä
       new_title: Kirjoita uusi päiväkirjamerkintä
-      newer_entries: Uudempia...
       no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
-      older_entries: Vanhempia...
       recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
-      title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
-      title_friends: Ystäviesi päiväkirjat
-      title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien päiväkirjat
-      user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
-    location: 
-      edit: Muokkaa
-      location: "Sijainti:"
-      view: Näytä
-    new: 
-      title: Uusi päiväkirjamerkintä
-    no_such_entry: 
-      body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
-      heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
-      title: Päiväkirjamerkintää ei ole
-    view: 
+      older_entries: Vanhempia...
+      newer_entries: Uudempia...
+    edit:
+      title: Muokkaa päiväkirjamerkintää
+      subject: 'Aihe:'
+      body: 'Teksti:'
+      language: 'Kieli:'
+      location: 'Sijainti:'
+      latitude: 'Leveyspiiri:'
+      longitude: 'Pituuspiiri:'
+      use_map_link: valitse kartalta
+      save_button: Tallenna
+      marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
+    view:
+      title: 'Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}'
+      user_title: 'Käyttäjän %{user} päiväkirja'
       leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
+      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} kommentoidaksesi'
       login: Kirjaudu sisään
-      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} kommentoidaksesi"
       save_button: Tallenna
-      title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
-      user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
-  editor: 
-    default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
-    potlatch: 
-      description: Potlatch 1 (selaineditori)
-      name: Potlatch 1
-    potlatch2: 
-      description: Potlatch 2 (selaineditori)
-      name: Potlatch 2
-    remote: 
-      description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor)
-      name: Kauko-ohjaus
-  export: 
-    start: 
-      add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
+    no_such_entry:
+      title: Päiväkirjamerkintää ei ole
+      heading: 'Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.'
+      body: 'Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin.'
+    diary_entry:
+      posted_by: 'Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}'
+      comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
+      reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
+      comment_count:
+        one: 1 kommentti
+        zero: Ei kommentteja
+        other: '%{count} kommenttia'
+      edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
+      hide_link: Piilota tämä merkintä
+      confirm: Vahvista
+    diary_comment:
+      comment_from: 'Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}'
+      hide_link: Piilota tämä kommentti
+      confirm: Vahvista
+    location:
+      location: 'Sijainti:'
+      view: Näytä
+      edit: Muokkaa
+    feed:
+      user:
+        title: 'Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät'
+        description: 'Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}'
+      language:
+        title: 'OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name}'
+        description: 'Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä %{language_name}'
+      all:
+        title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
+        description: >
+          Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien
+          päiväkirjamerkinnät
+    comments:
+      has_commented_on: '%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä'
+      post: Kommentti
+      when: Milloin
+      comment: Kommentti
+      ago: '%{ago} sitten'
+      newer_comments: Uudemmat kommentit
+      older_comments: Vanhemmat kommentit
+  export:
+    title: Alueen vienti
+    start:
       area_to_export: Vietävä alue
-      embeddable_html: HTML-koodi
-      export_button: Vie
-      export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisenssin</a> (engl.) ehdoilla.
-      format: "Tiedostomuoto:"
-      format_to_export: Vientimuoto
-      image_size: Kuvan koko
-      latitude: "Lev:"
-      licence: Lisenssi
-      longitude: "Pit:"
       manually_select: Valitse pienempi alue
+      format_to_export: Vientimuoto
+      osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto
       map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
-      max: enintään
+      embeddable_html: HTML-koodi
+      licence: Lisenssi
+      export_details: 'OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) (engl.) ehdoilla.'
+      too_large:
+        advice: 'Jos vientitoiminto ei toimi, kokeile myös seuraavia palveluja:'
+        body: 'Näin suurta aluetta ei voi viedä OpenStreetMap XML-tiedostona. Lähennä karttaa tai valitse pienempi alue, tai vaihtoehtoisesti lataa tiedosto joltakin seuraavista:'
+        planet:
+          title: Planet OSM
+          description: >
+            Säännöllisesti päivitettyjä
+            kopioita täydellisestö
+            OpenStreetMap-tietokannasta
+        overpass:
+          title: Ylikulku-API
+        geofabrik:
+          title: Geofabrik-lataukset
+          description: >
+            Säännöllisesti päivitetyt otteet
+            maanosista, maista ja valituista
+            kaupungeista
+        metro:
+          title: Metro-otteet
+          description: >
+            Otteita maailman suurista kaupungeista
+            ja niitä ympäröivistä alueista
+        other:
+          title: Muut lähteet
+          description: >
+            Muut lähteet ovat esillä
+            OpenStreetMap-wikissä
       options: Asetukset
-      osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto
-      output: Tulos
-      paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
+      format: 'Tiedostomuoto:'
       scale: Mittakaava
-      too_large: 
-        body: Tämä alue on liian suuri OpenStreetMap XML-tiedoksi tuotavaksi. Lähennä karttaa tai valitse pienempi alue.
-        heading: Liian suuri alue
+      max: enintään
+      image_size: Kuvan koko
       zoom: Zoom-taso
-    start_rjs: 
-      add_marker: Lisää vietävään karttaan kohdemerkki
-      change_marker: Muuta merkin sijaintia
-      click_add_marker: Napsauta kartalta mihin haluat merkin
-      drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä vetämällä
-      export: Vienti
-      manually_select: Valitse pienempi alue
-      view_larger_map: Näytä suurempi kartta
-  geocoder: 
-    description: 
-      title: 
-        geonames: Sijainti palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_namefinder: "%{types} <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinderistä</a>"
-        osm_nominatim: Sijainti <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimista</a>
-      types: 
-        cities: Kaupungit
-        places: Paikat
-        towns: Kylät
-    description_osm_namefinder: 
-      prefix: "%{distance} %{direction} kohteesta %{type}"
-    direction: 
-      east: itään
-      north: pohjoiseen
-      north_east: koilliseen
-      north_west: luoteeseen
-      south: etelään
-      south_east: kaakkoon
-      south_west: lounaaseen
-      west: länteen
-    distance: 
-      one: noin 1 km
-      other: noin %{count} km
-      zero: alle 1 km
-    results: 
-      more_results: Lisää tuloksia
-      no_results: Mitään ei löytynyt
-    search: 
-      title: 
-        ca_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        geonames: Tulokset palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
-        osm_namefinder: Tulokset <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinderistä</a>
-        osm_nominatim: Tulokset <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimista</a>
-        uk_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
-        us_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_namefinder: 
-      suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} kohdasta %{parentname})"
-      suffix_place: ", %{distance} %{direction} paikasta %{placename}"
-    search_osm_nominatim: 
-      prefix: 
-        aeroway: 
+      add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
+      latitude: 'Lev:'
+      longitude: 'Pit:'
+      output: Tulos
+      paste_html: >
+        Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi
+        verkkosivullesi
+      export_button: Vie
+  geocoder:
+    search:
+      title:
+        latlon: '<a href="http://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset'
+        us_postcode: 'Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'
+        uk_postcode: 'Tulokset palvelusta <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>'
+        ca_postcode: 'Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
+        osm_nominatim: 'Tulokset <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimista</a>'
+        geonames: 'Tulokset palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
+        osm_nominatim_reverse: 'Hakutulokset <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimista</a>'
+        geonames_reverse: 'Hakutulokset <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesista</a>'
+    search_osm_nominatim:
+      prefix:
+        aerialway:
+          chair_lift: Tuolihissi
+          drag_lift: Vetohissi
+        aeroway:
           aerodrome: Lentokenttä
           apron: Asemataso
           gate: Portti
@@ -481,8 +402,7 @@ fi:
           runway: Kiitorata
           taxiway: Rullaustie
           terminal: Terminaali
-        amenity: 
-          WLAN: Langaton Internet
+        amenity:
           airport: Lentokenttä
           arts_centre: Taidekeskus
           artwork: Taideteos
@@ -545,7 +465,7 @@ fi:
           park: Puisto
           parking: Parkkipaikka
           pharmacy: Apteekki
-          place_of_worship: Kirkko
+          place_of_worship: Kirkko, temppeli, pyhä paikka
           police: Poliisi
           post_box: Kirjelaatikko
           post_office: Postitoimisto
@@ -580,21 +500,25 @@ fi:
           village_hall: Kyläkoti
           waste_basket: Roskakori
           wifi: Langaton lähiverkko
+          WLAN: Langaton Internet
           youth_centre: Nuorisokeskus
-        boundary: 
+        boundary:
           administrative: Hallinnollinen raja
           census: Väestönlaskenta-alueen raja
           national_park: Kansallispuisto
           protected_area: Suojelualue
-        bridge: 
+        bridge:
           aqueduct: Akvedukti
           suspension: Riippusilta
-          swing: Riippusilta
+          swing: Kääntösilta
           viaduct: Maasilta
-          "yes": Silta
-        building: 
-          "yes": Rakennus
-        highway: 
+          yes: Silta
+        building:
+          yes: Rakennus
+        emergency:
+          fire_hydrant: Paloposti
+          phone: Hätäpuhelin
+        highway:
           bridleway: Ratsastustie
           bus_guideway: Ohjattu linja-autokaista
           bus_stop: Bussipysäkki
@@ -615,6 +539,7 @@ fi:
           platform: Asemalaituri
           primary: Kantatie
           primary_link: Kantatie
+          proposed: Suunnitteilla oleva tie
           raceway: Kilparata
           residential: Asuinkatu
           rest_area: Lepoalue
@@ -625,6 +550,7 @@ fi:
           services: Moottoritiepalvelut
           speed_camera: Nopeuskamera
           steps: Portaat
+          street_lamp: Katuvalaisin
           stile: Aidanylitys
           tertiary: Yhdystie
           tertiary_link: Yhdystie
@@ -634,13 +560,14 @@ fi:
           trunk_link: Valtatie
           unclassified: Luokittelematon tie
           unsurfaced: Päällystämätön tie
-        historic: 
+        historic:
           archaeological_site: Arkeologinen kohde
           battlefield: Taistelukenttä
           boundary_stone: Rajakivi
           building: Rakennus
           castle: Linna
           church: Kirkko
+          citywalls: Kaupunginmuurit
           fort: Linnake
           house: Talo
           icon: Ikoni
@@ -650,14 +577,15 @@ fi:
           monument: Muistomerkki
           museum: Museo
           ruins: Rauniot
+          tomb: Hautakammio
           tower: Torni
           wayside_cross: Tieristi
           wayside_shrine: Tienvarsialttari
           wreck: Hylky
-        landuse: 
+        landuse:
           allotments: Siirtolapuutarha
           basin: Syvänne
-          brownfield: Viljelysmaa
+          brownfield: Purettujen rakennusten alue
           cemetery: Hautausmaa
           commercial: Kaupallinen alue
           conservation: Suojeltu kohde
@@ -674,8 +602,8 @@ fi:
           meadow: Niitty
           military: Sotilasalue
           mine: Kaivos
-          nature_reserve: Luonnonsuojelualue
           orchard: Puutarha
+          nature_reserve: Luonnonsuojelualue
           park: Puisto
           piste: Latu
           quarry: Avolouhos
@@ -690,7 +618,7 @@ fi:
           vineyard: Viinitarha
           wetland: Kosteikko
           wood: Metsä
-        leisure: 
+        leisure:
           beach_resort: Rantakohde
           bird_hide: Linnunpesä
           common: Yhteinen maa
@@ -713,11 +641,13 @@ fi:
           swimming_pool: Uima-allas
           track: Juoksurata
           water_park: Vesipuisto
-        military: 
+        military:
           airfield: Sotilaskenttä
           barracks: Kasarmi
           bunker: Bunkkeri
-        natural: 
+        mountain_pass:
+          yes: Vuoristosola
+        natural:
           bay: Lahti
           beach: Hiekkaranta
           cape: Niemi
@@ -758,7 +688,7 @@ fi:
           wetland: Kosteikko
           wetlands: Kosteikko
           wood: Metsä
-        office: 
+        office:
           accountant: Kirjanpitäjä
           architect: Arkkitehti
           company: Yritys
@@ -770,8 +700,8 @@ fi:
           ngo: Kansalaisjärjestö
           telecommunication: Tietoliikenneyritys
           travel_agent: Matkatoimisto
-          "yes": Toimisto
-        place: 
+          yes: Toimisto
+        place:
           airport: Lentokenttä
           city: Kaupunki
           country: Maa
@@ -786,6 +716,7 @@ fi:
           locality: Paikkakunta
           moor: Nummi
           municipality: Kunta
+          neighbourhood: Naapurusto
           postcode: Postinumero
           region: Alue
           sea: Meri
@@ -795,7 +726,7 @@ fi:
           town: Kaupunki
           unincorporated_area: Ei-liitetty alue
           village: Kylä
-        railway: 
+        railway:
           abandoned: Hylätty rautatie
           construction: Rakenteilla oleva rautatie
           disused: Käyttämätön rautatie
@@ -811,15 +742,17 @@ fi:
           narrow_gauge: Kapearaiteinen rautatie
           platform: Asemalaituri
           preserved: Museorautatie
+          proposed: Suunnitteilla oleva rautatie
           spur: Pistoraide
           station: Rautatieasema
+          stop: Rautatieseisake
           subway: Metroasema
           subway_entrance: Metron sisäänkäynti
           switch: Ratavaihde
           tram: Raitiotie
           tram_stop: Raitiovaunupysäkki
           yard: Ratapiha
-        shop: 
+        shop:
           alcohol: Alkoholikauppa
           antiques: Antiikkia
           art: Taidekauppa
@@ -828,6 +761,7 @@ fi:
           beverages: Juomakauppa
           bicycle: Polkupyöräkauppa
           books: Kirjakauppa
+          boutique: Puoti
           butcher: Lihakauppa
           car: Autokauppa
           car_parts: Auton osia
@@ -841,6 +775,7 @@ fi:
           convenience: Lähikauppa
           copyshop: Kopiointipalvelu
           cosmetics: Kosmetiikkakauppa
+          deli: Herkkukauppa
           department_store: Tavaratalo
           discount: Alennusmyymälä
           doityourself: Tee-se-itse
@@ -877,18 +812,22 @@ fi:
           organic: Luomukauppa
           outdoor: Ulkoiluvälinekauppa
           pet: Eläinkauppa
+          pharmacy: Apteekki
           photo: Valokuvausliike
           salon: Salonki
+          second_hand: 'Osto- ja myyntiliike'
           shoes: Kenkäkauppa
           shopping_centre: Ostoskeskus
           sports: Urheilukauppa
           stationery: Paperikauppa
           supermarket: Supermarketti
+          tailor: Räätäli
           toys: Lelukauppa
           travel_agency: Matkatoimisto
           video: Videokauppa
           wine: Alkoholikauppa
-        tourism: 
+          yes: Kauppa
+        tourism:
           alpine_hut: Alppimaja
           artwork: Taideteos
           attraction: Nähtävyys
@@ -909,9 +848,10 @@ fi:
           valley: Laakso
           viewpoint: Näköalapaikka
           zoo: Eläintarha
-        tunnel: 
-          "yes": Tunneli
-        waterway: 
+        tunnel:
+          culvert: Siltarumpu
+          yes: Tunneli
+        waterway:
           artificial: Kanava
           boatyard: Telakka
           canal: Kanaali
@@ -930,836 +870,1515 @@ fi:
           riverbank: Joki
           stream: Puro
           wadi: Vadi
-          water_point: Vedenottopaikka
           waterfall: Vesiputous
+          water_point: Vedenottopaikka
           weir: Pato
-  javascripts: 
-    map: 
-      base: 
-        cycle_map: Pyöräilykartta
-        standard: Perinteinen
-        transport_map: Julkinen liikenne
-    site: 
-      edit_disabled_tooltip: Zoomaa lähemmäs muokataksesi karttaa
-      edit_tooltip: Muokkaa karttaa
-      edit_zoom_alert: Zoomaa lähemmäs muokataksesi karttaa
-      history_disabled_tooltip: Zoomaa lähemmäs nähdäksesi tämän alueen muokkaukset
-      history_tooltip: Tarkastele tämän alueen muutoksia
-      history_zoom_alert: Sinun täytyy zoomata lähemmäs nähdäksesi tämän alueen muokkaukset
-  layouts: 
-    community: Yhteisö
-    community_blogs: Yhteisöblogit
-    community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit
-    copyright: Tekijänoikeudet ja lisenssit
-    documentation: Ohjeet
-    documentation_title: Projektin ohjeet
-    donate: Tue OpenStreetMapia %{link} laitteistopäivitysrahastoon.
-    donate_link_text: lahjoittamalla
+      admin_levels:
+        level2: Valtion raja
+        level4: Osavaltion raja
+        level5: Alueen raja
+        level6: Maan raja
+        level8: Kunnan raja
+        level9: Kylän raja
+        level10: Asuinalueen raja
+    description:
+      title:
+        osm_nominatim: 'Sijainti <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimista</a>'
+        geonames: 'Sijainti palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
+      types:
+        cities: Kaupungit
+        towns: Kylät
+        places: Paikat
+    results:
+      no_results: Mitään ei löytynyt
+      more_results: Lisää tuloksia
+    distance:
+      one: noin 1 km
+      zero: alle 1 km
+      other: 'noin %{count} km'
+    direction:
+      south_west: lounaaseen
+      south: etelään
+      south_east: kaakkoon
+      east: itään
+      north_east: koilliseen
+      north: pohjoiseen
+      north_west: luoteeseen
+      west: länteen
+  layouts:
+    logo:
+      alt_text: OpenStreetMap-logo
+    home: Siirry kotipaikkaan
+    logout: Kirjaudu ulos
+    log_in: kirjaudu sisään
+    log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi
+    sign_up: rekisteröidy
+    start_mapping: Liity mukaan
+    sign_up_tooltip: >
+      Muokkaaminen edellyttää
+      käyttäjätunnusta
     edit: Muokkaa
-    edit_with: Muokkaa %{editor}:lla
+    history: Historia
     export: Vienti
-    export_tooltip: Karttatiedon vienti
-    foundation: Säätiö
-    foundation_title: OpenStreetMap Foundation
+    data: Tiedot
+    export_data: Vie tiedostona
     gps_traces: GPS-jäljet
     gps_traces_tooltip: Hallitse GPS-jälkiä
-    help: Ohje
-    help_centre: Ohjekeskus
-    help_title: Projektin ohjesivusto
-    history: Historia
-    home: koti
-    home_tooltip: Siirry kotisijaintiin
-    inbox: viestit (%{count})
-    inbox_tooltip: 
-      one: Sinulla on yksi lukematon viesti.
-      other: Sinulla on %{count} lukematonta viestiä.
-      zero: Sinulla ei ole lukemattomia viestejä.
-    intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kuka vain voi osallistua.
+    user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
+    user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat
+    edit_with: 'Muokkaa: %{editor}'
+    tag_line: Vapaa ja avoin maailmankartta
+    intro_header: Tervetuloa OpenStreetMapiin!
+    intro_text: >
+      OpenStreetMap on tavallisten ihmisten
+      luoma maailmankartta. Palvelun
+      käyttäminen on ilmaista avoimen
+      lisenssin ansiosta.
     intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen
-    intro_2_download: ladattavissa
-    intro_2_html: Kartat ovat vapaasti %{download} ja %{use} %{license} mukaisesti. Voit auttaa meitä parantamaan karttaa %{create_account}.
-    intro_2_license: avoimen lisenssimme
-    intro_2_use: käytettävissä
-    license: 
-      title: OpenStreetMap-tiedot lisensoidaan Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic -lisenssillä
-    log_in: kirjaudu sisään
-    log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi
-    logo: 
-      alt_text: OpenStreetMap-logo
-    logout: kirjaudu ulos
-    logout_tooltip: Kirjaudu ulos
-    make_a_donation: 
-      text: Lahjoita
-      title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella.
-    osm_offline: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi ole pääsyä välttämättömien ylläpitotöiden takia.
-    osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi voi lähettää mitään välttämättömien ylläpitotöiden takia.
-    partners_bytemark: Bytemark Hosting
-    partners_html: Palvelinta ylläpitää %{ucl}, %{ic} ja %{bytemark} sekä muut %{partners}.
+    partners_html: 'Palvelinta ylläpitää %{ucl}, %{ic} ja %{bytemark} sekä muut %{partners}.'
+    partners_ucl: UCL VR Centre
     partners_ic: Imperial College London
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: kumppanimme
-    partners_ucl: UCL VR Centre
-    sign_up: rekisteröidy
-    sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
-    sotm2011: Tule vuoden 2011 OpenStreetMap-konferenssiin, 9. - 11. syyskuuta Denveriin!
-    tag_line: Vapaa wikimaailmankartta
-    user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
-    user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat
-    view: Kartta
-    view_tooltip: Näytä kartta
-    welcome_user: Tervetuloa, %{user_link}
-    welcome_user_link_tooltip: Käyttäjäsivusi
-    wiki: Wiki
-    wiki_title: Projektin wikisivusto
-  license_page: 
-    foreign: 
-      english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion
-      text: Siinä tapauksessa, että tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on ristiriita englanninkielinen sivu on etusijalla.
+    osm_offline: >
+      OpenStreetMapin tietokanta ei
+      toistaiseksi ole käytettävissä
+      välttämättömien ylläpitotöiden
+      takia.
+    osm_read_only: >
+      OpenStreetMapin tietokantaa ei
+      toistaiseksi voi muokata
+      välttämättömien ylläpitotöiden
+      takia.
+    donate: 'Tue OpenStreetMapia %{link} laitteistopäivitysrahastoon.'
+    help: Ohje
+    about: Tietoja
+    copyright: Tekijänoikeudet
+    community: Yhteisö
+    community_blogs: Yhteisöblogit
+    community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit
+    foundation: Säätiö
+    foundation_title: OpenStreetMap-säätiö
+    make_a_donation:
+      title: >
+        Tue OpenStreetMapia rahallisella
+        lahjoituksella.
+      text: Lahjoita
+    learn_more: Lisätietoja
+    more: Lisää
+  license_page:
+    foreign:
       title: Tietoja tästä käännöksestä
-    legal_babble: "<h2>Tekijänoikeus ja lisenssi</h2>\n<p>\nOpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>, joka on lisensoitu <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi/\">\nCreative Commonsin Nimeä-Tarttuva 2.0 Raakaversio</a> -lisenssilllä (CC BY-SA).\n</p>\n<p>\nVoit kopioida, levittää, välittää ja mukauttaa karttojamme\nja tietojamme, kunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.\nJos muutat tai kehität karttojamme tai tietoja, voit\njakaa teosta vain saman lisenssin nojalla.\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">Legal codessa</a>\nkerrotaan oikeutesi ja velvollisuutesi.\n</p>\n\n\n<h3>OpenStreetMapin mainitseminen</h3>\n<p>\nJos käytät OpenStreetMapin karttakuvia, pyydämme että\nmainitset ainakin ”© OpenStreetMapin tekijät, CC BY-SA”.\nJos käytät vain karttatietoja,\nmainitse ”Karttatiedot © OpenStreetMapin tekijät, CC BY-SA”.\n</p>\n<p>\nAina kun se on mahdollista, linkitä OpenStreetMap osoitteeseen\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\nja CC BY-SA osoitteeseen\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.\nJos hyperlinkit eivät ole mahdollisia (esimerkiksi\ntulostettu työ), suosittelemme, että ohjaat lukijat osoitteisiin\nwww.openstreetmap.org ja\nwww.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Lisätietoja</h3>\n<p>\nLue lisää\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal FAQ:sta</a>.\n</p>\n<p>\nOSM:n tekijöitä muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista\n(esimerkiksi Google Maps tai painetut kartat) ilman\ntekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.\n</p>\n<p>\nVaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota\nmaksutonta karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nKatso <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">APIn käyttösäännöt</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">karttakuvien käyttösäännöt</a>\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">ja Nominatimin käyttösäännöt</a>.\n</p>\n\n<h3>Tekijät</h3>\n<p>\nKäyttämämme CC BY-SA-lisenssi vaatii ”alkuperäisten tekijöiden\nmainintaa” käyttömediaan ja käyttötapaan sopivalla tavalla.\nYksittäisiä OSM-kartoittajia ei tarvitse mainita muuten kuin \nmaininnalla ”OpenStreetMapin tekijät”. Kun kyseessä on\npaikallinen maanmittauslaitos tai muu merkittävä lähde,\njonka tietoja käytetään OpenStreetMapissa, voi olla\nperusteltua nimetä myös kyseiset tahot suoraan tai viitata\nsiihen tällä sivulla.\n</p>\n\n<!--\nInformation for page editors\n\nThe following lists only those organisations who require attribution\nas a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a\ngeneral catalogue of imports, and must not be used except when\nattribution is required to comply with the licence of the imported\ndata.\n\nAny additions here must be discussed with OSM sysadmins first.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Australia</strong>: Sisältää lähiötietoja\n   Australian Bureau of Statisticsilta.</li>\n   <li><strong>Kanada</strong>: Sisältää tietoja\n   GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural\n   Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural\n   Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,\n   Statistics Canada).</li>\n   <li><strong>France</strong>: Contains data sourced from\n   Direction Générale des Impôts.</li>\n   <li><strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää tietoja Land Information New Zealandista. Crown Copyright.\n   <li><strong>Puola</strong>: Sisältää tietoja\n   <a href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL-kartoista</a>. Tekijänoikeus\n   UMP-pcPL:n tekijät.</li>\n   <li><strong>Yhdistyneet kuningaskunnat</strong>: Sisältää Ordnance\n   Surveyn keräämiä tietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeus\n   2010.\n</ul>\n\n\n<p>\nTietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja\nottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.\n</p>"
-    native: 
-      mapping_link: aloittaa kartoituksen
-      native_link: suomenkieliseen versioon
-      text: Tarkastelet on tekijänoikeussivun englanninkielistä versiota. Voit siirtyä takaisin %{native_link} tai voit lopettaa lukemisen tekijänoikeuksista  ja %{mapping_link}.
+      text: 'Jos tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja, englanninkielinen sivu on aina etusijalla.'
+      english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion
+    native:
       title: Tietoja sivusta
-  message: 
-    delete: 
-      deleted: Viesti poistettu
-    inbox: 
-      date: Päiväys
-      from: Lähettäjä
-      messages: Sinulla on %{new_messages} ja %{old_messages}
+      text: 'Tällä sivulla on alkuperäinen englanninkielinen versio tekijäoikeuksista. Saatavilla on myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien lukemisen ja %{mapping_link}.'
+      native_link: suomenkielinen versio
+      mapping_link: aloittaa kartoituksen
+    legal_babble:
+      title_html: Tekijänoikeus ja lisenssi
+      intro_1_html: |
+        OpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>, joka on lisensoitu <a
+        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+        Commons Open Database Lisenssillä</a> (ODbL).
+      intro_2_html: |
+        OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää, välittää ja mukauttaa, 
+        kunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan. Jos karttoja tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain samalla lisenssillä.
+        <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Lakitekstissä</a> mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet.
+      intro_3_html: |
+        Kartta-aineisto ja dokumentaatio on lisensoitu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi">Creative
+        Commons Nimeä-Jaa samoin 2.0</a> -lisenssillä. (CC-BY-SA).
+      credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
+      credit_1_html: 'OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä on mainittava teksti &quot;&copy; OpenStreetMapin tekijät&quot; tai sen englanninkielinen vastine &quot;&copy; OpenStreetMap contributors&quot;.'
+      credit_2_html: |
+        Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla Open Database Lisenssillä,
+        ja kartta-aineiston olevan lisensoitu CC-BY-SA-lisenssillä. Tämä voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki
+        <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">tälle tekijänoikeussivulle</a>. 
+        Jos linkkien käyttö ei ole mahdollisia (esimerkiksi paperille tulostettu aineisto),
+        suosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org.
+      credit_3_html: 'Sähköisen karttaikkunan tulee sisältää tekijän nimi kartan alaosassa:'
+      attribution_example:
+        alt: >
+          Esimerkki siitä, miten nimetä
+          OpenStreetMap nettisivulla
+        title: Nimeämisesimerkki
+      more_title_html: Lisätietoja
+      more_1_html: 'Lue lisää aineiston käyttämisestä <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">lakiasioiden useimmin kysytyimmistä kysymyksistä</a>.'
+      more_2_html: |
+        Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.
+        
+        Tutustu <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API:n käyttöehtoihin</a>,
+        <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">kartta-aineiston käyttöehtoihin</a> ja 
+        <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatimin käyttöehtoihin</a>.
+      contributors_title_html: Tekijät
+      contributors_intro_html: |
+        Tekijöinämme on tuhansia yksityishenkilöitä. Olemme myös sisällyttäneet
+        vapaasti lisensoitua dataa kansallisilta kartoitustoimistoilta
+        ja muista lähteistä, muun muassa:
+      contributors_at_html: |
+        <strong>Itävalta</strong>: Sisältää karttatietoja
+        <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wienistä</a> (
+        <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY -lisenssillä</a>),
+        <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlbergista</a> ja
+        Land Tirolista (<a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin</a>).
+      contributors_ca_html: |
+        <strong>Kanada</strong>: Sisältää karttatietoja
+           GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural
+           Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural
+           Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,
+           Statistics Canada).
+      contributors_fi_html: '<strong>Suomi</strong>: Sisältää karttatietoja Maanmittauslaitoksen maastotietokannasta ja muista lähteistä, <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/avoindata_lisenssi_versio1_20120501">Maanmittauslaitoksen lisenssin</a> mukaisesti.'
+      contributors_fr_html: |
+        <strong>Ranska</strong>: Sisältää karttatietoja
+           Direction Générale des Impôtsista.
+      contributors_nl_html: |
+        <strong>Alankomaat</strong>: Sisältää &copy; AND-karttatietoja vuodelta 2007
+        (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+      contributors_nz_html: '<strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää karttatietoja Land Information New Zealandista. Crown Copyright.'
+      contributors_za_html: |
+        <strong>Etelä-Afrikka</strong>: Sisältää karttatietoja
+        <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+        National Geo-Spatial Informationista</a>, kaikki oikeudet pidätetään.
+      contributors_gb_html: |
+        <strong>Iso-Britanna</strong>: Sisältää Ordnance Surveyn
+        keräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeus 2010-12.
+      contributors_footer_1_html: |
+        Täydellinen lista OpenStreetMapin tukijoista löytyy OpenStreetMapin wikistä <a
+        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Avustajat-sivulta</a>.
+      contributors_footer_2_html: |
+        Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja
+        ottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.
+      infringement_title_html: Tekijänoikeusloukkaus
+      infringement_1_html: |
+        OpenStreetMapin kartoittajia muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista
+        (esimerkiksi Google Mapsista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.
+      infringement_2_html: 'Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin tai sivustolle, siitä tulee tehdä <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">poistopyyntö</a> tai <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">ilmoittaa suoraan</a>.'
+  welcome_page:
+    title: Tervetuloa!
+    introduction_html: >
+      Tervetuloa OpenStreetMapiin, ilmaiseen
+      ja vapaasti muokattavaan
+      maailmankarttaan. Rekisteröityminen on
+      nyt suoritettu, joten olet valmis
+      aloittamaan kartan muokkaamisen. Tutustu
+      ensin kuitenkin näihin perusasioihin.
+    whats_on_the_map:
+      title: Mitä kartalla on
+      on_html: 'OpenStreetMapissä voi kartoittaa asioita, jotka ovat <em>olemassa juuri nyt</em> – se sisältää miljoonia rakennuksia, teitä ja muita tietoja maailmasta. Voit kartoittaa mitä tahansa reaalimaailman piirteitä, jotka sinua kiinnostavat.'
+      off_html: 'Kartta <em>ei</em> sisällä mielipiteitä, kuten arvosteluja, historiallisia tai hypoteettisia ominaisuuksia, eikä tietoja tekijänoikeuksin suojatuista lähteistä. Ellei sinulla ole erityistä lupaa, älä kopioi verkko- tai paperikarttoja.'
+    basic_terms:
+      title: Käsitteitä ja termistöä
+      paragraph_1_html: >
+        OpenStreetMapissa käytetään lukuisia,
+        vain siinä esiintyviä termejä. Kun
+        nämä termit ovat hallinnassa, olet jo
+        voiton puolella!
+      editor_html: '<strong>Muokkausohjelma</strong> tai <strong>kartanmuokkain</strong> (engl. editor) on ohjelmisto tai verkkosivusto, jolla voi muokata karttaa.'
+      node_html: '<strong>Piste</strong> (engl. node) on pistemäinen kohde kartalla, kuten ravintola tai puu. Näitä kutsutaan paikkapisteiksi. Pisteet, joilla ei ole ominaisuustietoja ja ovat vain viivan osana, kutsutaan myös viivapisteiksi.'
+      way_html: 'Avoin <strong>viiva</strong> (engl. way) on viivamainen kohde, kuten katu tai joki. Suljettu viiva eli <strong>alue</strong> (engl. area) kuvaa aluetta, kuten järveä tai rakennusta.'
+      tag_html: '<strong>Tagi</strong> eli <strong>ominaisuustieto</strong> kuvaa pisteen, viivan tai alueen käyttötarkoitusta. Tällaisia tietoja ovat esimerkiksi ravintolan nimi tai kadun nopeusrajoitus.'
+    questions:
+      title: Kysyttävää?
+      paragraph_1_html: "OpenStreetMapin käyttötukea on saatavilla useilla eri tavoilla. Tutustu OpenStreetMapin <a href='%{help_url}'>ohjekeskukseen</a>."
+    start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen
+    add_a_note:
+      title: >
+        Eikö muokkaaminen kiinnosta? Ilmoita
+        karttavirheistä!
+      paragraph_1_html: >
+        Jos huomaat kartalla virheen, muttet
+        halua korjata sitä itse, tee siitä
+        karttavirheilmoitus.
+      paragraph_2_html: "Se on helppoa! Siirry <a href='%{map_url}'>kartalle</a> ja napsauta <span class='icon note'></span>-kuvaketta. Siirrä kartalle ilmestyvä karttamerkki virheen kohdalle. Kirjoita virheestä lisätietoja: Suomessa olevista virheistä suomeksi ja muualla olevista virheistä paikallisella kielellä tai englanniksi. Lopuksi tallenna ilmoitus, jolloin muut kartoittajat voivat korjata virheen."
+  fixthemap:
+    title: Ilmoita ongelmasta / Korjaa karttaa
+    how_to_help:
+      title: Kuinka voin auttaa
+      join_the_community:
+        title: Liity yhteisöön
+        explanation_html: >
+          Jos olet huomannut ongelman kartassa,
+          kuten puuttuvan tien tai puuttuvan
+          osoitteesi, paras tapa toimia on
+          liittyä OpenStreetMap-yhteisöön ja
+          lisätä tai korjata kohta itse.
+      add_a_note:
+        instructions_html: |
+          Klikkaa vain <a class='icon note'></a> tai samaa ikonia karttanäkymässä.
+          Tämä lisää merkin kartalle, jota voit liikuttaa 
+          raahaamalla. Lisää tekstisi, ja klikkaa Tallenna, ja muut voivat tutkia sitä.
+    other_concerns:
+      title: Muut huolenaiheet
+      explanation_html: "Jos sinulla on huolia siitä miten meidän tietoamme käytetään tai huolia sisällöstä, katso neuvoa <a href='/copyright'>copyright-sivultamme</a> saadaksesi lisätietoa, tai ota yhteyttä sopivaan<a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-työryhmään</a>."
+  help_page:
+    title: Ohjekeskus
+    introduction: >
+      Ohjeita ja vinkkejä OpenStreetMapin
+      käyttöön on saatavilla useista eri
+      lähteistä.
+    welcome:
+      url: /welcome
+      title: Tervetuloa OpenStreetMapiin
+      description: >
+        Opi OpenStreetMapin perusteet tällä
+        helpolla aloitusoppaalla.
+    help:
+      url: https://help.openstreetmap.org/
+      title: help.openstreetmap.org
+      description: 'Etsi vastauksia tai esitä oma kysymyksesi OSM:n kysy- ja vastaa -sivustolla. Englanninkielinen.'
+    wiki:
+      url: >
+        http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page
+      title: wiki.openstreetmap.org
+      description: >
+        Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin
+        wikikirjastossa. Osittain
+        englanninkielinen.
+  about_page:
+    next: Seuraava
+    copyright_html: '<span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>-kartoittajat'
+    used_by: 'Sadat verkkosivustot, sovellukset ja laitteet käyttävät %{name}-karttaa'
+    lede_text: >
+      OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset
+      yhteisön jäsenet, jotka tuottavat ja
+      ylläpitävät karttatietoja teistä,
+      rautateistä, kahviloista,
+      rautatieasemista ja monista muista
+      kohteista kaikkialla maailmassa.
+    local_knowledge_title: Paikallistuntemus
+    local_knowledge_html: >
+      OpenStreetMapissa korostuu
+      paikallistuntemus. Kartoittajat
+      käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia
+      ja jalkautumista pitääkseen
+      OpenStreetMap-kartan ajan tasalla.
+    community_driven_title: Yhteisön voima
+    community_driven_html: |
+      OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa lukemalla <a href='%{diary_path}'>käyttäjien päiväkirjoja</a>,
+      <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>yhteisöblogeja</a> ja
+      <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-säätiön</a> verkkosivua.
+    open_data_title: Avoin data
+    open_data_html: "OpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>: palvelua saa käyttää vapaasti mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua kehitetään tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samalla lisenssillä. Lisätietoja on <a href='%{copyright_path}'>Tekijänoikeus ja lisenssi</a> -sivulla."
+    partners_title: Kumppanit
+  notifier:
+    diary_comment_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi'
+      hi: 'Hei %{to_user},'
+      header: '%{from_user} kommentoi kirjoittamaasi päiväkirjamerkintää OpenStreetMapissa otsikolla %{subject}:'
+      footer: 'Lue kommentti sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voi lähettää sivulla %{commenturl} tai vastausviestin sivulla %{replyurl}.'
+    message_notification:
+      hi: 'Hei %{to_user}!'
+      header: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla %{subject}:'
+      footer_html: 'Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja vastaa siihen osoitteessa %{replyurl}.'
+    friend_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen'
+      had_added_you: 'Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa.'
+      see_their_profile: 'Voit tutustua hänen profiiliinsa osoitteessa %{userurl}.'
+      befriend_them: 'Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}.'
+    gpx_notification:
+      greeting: Hei!
+      your_gpx_file: Lähettämäsi GPX-tiedosto
+      with_description: , jonka kuvaus on
+      and_the_tags: 'ja seuraavat avainsanat:'
+      and_no_tags: ja jolla ei tageja.
+      failure:
+        subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui'
+        failed_to_import: 'epäonnistui tuoda. Tässä virhe:'
+        more_info_1: >
+          Lisätietoja GPX-tuontiongelmista ja
+          miten niitä voi välttää
+        more_info_2: 'ne löytyvät osoitteesta:'
+      success:
+        subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui'
+        loaded_successfully: '%{trace_points} pistettä ladattu onnistuneesti mahdollisista %{possible_points} pisteestä.'
+    signup_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMap-sovellukseen'
+      greeting: Hei!
+      created: 'Joku (toivottavasti sinä) on luonut käyttäjätunnuksen osoitteessa %{site_url}.'
+      confirm: 'Jos olet luonut tämän käyttäjätilin, vahvista se napsauttamalla tätä linkkiä:'
+      welcome: >
+        Käyttäjätilin vahvistamisen jälkeen
+        haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä
+        asioita, jotta pääset alkuun.
+    email_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi'
+    email_confirm_plain:
+      greeting: Hei,
+      hopefully_you: 'Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa sähköpostiosoitteen palvelimella %{server_url} osoitteeksi %{new_address}'
+      click_the_link: >
+        Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä
+        alla vahvistaaksesi muutoksen.
+    email_confirm_html:
+      greeting: Hei,
+      hopefully_you: 'Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa sivulla %{server_url} osoitteeksi %{new_address}.'
+      click_the_link: >
+        Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä
+        alla vahvistaaksesi muutoksen.
+    lost_password:
+      subject: '[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö'
+    lost_password_plain:
+      greeting: Hei!
+      hopefully_you: >
+        Joku (mahdollisesti sinä) on pyytänyt
+        tähän sähköpostiosoitteeseen
+        rekisteröidyn
+        openstreetmap.org-tunnuksen salasanan
+        vaihtoa.
+      click_the_link: >
+        Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä
+        alla nollataksesi salasanasi.
+    lost_password_html:
+      greeting: Hei,
+      hopefully_you: >
+        Tähän sähköpostiosoitteeseen
+        linkitetyn
+        OpenStreetMap.org-käyttäjätilin
+        salasanaa on pyydetty vaihdettavan.
+      click_the_link: >
+        Jos olet pyytänyt uutta salasanaa,
+        palauta salasanasi napsauttamalla
+        alapuolella olevaa linkkiä.
+    note_comment_notification:
+      anonymous: Tuntematon käyttäjä
+      greeting: Hei!
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut merkintää josta olet kiinnostunut'
+        your_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää. Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
+      closed:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt merkinnän josta olet kiinnostunut'
+        your_note: '%{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi lähellä paikkaa %{place}'
+        commented_note: '%{commenter} on selvittänyt merkinnän jota olet kommentoinut. Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
+      reopened:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttailmoituksen uudelleen'
+        your_note: '%{commenter} on avannut karttamerkinnän uudelleen lähellä paikkaa %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} on aktivoinut karttailmoituksen uudelleen. Tämä viesti lähetetään siksi, että olet kommentoinut tätä karttailmoitusta, joka on lähellä paikkaa %{place}.'
+      details: 'Lisää tietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}.'
+  message:
+    inbox:
+      title: Saapuneet
       my_inbox: Saapuneet
-      new_messages: 
-        one: "%{count} uusi viesti"
-        other: "%{count} uutta viestiä"
-      no_messages_yet: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
-      old_messages: 
-        one: "%{count} vanha viesti"
-        other: "%{count} vanhaa viestiä"
-      outbox: lähetetyt
-      people_mapping_nearby: Lähellä kartoittavia ihmisiä
+      outbox: Lähetetyt
+      messages: 'Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}.'
+      new_messages:
+        one: '%{count} lukematon viesti'
+        other: '%{count} lukematonta viestiä'
+      old_messages:
+        one: '%{count} luettu viesti'
+        other: '%{count} luettua viestiä'
+      from: Lähettäjä
       subject: Otsikko
-      title: Saapuneet
-    mark: 
-      as_read: Viesti merkitty luetuksi
-      as_unread: Viesti merkitty lukemattomaksi
-    message_summary: 
-      delete_button: Poista
+      date: Päiväys
+      no_messages_yet: 'Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}'
+      people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
+    message_summary:
+      unread_button: Merkitse lukemattomaksi
       read_button: Merkitse luetuksi
       reply_button: Vastaa
-      unread_button: Merkitse lukemattomaksi
-    new: 
-      back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
+      delete_button: Poista
+    new:
+      title: Lähetä viesti
+      send_message_to: 'Lähetä viesti käyttäjälle %{name}'
+      subject: Otsikko
       body: Sisältö
-      limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki ennen kuin yrität lähettää lisää.
-      message_sent: Viesti lähetetty
       send_button: Lähetä
-      send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle %{name}
-      subject: Otsikko
-      title: Lähetä viesti
-    no_such_message: 
-      body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä.
-      heading: Ei sellaista viestiä
+      back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
+      message_sent: Viesti on lähetetty.
+      limit_exceeded: >
+        Olet lähettänyt runsaasti viestejä
+        lyhyessä ajassa. Odota hetki ennen kuin
+        yrität lähettää lisää.
+    no_such_message:
       title: Ei sellaista viestiä
-    outbox: 
-      date: Päiväys
-      inbox: saapuneet
-      messages: 
-        one: Sinulla on %{count} lähetetty viesti
-        other: Sinulla on %{count} lähetettyä viestiä
-      my_inbox: "%{inbox_link}"
-      no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
-      outbox: lähetetyt
-      people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
-      subject: Otsikko
+      heading: Ei sellaista viestiä
+      body: >
+        Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei
+        ole viestiä.
+    outbox:
       title: Lähetetyt
+      my_inbox: '%{inbox_link}'
+      inbox: Saapuneet
+      outbox: Lähetetyt
+      messages:
+        one: 'Kansiossa on %{count} lähetetty viesti.'
+        other: 'Kansiossa on %{count} lähetettyä viestiä.'
       to: Vastaanottaja
-    read: 
-      back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
-      back_to_outbox: Takaisin lähetettyihin
-      date: Päiväys
-      from: "Lähettäjä:"
-      reading_your_messages: Saapunut viesti
-      reading_your_sent_messages: Lähetetty viesti
-      reply_button: Vastaa
       subject: Otsikko
+      date: Päiväys
+      no_sent_messages: 'Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?'
+      people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
+    reply:
+      wrong_user: "Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, johon tahdot vastata, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnuksella vastataksesi."
+    read:
       title: Lue viesti
-      to: "Vastaanottaja:"
+      from: 'Lähettäjä:'
+      subject: Otsikko
+      date: Päiväys
+      reply_button: Vastaa
       unread_button: Merkitse lukemattomaksi
-      wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka tahdot lukea, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen.
-    reply: 
-      wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, johon tahdot vastata, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnuksella vastataksesi.
-    sent_message_summary: 
+      back: Takaisin
+      to: 'Vastaanottaja:'
+      wrong_user: "Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka tahdot lukea, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen."
+    sent_message_summary:
       delete_button: Poista
-  notifier: 
-    diary_comment_notification: 
-      footer: Voit lukea kommentin sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voit esittää sivulla %{commenturl} tai lähettää vastausviestin sivulla %{replyurl}
-      header: "%{from_user} kommentoi päiväkirjamerkintääsi OpenStreetMapissa otsikolla %{subject}:"
-      hi: Hei %{to_user},
-      subject: "[OpenStreetMap] %{user} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi"
-    email_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi"
-    email_confirm_html: 
-      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa sivulla %{server_url} osoitteeksi %{new_address}.
-    email_confirm_plain: 
-      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you_1: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa osoitteessa
-      hopefully_you_2: "%{server_url} osoitteeseen %{new_address}."
-    friend_notification: 
-      befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän ystäväksi osoitteessa %{befriendurl}.
-      had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMap:ssa.
-      see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla %{userurl}.
-      subject: "[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut ystäväkseen"
-    gpx_notification: 
-      and_no_tags: ja ei tageja.
-      and_the_tags: "ja seuraavat avainsanat:"
-      failure: 
-        failed_to_import: "epäonnistui tuoda. Tässä virhe:"
-        more_info_1: Lisätietoja GPX-tuontiongelmista ja miten niitä voi välttää
-        more_info_2: "ne löytyvät osoitteesta:"
-        subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui"
-      greeting: Hei,
-      success: 
-        loaded_successfully: "%{trace_points} pistettä ladattu onnistuneesti mahdollisista %{possible_points} pisteestä."
-        subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui"
-      with_description: kuvauksen kanssa
-      your_gpx_file: Näyttää siltä, että GPX-tiedostosi
-    lost_password: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö"
-    lost_password_html: 
-      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi.
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: Joku (ehkä sinä) on pyytänyt salasanaa nollattavaksi tämän sähköpostiosoitteen openstreetmap.org-käyttäjätilillä.
-    lost_password_plain: 
-      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi.
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you_1: Joku (ehkä sinä) pyysi nollaamaan salasanan
-      hopefully_you_2: openstreetmap.org-käyttäjätilin sähköpostiosoitteet.
-    message_notification: 
-      footer1: Voit lukea viestin myös osoitteessa %{readurl}
-      footer2: ja voit vastata siihen osoitteessa %{replyurl}
-      header: "%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapin kautta, otsikko %{subject}:"
-      hi: Hei %{to_user},
-    signup_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Sähköpostiosoitteen vahvistus"
-    signup_confirm_html: 
-      ask_questions: OpenStreetMapista voi esittää kysymyksiä <a href="http://help.openstreetmap.org/">kysymyksiä ja vastauksia -sivulla</a>.
-      click_the_link: Jos se olet sinä, tervetuloa! Ole hyvä ja napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi käyttäjätilin ja lukeaksesi tietoa OpenStreetMapista
-      current_user: Lista nykyisistä käyttäjistä eri kategorioissa, perustuen heidän sijaintiinsa maailmassa, löytyy sivulta <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
-      get_reading: <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide">Wikissä on tietoa</a> OpenStreetMapista, uusimmat uutiset löytyvät <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-blogista</a> tai <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteristä</a>, lisäksi OpenStreetMapin perustaneen Steve Coastin <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blogi</a> käsittelee projektin historiaa, kuunneltavissa on myös <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasteja</a>!
-      greeting: Hei!
-      hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo luoda käyttäjätilin osoitteessa
-      introductory_video: Voit katsella %{introductory_video_link}.
-      more_videos: On olemassa %{more_videos_link}.
-      more_videos_here: lisää videoita täällä
-      user_wiki_page: On suositeltavaa, että luot käyttäjän wikisivun, jossa on kategoriatagit, jotka ilmaisevat sijaintisi, esimerkiksi <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
-      video_to_openstreetmap: OpenStreetMapin esittelyvideo
-      wiki_signup: Haluat ehkä myös <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">rekisteröityä OpenStreetMap-wikiin</a>.
-    signup_confirm_plain: 
-      ask_questions: "Voit kysyä kysymyksiä OpenStreetMapiin liittyen kysymys-ja-vastaus -sivustollamme:"
-      blog_and_twitter: "Katso viimeisimmät uutiset OpenStreetMap-blogista tai Twitteristä:"
-      click_the_link_1: Jos se olit sinä, tervetuloa! Napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi
-      click_the_link_2: tilisi ja lukeaksesi lisätietoja OpenStreetMapista.
-      current_user_1: Luettelo tämänhetkisistä käyttäjistä luokissa, pohjautuen heidän sijaintiin
-      current_user_2: "ne ovat, on saatavilla täältä:"
-      greeting: Hei!
-      hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa luoda tilin
-      introductory_video: "Voit katsoa OpenStreetMap-esittelyvideon täällä:"
-      more_videos: "Lisää videoita:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org on OpenStreetMapin perustajan Steve Coastin blogi. Myös podcasteja on saatavissa:"
-      the_wiki: "Lue lisää OpenStreetMapista wikissä:"
-      user_wiki_1: On suositeltavaa, että luot käyttäjäsivun, joka sisältää
-      user_wiki_2: "sijaintisi ilmoittavan luokka-tagin. Esimerkiksi näin: [[Category:Users_in_London]]."
-      wiki_signup: "Saatat myös haluta rekisteröityä OpenStreetMap-wikiin:"
-  oauth: 
-    oauthorize: 
-      allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
-      allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia
-      allow_to: "Salli asiakassovelluksen:"
-      allow_write_api: muokata karttaa
-      allow_write_diary: luo päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja ystävysty.
-      allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
-      allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
-      request_access: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}. Tarkasta oikeudet, jotka tahdot antaa sovellukselle. Voit valita mielestäsi sopivat oikeudet.
-    revoke: 
-      flash: Olet poistanut sovelluksen %{application} avaimen
-  oauth_clients: 
-    edit: 
-      submit: Muokkaa
-      title: Muokkaa sovellustasi
-    form: 
-      allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiä
-      allow_write_api: muokata karttaa
-      allow_write_diary: luoda päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja merkitä ystäväksi
-      allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
-      allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
-      name: Nimi
-      requests: "Pyydä seuraavia oikeuksia käyttäjältä:"
-      required: vaadittu
-    index: 
-      application: Sovelluksen nimi
-      register_new: Rekisteröi sovelluksesi
-      revoke: Peruuta!
-      title: Omat OAuth-tietoni
-    new: 
-      submit: Rekisteröi
-      title: Rekisteröi uusi sovellus
-    show: 
-      allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiään
-      allow_read_prefs: lukea heidän käyttäjäasetuksiaan
-      allow_write_api: muokata karttaa
-      allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
-      allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
-      allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
-      confirm: Oletko varma?
-      edit: Muokkaa yksityiskohtia
-      key: "Kuluttajan avain:"
-      requests: "Pyydetään seuraavia oikeuksia käyttäjältä:"
-      secret: "Kuluttajan salaisuus:"
-      support_notice: Tuettuja ovat HMAC-SHA1 (suositeltu) ja pelkkä teksti SSL-tilassa.
-      title: OAuth-tiedot sovellukselle %{app_name}
-      url: "Pyynnön URL-avain:"
-  redaction: 
-    edit: 
-      description: Kuvaus
-    new: 
-      description: Kuvaus
-    show: 
-      confirm: Oletko varma?
-      description: "Kuvaus:"
-    update: 
-      flash: Muutokset on tallennettu.
-  site: 
-    edit: 
-      anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
-      flash_player_required: Potlatch-editori tarvitsee Flash player -laajennuksen. Saat sen <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.comin download Flash Player</a> -sivulta. Kartan muokkaamiseen on <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">useita muitakin ohjelmia</a>.
-      no_iframe_support: Selaimesi ei tue HTML iframeja, joita tähän ominaisuuteen tarvitaan.
-      not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
-      not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta.
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
-      potlatch2_unsaved_changes: Olet tehnyt tallentamattomia muutoksia. (Tallentaaksesi Potlatch 2 -editorissa voit napsauttaa.)
-      potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallentaaksesi muutokset Potlatchissa, poista valinta nykyiseltä karttakohteelta; tai paina Tallenna -nappia jos sellainen on käytössä.
-      user_page_link: käyttäjätiedot
-    index: 
-      js_1: Selaimesi ei tue JavaScriptiä tai sen suoritus on estetty.
-      js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan.
-      license: 
-        license_name: Creative Commons Nimeä-Tarttuva 2.0
-        notice: Lisensoitu %{license_name} lisenssillä projektin %{project_name} ja sen osallistujien toimesta.
-        project_name: OpenStreetMap-projekti
+    mark:
+      as_read: Viesti on merkitty luetuksi.
+      as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi.
+    delete:
+      deleted: Viesti on poistettu.
+  site:
+    index:
+      js_1: >
+        Selain ei tue JavaScriptiä tai sen
+        suorittaminen on estetty.
+      js_2: >
+        OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin
+        liikuteltavaan karttaan.
       permalink: Ikilinkki
-      remote_failed: Muokkaus epäonnistui - varmista, että JOSM tai Merkaartor on ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä
       shortlink: Lyhytosoite
-    key: 
-      map_key: Karttamerkit
-      map_key_tooltip: Merkkien selitykset
-      table: 
-        entry: 
-          admin: Hallinnollinen raja
-          allotments: Siirtolapuutarha
-          apron: 
-            - Lentokentän asemataso
-            - terminaali
-          bridge: Musta kehys = silta
-          bridleway: Ratsastustie
-          brownfield: Purettujen rakennusten alue
-          building: Merkittävä rakennus
+      createnote: Ilmoita karttavirheestä
+      license:
+        copyright: 'Tekijänoikeus: OpenStreetMapin tekijät, avoimella lisenssillä'
+      remote_failed: 'Muokkaus epäonnistui - varmista, että JOSM tai Merkaartor on ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä'
+    edit:
+      not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
+      not_public_description: 'Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta.'
+      user_page_link: käyttäjätiedot
+      anon_edits_link_text: >
+        Perustelut (englanniksi)
+        julkisuusvaatimukselle.
+      flash_player_required: 'Potlatch-karttamuokkausohjelman käyttö edellyttää Flash Player -lisäosan asentamista. Lataa Flash Player sitä ylläpitävän <a href="http://get.adobe.com/flashplayer/">Adoben verkkosivuilta</a>. Karttaa voi muokata myös <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Editing">muilla ohjelmistoilla</a>.'
+      potlatch_unsaved_changes: >
+        Tallentamattomia muutoksia. Tallenna
+        muutokset Potlatchissa poistamalla
+        valinta nykyiseltä karttakohteelta tai
+        napsauta Tallenna-painiketta, jos
+        sellainen on käytössä.
+      potlatch2_not_configured: 'Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port'
+      potlatch2_unsaved_changes: >
+        Karttaan on tehty tallentamattomia
+        muutoksia. Tallenna muokkaukset Potlatch
+        2:ssa napsauttamalla
+        Tallenna-painiketta.
+      id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu
+      no_iframe_support: >
+        Käytössä oleva selain ei tue
+        HTML-kehyksiä, joka vaaditaan tämän
+        toiminnon käyttämiseen.
+    sidebar:
+      search_results: Hakutulokset
+      close: Sulje
+    search:
+      search: Haku
+      where_am_i: Nykyinen sijainti?
+      where_am_i_title: >
+        Määrittää nykyisen sijainnin
+        hakukoneella
+      submit_text: Hae
+    key:
+      table:
+        entry:
+          motorway: Moottoritie
+          trunk: Valtatie
+          primary: Kantatie
+          secondary: Seututie
+          unclassified: Luokittelematon tie
+          unsurfaced: Päällystämätön tie
+          track: Metsätie
           byway: Sivutie
-          cable: 
-            - Köysirata
-            - tuolihissi
-          cemetery: Hautausmaa
-          centre: Urheilukeskus
-          commercial: Toimistoalue
-          common: 
-            - Niitty
-            - keto
-          construction: Rakenteilla olevia teitä
+          bridleway: Ratsastustie
           cycleway: Pyörätie
-          destination: Sallittu kohteeseen
-          farm: Maatila
           footway: Jalankulkutie
+          rail: Junarata
+          subway: Metro
+          tram:
+            - Pikaraitiotie
+            - raitiotie
+          cable:
+            - Köysirata
+            - tuolihissi
+          runway:
+            - Lentokentän kiitotie
+            - rullaustie
+          apron:
+            - Lentokentän asemataso
+            - terminaali
+          admin: Hallinnollinen raja
           forest: Talousmetsä
+          wood: Metsä
           golf: Golfkenttä
-          heathland: Kanervikko
+          park: Puisto
+          resident: Asuinalue
+          tourist: Turistikohde
+          common:
+            - Niitty
+            - keto
+          retail: Kaupallinen alue
           industrial: Teollisuusalue
-          lake: 
+          commercial: Toimistoalue
+          heathland: Kanervikko
+          lake:
             - Järvi
             - tekojärvi
-          military: Sotilasalue
-          motorway: Moottoritie
-          park: Puisto
-          permissive: Salliva pääsy
+          farm: Maatila
+          brownfield: Purettujen rakennusten alue
+          cemetery: Hautausmaa
+          allotments: Siirtolapuutarha
           pitch: Urheilukenttä
-          primary: Kantatie
-          private: Yksityinen
-          rail: Junarata
+          centre: Urheilukeskus
           reserve: Luonnonsuojelualue
-          resident: Asuinalue
-          retail: Kaupallinen alue
-          runway: 
-            - Lentokentän kiitotie
-            - rullaustie
-          school: 
+          military: Sotilasalue
+          school:
             - Koulu
             - yliopisto
-          secondary: Seututie
+          building: Merkittävä rakennus
           station: Rautatieasema
-          subway: Metro
-          summit: 
+          summit:
             - Vuorenhuippu
             - huippu
-          tourist: Turistikohde
-          track: Metsätie
-          tram: 
-            - Pikaraitiotie
-            - raitiotie
-          trunk: Valtatie
           tunnel: Katkoviivallinen kehys = tunneli
-          unclassified: Luokittelematon tie
-          unsurfaced: Päällystämätön tie
-          wood: Metsä
-    markdown_help: 
-      alt: Vaihtoehtoinen teksti
-      image: Kuva
+          bridge: Musta kehys = silta
+          private: Yksityinen
+          permissive: Luvanvarainen pääsy
+          destination: Ei läpikulkua
+          construction: Rakenteilla olevia teitä
+    richtext_area:
+      edit: Muokkaa
+      preview: Esikatselu
+    markdown_help:
+      title_html: 'Jäsennä <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Wikitekstinä</a>'
+      headings: Otsikot
+      heading: Otsikko
+      subheading: Alaotsikko
+      unordered: Numeroimaton lista
+      ordered: Numeroitu lista
+      first: Ensimmäinen kohta
+      second: Toinen kohta
       link: Linkki
       text: Teksti
+      image: Kuva
+      alt: Vaihtoehtoinen teksti
       url: Osoite
-    richtext_area: 
-      edit: Muokkaa
-      preview: Esikatselu
-    search: 
-      search: Haku
-      search_help: "esim.: 'Munkkivuori', 'Karttatie, Oulu' tai 'post offices near Helsinki' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>lisää esimerkkejä...</a> (englanniksi)"
-      submit_text: Hae
-      where_am_i: Nykyinen sijainti?
-      where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella
-    sidebar: 
-      close: Sulje
-      search_results: Hakutulokset
-  time: 
-    formats: 
-      friendly: "%e. %Bta %Y kello %H:%M"
-  trace: 
-    create: 
-      trace_uploaded: GPX-tiedostosi on nyt palvelimella ja jonossa tietokantaan syötettäväksi. Yleensä tämä valmistuu puolen tunnin sisällä. Saat vielä sähköpostiisi vahvistuksen asiasta.
+  trace:
+    visibility:
+      private: >
+        Yksityinen (vain pisteet ilman nimeä ja
+        aikaleimoja)
+      public: >
+        Julkinen (näytetään
+        jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman
+        nimeä ja aikaleimoja)
+      trackable: >
+        Jäljitettävissä (pisteet jaetaan
+        järjestettynä aikaleimoineen, mutta
+        nimettömänä)
+      identifiable: >
+        Tunnistettavissa (näytetään
+        jälkiluettelossa ja pisteet
+        tunnistettavasti järjestettynä
+        aikaleimoineen)
+    create:
       upload_trace: Lähetä GPS-jälki
-    delete: 
-      scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
-    edit: 
-      description: "Kuvaus:"
+      trace_uploaded: >
+        GPX-tiedosto on tallennettu palvelimelle
+        ja on jonossa tietokantaan
+        syötettäväksi. Yleensä tämä
+        kestää noin puoli tuntia. Saat vielä
+        sähköposti-ilmoituksen asiasta.
+    edit:
+      title: 'Muokataan jälkeä %{name}'
+      heading: 'Jäljen %{name} muokkaus'
+      filename: 'Tiedostonimi:'
       download: lataa
-      edit: muokkaa
-      filename: "Tiedostonimi:"
-      heading: Jäljen %{name} muokkaus
+      uploaded_at: 'Lähetetty:'
+      points: 'Pisteet:'
+      start_coord: 'Alun koordinaatit:'
       map: kartta
-      owner: "Käyttäjä:"
-      points: "Pisteet:"
-      save_button: Tallenna muutokset
-      start_coord: "Alun koordinaatit:"
-      tags: "Tägit:"
+      edit: muokkaa
+      owner: 'Käyttäjä:'
+      description: 'Kuvaus:'
+      tags: 'Tagit:'
       tags_help: pilkuilla erotettu lista
-      title: Muokataan jälkeä %{name}
-      uploaded_at: "Lähetetty:"
-      visibility: "Näkyvyys:"
+      save_button: Tallenna muutokset
+      visibility: 'Näkyvyys:'
       visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
-    list: 
-      public_traces: Julkiset GPS-jäljet
-      public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet
-      tagged_with: ", joilla on tägi %{tags}"
-      your_traces: Omat GPS-jäljet
-    make_public: 
-      made_public: Jäljestä tehtiin julkinen
-    offline: 
-      heading: GPX-jälkien tallennus ei ole käytettävissä
-      message: GPX-jälkien tallennusjärjestelmä ei ole tällä hetkellä käytettävissä
-    offline_warning: 
-      message: GPX-tiedostojen tallennus ei ole tällä hetkellä käytettävissä
-    trace: 
-      ago: "%{time_in_words_ago} sitten"
-      by: käyttäjältä
-      count_points: 
-        one: "%{count} piste"
-        other: "%{count} pistettä"
-      edit: muokkaa
-      edit_map: Muokkaa karttaa
-      identifiable: TUNNISTETTAVA
-      in: avainsanoilla
-      map: sijainti kartalla
-      more: tiedot
-      pending: JONOSSA
-      private: YKSITYINEN
-      public: JULKINEN
-      trace_details: Näytä jäljen tiedot
-      trackable: SEURATTAVA
-      view_map: Selaa karttaa
-    trace_form: 
-      description: "Kuvaus:"
-      help: Ohje
-      tags: "Tagit:"
+    trace_form:
+      upload_gpx: 'Tallenna GPX-tiedosto:'
+      description: 'Kuvaus:'
+      tags: 'Tagit:'
       tags_help: pilkuilla erotettu lista
-      upload_button: Tallenna
-      upload_gpx: "Tallenna GPX-tiedosto:"
-      visibility: "Näkyvyys:"
+      visibility: 'Näkyvyys:'
       visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
-    trace_header: 
+      upload_button: Tallenna
+      help: Ohje
+    trace_header:
+      upload_trace: Lisää GPS-jälki
       see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
       see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet
-      traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo %{count} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.
-      upload_trace: Lisää GPS-jälki
-    trace_optionals: 
-      tags: Tägit
-    trace_paging_nav: 
-      next: Seuraava »
-      previous: « Edellinen
-      showing_page: Sivu %{page}
-    view: 
-      delete_track: Poista tämä jälki
-      description: "Kuvaus:"
+      traces_waiting:
+        one: 'Sinulla on %{count} jälki käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.'
+        other: 'Sinulla on %{count} jälkeä käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.'
+    trace_optionals:
+      tags: Tagit
+    view:
+      title: 'Näytetään jälkeä %{name}'
+      heading: 'Näytetään jälkeä %{name}'
+      pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ
+      filename: 'Tiedostonimi:'
       download: lataa
-      edit: muokkaa
-      edit_track: Muokkaa jäljen tietoja
-      filename: "Tiedostonimi:"
-      heading: Näytetään jälkeä %{name}
+      uploaded: 'Lähetetty:'
+      points: 'Pisteitä:'
+      start_coordinates: 'Alkupisteen koordinaatit:'
       map: kartalla
+      edit: muokkaa
+      owner: 'Käyttäjä:'
+      description: 'Kuvaus:'
+      tags: Tagit
       none: Tyhjä
-      owner: "Käyttäjä:"
-      pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ
-      points: "Pisteitä:"
-      start_coordinates: "Alkupisteen koordinaatit:"
-      tags: Tägit
-      title: Näytetään jälkeä %{name}
+      edit_track: Muokkaa jäljen tietoja
+      delete_track: Poista tämä jälki
       trace_not_found: Jälkeä ei löydy!
-      uploaded: "Lähetetty:"
-      visibility: "Näkyvyys:"
-    visibility: 
-      identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti järjestettynä aikaleimoineen)
-      private: Yksityinen (pisteet vain ilman nimeä ja aikaleimoja)
-      public: Julkisen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
-      trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta nimettömänä)
-  user: 
-    account: 
-      contributor terms: 
-        link text: mikä tämä on?
-      current email address: "Nykyinen sähköpostiosoite:"
-      delete image: Poista nykyinen kuva
-      email never displayed publicly: (ei näy muille)
-      flash update success: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti.
-      flash update success confirm needed: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti. Vahvista sähköpostiosoitteesi sinulle lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
-      home location: "Kodin sijainti:"
-      image: "Kuva:"
-      image size hint: (parhaiten toimivat neliöt kuvat, joiden koko on vähintään 100x100)
-      keep image: Säilytä nykyinen kuva
-      latitude: "Leveyspiiri:"
-      longitude: "Pituuspiiri:"
-      make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
-      my settings: Käyttäjän asetukset
-      new email address: "Uusi sähköpostiosoite:"
-      new image: Lisää kuva
-      no home location: Et ole määrittänyt kodin sijaintia.
-      openid: 
-        link text: mikä tämä on?
-        openid: "OpenID:"
-      preferred languages: "Kielivalinnat:"
-      profile description: "Kuvaustekstisi:"
-      public editing: 
-        disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
-        disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
-        enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
-        heading: "Muokkaukset julkisia:"
-      public editing note: 
-        heading: Julkinen muokkaus
-      replace image: Korvaa nykyinen kuva
-      return to profile: Palaa profiilisivulle
-      save changes button: Tallenna muutokset
-      title: Asetusten muokkaus
-      update home location on click: Aktivoi kodin sijainnin päivitys karttaa napsautettaessa?
-    confirm: 
-      already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu.
-      button: Vahvista
-      heading: Vahvista käyttäjätunnuksen luominen
-      press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
-      success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
-    confirm_email: 
-      button: Vahvista
-      failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
-      heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
-      press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
-      success: Sähköpostiosoite on vahvistettu. Kiitos liittymisestä!
-    confirm_resend: 
-      failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt.
-    filter: 
-      not_an_administrator: Tähän toimintoon tarvitaan ylläpitäjän oikeudet.
-    go_public: 
-      flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
-    list: 
-      heading: Käyttäjät
-      hide: Piilota valitut käyttäjät
-      title: Käyttäjät
-    login: 
-      account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä, tai <a href="%{reconfirm}">pyydä uusi varmistusviesti</a>.
-      auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
-      create account minute: Luo käyttäjätunnus. Se kestää vain hetken.
-      email or username: "Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:"
+      visibility: 'Näkyvyys:'
+    trace_paging_nav:
+      showing_page: 'Sivu %{page}'
+      older: Vanhat jäljet
+      newer: Uudet jäljet
+    trace:
+      pending: JONOSSA
+      count_points:
+        one: '%{count} piste'
+        other: '%{count} pistettä'
+      ago: '%{time_in_words_ago} sitten'
+      more: tiedot
+      trace_details: Näytä jäljen tiedot
+      view_map: Selaa karttaa
+      edit: muokkaa
+      edit_map: Muokkaa karttaa
+      public: JULKINEN
+      identifiable: TUNNISTETTAVA
+      private: YKSITYINEN
+      trackable: SEURATTAVA
+      by: käyttäjältä
+      in: avainsanoilla
+      map: sijainti kartalla
+    list:
+      public_traces: Julkiset GPS-jäljet
+      your_traces: Omat GPS-jäljet
+      public_traces_from: 'Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet'
+      description: Selaa juuri lähetettyjä GPS-jälkiä
+      tagged_with: ', joilla on tagi %{tags}'
+      empty_html: "Sivu on tyhjä. <a href='%{upload_link}'>Lähetä uusi GPS-jälki</a> tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners_Guide_1.2'>wikisivulta</a>."
+    delete:
+      scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
+    make_public:
+      made_public: Jäljestä tehtiin julkinen
+    offline_warning:
+      message: >
+        GPX-tiedostojen tallennus ei ole tällä
+        hetkellä käytettävissä
+    offline:
+      heading: >
+        GPX-jälkien tallennus ei ole
+        käytettävissä
+      message: >
+        GPX-jälkien tallennusjärjestelmä ei
+        ole tällä hetkellä käytettävissä
+    georss:
+      title: OpenStreetMapin GPS-jäljet
+    description:
+      description_with_count:
+        one: 'GPX-tiedosto, jossa on %{count} piste käyttäjältä %{user}'
+        other: 'GPX-tiedosto, jossa on %{count} pistettä käyttäjältä %{user}'
+      description_without_count: 'GPX-tiedosto käyttäjältä %{user}'
+  application:
+    require_cookies:
+      cookies_needed: 'Selaimen evästeet on otettu pois päältä - salli evästeiden käyttö selaimessasi ennen jatkamista.'
+    require_moderator:
+      not_a_moderator: >
+        Tämän toiminnon suorittamiseksi sinun
+        on oltava ylläpitäjä.
+    setup_user_auth:
+      blocked: >
+        Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja
+        saat kirjautumalla
+        web-käyttöliittymään.
+      need_to_see_terms: >
+        API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti
+        hyllytetty. Kirjaudu sisään
+        verkkokäyttöliittymään nähdäksesi
+        osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse
+        suostua, mutta ne täytyy lukea.
+  oauth:
+    oauthorize:
+      request_access: 'Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}. Tarkasta oikeudet, jotka tahdot antaa sovellukselle. Voit valita mielestäsi sopivat oikeudet.'
+      allow_to: 'Salli asiakassovelluksen:'
+      allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia
+      allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
+      allow_write_diary: >
+        kirjoita päiväkirjamerkintöjä,
+        kommentoi ja löydä ystäviä.
+      allow_write_api: muokata karttaa
+      allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
+      allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
+      allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
+    oauthorize_success:
+      verification: 'Vahvistuskoodi on %{code}.'
+    revoke:
+      flash: 'Olet poistanut sovelluksen %{application} avaimen'
+  oauth_clients:
+    new:
+      title: Rekisteröi uusi sovellus
+      submit: Rekisteröi
+    edit:
+      title: Muokkaa sovellustasi
+      submit: Muokkaa
+    show:
+      title: 'OAuth-tiedot sovellukselle %{app_name}'
+      key: 'Kuluttajan avain:'
+      secret: 'Kuluttajan salaisuus:'
+      url: 'Pyynnön URL-avain:'
+      access_url: 'Pääsyavaimen URRL-osoite:'
+      authorize_url: 'Valtuuta URL-osoite:'
+      support_notice: >
+        Tuemme HMAC-SHA1 (suositeltu) ja
+        RSA-SHA1 allekirjoituksia.
+      edit: Muokkaa yksityiskohtia
+      delete: Poista asiakas
+      confirm: Oletko varma?
+      requests: 'Pyydetään seuraavia oikeuksia käyttäjältä:'
+      allow_read_prefs: lukea heidän käyttäjäasetuksiaan
+      allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
+      allow_write_diary: >
+        kirjoita päiväkirjamerkintöjä,
+        kommentoi ja löydä ystäviä.
+      allow_write_api: muokata karttaa
+      allow_read_gpx: >
+        lukea heidän yksityisiä
+        GPS-jälkiään
+      allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
+      allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
+    index:
+      title: Omat OAuth-tietoni
+      my_tokens: Valtuutetut sovellukset
+      list_tokens: 'Seuraavat sovellukset ovat käyttäneet tätä käyttäjätunnusta:'
+      application: Sovelluksen nimi
+      issued_at: Käytetty viimeksi
+      revoke: Peruuta!
+      my_apps: Itse kehittämäni sovellukset
+      no_apps: 'Oletko kehittänyt sovelluksen, jonka haluaisit käyttävän %{oauth}-kirjautumismenetelmää? Sovellus on rekisteröitävä, ennen kuin se voi lähettää kirjautumispyyntöjä tähän palveluun.'
+      registered_apps: 'Seuraavat sovellukset käyttävät käyttäjätunnustasi:'
+      register_new: Rekisteröi sovelluksesi
+    form:
+      name: Nimi
+      required: vaadittu
+      url: Sovelluksen osoite (URL)
+      callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite
+      support_url: Tuen osoite (URL)
+      requests: 'Sovellus pyytää käyttäjältä seuraavia tietoja:'
+      allow_read_prefs: käyttäjäasetusten näkeminen.
+      allow_write_prefs: käyttäjäasetusten muuttaminen.
+      allow_write_diary: >
+        päiväkirjamerkintöjen luominen ja
+        kommentointi sekä kaveripyynnöt.
+      allow_write_api: kartan muokkaaminen.
+      allow_read_gpx: yksityisten GPS-jälkien näkeminen.
+      allow_write_gpx: GPS-jälkien tallentaminen.
+      allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
+    not_found:
+      sorry: 'Valitettavasti tyyppiä %{type} ei löydy.'
+    create:
+      flash: Tiedot on lähetetty hyväksyttäväksi.
+    update:
+      flash: Sovelluksen tiedot on päivitetty.
+    destroy:
+      flash: Sovelluksen käyttöoikeus on poistettu.
+  user:
+    login:
+      title: Kirjautumissivu
       heading: Kirjaudu
-      login_button: Kirjaudu sisään
+      email or username: 'Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:'
+      password: 'Salasana:'
+      openid: '%{logo} OpenID:'
+      remember: Muista minut
       lost password link: Unohditko salasanasi?
+      login_button: Kirjaudu sisään
+      register now: Rekisteröidy
+      with username: 'Onko sinulla jo OpenStreetMap-tunnus? Kirjaudu sillä sisään:'
+      with openid: 'Kirjaudu OpenID-tunnuksella:'
       new to osm: Oletko uusi OpenStreetMapin käyttäjä?
-      no account: Eikö sinulla vielä ole käyttäjätunnusta?
-      notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Lisätietoja tulevasta OpenStreetMapin lisenssinmuutoksesta</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">käännetyt versiot</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">keskustelu</a>)
-      openid invalid: Valitettavasti OpenID-tunnuksesi vaikuttaa olevan virheellinen.
-      openid missing provider: Yhteyden muodostaminen OpenID-palvelimeen epäonnistui
+      to make changes: >
+        OpenStreetMapin karttatietojen
+        muuttaminen vaatii käyttäjätunnuksen.
+      create account minute: >
+        Luo käyttäjätunnus. Se kestää vain
+        hetken.
+      no account: >
+        Eikö sinulla vielä ole
+        käyttäjätunnusta?
+      account not active: 'Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä, tai <a href="%{reconfirm}">pyydä uusi varmistusviesti</a>.'
+      account is suspended: 'Valitettavasti käyttäjätilisi on jäädytetty epäilyttävän toiminnan seurauksena.<br />Ole hyvä ja ota yhteyttä <a href="%{webmaster}">webmasteriin</a> jos haluat keskustella tästä.'
+      auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
+      openid missing provider: >
+        Yhteyden muodostaminen
+        OpenID-palvelimeen epäonnistui
+      openid invalid: >
+        Valitettavasti OpenID-tunnuksesi
+        vaikuttaa olevan virheellinen.
       openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
-      openid_providers: 
-        aol: 
-          alt: Kirjaudu sisään AOL OpenID-tunnuksella
-          title: Kirjaudu sisään AOL-tunnuksella
-        google: 
-          alt: Kirjaudu sisään Googlen OpenID-tunnuksella
-          title: Kirjaudu sisään Google-tunnuksella
-        myopenid: 
-          alt: Kirjaudu sisään myOpenID OpenID-tunnuksella
-          title: Kirjaudu sisään myOpenID-tunnuksella
-        openid: 
-          alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksen URL-osoitteella
+      openid_providers:
+        openid:
           title: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
-        wordpress: 
-          alt: Kirjaudu sisään Wordpressin OpenID-tunnuksella
-          title: Kirjaudu sisään Wordpress-tunnuksella
-        yahoo: 
-          alt: Kirjaudu sisään Yahoon OpenID-tunnuksella
+          alt: >
+            Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksen
+            URL-osoitteella
+        google:
+          title: Kirjaudu sisään Google-tunnuksella
+          alt: >
+            Kirjaudu sisään Googlen
+            OpenID-tunnuksella
+        yahoo:
           title: Kirjaudu sisään Yahoo-tunnuksella
-      password: "Salasana:"
-      register now: Rekisteröidy
-      remember: "Muista minut:"
-      title: Kirjautumissivu
-      to make changes: OpenStreetMapin karttatietojen muuttaminen vaatii käyttäjätunnuksen.
-      with openid: "Vaihtoehtoisesti kirjautuminen voidaan suorittaa OpenID-tunnuksella:"
-      with username: "Onko sinulla jo OpenStreetMap-tunnus? Kirjaudu sillä sisään:"
-    logout: 
+          alt: >
+            Kirjaudu sisään Yahoon
+            OpenID-tunnuksella
+        wordpress:
+          title: Kirjaudu sisään Wordpress-tunnuksella
+          alt: >
+            Kirjaudu sisään Wordpressin
+            OpenID-tunnuksella
+        aol:
+          title: Kirjaudu sisään AOL-tunnuksella
+          alt: >
+            Kirjaudu sisään AOL:n
+            OpenID-tunnuksella
+    logout:
+      title: Kirjaudu ulos
       heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista
       logout_button: Kirjaudu ulos
-      title: Kirjaudu ulos
-    lost_password: 
-      email address: "Sähköpostiosoite:"
-      heading: Unohditko salasanasi?
-      help_text: Kirjoita alapuolelle sama sähköpostiosoite, jota käytät sisäänkirjautumiseen. Lähetämme siihen ohjeet salasanan palauttamiseen.
-      new password button: Lähetä minulle uusi salasana
-      notice email cannot find: Antamallasi sähköpostiosoitteella ei löytynyt käyttäjää.
-      notice email on way: Antamaasi osoitteeseen lähetettiin ohjeet salasanan uusimiseksi.
+    lost_password:
       title: Unohtunut salasana
-    make_friend: 
-      already_a_friend: "%{name} on jo kaverisi."
-      failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
-      success: "%{name} on nyt kaverisi."
-    new: 
-      confirm email address: "Sähköpostiosoite uudelleen:"
-      confirm password: "Salasana uudelleen:"
-      contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>iin (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin mahdollisimman pikaisesti.
-      continue: Jatka
-      display name: "Käyttäjätunnus:"
-      display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimesi. Tätä voi myöhemmin muuttaa asetuksista.
-      email address: "Sähköpostiosoite:"
-      fill_form: Täytä lomakkeen tiedot, niin lähetämme sinulle vahvistussähköpostin, jonka jälkeen tunnus on käyttövalmis.
-      flash create success message: Kiitos rekisteröitymisestä. Olemme lähettäneet vahvistusviestin osoitteeseen %{email}. Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.<br /><br />Jos käytät roskapostit suodattavaa ohjelmaa, joka lähettää vahvistusviestejä, laita webmaster@openstreetmap.org sallittujen osoitteiden listalle, sillä emme voi vastata vahvistusviesteihin.
-      heading: Luo uusi käyttäjätunnus
-      license_agreement: Luomalla tunnuksen sallit kaiken openstreetmap.org-palvelimelle lähetetyn tiedon sekä kaikkien openstreetmap.org-palvelimeen yhteydessä olevilla työkaluilla tuotetun tiedon hyödyntämisen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons by-sa 2.0</a> -lisenssin mukaisin ehdoin. Tämä ei rajoita oikeuttasi levittää edellämainittuja tietoja myös muiden lisenssien ehdoilla.
-      no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri nyt käytössä.
-      not displayed publicly: Sähköpostia ei esitetä palvelussa julkisesti. (Sivulla <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">tietosuojakäytäntö</a> on englanniksi lisätietoa tietosuojakäytännöistä.)
-      openid: "%{logo} OpenID:"
-      openid association: "<p>OpenID-tunnustasi ei ole vielä yhdistetty OpenStreetMap-käyttäjätiliin.</p>\n<ul>\n  <li>Jos olet uusi OpenStreetMapin käyttäjä, luo uusi tunnus käyttäen lomaketta, joka näkyy alla.</li>\n  <li>\n   Jos sinulla on jo käyttäjätunnus, voit kirjautua sisään\n   käyttäen käyttäjätunnustasi ja salasanaasi, jonka \n   jälkeen voit liittää OpenID-tunnuksesi käyttäjätiliin\n   käyttäjäasetuksistasi.   \n  </li>\n</ul>"
-      openid no password: OpenID:iä käytettäessä salasana ei ole pakollinen, mutta jotkut erikoistyökalut ja -palvelimet saattavat vaatia sen.
-      password: "Salasana:"
-      terms accepted: Kiitos uusien osallistujaehtojen hyväksymisestä!
-      terms declined: Olemme pahoillamme, ettet hyväksynyt uusia osallistujaehtoja. Katso lisätietoja <a href="%{url}">tältä wikisivulta</a>.
-      title: Uusi käyttäjätunnus
-      use openid: Rekisteröidy %{logo} OpenID-tunnuksella
-    no_such_user: 
-      body: Käyttäjää %{user} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
-      heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa
-      title: Haettua käyttäjää ei ole olemassa
-    popup: 
-      friend: Ystävä
-      nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja
-      your location: Oma sijaintisi
-    remove_friend: 
-      not_a_friend: "%{name} ei ole enää kaverisi."
-      success: "%{name} poistettiin kaverilistastasi."
-    reset_password: 
-      confirm password: "Vahvista salasana:"
-      flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
-      flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
-      heading: Salasanan vaihto käyttäjälle %{user}
-      password: "Salasana:"
-      reset: Vaihda salasana
+      heading: Unohditko salasanasi?
+      email address: 'Sähköpostiosoite:'
+      new password button: Lähetä salasanan palautusohjeet
+      help_text: >
+        Kirjoita alapuolelle
+        kirjautumissähköpostiosoitteesi.
+        Osoitteeseen lähetetään salasanan
+        palautusohjeet.
+      notice email on way: >
+        Salasanan palautusohjeet on lähetetty
+        annettuun sähköpostiosoitteeseen.
+      notice email cannot find: >
+        Annettu sähköpostiosoite ei ole
+        käytössä.
+    reset_password:
       title: Salasanan vaihto
-    set_home: 
-      flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
-    terms: 
-      agree: Hyväksyn
-      consider_pd: Edellisen sopimuksen lisäksi katson lisäyksieni olevan Public Domainissa
+      heading: 'Vaihda käyttäjän %{user} salasana'
+      password: 'Salasana:'
+      confirm password: 'Vahvista salasana:'
+      reset: Vaihda salasana
+      flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
+      flash token bad: >
+        Tuntematon tunniste. Tarkista että URL
+        on sama kuin postissasi.
+    new:
+      title: Rekisteröidy
+      no_auto_account_create: >
+        Automaattinen käyttäjätunnuksen
+        luonti ei ole juuri nyt käytössä.
+      contact_webmaster: 'Voit ottaa yhteyttä <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>iin (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin mahdollisimman pikaisesti.'
+      about:
+        header: Muokkaa vapaasti
+        html: |
+          <p>Toisin kuin muut karttapalvelut, OpenStreetMap on täysin yhteisön eli vapaaehtoisten ihmisten luoma. Palvelun käyttö ja muokkaaminen on täysin ilmaista ja vapaata.</p>
+          <p>Aloita kartan kehittäminen rekisteröitymällä. Tämän jälkeen vahvista käyttäjätunnus napsauttamalla linkkiä sähköpostitse lähetettävässä aktivointiviestissä.</p>
+      license_agreement: 'Kun vahvistat tilisi sinun on sitouduttava <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">osallistujan ehtoihin</a>.'
+      email address: 'Sähköpostiosoite:'
+      confirm email address: 'Sähköpostiosoite uudelleen:'
+      not displayed publicly: 'Ei näytetä julkisesti. Lisätietoja <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">tietosuojakäytännöstä</a> on saatavilla englanniksi.'
+      display name: 'Käyttäjätunnus:'
+      display name description: >
+        Julkisesti näkyvä käyttäjänimi.
+        Tätä voi myöhemmin muuttaa
+        asetuksista.
+      openid: '%{logo} OpenID:'
+      password: 'Salasana:'
+      confirm password: 'Salasana uudelleen:'
+      use openid: 'Rekisteröidy %{logo} OpenID-tunnuksella'
+      openid no password: >
+        OpenID:iä käytettäessä salasana ei
+        ole pakollinen, mutta jotkut
+        erikoistyökalut ja -palvelimet
+        saattavat vaatia sen.
+      openid association: |
+        <p>OpenID-tunnustasi ei ole vielä yhdistetty OpenStreetMap-käyttäjätiliin.</p>
+        <ul>
+          <li>Jos olet uusi OpenStreetMapin käyttäjä, luo uusi tunnus käyttäen lomaketta, joka näkyy alla.</li>
+          <li>
+           Jos sinulla on jo käyttäjätunnus, voit kirjautua sisään
+           käyttäen käyttäjätunnustasi ja salasanaasi, jonka 
+           jälkeen voit liittää OpenID-tunnuksesi käyttäjätiliin
+           käyttäjäasetuksistasi.   
+          </li>
+        </ul>
+      continue: Rekisteröidy
+      terms accepted: >
+        Kiitos uusien osallistujaehtojen
+        hyväksymisestä!
+      terms declined: 'Olemme pahoillamme, ettet hyväksynyt uusia osallistujaehtoja. Katso lisätietoja <a href="%{url}">tältä wikisivulta</a>.'
+    terms:
+      title: Osallistujaehdot
+      heading: Osallistujaehdot
+      read and accept: >
+        Lue alla oleva sopimus ja varmista,
+        että hyväksyt sopimuksen ehdot
+        nykyisille ja tuleville muokkauksillesi
+        valitsemalla »Hyväksyn».
+      consider_pd: >
+        Edellisen sopimuksen lisäksi katson
+        lisäyksieni olevan Public Domainissa
       consider_pd_why: mikä tämä on?
+      guidance: 'Tietoa, joka auttaa ymmärtämään nämä käsitteet: a <a href="%{summary}">ihmisluettava yhteenveto</a> ja joitain <a href="%{translations}">epävirallisia käännöksiä</a>'
+      agree: Hyväksyn
       decline: En hyväksy
-      heading: Osallistujaehdot
-      legale_names: 
+      you need to accept or decline: >
+        Ennen jatkamista lue läpi Kartoittajan
+        ehdot ja hyväksy tai hylkää se.
+      legale_select: 'Ole hyvä ja valitse asuinmaasi:'
+      legale_names:
         france: Ranska
         italy: Italia
         rest_of_world: Muu maailma
-      legale_select: "Ole hyvä ja valitse asuinmaasi:"
-      read and accept: Lue alla oleva sopimus ja varmista, että hyväksyt sopimuksen ehdot nykyisille ja tuleville muokkauksillesi valitsemalla »Hyväksyn».
-      title: Osallistujaehdot
-    view: 
-      activate_user: aktivoi tämä käyttäjä
-      add as friend: lisää kaveriksi
-      ago: (%{time_in_words_ago} sitten)
-      block_history: näytä estot
-      blocks by me: tekemäni estot
-      blocks on me: saadut estot
-      comments: kommentit
-      confirm: Vahvista
-      create_block: estä tämä käyttäjä
-      ct accepted: Hyväksytty %{ago} sitten
-      deactivate_user: deaktivoi tämä käyttäjä
-      delete_user: poista käyttäjä
-      description: Kuvaus
-      diary: päiväkirja
-      edits: muokkaukset
-      email address: "Sähköpostiosoite:"
-      friends_changesets: Selaa kaikkia ystävien muutoskokoelmia
-      hide_user: piilota käyttäjä
-      if set location: Jos määrittelet sijaintisi, alle ilmestyy nätti kartta. Voit määritellä sijaintisi %{settings_link}.
-      km away: "%{count} kilometrin päässä"
-      latest edit: "Viimeisin muutos %{ago}:"
-      m away: "%{count} metrin päässä"
-      mapper since: "Liittyi palveluun:"
-      moderator_history: näytä tehdyt estot
-      my comments: omat kommentit
-      my diary: oma päiväkirja
-      my edits: omat muokkaukset
-      my settings: asetukset
-      my traces: omat jäljet
-      nearby users: Muut lähialueen käyttäjät
-      nearby_changesets: Selaa kaikkia läheisten käyttäjien muutoskokoelmia
+    no_such_user:
+      title: Haettua käyttäjää ei ole olemassa
+      heading: 'Käyttäjää %{user} ei ole olemassa'
+      body: 'Käyttäjää %{user} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.'
+    view:
+      my diary: Oma päiväkirja
       new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
-      no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
-      no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
+      my edits: Omat muokkaukset
+      my traces: Omat jäljet
+      my notes: Omat karttailmoitukset
+      my messages: Viestit
+      my profile: Profiili
+      my settings: Asetukset
+      my comments: Omat kommentit
       oauth settings: oauth-asetukset
-      remove as friend: poista kavereista
-      role: 
+      blocks on me: Saadut estot
+      blocks by me: Tekemäni estot
+      send message: Lähetä viesti
+      diary: Päiväkirja
+      edits: Muokkaukset
+      traces: Jäljet
+      notes: Karttailmoitukset
+      remove as friend: Poista kavereista
+      add as friend: Lisää kaveriksi
+      mapper since: 'Liittyi palveluun:'
+      ago: '(%{time_in_words_ago} sitten)'
+      ct status: 'Kartoittajan ehdot:'
+      ct undecided: Ei valittu
+      ct declined: Hylätty
+      ct accepted: 'Hyväksytty %{ago} sitten'
+      latest edit: 'Viimeisin muutos %{ago}:'
+      email address: 'Sähköpostiosoite:'
+      created from: 'Tekijä:'
+      status: 'Tila:'
+      description: Kuvaus
+      user location: Käyttäjän sijainti
+      if set location: 'Määrittelet sijaintisi sivulla %{settings_link} nähdäksesi lähialueen käyttäjiä.'
+      settings_link_text: asetussivulla
+      your friends: Kaverit
+      no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
+      km away: '%{count} kilometrin päässä'
+      m away: '%{count} metrin päässä'
+      nearby users: Muut lähialueen käyttäjät
+      no nearby users: >
+        Valitun sijainnin lähellä ei ole
+        tiedossa muita käyttäjiä.
+      role:
         administrator: Tämä käyttäjä on ylläpitäjä.
-        grant: 
+        moderator: Tämä käyttäjä on moderaattori.
+        grant:
           administrator: Myönnä ylläpitäjän oikeudet
           moderator: Myönnä moderaattorin oikeudet
-        moderator: Tämä käyttäjä on moderaattori.
-        revoke: 
+        revoke:
           administrator: Poista ylläpitäjän oikeudet
           moderator: Poista moderaattorin oikeudet
-      send message: lähetä viesti
-      settings_link_text: asetussivulla
-      status: "Tila:"
-      traces: jäljet
-      user location: Käyttäjän sijainti
-      your friends: Kaverit
-  user_block: 
-    blocks_by: 
-      empty: "%{name} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa."
-      heading: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot
-      title: Käyttäjän %{name} tekemät estot
-    blocks_on: 
-      empty: Käyttäjää %{name} ei ole estetty.
-      heading: Käyttäjän %{name} estot
-      title: Käyttäjän %{name} estot
-    create: 
-      flash: Estettiin käyttäjä %{name}
-      try_contacting: Yritä ottaa yhteyttä käyttäjään ennen kuin estät hänet ja anna heille tarpeeksi aikaa vastata.
-      try_waiting: Anna käyttäjälle riittävästi aikaa vastata ennen kuin estät hänet.
-    edit: 
+      block_history: saadut estot
+      moderator_history: tehdyt estot
+      comments: Kommentit
+      create_block: estä tämä käyttäjä
+      activate_user: aktivoi tämä käyttäjä
+      deactivate_user: poista tämän käyttäjän aktivointi
+      confirm_user: vahvista tämä käyttäjä
+      hide_user: piilota käyttäjä
+      unhide_user: piilota tämä käyttäjä
+      delete_user: poista käyttäjä
+      confirm: Vahvista
+      friends_changesets: kaverien muutoskokoelmat
+      friends_diaries: kaverien päiväkirjamerkinnät
+      nearby_changesets: lähialueen käyttäjien muutoskokoelmat
+      nearby_diaries: >
+        lähialueen käyttäjien
+        päiväkirjamerkinnät
+    popup:
+      your location: Oma sijaintisi
+      nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja
+      friend: Kaveri
+    account:
+      title: Asetusten muokkaus
+      my settings: Käyttäjäasetukset
+      current email address: 'Nykyinen sähköpostiosoite:'
+      new email address: 'Uusi sähköpostiosoite:'
+      email never displayed publicly: (ei näy muille)
+      openid:
+        openid: 'OpenID:'
+        link: >
+          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID
+        link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+      public editing:
+        heading: 'Muokkaukset julkisia:'
+        enabled: >
+          Kyllä. Karttatietojen muokkaus
+          sallittu.
+        enabled link: >
+          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+        disabled: >
+          Ei. Karttatietojen muokkaus estetty.
+          Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
+        disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
+      public editing note:
+        heading: Julkinen muokkaus
+        text: 'Tällä hetkellä muokkauksesi ovat yksityisiä ja ihmiset eivät voi lähettää sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Nähdääksesi mitä olet muokannut ja salliaksesi ihmisten lähettää sinulle viestejä nettisivun kautta, napsauta alla olevaa painiketta. <b>0.6 API versioon siirtymisen jälkeen vain yleiset käyttäjät voivat muokata kartan dataa.</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Katso täältä miksi</a>).<ul><li>Sähköpostiosoitettasi ei saateta julkiseen tietoon.</li><li>Tätä toimintoa ei voi perua ja kaikki uudet käyttäjät ovat automaattisesti julkisia.<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits"></a></li></ul>'
+      contributor terms:
+        heading: 'Kartoittajan ehdot:'
+        agreed: Olet hyväksynyt Kartoittajan ehdot.
+        not yet agreed: >
+          Et ole vielä hyväksynyt Kartoittajan
+          ehtoja.
+        review link text: >
+          Lue ja hyväksy uudistuneet Kartoittajan
+          ehdot napsauttamalla tätä linkkiä.
+        agreed_with_pd: >
+          Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan
+          tekijänoikeudesta vapaita (Public
+          Domain).
+        link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+      profile description: 'Henkilökuvaus:'
+      preferred languages: 'Kielivalinnat:'
+      preferred editor: 'Ensisijainen muokkausohjelma:'
+      image: 'Kuva:'
+      gravatar:
+        gravatar: Käytä Gravataria
+        link text: mikä tämä on?
+      new image: Lisää kuva
+      keep image: Säilytä nykyinen kuva
+      delete image: Poista nykyinen kuva
+      replace image: Korvaa nykyinen kuva
+      image size hint: >
+        (parhaat kuvat ovat neliönmuotoisia,
+        joiden koko on vähintään 100x100)
+      home location: 'Kotipaikka:'
+      no home location: Kotipaikkaa ei ole vielä määritetty.
+      latitude: 'Leveyspiiri:'
+      longitude: 'Pituuspiiri:'
+      update home location on click: >
+        Päivitä kotipaikka karttaa
+        napsauttaessa
+      save changes button: Tallenna muutokset
+      make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
+      return to profile: Palaa profiilisivulle
+      flash update success confirm needed: >
+        Käyttäjätietojen muutokset on
+        tallennettu. Vahvista uusi
+        sähköpostiosoite siihen lähetettyjen
+        ohjeiden mukaisesti.
+      flash update success: >
+        Käyttäjätietojen muutokset on
+        tallennettu.
+    confirm:
+      heading: Tarkista sähköpostisi!
+      introduction_1: Vahvistusviesti lähetetty.
+      introduction_2: >
+        Vahvista tilisi klikkaamalla
+        sähköpostissa olevaa linkkiä ja voit
+        aloittaa kartoituksen.
+      press confirm button: >
+        Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi
+        valitsemalla Vahvista.
+      button: Vahvista
+      already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu.
+      unknown token: >
+        Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä
+        ei ole.
+      reconfirm_html: 'Tarvittaessa voimme lähettää vahvistuksen sähköpostitse, <a href="%{reconfirm}">klikkaa tästä</a>.'
+    confirm_resend:
+      success: 'Olemme lähettäneet vahvistusviestin osoitteeseen %{email}. Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.<br /><br />Jos käytät roskapostit suodattavaa ohjelmaa, joka lähettää vahvistusviestejä, laita webmaster@openstreetmap.org sallittujen osoitteiden listalle, sillä emme voi vastata vahvistusviesteihin.'
+      failure: 'Käyttäjää %{name} ei löytynyt.'
+    confirm_email:
+      heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
+      press confirm button: >
+        Varmenna sähköpostiosoitteesi
+        valitsemalla Vahvista.
+      button: Vahvista
+      success: >
+        Sähköpostiosoite on vahvistettu.
+        Kiitos liittymisestä!
+      failure: >
+        Tällä tunnisteella on jo vahvistettu
+        sähköpostiosoite.
+    set_home:
+      flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
+    go_public:
+      flash success: >
+        Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt
+        julkisia.
+    make_friend:
+      heading: 'Lisätäänkö %{user} kaveriksi?'
+      button: Lisää kaveriksi
+      success: '%{name} on nyt kaverisi.'
+      failed: 'Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä kaverilistaasi.'
+      already_a_friend: '%{name} on jo kaverisi.'
+    remove_friend:
+      heading: 'Poistetaanko kaveri %{user}?'
+      button: Poista kaveri
+      success: '%{name} poistettiin kaverilistastasi.'
+      not_a_friend: '%{name} ei ole enää kaverisi.'
+    filter:
+      not_an_administrator: >
+        Tähän toimintoon tarvitaan
+        ylläpitäjän oikeudet.
+    list:
+      title: Käyttäjät
+      heading: Käyttäjät
+      showing:
+        one: 'Näytetään sivu %{page} (%{first_item}/%{items})'
+        other: 'Näytetään sivu %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items})'
+      summary: '%{name} luotu %{date} osoitteesta %{ip_address}'
+      summary_no_ip: '%{name} luotu %{date}'
+      confirm: Vahvista valitut käyttäjät
+      hide: Piilota valitut käyttäjät
+      empty: Käyttäjiä ei löytynyt.
+    suspended:
+      title: Käyttäjätili jäädytetty
+      heading: Käyttäjätili jäädytetty
+      webmaster: webmaster
+      body: |
+        <p>
+         Pahoittelut, tilisi on automaattisesti suljettu
+         epäilyttävän toiminnan vuoksi.
+        </p>
+        <p>
+         Tätä päätöstä tarkastellaan ylläpidon toimesta pian, tai
+         voit ottaa yhteyttä käyttäjään %{webmaster} jos haluat keskustella asiasta.
+        </p>
+  user_role:
+    filter:
+      not_an_administrator: >
+        Vain ylläpitäjät voivat hallita
+        käyttäjärooleja, etkä ole
+        ylläpitäjä.
+      not_a_role: "Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli."
+      already_has_role: 'Käyttäjällä on jo rooli %{role}.'
+      doesnt_have_role: 'Käyttäjällä ei ole roolia %{role}.'
+    grant:
+      title: Vahvista roolin myöntäminen
+      heading: Vahvista roolin myöntäminen
+      are_you_sure: 'Haluatko varmasti lisätä käyttäjän ”%{name}” ryhmään ”%{role}”?'
+      confirm: Vahvista
+      fail: 'Roolin ”%{role}” myöntäminen käyttäjälle ”%{name}” epäonnistui. Tarkista että käyttäjä ja rooli ovat molemmat kelvollisia.'
+    revoke:
+      title: Vahvista roolin poistaminen
+      heading: Vahvista roolin poistaminen
+      are_you_sure: 'Haluatko varmasti poistaa käyttäjän ”%{name}” ryhmästä ”%{role}”?'
+      confirm: Vahvista
+      fail: 'Ryhmän ”%{role}” poistaminen käyttäjältä ”%{name}” epäonnistui. Tarkista että käyttäjä ja ryhmä ovat molemmat kelvollisia.'
+  user_block:
+    model:
+      non_moderator_update: >
+        Sinun on oltava moderaattori luodaksesi
+        tai muokataksesi estoa.
+      non_moderator_revoke: >
+        Sinun on oltava moderaattori
+        poistaaksesi eston.
+    not_found:
+      sorry: 'Estotunnusta %{id} ei löytynyt.'
+      back: Takaisin hakemistoon
+    new:
+      title: 'Luodaan esto käyttäjälle %{name}'
+      heading: 'Luodaan esto käyttäjälle %{name}'
+      reason: 'Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä. Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä.'
+      period: >
+        Kuinka kauan käyttäjä on estetty
+        käyttämästä APIa. Esto alkaa heti.
+      submit: Luo esto
+      tried_contacting: >
+        Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja
+        pyytänyt heitä lopettamaan.
+      tried_waiting: >
+        Olen antanut käyttäjälle kohtuullisen
+        ajan vastata näihin viesteihin.
+      needs_view: >
+        Käyttäjän tulee kirjautua sisään
+        ennen tämän eston poistumista
       back: Näytä kaikki estot
-      heading: Käyttäjän %{name} esto
-      needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan?
-      period: Kuinka pitkäksi aikaa käyttäjää estetään käyttämästä APIa, laskettuna tästä hetkestä.
-      reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä, anna tilanteesta mahdollisimman paljon yksityiskohtia. Muista, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön erikoissanastoa, joten yritä käyttää yleisesti ymmärrettäviä sanoja.
-      show: Näytä tämä esto
+    edit:
+      title: 'Käyttäjän %{name} esto'
+      heading: 'Käyttäjän %{name} esto'
+      reason: 'Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä, anna tilanteesta mahdollisimman paljon yksityiskohtia. Muista, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön erikoissanastoa, joten yritä käyttää yleisesti ymmärrettäviä sanoja.'
+      period: >
+        Kuinka pitkäksi aikaa käyttäjää
+        estetään käyttämästä APIa,
+        laskettuna tästä hetkestä.
       submit: Päivitä esto
-      title: Käyttäjän %{name} esto
-    filter: 
-      block_expired: Esto on jo vanhentunut, eikä sitä voi muokata.
-      block_period: Eston ajanjakson täytyy olla yksi pudotusvalikossa olevista arvoista.
-    helper: 
-      time_future: Päättyy %{time} kuluttua.
-      time_past: Päättyi %{time} sitten.
-      until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
-    index: 
-      empty: Ei estoja.
-      heading: Luettelo käyttäjän estoista
-      title: Estetyt käyttäjät
-    new: 
+      show: Näytä tämä esto
       back: Näytä kaikki estot
-      needs_view: Käyttäjän tulee kirjautua sisään ennen tämän eston poistumista
-      period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti.
-      reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä. Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä.
-      submit: Luo esto
-      tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan.
-      tried_waiting: Olen antanut käyttäjälle kohtuullisen ajan vastata näihin viesteihin.
-    not_found: 
-      back: Takaisin hakemistoon
-      sorry: Estotunnusta %{id} ei löytynyt.
-    partial: 
+      needs_view: >
+        Pitääkö tämän käyttäjän
+        kirjautua sisään ennen kuin esto
+        poistetaan?
+    filter:
+      block_expired: >
+        Esto on jo vanhentunut, eikä sitä voi
+        muokata.
+      block_period: >
+        Eston ajanjakson täytyy olla yksi
+        pudotusvalikossa olevista arvoista.
+    create:
+      try_contacting: >
+        Yritä ottaa yhteyttä käyttäjään
+        ennen kuin estät hänet ja anna heille
+        tarpeeksi aikaa vastata.
+      try_waiting: >
+        Anna käyttäjälle riittävästi aikaa
+        vastata ennen kuin estät hänet.
+      flash: 'Estettiin käyttäjä %{name}'
+    update:
+      only_creator_can_edit: >
+        Vain tämän eston luonut moderaattori
+        voi muokata sitä.
+      success: Esto päivitetty.
+    index:
+      title: Estetyt käyttäjät
+      heading: Luettelo käyttäjän estoista
+      empty: Ei estoja.
+    revoke:
+      title: 'Esto %{block_on} poistetaan'
+      heading: 'Poistetaan käyttäjän %{block_on} esto, jonka oli tehnyt %{block_by}'
+      time_future: 'Tämä esto päättyy %{time} kuluttua.'
+      past: 'Tämä esto päättyi %{time} sitten ja sitä ei voida poistaa.'
+      confirm: >
+        Oletko varma, että haluat poistaa
+        tämän eston?
+      revoke: Poista!
+      flash: Tämä esto on poistettu
+    period:
+      one: 1 tunti
+      other: '%{count} tuntia'
+    partial:
+      show: Näytä
+      edit: Muokkaa
+      revoke: Estä!
       confirm: Oletko varma?
-      creator_name: Tekijä
       display_name: Estetty käyttäjä
-      edit: Muokkaa
-      not_revoked: (ei kumottu)
+      creator_name: Tekijä
       reason: Eston syy
-      revoke: Estä!
+      status: Tila
       revoker_name: Eston tehnyt
-      show: Näytä
+      not_revoked: (ei kumottu)
+      showing_page: 'Sivu %{page}'
+      next: Seuraava »
+      previous: « Edellinen
+    helper:
+      time_future: 'Päättyy %{time} kuluttua.'
+      until_login: >
+        Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu
+        sisään.
+      time_past: 'Päättyi %{time} sitten.'
+    blocks_on:
+      title: 'Käyttäjän %{name} estot'
+      heading: 'Käyttäjän %{name} estot'
+      empty: 'Käyttäjää %{name} ei ole estetty.'
+    blocks_by:
+      title: 'Käyttäjän %{name} tekemät estot'
+      heading: 'Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot'
+      empty: '%{name} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa.'
+    show:
+      title: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
+      heading: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
+      time_future: 'Päättymiseen aikaa %{time}'
+      time_past: 'Loppui %{time} sitten'
       status: Tila
-    period: 
-      one: 1 tunti
-      other: "%{count} tuntia"
-    revoke: 
-      confirm: Oletko varma, että haluat poistaa tämän eston?
-      flash: Tämä esto on poistettu
-      heading: Poistetaan käyttäjän %{block_on} esto, jonka oli tehnyt %{block_by}
-      past: Tämä esto päättyi %{time} sitten ja sitä ei voida poistaa.
-      revoke: Poista!
-      time_future: Tämä esto päättyy %{time} kuluttua.
-      title: Esto %{block_on} poistetaan
-    show: 
-      back: Näytä kaikki estot
-      confirm: Oletko varma?
+      show: Näytä
       edit: Muokkaa
-      heading: "%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta"
-      needs_view: Käyttäjän täytyy kirjautua sisään ennen kuin esto poistuu.
-      reason: "Syy estoon:"
       revoke: Estä!
-      revoker: "Estäjä:"
-      show: Näytä
-      status: Tila
-      time_future: Päättymiseen aikaa %{time}
-      time_past: Loppui %{time} sitten
-      title: "%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta"
-    update: 
-      only_creator_can_edit: Vain tämän eston luonut moderaattori voi muokata sitä.
-      success: Esto päivitetty.
-  user_role: 
-    filter: 
-      already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli %{role}.
-      doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia %{role}.
-      not_a_role: Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli.
-      not_an_administrator: Vain ylläpitäjät voivat hallita käyttäjärooleja, etkä ole ylläpitäjä.
-    grant: 
-      confirm: Vahvista
-      fail: Roolin ”%{role}” myöntäminen käyttäjälle ”%{name}” epäonnistui. Tarkista että käyttäjä ja rooli ovat molemmat kelvollisia.
-      heading: Vahvista roolin myöntäminen
-      title: Vahvista roolin myöntäminen
-    revoke: 
-      confirm: Vahvista
-      heading: Vahvista roolin poistaminen
-      title: Vahvista roolin poistaminen
+      confirm: Oletko varma?
+      reason: 'Syy estoon:'
+      back: Näytä kaikki estot
+      revoker: 'Estäjä:'
+      needs_view: >
+        Käyttäjän täytyy kirjautua sisään
+        ennen kuin esto poistuu.
+  note:
+    description:
+      opened_at_html: 'Luotu %{when} sitten'
+      opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when} sitten'
+      commented_at_html: 'Päivitetty %{when} sitten'
+      commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten'
+      closed_at_html: 'Ratkaistu %{when} sitten'
+      closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when} sitten'
+      reopened_at_html: 'Avattu uudelleen %{when} sitten'
+      reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uudelleen %{when} sitten'
+    rss:
+      title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
+      description_area: 'Luettelo raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista huomautuksista omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})]'
+      description_item: 'Karttailmoituksen %{id} RSS-syöte'
+      opened: 'uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place})'
+      commented: 'uusi kommentti (lähellä kohdetta %{place})'
+      closed: 'suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place})'
+      reopened: 'uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place})'
+    entry:
+      comment: Kommentti
+      full: Koko karttailmoitus
+    mine:
+      title: 'Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat huomautukset'
+      heading: 'Käyttäjän %{user} karttailmoitukset'
+      subheading: 'Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat karttailmoitukset'
+      id: Tunniste
+      creator: Tekijä
+      description: Kuvaus
+      created_at: Luotu
+      last_changed: Viimeksi muutettu
+      ago_html: '%{when} sitten'
+  javascripts:
+    close: Sulje
+    share:
+      title: Jakaminen
+      cancel: Peruuta
+      image: Kartta kuvana
+      link: Linkki tai HTML-koodi
+      long_link: Linkki
+      short_link: Lyhyt linkki
+      embed: HTML-koodi
+      custom_dimensions: Rajaa alue itse
+      format: 'Tiedostomuoto:'
+      scale: 'Mittakaava:'
+      image_size: >
+        Kuva esitetään perinteisessä
+        karttanäkymässä koossa
+      download: Lataa
+      short_url: Lyhyt osoite
+      include_marker: Lisää karttamerkki
+      center_marker: Keskitä kartta karttamerkkiin
+      paste_html: >
+        Upota karttaikkuna liittämällä tämä
+        koodi verkkosivulle
+      view_larger_map: Näytä isommalla kartalla
+    key:
+      title: Karttamerkinnät
+      tooltip: Merkkien selitykset
+      tooltip_disabled: >
+        Ei käytettävissä tässä
+        karttanäkymässä
+    map:
+      zoom:
+        in: Lähennä
+        out: Loitonna
+      locate:
+        title: Näytä oma sijaintini
+        popup: 'Sijainti tarkkuudella {distance} {unit} tästä pisteestä'
+      base:
+        standard: Perinteinen
+        cycle_map: Pyöräilykartta
+        transport_map: Joukkoliikenne
+        hot: Humanitaarinen
+      layers:
+        header: Karttanäkymä
+        notes: Karttailmoitukset
+        data: Kartta-aineisto
+        overlays: >
+          Nämä toiminnot on tarkoitettu
+          karttavirheiden korjaamiseen
+        title: Karttanäkymä
+      copyright: "© <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMapin tekijät</a>"
+      donate_link_text: "<a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Tee lahjoitus</a>"
+    site:
+      edit_tooltip: Muokkaa karttaa
+      edit_disabled_tooltip: >
+        Aloita kartan muokkaaminen suurentamalla
+        karttaa
+      createnote_tooltip: Ilmoita karttavirheestä
+      createnote_disabled_tooltip: >
+        Lähennä karttaa ennen karttavirheestä
+        ilmoittamista.
+      map_notes_zoom_in_tooltip: >
+        Näytä karttailmoitukset
+        lähentämällä karttaa
+      map_data_zoom_in_tooltip: >
+        Näytä kartta-aineisto lähentämällä
+        karttaa
+    notes:
+      new:
+        intro: >
+          Auta parantamaan karttatietokantaa
+          ilmoittamalla virheistä. Muut
+          kartoittajat näkevät tämän
+          ilmoituksen ja voivat korjata ongelman,
+          joten valitse sijainti ja kirjoita
+          virheen kuvaus mahdollisimman
+          huolellisesti.
+        add: Lähetä ilmoitus
+      show:
+        anonymous_warning: >
+          Tässä karttailmoituksessa on
+          kommentteja tunnistautumattomilta
+          käyttäjiltä, joihin tulisi suhtautua
+          varauksella.
+        hide: Piilota
+        resolve: Ratkaise
+        reactivate: Avaa uudelleen
+        comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise
+        comment: Kommentoi
+    edit_help: >
+      Siirrä ja lähennä kartta muokattavaan
+      paikkaan ja napsauta sitten tästä.
+  redaction:
+    edit:
+      description: Kuvaus
+      heading: Muokkaa laitosta
+      submit: Tallenna redaktio
+      title: Muokkaa laitosta
+    index:
+      empty: Ei ole näytettävää laitosta
+      heading: Laitosten luettelo
+      title: Laitosten luettelo
+    new:
+      description: Kuvaus
+      heading: Kirjoita tietoja uudesta laitoksesta
+      submit: Luo redaktio
+      title: Luodaan uusi redaktio
+    show:
+      description: 'Kuvaus:'
+      heading: 'Näytetään redaktio ”%{title}”'
+      title: Näytetään redaktio
+      user: 'Luoja:'
+      edit: Muokkaa tätä laitosta
+      destroy: Poista tämä redaktio
+      confirm: Oletko varma?
+    create:
+      flash: Redaktio luotu.
+    update:
+      flash: Muutokset on tallennettu.
+    destroy:
+      not_empty: >
+        Redaktio ei ole tyhjä. Poista
+        redaktiotiedot kaikista tähän
+        redaktioon liittyvistä versioista ennen
+        sen tuhoamista.
+      flash: Redaktio tuhottu.
+      error: Laitosta tuhottaessa tapahtui virhe.