]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/de.yml
Translate geocoder.results.namefinder. May be incorrect in the context in which it...
[rails.git] / config / locales / de.yml
index db7bccdf2a182b02872b65aa02bc70a647f6dd1b..b3a5549ad7ea77945fcb5ae70918f863d4ab28a5 100644 (file)
@@ -72,6 +72,10 @@ de:
         description: "Beschreibung"
         languages: "Sprachen"
         pass_crypt: "Passwort"
+  printable_name:
+    with_id: "{{id}}"
+    with_version: "{{id}}, v{{version}}"
+    with_name: "{{name}} ({{id}})"
   map:
     view: Karte
     edit: Bearbeiten
@@ -100,30 +104,36 @@ de:
       version: "Version:"
       in_changeset: "Im Changeset:"
     containing_relation:
-      relation: "Relation {{relation_name}}"
-      relation_as: "(als {{relation_role}})"
+      entry: "Relation {{relation_name}}"
+      entry_role: "Relation {{relation_name}} (als {{relation_role}})"
     map:
       loading: "Laden..."
       deleted: "Gelöscht"
-      view_larger_map: "Größere Karte anzeigen"
+      larger:
+        area: "Bereich größerer Karte"
+        node: "Knoten auf größerer Karte"
+        way: "Weg auf größerer Karte"
+        relation: "Relation auf größerer Karte"
     node_details:
       coordinates: "Koordinaten: "
       part_of: "Teil von:"
     node_history:
       node_history: "Knoten-Chronik"
+      node_history_title: "Knoten-Chronik: {{node_name}}"
       download: "{{download_xml_link}} oder {{view_details_link}}"
       download_xml: "XML herunterladen"
       view_details: "Detailseite anzeigen"
     node:
       node: "Knoten"
       node_title: "Knoten: {{node_name}}"
-      download: "{{download_xml_link}} oder {{view_history_link}}"
+      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} oder {{edit_link}}"
       download_xml: "XML herunterladen"
       view_history: "Chronik anzeigen"
+      edit: "Bearbeiten"
     not_found:
       sorry: "Wir konnten den {{type}} mit der Nummer {{id}} leider nicht finden. Du hast dich möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt."
       type:
-        node: Konten
+        node: Knoten
         way: Weg
         relation: Relation
     paging_nav:
@@ -136,7 +146,12 @@ de:
       relation_history: "Relations-Chronik"
       relation_history_title: "Relations-Chronik: {{relation_name}}"
     relation_member:
-      as: "des Typs"
+      entry: "{{type}} {{name}}"
+      entry_role: "{{type}} {{name}} als {{role}}"
+      type:
+        node: "Knoten"
+        way: "Weg"
+        relation: "Relation"
     relation:
       relation: "Relation"
       relation_title: "Relation: {{relation_name}}"
@@ -147,6 +162,7 @@ de:
       view_data: "Daten des aktuellen Kartenausschnitts anzeigen"
       manually_select: "Einen anderen Kartenausschnitt manuell auswählen"
     start_rjs:
+      data_layer_name: "Daten"
       data_frame_title: "Daten"
       zoom_or_select: "Karte vergrössern oder einen Bereich auf der Karte auswählen"
       drag_a_box: "Einen Rahmen über die Karte aufziehen, um einen Bereich auszuwählen"
@@ -162,13 +178,13 @@ de:
       private_user: "Anonymer Benutzer"
       edited_by_user_at_timestamp: "Bearbeitet von [[user]] am [[timestamp]]"
       object_list:
-        heading: "Object list"
-        back: "Display object list"
+        heading: "Objektliste"
+        back: "Objektliste anzeigen"
         type:
-          node: "Konten"
+          node: "Knoten"
           way: "Weg"
           # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
-        api: "Retrieve this area from the API"
+        api: "Diesen Bereich von der API abfragen"
         details: "Details"
         selected:
           type:
@@ -191,15 +207,16 @@ de:
     way_history:
       way_history: "Wege-Chronik"
       way_history_title: "Chronik des Wegs: {{way_name}}"
-      download: "{{download_xml_link}} or {{view_details_link}}"
+      download: "{{download_xml_link}} oder {{view_details_link}}"
       download_xml: "Download als XML"
       view_details: "Detailseite anzeigen"
     way:
       way: "Weg"
       way_title: "Weg: {{way_name}}"
-      download: "{{download_xml_link}} oder {{view_history_link}}"
+      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} oder {{edit_link}}"
       download_xml: "Download als XML"
       view_history: "Chronik anzeigen"
+      edit: "Bearbeiten"
   changeset:
     changeset_paging_nav: 
       showing_page: "Seite"
@@ -246,6 +263,7 @@ de:
     list:
       title: "Blogs"
       user_title: "{{user}}s Blog" 
+      in_language_title: "Blogeintrag in {{language}}"
       new: Selbst Bloggen
       new_title: Blogeintrag erstellen
       no_entries: Dieser Benutzer hat noch kein Blog
@@ -271,6 +289,7 @@ de:
       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, um einen Kommentar zu schreiben" 
       login: "Anmelden"
     no_such_entry:
+      title: "Blogeintrag nicht gefunden"
       heading: "Kein Blogeintrag mit der Nummer {{id}}"
       body: "Wir konnten leider keinen Blogeintrag oder Kommentar mit der Nummer {{id}} finden. Du hast dich möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt."
     no_such_user:
@@ -278,7 +297,7 @@ de:
       heading: "Der Benutzer {{user}} existiert nicht"
       body: "Wir konnten leider keinen Benutzer mit dem Namen {{user}} finden. Du hast dich möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt."
     diary_entry:
-      posted_by: "Verfasst von {{link_user}} am {{created}} in {{language}}"
+      posted_by: "Verfasst von {{link_user}} am {{created}} in {{language_link}}"
       comment_link: Kommentar zu diesem Eintrag
       reply_link: Auf diesen Eintrag antworten
       comment_count:
@@ -307,7 +326,7 @@ de:
       add_marker: "Markierung zur Karte hinzufügen"
       latitude: "Breitengrad:"
       longitude: "Längengrad:"
-      output: "Output"
+      output: "Ausgabe"
       paste_html: "HTML-Code kopieren, um ihn in eine Website einzufügen."
       export_button: "Export"
     start_rjs:
@@ -330,22 +349,22 @@ de:
       # in <h1>
       h1: OpenStreetMap
     logo:
-      alt_text: OpenStreetMap logo
+      alt_text: OpenStreetMap Logo
     welcome_user: "Willkommen, {{user_link}}"
-    welcome_user_link_tooltip: Your user page
-    home: home
-    home_tooltip: Go to home location
-    inbox: "inbox ({{count}})"
+    welcome_user_link_tooltip: Eigene Benutzerseite
+    home: Standort
+    home_tooltip: Eigener Standort
+    inbox: "Posteingang ({{count}})"
     inbox_tooltip:
-      zero: Your inbox contains no unread messages
-      one: Your inbox contians 1 unread message
-      other: Your inbox contains {{count}} unread messages
+      zero: Dein Posteingang enthält keine ungelesenen Nachrichten
+      one: Dein Posteingang enthält 1 ungelesene Nachricht
+      other: Dein Posteingang enthält {{count}} ungelesene Nachrichten
     logout: Abmelden
-    logout_tooltip: "Log out"
+    logout_tooltip: "Abmelden"
     log_in: Anmelden
-    log_in_tooltip: Log in with an existing account
+    log_in_tooltip: Für dein Benutzerkonto anmelden
     sign_up: Registrieren
-    sign_up_tooltip: Create an account for editing
+    sign_up_tooltip: Ein Benutzerkonto zum Daten bearbeiten erstellen
     view: Karte
     view_tooltip: Karte betrachten
     edit: Bearbeiten
@@ -369,12 +388,12 @@ de:
     donate: "Unterstütze die OpenStreetMap-Hardwarespendenaktion durch eine eigene {{link}}."
     donate_link_text: Spende
     help_wiki: "Hilfe & Wiki"
-    help_wiki_tooltip: "Help &amp; Wiki site for the project"
-    help_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org"
+    help_wiki_tooltip: "Hilfe & Wiki; Wiki des Projekts"
+    help_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Hauptseite&uselang=de"
     news_blog: "News-Blog"
-    news_blog_tooltip: "News blog about OpenStreetMap, free geographical data, etc."
+    news_blog_tooltip: "News-Blog über OpenStreetMap, freie geographische Daten, etc."
     shop: Shop
-    shop_tooltip: Shop with branded OpenStreetMap 
+    shop_tooltip: Shop für Artikel mit OpenStreetMap-Logo
     shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise
     sotm: 'Besuche die OpenStreetMap-Konferenz, The State of the Map 2009, am 10.-12. Juli in Amsterdam!'
     alt_donation: Spenden
@@ -399,37 +418,37 @@ de:
       had_added_you: "{{user}} hat dich als Freund hinzugefügt."
       see_their_profile: "Sein Profil ist hier {{userurl}} zu finden, dort kannst du ihn ebenfalls als Freund hinzufügen."
     gpx_notification:
-      greeting: "Hi,"
-      your_gpx_file: "It looks like your GPX file"
-      with_description: "with the description"
-      and_the_tags: "and the following tags:"
-      and_no_tags: "and no tags."
+      greeting: "Hallo,"
+      your_gpx_file: "Deine GPX-Datei"
+      with_description: "mit der Beschreibung"
+      and_the_tags: "und folgenden Tags:"
+      and_no_tags: "und ohne Tags."
       failure:
-        subject: "[OpenStreetMap] GPX Import failure"
-        failed_to_import: "failed to import. Here's the error:"
-        more_info_1: "More information about GPX import failures and how to avoid"
-        more_info_2: "them can be found at:"
+        subject: "[OpenStreetMap] GPX-Import Fehler"
+        failed_to_import: "konnte nicht importiert werden. Fehlermeldung:"
+        more_info_1: "Mehr Informationen über GPX-Import Fehler und wie diese vermieden werden können"
+        more_info_2: "finden sich hier:"
         import_failures_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures"
       success:
-        subject: "[OpenStreetMap] GPX Import success"
+        subject: "[OpenStreetMap] GPX-Import erfolgreich"
         loaded_successfully: |
-          loaded successfully with {{trace_points}} out of a possible
-          {{possible_points}} points.
+          {{trace_points}} von
+          {{possible_points}} möglichen Punkten wurden erfolgreich importiert.
     signup_confirm:
       subject: "[OpenStreetMap] Deine E-Mail-Adresse bestätigen"
     signup_confirm_plain:
       greeting: "Hallo!"
       hopefully_you: "Jemand (hoffentlich du) möchte ein Benutzerkonto erstellen für"
       # next two translations run-on : please word wrap appropriately
-      click_the_link_1: "Wenn du das bist, Herzlich Willkommen! Bitte klicke auf den Link unten um dein"
-      click_the_link_2: "Benutzerkonto zu bestätigen. Lies weiter, denn es folgen mehr Informationen über OSM."
+      click_the_link_1: "Wenn du das bist, Herzlich Willkommen! Bitte klicke auf den folgenden Link unter dieser Zeile, um dein"
+      click_the_link_2: "Benutzerkonto zu bestätigen. Lies danach weiter, denn es folgen mehr Informationen über OSM."
       introductory_video: "Ein Einführungsvideo zu OpenStreetMap kannst du dir hier anschauen:"
       more_videos: "Weitere Videos gibt es hier:"
       the_wiki: "Weitere Informationen über OSM findest du in unserem Wiki:"
-      the_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide"
+      the_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Beginners_Guide"
       opengeodata: "OpenGeoData.org ist das OpenStreetMap Blog; dort gibt es auch einen Podcast:"
       wiki_signup: "Im Wiki von OpenStreetMap kannst du dich ebenfalls registrieren:"
-      wiki_signup_url: "http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page"
+      wiki_signup_url: "http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Hauptseite"
       # next four translations are in pairs : please word wrap appropriately
       user_wiki_1: "Es wird begrüßt wenn du dort eine Benutzerseite erstellst, welche"
       user_wiki_2: "einen Kategorie-Tag enthält der auf deinen Standort hinweist, zum Beispiel [[Category:Users_in_München]]."
@@ -438,14 +457,14 @@ de:
     signup_confirm_html:
       greeting: "Hallo!"
       hopefully_you: "Jemand (hoffentlich du) möchte ein Benutzerkonto erstellen für"
-      click_the_link: "Wenn du das bist, Herzlich Willkommen! Bitte klicke auf den Link unten um dein Benutzerkonto zu bestätigen. Lies weiter, denn es folgen mehr Informationen über OSM."
-      introductory_video: "Du kannst dir das {{introductory_video_link}} anschaun."
+      click_the_link: "Wenn du das bist, Herzlich Willkommen! Bitte klicke auf den folgenden Link unter dieser Zeile um dein Benutzerkonto zu bestätigen. Lies danach weiter, denn es folgen mehr Informationen über OSM."
+      introductory_video: "Du kannst dir das {{introductory_video_link}} anschauen."
       video_to_openstreetmap: "Einführungsvideo zu OpenStreetMap"
       more_videos: "Darüber hinaus gibt es noch viele weitere {{more_videos_link}}."
       more_videos_here: "Videos über OpenStreetMap"
-      get_reading: 'Weitere Informationen über OSM findest du in <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">unserem Wiki</a><br /><a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData.org</a> ist das OpenStreetMap Blog; dort gibt es auch einen <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">Podcast</a>.'
-      wiki_signup: 'Im <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Main_Page">Wiki von OpenStreetMap</a> kannst du dich ebenfalls <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup">registrieren</a>.'
-      user_wiki_page: 'Es ist notwendig, dass du eine Wiki-Benutzerseite erstellst.  Bitte füge auch ein Kategorie-Tag ein, das deinen Standort anzeigt, zum Beispiel <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_München">[[Category:Users_in_München]]</a>.'
+      get_reading: 'Weitere Informationen über OSM findest du in <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Beginners_Guide">unserem Wiki</a><br /><a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData.org</a> ist das OpenStreetMap Blog; dort gibt es auch einen <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">Podcast</a>.'
+      wiki_signup: 'Im <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hauptseite">Wiki von OpenStreetMap</a> kannst du dich ebenfalls <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup">registrieren</a>.'
+      user_wiki_page: 'Es wird begrüßt, wenn du eine Wiki-Benutzerseite erstellst. Bitte füge auch ein Kategorie-Tag ein, das deinen Standort anzeigt, zum Beispiel <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_München">[[Category:Users_in_München]]</a>.'
       current_user: 'Ebenso ist <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">eine Liste mit allen Benutzern in einer Kategorie</a>, die anzeigt wo diese auf der Welt sind, verfügbar.'
     email_confirm:
       subject: "[OpenStreetMap] Deine E-Mail-Adresse bestätigen"
@@ -536,11 +555,12 @@ de:
       js_2: "OpenStreetMap nutzt Javascript für die Kartendarstellung."
       js_3: 'Solltest bei dir kein Javascript möglich sein, kannst du auf der <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home Website</a> eine Version ohne Javascript benutzen.'
       permalink: Permalink
+      shortlink: Shortlink
       license:
         notice: "Lizenziert unter {{license_name}} Lizenz durch das {{project_name}} und seine Mitwirkenden."
         license_name: "Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0"
+        license_url: "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.de"
         project_name: "OpenStreetMap Projekt"
-        project_name: "OpenStreetMap project"
         project_url: "http://openstreetmap.org"
     edit:
       not_public: "Deine Einstellungen sind auf anonymes Bearbeiten gestellt."
@@ -562,16 +582,85 @@ de:
       search_help: "Beispiele: 'München', 'Heinestraße, Würzburg', 'CB2 5AQ', oder 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>mehr Beispiele...</a>"
     key:
       map_key: "Legende"
-      map_key_tooltip: "Map key for the mapnik rendering at this zoom level"
+      map_key_tooltip: "Legende für die Mapnik-Karte bei diesem Zoom-Level"
+      table:
+        heading: "Legende f&uuml;r Zoomstufe {{zoom_level}}"
+        entry:
+          motorway: "Autobahn"
+          trunk: "Schnellstraße"
+          primary: "Bundesstraße"
+          secondary: "Landes-, Kreisstraße"
+          unclassified: "Straße"
+          unsurfaced: "Unbefestigte Straße"
+          track: "Wald-, Feldweg"
+          byway: "Nebenweg"
+          bridleway: "Reitweg"
+          cycleway: "Fahrradweg"
+          footway: "Fussweg"
+          rail: "Eisenbahn"
+          subway: "U-Bahn"
+          tram:
+            - Light rail
+            - tram
+          cable:
+            - Cable car
+            - chair lift
+          runway:
+            - Airport Runway
+            - taxiway
+          apron:
+            - Airport apron
+            - terminal
+          admin: "Landesgrenzen, sonstige Grenzen"
+          forest: "Forst"
+          wood: "Naturwald"
+          golf: "Golfplatz"
+          park: "Park"
+          resident: "Wohngebiet"
+          tourist: "Touristenattraktion"
+          common:
+            - Common
+            - meadow
+          retail: "Einkaufszentrum"
+          industrial: "Industriegebiet"
+          commercial: "Gewerbegebiet"
+          heathland: "Heide"
+          lake:
+            - Lake
+            - reservoir
+          farm: "Landwirtschaft"
+          brownfield: "Brachland"
+          cemetery: "Friedhof"
+          allotments: "Kleingartenanlage"
+          pitch: "Sportfeld"
+          centre: "Sportzentum"
+          reserve: "Naturschutzgebiet"
+          military: "Militärgebiet"
+          school: "Schule, Universität"
+          building: "Besonderes Gebäude"
+          station: "Bahnhof"
+          summit:
+            - Summit
+            - peak
+          tunnel: "Gestrichelter Rand = Tunnel"
+          bridge: "Dicker Rand = Brücke"
+          private: "Privater Zugang"
+          permissive: "Eingeschänkter Zugang"
+          destination: "Nur für Anrainer"
+          construction: "Straße im Bau"
   trace:
     create:
       upload_trace: "Lade einen GPS-Track hoch"
-      trace_uploaded: "Your GPX file has been uploaded and is awaiting insertion in to the database. This will usually happen within half an hour, and an email will be sent to you on completion."
+      trace_uploaded: "Deine GPX-Datei wurde hochgeladen und wartet auf die Aufnahme in die Datenbank. Dies geschieht normalerweise innerhalb einer halben Stunde, anschließend wird dir eine Bestätigungs-E-Mail gesendet."
     edit:
+      title: "Track {{name}} bearbeiten"
+      heading: "Track {{name}} bearbeiten"
       filename: "Dateiname:"
+      download: "herunterladen"
       uploaded_at: "Hochgeladen am:"
       points: "Punkte:"
       start_coord: "Startkoordinate:"
+      map: "Karte"
       edit: "bearbeiten"
       owner: "Besitzer:"
       description: "Beschreibung:"
@@ -586,9 +675,11 @@ de:
       description: "Beschreibung"
       tags: "Tags"
       public: "Öffentlich?"
+      public_help: "Was heißt das?"
+      public_help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
       upload_button: "Hochladen"
       help: "Hilfe"
-      help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload"
+      help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Upload"
     trace_header:
       see_just_your_traces: "Eigene GPS-Tracks anzeigen oder neue hinzufügen"
       see_all_traces: "Alle GPS-Tracks"
@@ -597,6 +688,8 @@ de:
     trace_optionals:
       tags: "Tags"
     view:
+      title: "Track {{name}} betrachten"
+      heading: "Track {{name}} betrachten"
       pending: "WARTEND"
       filename: "Dateiname:"
       download: "herunterladen"
@@ -607,12 +700,11 @@ de:
       edit: "bearbeiten"
       owner: "Besitzer:"
       description: "Beschreibung:"
-      tags: "Tags"
+      tags: "Tags:"
       none: "Keine"
       make_public: "Mache diesen Track öffentlich"
       edit_track: "Diesen Track bearbeiten"
       delete_track: "Diesen Track löschen"
-      viewing_trace: "Track {{name}} betrachten"
       trace_not_found: "Track nicht gefunden!"
     trace_paging_nav:
       showing: "Zeige Seite"
@@ -669,7 +761,7 @@ de:
       no_auto_account_create: "Im Moment ist das automatische Erstellen eines Benutzerkontos leider nicht möglich."
       contact_webmaster: 'Bitte kontaktiere den <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">Webmaster</a> um ein Benutzerkonto erstellt zu bekommen - wir werden die Anfrage so schnell wie möglich bearbeiten. '
       fill_form: "Fülle das Formular aus und dir wird eine kurze E-Mail zur Aktivierung deines Benutzerkontos geschickt."
-      license_agreement: 'Mit der Erstellung des Benutzerkontos stimmst du zu, dass alle Daten, die du zu openstreetmap.org hochlädst und alle Daten, die du mit irgendeinem externem Programm, dass sich mit openstreetmap.org verbindet, erstellst, (nicht exklusiv) unter <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">dieser Creative Commons Lizenz (by-sa)</a> lizenziert werden.'
+      license_agreement: 'Mit der Erstellung des Benutzerkontos stimmst du zu, dass alle Daten, die du zum OpenStreetMap-Projekt beiträgst, (nicht exklusiv) unter <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">dieser Creative Commons Lizenz (by-sa)</a> lizenziert werden.'
       email address: "E-Mail-Adresse: "
       confirm email address: "Bestätige deine E-Mail-Adresse: "
       not displayed publicly: 'Nicht öffentlich sichtbar (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy">Datenschutzrichtlinie</a>)'
@@ -677,7 +769,7 @@ de:
       password: "Passwort: "
       confirm password: "Passwort bestätigen: "
       signup: Registrieren
-      flash create success message: "Benutzerkonto wurde erfolgreich erstellt. Ein Bestätigungscode wurde dir per E-Mail zugesendet, bitte bestätige diesen und du kannst mit dem Mappen beginnen.<br /><br />Du kannst dich nicht einloggen bevor du deine E-Mail-Adresse mit dem Bestätigungscode bestätigt hast.<br /><br />Falls du einen Spam-Blocker nutzt, der Bestätigungsanfragen sendet, dann setze bitte webmaster@openstreetmap.org auf deine Whitelist, weil wir auf keine Bestätigungsanfrage antworten können."
+      flash create success message: "Benutzerkonto wurde erfolgreich erstellt. Ein Bestätigungslink wurde dir per E-Mail zugesendet, bitte bestätige diesen und du kannst mit dem Mappen beginnen.<br /><br />Du kannst dich nicht einloggen bevor du deine E-Mail-Adresse mit dem Bestätigungslink bestätigt hast.<br /><br />Falls du einen Spam-Blocker nutzt, der Bestätigungsanfragen sendet, dann setze bitte webmaster@openstreetmap.org auf deine Whitelist, weil wir auf keine Bestätigungsanfrage antworten können."
     no_such_user:
       title: "Benutzer nicht gefunden"
       heading: "Der Benutzer {{user}} existiert nicht"
@@ -721,7 +813,7 @@ de:
       public editing:
         heading: "Öffentliches Bearbeiten: "
         enabled: "Aktiviert. Nicht anonym, bearbeiten der Kartendaten möglich."
-        enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
+        enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits"
         enabled link text: "Was ist das?"
         disabled: "Deaktiviert, bearbeiten von Daten nicht möglich, alle bisherigen Bearbeitungen sind anonym."
         disabled link text: "Warum kann ich nichts bearbeiten?"
@@ -742,13 +834,13 @@ de:
       press confirm button: "Benutzerkonto aktivieren, indem du auf den Bestätigungsbutton klickst."
       button: Bestätigen
       success: "Dein Benutzeraccount wurde bestätigt, danke fürs Registrieren!" 
-      failure: "Ein Benutzeraccount wurde beretis mit diesem Kürzel bestätigt."
+      failure: "Ein Benutzeraccount wurde bereits mit diesem Link bestätigt."
     confirm_email:
       heading: Änderung der E-Mail-Adresse bestätigen
       press confirm button: "Neue E-Mail-Adresse bestätigen, indem du auf den Bestätigungsbutton klickst."
       button: Bestätigen
       success: "Deine E-Mail-Adresse wurde bestätigt, danke fürs Registrieren!" 
-      failure: "Eine E-Mail-Adresse wurde bereits mit diesem Kürzel bestätigt."
+      failure: "Eine E-Mail-Adresse wurde bereits mit diesem Link bestätigt."
     set_home:
       flash success: "Standort erfolgreich gespeichert"
     go_public: