]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sv.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / sv.yml
index 4e29ae11b0820d2235bf2b24cc2ca6a902b3a41b..aaff3ed8df114191e965dde3aab937ce497e03fc 100644 (file)
@@ -169,6 +169,8 @@ sv:
         title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment}
       join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen
       discussion: Diskussion
+      still_open: Ändringsset är fortfarande öppet - diskussionen kommer att öppnas
+        när ändringsset har stängts.
     node:
       title: 'Nod: %{name}'
       history_title: 'Nodhistorik: %{name}'
@@ -379,7 +381,7 @@ sv:
       embeddable_html: Inbäddad HTML
       licence: Licens
       export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen  <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
+        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
         Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en
@@ -418,14 +420,12 @@ sv:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Resultat från <a href="http://openstreetmap.org/">OpenStreetMap</a>
-        uk_postcode: Resultat från <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / Free
-          The Postcode</a>
-        ca_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon: Resultat från <a href="https://openstreetmap.org/">OpenStreetMap</a>
+        ca_postcode: Resultat från <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim: Resultat från <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim_reverse: Resultat från <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames_reverse: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
@@ -435,12 +435,18 @@ sv:
           chair_lift: Stollift
           drag_lift: Släplift
           gondola: Gondolbana
+          platter: Knapplift
+          pylon: Pylon
           station: Linbanestation
+          t-bar: Ankarlift
         aeroway:
           aerodrome: Flygfält
+          airstrip: Landningsbana
           apron: Platta
           gate: Gate
+          hangar: Hangar
           helipad: Helikopterplatta
+          parking_position: Parkeringsplats
           runway: Landningsbana
           taxiway: Taxibana
           terminal: Terminal
@@ -475,39 +481,33 @@ sv:
           crematorium: Krematorium
           dentist: Tandläkare
           doctors: Läkare
-          dormitory: Studenthem
           drinking_water: Dricksvatten
           driving_school: Körskola
           embassy: Ambassad
-          emergency_phone: Nödtelefon
           fast_food: Snabbmat
           ferry_terminal: Färjeterminal
-          fire_hydrant: Brandpost
           fire_station: Brandstation
           food_court: Food Court
           fountain: Fontän
           fuel: Bränsle
           gambling: Spel
           grave_yard: Begravningsplats
-          gym: Fitnesscenter / Gym
-          health_centre: Vårdcentral
           hospital: Sjukhus
           hunting_stand: Jakttorn
           ice_cream: Glass
           kindergarten: Dagis
           library: Bibliotek
-          market: Torghandel
           marketplace: |2-
 
             Marknad
           monastery: Kloster
           motorcycle_parking: Motorcykelparkering
           nightclub: Nattklubb
-          nursery: Förskola
           nursing_home: Vårdhem
           office: Kontor
           parking: Parkeringsplats
           parking_entrance: Parkeringsinfart
+          parking_space: Parkeringsplats
           pharmacy: Apotek
           place_of_worship: Plats för tillbedjan
           police: Polis
@@ -517,7 +517,6 @@ sv:
           prison: Fängelse
           pub: Pub
           public_building: Offentlig byggnad
-          reception_area: Reception
           recycling: Återvinningsstation
           restaurant: Restaurang
           retirement_home: Äldreboende
@@ -550,6 +549,7 @@ sv:
           protected_area: Skyddat område
         bridge:
           aqueduct: Akvedukt
+          boardwalk: Strandpromenad
           suspension: Hängbro
           swing: Svängbro
           viaduct: Viadukt
@@ -569,20 +569,25 @@ sv:
           "yes": Hantverksbutik
         emergency:
           ambulance_station: Ambulansstation
+          assembly_point: Mötesplats
           defibrillator: Defibrillator
           landing_site: Nödlandningsplats
           phone: Nödtelefon
+          water_tank: Nödvattentank
+          "yes": Nödsituation
         highway:
           abandoned: Övergiven motorväg
           bridleway: Ridstig
           bus_guideway: Spårbussväg
           bus_stop: Busshållplats
           construction: Väg under byggnad
+          corridor: Korridor
           cycleway: Cykelspår
           elevator: Hiss
           emergency_access_point: Utryckningsplats
           footway: Gångväg
           ford: Vadställe
+          give_way: Väjningspliktsskylt
           living_street: Gångfartsområde
           milestone: Milstolpe
           motorway: Motorväg
@@ -604,6 +609,7 @@ sv:
           services: Rastplats-väg
           speed_camera: Trafiksäkerhetskamera
           steps: Trappa
+          stop: Stoppskylt
           street_lamp: Gatlykta
           tertiary: Landsväg
           tertiary_link: Landsväg
@@ -612,8 +618,8 @@ sv:
           trail: Vandringsled
           trunk: Stamväg
           trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled
+          turning_loop: Vändslinga
           unclassified: Oklassificerad väg
-          unsurfaced: Oasfalterad väg
           "yes": Väg
         historic:
           archaeological_site: Arkeologisk plats
@@ -632,6 +638,7 @@ sv:
           manor: Herrgård
           memorial: Minnesmärke
           mine: Gruva
+          mine_shaft: Gruvschakt
           monument: Monument
           roman_road: Romersk väg
           ruins: Ruin
@@ -641,6 +648,7 @@ sv:
           wayside_cross: Landmärke
           wayside_shrine: Vägkants-helgedom
           wreck: Vrak
+          "yes": Historisk plats
         junction:
           "yes": Korsning
         landuse:
@@ -678,9 +686,9 @@ sv:
         leisure:
           beach_resort: Badort
           bird_hide: Fågeltorn
-          club: Klubb
           common: Allmänning
           dog_park: Hundpark
+          firepit: Gropeld
           fishing: Fiskevatten
           fitness_centre: Gym
           fitness_station: Gym
@@ -705,15 +713,46 @@ sv:
           water_park: Vattenpark
           "yes": Fritid
         man_made:
+          adit: Gruvöppning
+          beacon: Fyr
+          beehive: Bikupa
+          breakwater: Vågbrytare
+          bridge: Bro
+          bunker_silo: Bunker
+          chimney: Skorsten
+          crane: Kran
+          dolphin: Dykdalb
+          dyke: Dike
+          embankment: Fördämning
+          flagpole: Flaggstång
+          gasometer: Gasometer
+          groyne: Vågbrytare
+          kiln: Kalkugn
           lighthouse: Fyr
+          mast: Mast
+          mine: Gruva
+          mineshaft: Gruvschakt
+          monitoring_station: Övervakningsstation
+          petroleum_well: Oljebrunn
+          pier: Pir
           pipeline: Pipeline
+          silo: Silo
+          storage_tank: Lagringstank
+          surveillance: Övervakning
           tower: Torn
+          wastewater_plant: Avfallsfabrik
+          watermill: Vattenkvarn
+          water_tower: Vattentorn
+          water_well: Brunn
+          water_works: Vattenreningsverk
+          windmill: Väderkvarn
           works: Fabrik
           "yes": handgjord
         military:
           airfield: Militärt flygfält
           barracks: Kaserner
           bunker: Bunker
+          "yes": Militär
         mountain_pass:
           "yes": Bergspass
         natural:
@@ -759,11 +798,14 @@ sv:
           accountant: Revisor
           administrative: Administration
           architect: Arkitekt
+          association: Förening
           company: Företag
+          educational_institution: Utbildningsanstalt
           employment_agency: Bemanningsföretag
           estate_agent: Fastighetsmäklare
           government: Statligt kontor
           insurance: Försäkringskassa
+          it: IT-kontor
           lawyer: Advokat
           ngo: Icke-statligt kontor
           telecommunication: Telefonbolagskontor
@@ -771,9 +813,8 @@ sv:
           "yes": Kontor
         place:
           allotments: Kolonilotter
-          block: Blockera
-          airport: Flygplats
           city: Stad
+          city_block: Kvarter
           country: Land
           county: Län
           farm: Bondgård
@@ -784,12 +825,13 @@ sv:
           islet: Holme
           isolated_dwelling: Enslig bostad
           locality: Läge
-          moor: Hed
           municipality: Kommun
           neighbourhood: Grannskap
           postcode: Postnummer
+          quarter: Kvarter
           region: Region
           sea: Hav
+          square: Torg
           state: Delstat
           subdivision: Underavdelning
           suburb: Förort
@@ -801,10 +843,8 @@ sv:
           abandoned: Övergiven järnväg
           construction: Järnväg under anläggande
           disused: Nedlagd järnväg
-          disused_station: Nedlagd järnvägsstation
           funicular: Bergbana
           halt: Tågstopp
-          historic_station: Historisk Järnvägsstation
           junction: Järnvägsknutpunkt
           level_crossing: Järnvägskorsning
           light_rail: Snabbspårväg
@@ -830,6 +870,7 @@ sv:
           beauty: Skönhetssalong
           beverages: Dryckesbutik
           bicycle: Cykelaffär
+          bookmaker: Vadförmedlare
           books: Bokhandel
           boutique: Boutique
           butcher: Slaktare
@@ -868,12 +909,16 @@ sv:
           hairdresser: Frisör
           hardware: Järnhandel
           hifi: Hi-Fi
-          insurance: Försäkring
+          houseware: Husvaruhandel
+          interior_decoration: Heminredning
           jewelry: Guldsmed
           kiosk: Kiosk
+          kitchen: Kökshandlare
           laundry: Tvättservice
+          lottery: Lotteri
           mall: Köpcentrum
           market: Marknad
+          massage: Massage
           mobile_phone: Mobiltelefonbutik
           motorcycle: Motorcykelhandlare
           music: Musikaffär
@@ -881,21 +926,26 @@ sv:
           optician: Optiker
           organic: Ekologiska livsmedelsaffär
           outdoor: Friluftsbutik
+          paint: Färgbutik
+          pawnbroker: Pantlånare
           pet: Djuraffär
           pharmacy: Apotek
           photo: Fotoaffär
-          salon: Damfrisering
+          seafood: Skaldjur
           second_hand: Second hand-butik
           shoes: Skoaffär
-          shopping_centre: Köpcentrum
           sports: Sportaffär
           stationery: Pappershandel
           supermarket: Snabbköp
           tailor: Skräddare
+          ticket: Biljettbutik
+          tobacco: Tobaksaffär
           toys: Leksaksaffär
           travel_agency: Resebyrå
+          tyres: Däckaffär
+          variety_store: Varuhus
           video: Videobutik
-          wine: Spritbutik
+          wine: Vinhandel
           "yes": Affär
         tourism:
           alpine_hut: Fjällstuga
@@ -919,6 +969,7 @@ sv:
           viewpoint: Utsiktspunkt
           zoo: Djurpark
         tunnel:
+          building_passage: Byggpassage
           culvert: Kulvert
           "yes": Tunnel
         waterway:
@@ -950,7 +1001,7 @@ sv:
         level10: Förortsgräns
     description:
       title:
-        osm_nominatim: Plats från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim: Plats från <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames: Plats från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
@@ -1027,18 +1078,18 @@ sv:
       title_html: Upphovsrätt och licens
       intro_1_html: |-
         OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> är <i>öppen data</i>, gjord tillgänglig under licensen <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) av <a
-        href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
+        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) av <a
+        href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
       intro_2_html: |-
         Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,
         så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.
         Om du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du
         endast distribuera resultatet under samma licens. Den
-        fullständiga <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridiska
+        fullständiga <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridiska
         texten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
       intro_3_html: |-
         Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är
-        tillgängliga under licensen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+        tillgängliga under licensen <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
         Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).
       credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
       credit_1_html: |-
@@ -1048,7 +1099,7 @@ sv:
         Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen
         Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
         tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till
-        <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">denna sida om upphovsrätt</a>.
+        <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">denna sida om upphovsrätt</a>.
         Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge
         och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga
         (t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org
@@ -1061,10 +1112,8 @@ sv:
         title: Exempel på källhänvisning.
       more_title_html: Mer information
       more_1_html: |-
-        Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på <a
-        href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF licenssida</a> och gemenskapens <a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">juridiska
-        FAQ</a>.
+        Läs mer om användning av vår data och hur du anger oss som källa på <a
+        href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF:s licenssida</a>.
       more_2_html: |-
         Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjeparter.
         Se vår <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">användningspolicy för API</a>,
@@ -1077,9 +1126,9 @@ sv:
         bland annat från:
       contributors_at_html: |-
         <strong>Österrike</strong>: Innehåller data från
-        <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (under licensen
-        <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
-        <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> och
+        <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (under licensen
+        <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
+        <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> och
         Land Tirol (under licensen <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT med tillägg</a>).
       contributors_ca_html: |-
         <strong>Kanada</strong>: Innehåller data från
@@ -1088,13 +1137,13 @@ sv:
            Resources Canada), och StatCan (Geography Division,
            Statistics Canada).
       contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: Innehåller data från Lantmäteriverket
-        i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/sv/Licens_till_avgiftsfria_datamaterial_version1_20120501">NLSFI</a>.'
+        i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/sv/Licens_till_avgiftsfria_datamaterial_version1_20120501">NLSFI</a>.'
       contributors_fr_html: |-
         <strong>Frankrike</strong>: Innehåller data
            från Direction Générale des Impôts.
       contributors_nl_html: |-
         <strong>Nederländerna</strong>: Innehåller © AND data, 2007
-        (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+        (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
       contributors_nz_html: |-
         <strong>Nya Zeeland</strong>: Innehåller data från
         Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
@@ -1114,7 +1163,7 @@ sv:
       contributors_footer_1_html: |-
         För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts
         för att förbättra OpenStreetMap, se <a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">sidan om bidragsgivare</a>
+        href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">sidan om bidragsgivare</a>
         på OpenStreetMaps wiki.
       contributors_footer_2_html: "  Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär
         inte att den ursprungliga \n  datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon
@@ -1127,13 +1176,12 @@ sv:
       infringement_2_html: |-
         Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har
         lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se
-        vårt <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">borttagningsförfarande</a>
+        vårt <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">borttagningsförfarande</a>
         eller fyll i vårt <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online-formulär</a> direkt.
       trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Varumärken
       trademarks_1_html: OpenStreetMap, förstoringsglas-logotypen och State of the
         Map är registrerade varumärken hos OpenStreetMap Foundation. Om du har frågor
-        gällande din användning av varumärkena, vänligen skicka frågorna till <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">arbetsgruppen
-        för licenser</a>.
+        gällande din användning av varumärkena, vänligen se vår <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">varumärkespolicy</a>.
   welcome_page:
     title: Välkommen!
     introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
@@ -1166,8 +1214,8 @@ sv:
       paragraph_1_html: "OpenStreetMap har få formella regler, men vi förväntar oss
         att alla deltagare samarbetar och kommunicerar med gemenskapen. Om du funderar
         på\nnågon annan aktivitet än manuell redigering av sidan, läs och följ anvisningarna
-        på \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines\">Import</a>
-        och \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct\">Automatiserade
+        på \n<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines\">Import</a>
+        och \n<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct\">Automatiserade
         redigeringar</a>."
     questions:
       title: Några frågor?
@@ -1201,7 +1249,7 @@ sv:
       explanation_html: |-
         Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se
         <a href='/copyright'>sidan om upphovsrätt</a> för mer juridisk information eller kontakta lämplig
-        <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-arbetsgrupp</a>.
+        <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-arbetsgrupp</a>.
   help_page:
     title: Få hjälp
     introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om
@@ -1212,7 +1260,7 @@ sv:
       title: Välkommen till OSM
       description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
     beginners_guide:
-      url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Beginners%27_guide
+      url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Beginners%27_guide
       title: Guide för nybörjare
       description: Guide för nybörjare som underhålls av gemenskapen.
     help:
@@ -1236,7 +1284,7 @@ sv:
       description: Hjälp för företag och organisationer att byta till OpenStreetMap-baserade
         kartor och andra tjänster.
     wiki:
-      url: http://wiki.openstreetmap.org/
+      url: https://wiki.openstreetmap.org/
       title: wiki.openstreetmap.org
       description: Sök i wikin för ingående OSM-dokumentation.
   about_page:
@@ -1252,10 +1300,13 @@ sv:
       flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera att
       OSM är korrekt och uppdaterad.
     community_driven_title: Gemenskapsdriven
-    community_driven_html: |-
-      OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer varje dag.
-      Bland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden, och många andra.
-      För mer information om gemenskapen, se <a href='%{diary_path}'>användardagböcker</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>gemenskapens bloggar</a>, och <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a> webbplats.
+    community_driven_html: "OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer
+      varje dag.\nBland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer
+      som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden,
+      och många andra.\nFör mer information om gemenskapen, se \n<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-bloggen</a>,
+      \n<a href='%{diary_path}'>användardagböcker</a>, \n<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>gemenskapens
+      bloggar</a>, och \n<a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a>
+      webbplats."
     open_data_title: Öppna data
     open_data_html: 'OpenStreetMap är <i>öppna data</i>: du kan fritt använda den
       för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som
@@ -1264,13 +1315,15 @@ sv:
       för Upphovsrätt och Licens</a> för detaljer.'
     legal_title: Juridik
     legal_html: "Denna sida och många andra liknande tjänster drivs formellt av \n<a
-      href=\"http://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) \npå
+      href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) \npå
       gemenskapens vägnar. Användning av alla OSMF-opererade tjänster är föremål\nför
-      våra <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\npolicyer
+      våra <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\npolicyer
       för acceptabel användning</a> och vår <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">integritetspolicy</a>\n<br>
-      \nVänligen <a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">kontakta OSMF</a> \nom
+      \nVänligen <a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">kontakta OSMF</a> \nom
       du har frågor eller funderingar om licenser, upphovsrätt eller andra rättsliga
-      frågor."
+      frågor.\n<br>\nOpenStreetMap, förstoringsglaslogotypen och State of the Map
+      är <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">registrerade
+      varumärken av OSMF</a>."
     partners_title: Partners
   notifier:
     diary_comment_notification:
@@ -1481,13 +1534,13 @@ sv:
       user_page_link: användarsida
       anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
       flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch,
-        OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ladda
-        hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns också <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera
-        andra editorer</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
+        OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="https://get.adobe.com/flashplayer">ladda
+        hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns också <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera
+        andra redigerare</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
       potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch,
         bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge,
         eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
       potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch
         2, bör du klicka på spara.)
       id_not_configured: iD har inte konfigurerats
@@ -1502,9 +1555,10 @@ sv:
       get_directions_title: Hitta vägen mellan två punkter
       from: Från
       to: Till
-      where_am_i: Var är jag?
+      where_am_i: Var är detta?
       where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
       submit_text: Gå
+      reverse_directions_text: Omvända riktningar
     key:
       table:
         entry:
@@ -1579,7 +1633,7 @@ sv:
       edit: Redigera
       preview: Förhandsgranska
     markdown_help:
-      title_html: Tolkat med <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      title_html: Tolkat med <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
       headings: Rubriker
       heading: Rubrik
       subheading: Underrubrik
@@ -1633,7 +1687,6 @@ sv:
     trace_header:
       upload_trace: Ladda upp GPS-spår
       see_all_traces: Se alla GPS-spår
-      see_your_traces: Visa alla dina GPS-spår
       traces_waiting:
         one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på
           att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
@@ -1684,12 +1737,11 @@ sv:
       map: karta
     list:
       public_traces: Publika GPS-spår
-      your_traces: Dina GPS-spår
       public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
       description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
       tagged_with: ' taggad med %{tags}'
       empty_html: Ingenting här ännu. <a href='%{upload_link}'>Ladda upp ett nytt
-        GPS-spår</a> eller lär dig om GPS-spår på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikin</a>.
+        GPS-spår</a> eller lär dig om GPS-spår på <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikin</a>.
     delete:
       scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering
     make_public:
@@ -1897,10 +1949,10 @@ sv:
         html: |-
           <p>Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.</p>
           <p>Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.</p>
-      license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsgivarvillkoren</a>.
+      license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsgivarvillkoren</a>.
       email address: 'E-postadress:'
       confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:'
-      not displayed publicly: Din adress visas inte offentligt, se vår <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+      not displayed publicly: Din adress visas inte offentligt, se vår <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
         title="OSMF-integritetspolicy som inkluderar avsnitt om e-postadresser">integritetspolicy</a>
         för mer information
       display name: 'Visat namn:'
@@ -1979,7 +2031,6 @@ sv:
       if set location: Ange din hemposition på %{settings_link}-sidan för att se närbelägna
         användare.
       settings_link_text: inställningar
-      your friends: Dina vänner
       no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
       km away: '%{count}km bort'
       m away: '%{count}m bort'
@@ -2022,12 +2073,12 @@ sv:
       email never displayed publicly: (visas aldrig offentligt)
       external auth: 'Extern autentisering:'
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: vad är detta?
       public editing:
         heading: 'Offentlig redigering:'
         enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: vad är detta?
         disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts
           är anonyma.
@@ -2038,7 +2089,7 @@ sv:
           inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra
           vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen,
           klicka på knappen nedan. <b>Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara
-          publika användare redigera kartdata</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ta
+          publika användare redigera kartdata</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ta
           reda på varför (engelska)</a>).<ul><li>Din e-postadress avslöjas inte om
           du blir publik användare.</li><li>Denna handling kan inte ångras och alla
           nya användare är numera publika som standard.</li></ul>
@@ -2166,6 +2217,8 @@ sv:
       not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll.
       already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}.
       doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}.
+      not_revoke_admin_current_user: Kan inte återkalla administratörsroll från nuvarande
+        användare.
     grant:
       title: Bekräfta rolltilldelning
       heading: Bekräfta rolltilldelning
@@ -2388,8 +2441,10 @@ sv:
       new:
         intro: Upptäckt ett misstag eller något som saknas? Låt andra karterare veta
           så att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in
-          en kommentar som förklarar problemet. (Vänligen ange inte personuppgifter
-          eller information från upphovsrättsligt skyddade kartor eller kataloger.)
+          en kommentar som förklarar problemet.
+        advice: Din anteckning är offentlig och kan användas för att uppdatera kartan,
+          så skriv inte personuppgifter eller information från upphovsrättsligt skyddade
+          kartor eller kataloger.
         add: Lägg till anteckning
       show:
         anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare
@@ -2411,9 +2466,6 @@ sv:
         mapquest_car: Bil (MapQuest)
         mapquest_foot: Gående (MapQuest)
         osrm_car: Bil (OSRM)
-        mapzen_bicycle: Cykel (Mapzen)
-        mapzen_car: Bil (Mapzen)
-        mapzen_foot: Fot (Mapzen)
       descend: Fallande
       directions: Vägbeskrivning
       distance: Avstånd
@@ -2423,8 +2475,20 @@ sv:
       instructions:
         continue_without_exit: Fortsätt på %{name}
         slight_right_without_exit: Svag högersväng in på %{name}
-        offramp_right_without_exit: Ta rampen till höger in på %{name}
+        offramp_right: Ta rampen till höger
+        offramp_right_with_exit: Ta utfarten %{exit} åt höger
+        offramp_right_with_exit_name: Ta utfarten %{exit} åt höger till %{name}
+        offramp_right_with_exit_directions: Ta utfarten %{exit} åt höger mot %{directions}
+        offramp_right_with_exit_name_directions: Ta utfarten %{exit} åt höger till
+          %{name}, mot %{directions}
+        offramp_right_with_name: Ta rampen till höger in på %{name}
+        offramp_right_with_directions: Ta rampen åt höger mot %{directions}
+        offramp_right_with_name_directions: Ta rampen åt höger till %{name}, mot %{directions}
         onramp_right_without_exit: Sväng vänster på rampen till %{name}
+        onramp_right_with_directions: Sväng höger till rampen mot %{directions}
+        onramp_right_with_name_directions: Sväng höger på rampen till %{name}, mot
+          %{directions}
+        onramp_right_without_directions: Sväng höger till rampen
         endofroad_right_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng höger in på %{name}
         merge_right_without_exit: Sväng rakt in på %{name}
         fork_right_without_exit: Vid vägskälet sväng höger in på %{name}
@@ -2433,18 +2497,31 @@ sv:
         uturn_without_exit: U-sväng längs %{name}
         sharp_left_without_exit: Skarp vänstersväng in på %{name}
         turn_left_without_exit: Vänstersväng in på %{name}
-        offramp_left_without_exit: Ta rampen till vänster in på %{name}
+        offramp_left: Ta rampen till vänster
+        offramp_left_with_exit: Ta utfarten %{exit} åt vänster
+        offramp_left_with_exit_name: Ta utfarten %{exit} åt vänster till %{name}
+        offramp_left_with_exit_directions: Ta utfarten %{exit} åt vänster mot %{directions}
+        offramp_left_with_exit_name_directions: Ta utfarten %{exit} åt vänster till
+          %{name}, mot %{directions}
+        offramp_left_with_name: Ta rampen till vänster in på %{name}
+        offramp_left_with_directions: Ta rampen åt vänster mot %{directions}
+        offramp_left_with_name_directions: Ta rampen åt vänster till %{name}, mot
+          %{directions}
         onramp_left_without_exit: Sväng vänster på rampen in till %{name}
+        onramp_left_with_directions: Sväng vänster till rampen mot %{directions}
+        onramp_left_with_name_directions: Sväng vänster på rampen till %{name}, mot
+          %{directions}
+        onramp_left_without_directions: Sväng vänster till rampen
         endofroad_left_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng vänster in på %{name}
         merge_left_without_exit: Sväng vänster in på %{name}
         fork_left_without_exit: Vid vägskälet sväng vänster in på %{name}
         slight_left_without_exit: Svag vänstersväng in på %{name}
         via_point_without_exit: (via punkt)
         follow_without_exit: Följ %{name}
-        roundabout_without_exit: I rondellen ta av mot %{name}
+        roundabout_without_exit: I rondellen ta utfarten till %{name}
         leave_roundabout_without_exit: Lämna rondellen - %{name}
         stay_roundabout_without_exit: Stanna kvar i rondellen - %{name}
-        start_without_exit: Börja vid slutet av %{name}
+        start_without_exit: Börja  %{name}
         destination_without_exit: Nå destination
         against_oneway_without_exit: Kör mot enkelriktat på %{name}
         end_oneway_without_exit: Slutet av enkelriktat på %{name}