]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/es.yml
jsrouting: don't close the smallscreen header until both geocodes entered
[rails.git] / config / locales / es.yml
index 36218f4120463a1e334602bd22dfb4b021fbfa35..c2dfed7d6b35580928efe7b8b9647ccf9c0faa33 100644 (file)
@@ -146,11 +146,17 @@ es:
       way_paginated: Vías (%{x}-%{y} de %{count})
       relation: Relaciones (%{count})
       relation_paginated: Relaciones (%{x}-%{y} de %{count})
+      comment: Comentarios (%{count})
+      hidden_commented_by: Comentario oculto de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>hace
+        %{when}</abbr>
+      commented_by: Comentario de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>hace %{when}</abbr>
       changesetxml: XML del conjunto de cambios
       osmchangexml: XML en formato osmChange
       feed:
         title: Conjunto de cambios %{id}
         title_comment: Conjunto de cambios %{id} - %{comment}
+      join_discussion: Inicie sesión para unirse a la discusión
+      discussion: Discusión
     node:
       title: 'Nodo: %{name}'
       history_title: 'Historial de nodo: %{name}'
@@ -229,6 +235,11 @@ es:
       reopened_by_anonymous: Reactivado por anónimo <abbr title='%{exact_time}'>hace
         %{when}</abbr>
       hidden_by: Oculto por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>hace %{when}</abbr>
+    query:
+      title: Características de la consulta
+      introduction: Haga clic en el mapa para encontrar características cercanas.
+      nearby: Características cercanas
+      enclosing: Características envolventes
   changeset:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Página %{page}
@@ -259,6 +270,14 @@ es:
     timeout:
       sorry: Lo sentimos, la lista de conjuntos de cambios que has solicitado ha tardado
         mucho tiempo en obtenerse.
+    rss:
+      title_all: Discusión del conjunto de cambios de OpenStreetMap
+      title_particular: 'Discusión del conjunto de cambios #%{changeset_id} de OpenStreetMap'
+      comment: 'Comentario nuevo sobre el conjunto de cambios #%{changeset_id} de
+        %{author}'
+      commented_at_html: Actualizado hace %{when}
+      commented_at_by_html: Actualizado hace %{when} por %{user}
+      full: Discusión completa
   diary_entry:
     new:
       title: Nueva entrada en el diario
@@ -463,7 +482,7 @@ es:
           hotel: Hotel
           hunting_stand: Apostadero de caza
           ice_cream: Heladería
-          kindergarten: Jardín de niños
+          kindergarten: Escuela infantil/guardería
           library: Biblioteca
           market: Mercado
           marketplace: Mercado
@@ -575,12 +594,12 @@ es:
           archaeological_site: Yacimiento arqueológico
           battlefield: Campo de batalla
           boundary_stone: Mojón
-          building: Edificio
+          building: Edificio histórico
           castle: Castillo
           church: Iglesia
           citywalls: Murallas de la ciudad
           fort: Fuerte
-          house: Casa
+          house: Casa histórica
           icon: Icono
           manor: Casa señorial
           memorial: Memorial
@@ -763,9 +782,11 @@ es:
           tram: Ruta de tranvía
           tram_stop: Parada de tranvía
           yard: Estación de clasificación
+        route:
+          bus: Ruta de autobús
         shop:
           alcohol: Licorería
-          antiques: Antigüedades
+          antiques: Anticuario
           art: Tienda de artículos de arte
           bakery: Panadería
           beauty: Tienda de productos de belleza
@@ -775,18 +796,18 @@ es:
           boutique: Boutique
           butcher: Carnicería
           car: Concesionario
-          car_parts: Repuestos automotrices
+          car_parts: Repuestos de automóvil
           car_repair: Taller mecánico
           carpet: Tienda de alfombras
           charity: Tienda benéfica
           chemist: Droguería
           clothes: Tienda de ropa
           computer: Tienda de informática
-          confectionery: Dulcería
+          confectionery: Confitería
           convenience: Pequeño supermercado
           copyshop: Copistería
           cosmetics: Tienda de cosmética
-          deli: Deli
+          deli: Delicatessen
           department_store: Grandes almacenes
           discount: Tienda de descuento
           doityourself: Tienda de bricolaje
@@ -795,11 +816,11 @@ es:
           estate_agent: Inmobiliaria
           farm: Tienda de productos agrícolas
           fashion: Tienda de moda
-          fish: Tienda de artículos de pesca
+          fish: Pescadería
           florist: Floristería
           food: Tienda de alimentación
           funeral_directors: Funeraria
-          furniture: Mueblería
+          furniture: Tienda de muebles
           gallery: Galería
           garden_centre: Vivero
           general: Tienda de artículos generales
@@ -818,39 +839,39 @@ es:
           mobile_phone: Tienda de telefonía
           motorcycle: Tienda de motocicletas
           music: Tienda de música
-          newsagent: Quiosco de periódicos
+          newsagent: Quiosco de prensa
           optician: Óptica
           organic: Tienda de alimentos orgánicos
           outdoor: Tienda de deportes de aventura
           pet: Tienda de mascotas
           pharmacy: Farmacia
-          photo: Tienda fotográfica
+          photo: Tienda de fotografía
           salon: Salón de belleza
           second_hand: Tienda de segunda mano
           shoes: Zapatería
           shopping_centre: Centro comercial
-          sports: Tienda de artículos deportivos
+          sports: Tienda de deportes
           stationery: Papelería
           supermarket: Supermercado
           tailor: Sastre
           toys: Juguetería
           travel_agency: Agencia de viajes
-          video: Videotienda
-          wine: Licorería
+          video: Videoclub
+          wine: Vinoteca
           "yes": Tienda
         tourism:
           alpine_hut: Cabaña alpina
           artwork: Obra de arte
-          attraction: Atracción
-          bed_and_breakfast: Cama y desayuno (B&B)
+          attraction: Atracción turística
+          bed_and_breakfast: Alojamiento y desayuno (B&B)
           cabin: Cabaña
-          camp_site: Campamento
+          camp_site: Campamento/camping
           caravan_site: Camping para caravanas
           chalet: Chalet
-          guest_house: Albergue
+          guest_house: Pensión
           hostel: Hostal
           hotel: Hotel
-          information: Información
+          information: Información turística
           lean_to: Refugio
           motel: Motel
           museum: Museo
@@ -967,10 +988,6 @@ es:
       text: Hacer una donación
     learn_more: Más información
     more: Más
-    sotm_header: Estado del mapa 2014
-    sotm_line_1: 8.ª Conferencia Anual
-    sotm_line_2: 7-9 de noviembre de 2014
-    sotm_line_3: Buenos Aires, Argentina
   license_page:
     foreign:
       title: Acerca de esta traducción
@@ -1144,7 +1161,7 @@ es:
     wiki:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Main_Page
       title: wiki.openstreetmap.org
-      description: Buscar la wiki para la documentación de OSM en profundidad.
+      description: Consulta la wiki para la documentación de OSM en profundidad.
   about_page:
     next: Siguiente
     copyright_html: <span>&copy;</span>Colaboradores de<br>OpenStreetMap
@@ -1163,8 +1180,8 @@ es:
       Para aprender más acerca de la comunidad, consulte los <a href='%{diary_path}'>diarios de los usuarios</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogs de la comunidad</a> y el sitio web de la <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Fundación OSM</a>.
     open_data_title: Datos abiertos
     open_data_html: 'OpenStreetMap es <i>datos abiertos</i>: puedes usarlo libremente
-      para cualquier propósito, siempre y cuando dé crédito a OpenStreetMap y a sus
-      colaboradores. Si altera o construye los datos en casos determinados debers
+      para cualquier propósito, siempre y cuando des crédito a OpenStreetMap y a sus
+      colaboradores. Si alteras o te basas en los datos en casos determinados, deberás
       distribuir el resultado únicamente bajo la misma licencia. Consulta la <a href=''%{copyright_path}''>
       página sobre Derechos de autor y Licencia</a> para obtener más detalles.'
     partners_title: Socios
@@ -1267,6 +1284,21 @@ es:
         commented_note: '%{commenter} ha reactivado un nota del mapa en la que usted
           ha comentado. La nota está cerca de %{place}.'
       details: Más detalles acerca de la nota pueden encontrarse en %{url}.
+    changeset_comment_notification:
+      greeting: Hola,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha comentado en uno de tus conjuntos
+          de cambios'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha comentado en un conjunto de
+          cambios en el que usted está interesado'
+        your_changeset: '%{commenter} ha dejado un comentario en uno de sus conjuntos
+          de cambios creado el %{time}'
+        commented_changeset: '%{commenter} ha dejado un comentario en un conjunto
+          de cambios de mapa que está siguiendo, creado por %{changeset_author} el
+          %{time}'
+        partial_changeset_with_comment: con el comentario '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_without_comment: sin comentarios
+      details: Más detalles acerca del conjunto de cambios pueden encontrarse en %{url}.
   message:
     inbox:
       title: Buzón de entrada
@@ -1378,7 +1410,7 @@ es:
     search:
       search: Buscar
       where_am_i: ¿Dónde estoy?
-      where_am_i_title: Describe la ubicación actual por medio del motor de búsqueda
+      where_am_i_title: Define la ubicación actual por medio del motor de búsqueda
       submit_text: Ir
     key:
       table:
@@ -1775,7 +1807,7 @@ es:
       openid: '%{logo} OpenID:'
       password: 'Contraseña:'
       confirm password: 'Confirmar contraseña:'
-      use openid: Como alternativa, use %{logo} OpenID para iniciar sesión
+      use openid: Como alternativa, utiliza %{logo} OpenID para iniciar sesión
       openid no password: Con OpenID no se requiere una contraseña, pero algunas herramientas
         extras o servidor pueden seguir necesitándola.
       openid association: |-
@@ -2230,6 +2262,15 @@ es:
       createnote_disabled_tooltip: Acercar para añadir una nota al mapa
       map_notes_zoom_in_tooltip: Acercar para ver notas del mapa
       map_data_zoom_in_tooltip: Acercar para ver datos del mapa
+      queryfeature_tooltip: Consultar características
+      queryfeature_disabled_tooltip: Acercar para consultar características
+    changesets:
+      show:
+        comment: Comentar
+        subscribe: Suscribirse
+        unsubscribe: Desuscribir
+        hide_comment: ocultar
+        unhide_comment: mostrar
     notes:
       new:
         intro: ¿Has detectado un error o falta algo? Hazlo saber a otros cartógrafos
@@ -2247,6 +2288,13 @@ es:
         comment: Comentar
     edit_help: Mueva el mapa el mapa y acerca a una ubicación que desees editar, luego
       haga clic aquí.
+    query:
+      node: Nodo
+      way: Vía
+      relation: Relación
+      nothing_found: No se encontraron características
+      error: 'Error al contactar a %{server}: %{error}'
+      timeout: Tiempo de espera agotado al contactar a %{server}
   redaction:
     edit:
       description: Descripción