# Messages for Korean (한국어)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Alex00728
# Author: B891202
# Author: Freebiekr
# Author: Hym411
+# Author: IRTC1015
# Author: Kwj2772
# Author: Priviet
# Author: Revi
+# Author: Ruila
+# Author: SeoJeongHo
# Author: Stleamist
+# Author: Twotwo2019
# Author: Wrightbus
+# Author: Ysjbserver
# Author: 아라
---
ko:
time:
formats:
friendly: '%Y년 %B %e일 %H:%M'
+ blog: '%Y년 %B %e일'
activerecord:
models:
acl: 통행 제한 목록
changeset: 바뀜집합
changeset_tag: 바뀜집합 태그
country: 국가
- diary_comment: ì\9d¼ê¸° ë\8d§글
+ diary_comment: ì\9d¼ê¸° ë\8c\93글
diary_entry: 일기 항목
friend: 친구
language: 언어
message: 메시지
node: 노드
node_tag: 노드 태그
- notifier: ì\95\8c림ì\9e\90
+ notifier: ì\95\8c리미
old_node: 이전 노드
old_node_tag: 이전 노드 태그
old_relation: 이전 관계
- old_relation_member: 이전 관계 구성원
+ old_relation_member: 이전 관계 구성 요소
old_relation_tag: 이전 관계 태그
old_way: 이전 길
old_way_node: 이전 길 노드
old_way_tag: 이전 길 태그
relation: 관계
- relation_member: 관계 구성원
+ relation_member: 관계 구성 요소
relation_tag: 관계 태그
session: 세션
trace: 추적
- tracepoint: ì¶\94ì \81 ì§\80ì \90
+ tracepoint: 추적 점
tracetag: 추적 태그
user: 사용자
user_preference: 사용자 환경 설정
friend: 친구
trace:
user: 사용자
- visible: 일람 가능
+ visible: 보임
name: 이름
size: 크기
latitude: 위도
deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user} 사용자가 삭제함
edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user} 사용자가 편집함
closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user} 사용자가 닫음
- version: 판
+ version: 버전
in_changeset: 바뀜집합
anonymous: 익명
- no_comment: (덧글 없음)
- part_of: '다음의 부분:'
+ no_comment: (의견 없음)
+ part_of: '다음의 일부:'
download_xml: XML 다운로드
view_history: 역사 보기
view_details: 자세한 내용 보기
way_paginated: 길 (%{count} 중 %{x}-%{y})
relation: 관계 (%{count})
relation_paginated: 관계 (%{count} 중 %{x}-%{y})
+ comment: 의견 (%{count})
+ hidden_commented_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에
+ 남긴 숨겨진 댓글'
+ commented_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에
+ 댓글을 남김'
changesetxml: 바뀜집합 XML
- osmchangexml: osm바뀜 XML
+ osmchangexml: osmChange XML
feed:
title: 바뀜집합 %{id}
title_comment: 바뀜집합 %{id} - %{comment}
+ join_discussion: 토론에 참여하려면 로그인
+ discussion: 토론
node:
title: '노드: %{name}'
history_title: '노드 역사: %{name}'
history_title: '길 역사: %{name}'
nodes: 노드
also_part_of:
- one: '%{related_ways} 길의 부분'
- other: '%{related_ways} 길의 부분'
+ one: '%{related_ways} 길의 일부'
+ other: '%{related_ways} 길의 일부'
relation:
title: '관계: %{name}'
history_title: '관계 역사: %{name}'
- members: 구성원
+ members: 구성 요소
relation_member:
entry_role: '%{type}에서 %{role}의 %{name}'
type:
changeset: 바뀜집합
redacted:
redaction: 개정 %{id}
- message_html: 이 %{type}의 %{version} 판은 수정한 판으로 볼 수 없습니다. 자세한 내용은 %{redaction_link}(을)를
- 참고하세요.
+ message_html: 이 %{type}의 %{version}판은 비공개 처리되었기 때문에 볼 수 없습니다. 자세한 내용은 %{redaction_link}(을)를
+ 참조하세요.
type:
node: 노드
way: 길
relation: 관계
start_rjs:
- feature_warning: 기능 %{num_features}개를 불러오고 있으며, 브라우저가 느려지거나 응답하지 않을 수 있습니다.
- ì\9d´ ë\8d°ì\9d´í\84°ë¥¼ ë³´ì\97¬ì¤\84ê¹\8cì\9a\94?
+ feature_warning: 지물 %{num_features}개를 불러오고 있기 때문에 브라우저가 느려지거나 응답하지 않을 수 있습니다.
+ ì \95ë§\90 ì\9d´ ë\8d°ì\9d´í\84°ë¥¼ ë³´ì\8b\9cê² ì\8aµë\8b\88ê¹\8c?
load_data: 데이터 불러오기
loading: 불러오는 중...
tag_details:
wiki_link:
key: '%{key} 태그에 대한 위키 설명 문서'
tag: '%{key}=%{value} 태그에 대한 위키 설명 문서'
- wikidata_link: 위키데이터에서의 %{page} 항목
- wikipedia_link: 위키백과의 %{page} 문서
- telephone_link: '%{phone_number} 걸기'
+ wikidata_link: 위키데이터 %{page} 항목
+ wikipedia_link: 위키백과 %{page} 문서
+ telephone_link: '%{phone_number}로 전화 걸기'
note:
title: '참고: %{id}'
new_note: 새 참고
closed_title: '해결된 참고 #%{note_name}'
hidden_title: '숨겨진 참고 #%{note_name}'
open_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 만듦'
- open_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 만듦
+ open_by_anonymous: 익명 사용자가 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 만듦
commented_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에
- ë\8d§글을 남김'
- commented_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 덧글을
- 남김
+ ë\8c\93글을 남김'
+ commented_by_anonymous: 익명 사용자가 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에
+ ë\8c\93ê¸\80ì\9d\84 ë\82¨ê¹\80
closed_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 해결함'
- closed_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 해결함
+ closed_by_anonymous: 익명 사용자가 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 해결함
reopened_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 다시
활성화함'
- reopened_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 다시
- 활성화함
+ reopened_by_anonymous: 익명 사용자가 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에
+ 다시 활성화함
hidden_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 숨김'
+ query:
+ title: 지물 정보
+ introduction: 근처의 지물을 찾으려면 지도에서 클릭하세요.
+ nearby: 근처 지물
+ enclosing: 둘러싸는 지물
changeset:
changeset_paging_nav:
showing_page: 페이지 %{page}
next: 다음 »
previous: « 이전
changeset:
- anonymous: 익명
+ anonymous: 익명 사용자
no_edits: (편집 없음)
view_changeset_details: 바뀜집합 자세한 사항 보기
changesets:
id: ID
saved_at: 저장된 시간
user: 사용자
- comment: ë\8d§글
+ comment: ë\8c\93글
area: 지역
list:
title: 바뀜집합
load_more: 더 불러오기
timeout:
sorry: 죄송합니다, 요청하는 바뀜집합 목록을 얻는데 너무 오래 걸립니다.
+ rss:
+ title_all: OpenStreetMap 바뀜집합 토론
+ title_particular: 'OpenStreetMap 바뀜집합 #%{changeset_id} 토론'
+ comment: '바뀜집합 #%{changeset_id}에 %{author}님이 새 댓글을 남김'
+ commented_at_html: '%{when} 전에 업데이트함'
+ commented_at_by_html: '%{user} 사용자가 %{when} 전에 업데이트함'
+ full: 전체 토론
diary_entry:
new:
title: 새 일기 항목
view:
title: '%{user}의 일기 | %{title}'
user_title: '%{user}의 일기'
- leave_a_comment: ë\8d§글 남기기
- login_to_leave_a_comment: ë\8d§글을 남기려면 로그인해야 합니다. %{login_link}
+ leave_a_comment: ë\8c\93글 남기기
+ login_to_leave_a_comment: ë\8c\93글을 남기려면 로그인해야 합니다. %{login_link}
login: 로그인
save_button: 저장
no_such_entry:
title: 이러한 일기 항목이 없음
heading: 'id에 항목 없음: %{id}'
- body: ì£\84ì\86¡í\95©ë\8b\88ë\8b¤, %{id} idë¡\9c ë\90\9c ì\9d¼ê¸° í\95목ì\9d´ë\82\98 ë\8d§글이 없습니다. 맞춤법이나 클릭한 링크가 잘못됐는지 확인하세요.
+ body: ì£\84ì\86¡í\95©ë\8b\88ë\8b¤, %{id} idë¡\9c ë\90\9c ì\9d¼ê¸° í\95목ì\9d´ë\82\98 ë\8c\93글이 없습니다. 맞춤법이나 클릭한 링크가 잘못됐는지 확인하세요.
diary_entry:
posted_by: '%{link_user} 사용자가 %{language_link}로 %{created}에 게시함'
- comment_link: ì\9d´ í\95목ì\97\90 ë\8d§글 남기기
+ comment_link: ì\9d´ í\95목ì\97\90 ë\8c\93글 남기기
reply_link: 이 항목에 답변하기
comment_count:
- zero: ë\8d§글 없음
- one: ë\8d§글 %{count}개
- other: ë\8d§글 %{count}개
+ zero: ë\8c\93글 없음
+ one: ë\8c\93글 %{count}개
+ other: ë\8c\93글 %{count}개
edit_link: 이 항목 편집
hide_link: 이 항목 숨기기
confirm: 확인
diary_comment:
- comment_from: '%{comment_created_at}ì\97\90 %{link_user}ì\97\90 ë\8c\80í\95\9c ë\8d§글'
- hide_link: ì\9d´ ë\8d§글 숨기기
+ comment_from: '%{comment_created_at}ì\97\90 %{link_user}ì\97\90 ë\8c\80í\95\9c ë\8c\93글'
+ hide_link: ì\9d´ ë\8c\93글 숨기기
confirm: 확인
location:
location: '위치:'
title: OpenStreetMap 일기 항목
description: OpenStreetMap의 사용자의 최근 일기 항목
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ê°\80 ë\8b¤ì\9d\8c ì\9d¼ê¸° í\95목ì\97\90 ë\8d§글을 남겼습니다'
+ has_commented_on: '%{display_name} ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ê°\80 ë\8b¤ì\9d\8c ì\9d¼ê¸° í\95목ì\97\90 ë\8c\93글을 남겼습니다'
post: 게시물
when: 날짜
- comment: ë\8d§글
+ comment: ë\8c\93글
ago: '%{ago} 전'
- newer_comments: ì\83\88 ë\8d§글
- older_comments: ì\9d´ì \84 ë\8d§글
+ newer_comments: ì\83\88 ë\8c\93글
+ older_comments: ì\9d´ì \84 ë\8c\93글
export:
title: 내보내기
start:
format: 형식
scale: 축척
max: 최대
- image_size: 이미지 크기
+ image_size: 그림 크기
zoom: 확대
add_marker: 지도에 표시 추가
latitude: '위도:'
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
+ cable_car: 케이블 카
chair_lift: 체어 리프트
drag_lift: 드래그 리프트
+ gondola: 곤돌라 리프트
station: 삭도장
aeroway:
aerodrome: 비행장
taxiway: 유도로
terminal: 터미널
amenity:
- airport: 공항
+ animal_shelter: 동물 쉼터
arts_centre: 예술 회관
- artwork: 예술 작품
atm: ATM
- auditorium: 강당
bank: 은행
bar: 주점
bbq: BBQ
bicycle_parking: 자전거 주차장
bicycle_rental: 자전거 대여
biergarten: 비어 가든
+ boat_rental: 보트 대여
brothel: 매음굴
bureau_de_change: 환전소
bus_station: 버스 정류장
car_wash: 세차장
casino: 카지노
charging_station: 충전 스테이션
+ childcare: 육아
cinema: 영화관
clinic: 진료소
- club: 클럽
+ clock: 시계
college: 전문대학
community_centre: 커뮤니티 센터
courthouse: 법원
food_court: 푸드코트
fountain: 분수대
fuel: 주유소
+ gambling: 도박장
grave_yard: 묘지
gym: 피트니스 센터 / 체육관
- hall: 홀
health_centre: 보건소
hospital: 병원
- hotel: 호텔
hunting_stand: 사냥 스탠드
ice_cream: 아이스크림
kindergarten: 유치원
library: 도서관
market: 시장
marketplace: 시장
- mountain_rescue: 산악 구조대
+ monastery: 수도원
+ motorcycle_parking: 모터사이클 주차장
nightclub: 나이트 클럽
nursery: 보육원
nursing_home: 복지관
office: 사무실
- park: 공원
parking: 주차장
+ parking_entrance: 주차장 입구
pharmacy: 약국
place_of_worship: 예배당
police: 경찰서
prison: 교도소
pub: 술집
public_building: 공공 건물
- public_market: 공공 시장
reception_area: 리셉션 지역
recycling: 재활용장
restaurant: 음식점
retirement_home: 노인정
sauna: 사우나
school: 학교
- shelter: 쉼터
+ shelter: 대피소
shop: 상점
- shopping: 상점
shower: 샤워
social_centre: 사회 센터
social_club: 사교 클럽
social_facility: 공공 시설
studio: 스튜디오
- supermarket: 슈퍼마켓
swimming_pool: 수영장
taxi: 택시 정류장
telephone: 공중 전화
veterinary: 동물병원
village_hall: 주민센터
waste_basket: 쓰레기통
- wifi: 와이파이 액세스
- WLAN: 와이파이 액세스
+ waste_disposal: 폐기물 처리장
youth_centre: 청소년 센터
boundary:
administrative: 행정 구역 경계
"yes": 다리
building:
"yes": 건물
+ craft:
+ brewery: 주조공
+ carpenter: 목수
+ electrician: 전기공
+ gardener: 정원사
+ painter: 화가
+ photographer: 사진 작가
+ plumber: 배관공
+ shoemaker: 구두공
+ tailor: 재단사
+ "yes": 공예 가게
emergency:
- fire_hydrant: 소화전
+ ambulance_station: 구급차 스테이션
+ defibrillator: 제세동기
+ landing_site: 비상 착륙지
phone: 긴급 전화
highway:
+ abandoned: 버려진 고속도로
bridleway: 승마로
bus_guideway: 가이드 버스 차선
bus_stop: 버스 정류장
- byway: 옆길
construction: 건설 중인 고속도로
- cycleway: 자전거 경로
- emergency_access_point: 긴급 접근 지점
+ cycleway: 자전거로
+ elevator: 엘리베이터
+ emergency_access_point: 긴급 액세스 포인트
footway: 보도
ford: 여울
living_street: 주택가
milestone: 이정표
- minor: 보조 도로
motorway: 고속도로
motorway_junction: 고속도로 교차점
motorway_link: 고속도로
primary_link: 주요 도로
proposed: 제안 도로
raceway: 경마장
- residential: 주택
+ residential: 주거 도로
rest_area: 휴게소
road: 도로
secondary: 보조 도로
speed_camera: 속도 카메라
steps: 계단
street_lamp: 가로등
- stile: 회전식 문
tertiary: 3차 도로
tertiary_link: 3차 도로
track: 추적
+ traffic_signals: 교통 신호
trail: 샛길
trunk: 간선 도로
trunk_link: 간선 도로
unclassified: 분류하지 않은 도로
unsurfaced: 비포장 도로
+ "yes": 도로
historic:
archaeological_site: 고고학장
battlefield: 전쟁터
boundary_stone: 경계석
- building: 건물
+ building: 사적 건물
+ bunker: 벙커
castle: 성
church: 교회
+ city_gate: 성문
citywalls: 성벽
fort: 성채
+ heritage: 문화 유산지
house: 주택
icon: 아이콘
manor: 장원
memorial: 기념관
mine: 광산
monument: 기념물
- museum: 박물관
+ roman_road: 로마 도로
ruins: 유적
+ stone: 돌
tomb: 무덤
tower: 탑
wayside_cross: 도로변의 십자가
wayside_shrine: 길가의 신사
wreck: 난파선
+ junction:
+ "yes": 분기점
landuse:
allotments: 텃밭
- basin: 분지
+ basin: 웅덩이
brownfield: 재개발지역
cemetery: 묘지
commercial: 상업 지역
military: 군사지
mine: 광산
orchard: 과수원
- nature_reserve: 자연 보호구
- park: 공원
- piste: 스키 활강 코스
quarry: 채석장
railway: 철도
recreation_ground: 놀이 공원
road: 도로 지역
village_green: 녹색 마을
vineyard: 포도밭
- wetland: 습지
- wood: 산림
+ "yes": 토지 이용
leisure:
beach_resort: 해수욕장
bird_hide: 조류 관찰지
+ club: 클럽
common: 공유지
+ dog_park: 개 공원
fishing: 낚시터
+ fitness_centre: 피트니스 센터
fitness_station: 피트니스 스테이션
garden: 정원
golf_course: 골프장
+ horse_riding: 승마
ice_rink: 아이스 링크
marina: 마리나
miniature_golf: 미니어처 골프
pitch: 운동장
playground: 놀이터
recreation_ground: 놀이 공원
+ resort: 리조트
sauna: 사우나
slipway: 슬립 웨이
sports_centre: 스포츠 센터
stadium: 경기장
swimming_pool: 수영장
track: 육상 트랙
- water_park: 워터파크
+ water_park: 워터 파크
+ "yes": 여가
+ man_made:
+ lighthouse: 등대
+ pipeline: 파이프라인
+ tower: 탑
+ works: 공장
+ "yes": 인공물
military:
airfield: 군용 비행장
barracks: 막사
beach: 해변
cape: 곶
cave_entrance: 동굴 입구
- channel: 수로
cliff: 절벽
crater: 크레이터
dune: 모래 언덕
- feature: 지물
fell: 황야
fjord: 피요르드
forest: 숲
geyser: 간헐천
glacier: 빙하
+ grassland: 초원
heath: 황무지
hill: 언덕
island: 섬
moor: 습지
mud: 진흙
peak: 산정상
- point: ì§\80ì \90
+ point: 점
reef: 암초
ridge: 산등성이
- river: 강
rock: 바위
+ saddle: 안부
+ sand: 모래
scree: 급사면
scrub: 우거진 숲
- shoal: 얕은 곳
spring: 온천
- stone: 암석
+ stone: 돌
strait: 해협
tree: 나무
valley: 골짜기
volcano: 화산
water: 물
wetland: 습지
- wetlands: 습지
wood: 산림
office:
accountant: 회계 사무소
+ administrative: 관리
architect: 건축사
company: 회사
employment_agency: 직업 소개소
travel_agent: 여행사
"yes": 사무실
place:
+ allotments: 텃밭
+ block: 벽돌
airport: 공항
city: 시
country: 국가
town: 마을
unincorporated_area: 비법인 지역
village: 마을
+ "yes": 장소
railway:
- abandoned: 폐지된 철도
+ abandoned: 버려진 철도
construction: 건설 중인 철도
disused: 폐선된 철도
disused_station: 폐선된 철도역
historic_station: 역사적인 철도역
junction: 철도 분기점
level_crossing: 건널목
- light_rail: ê²½ì \84ì²
+ light_rail: ê²½ì² ë\8f\84
miniature: 미니어처 철도
monorail: 모노레일
narrow_gauge: 협궤 철도
spur: 지선
station: 철도역
stop: 철도 정거장
- subway: 지하철역
+ subway: 지하철
subway_entrance: 지하철 입구
switch: 철도 분기
tram: 전차
tram_stop: 전차 정거장
- yard: 철도 기지
shop:
alcohol: 주점
antiques: 골동품 상점
"yes": 상점
tourism:
alpine_hut: 고산장
+ apartment: 아파트먼트
artwork: 예술 작품
attraction: 견인
bed_and_breakfast: 잠자기와 아침 식사(민박)
camp_site: 캠프장
caravan_site: 캐러밴 사이트
chalet: 별장
+ gallery: 갤러리
guest_house: 게스트 하우스
hostel: 호스텔
hotel: 호텔
information: 안내소
- lean_to: 오두막
motel: 모텔
museum: 박물관
picnic_site: 피크닉장
theme_park: 테마 파크
- valley: 골짜기
viewpoint: 경승지
zoo: 동물원
tunnel:
artificial: 인공 수로
boatyard: 보트야드
canal: 운하
- connector: 수로 연결로
dam: 댐
derelict_canal: 버려진 운하
ditch: 구거
drain: 배수로
lock: 갑문
lock_gate: 수문
- mineral_spring: 온천장
mooring: 계선
rapids: 급류
river: 강
- riverbank: 강가
stream: 개울
wadi: 와디
waterfall: 폭포
- water_point: 급수소
weir: 어량
+ "yes": 수로
admin_levels:
level2: 국가 경계
level4: 주 경계
results:
no_results: 결과가 없습니다
more_results: 더 많은 결과
- distance:
- one: 약 1km
- zero: 1km보다 적음
- other: 약 %{count}km
- direction:
- south_west: 남서
- south: 남
- south_east: 남동
- east: 동
- north_east: 북동
- north: 북
- north_west: 북서
- west: 서
layouts:
logo:
alt_text: OpenStreetMap 로고
text: 기부하기
learn_more: 더 알아보기
more: 더 보기
- sotm_header: 지도의 나라 2014
- sotm_line_1: 8차 연례 회의
- sotm_line_2: 2014년 11월 7일~9일
- sotm_line_3: 아르헨티나, 부에노스 아이레스
license_page:
foreign:
title: 이 번역에 대한 정보
legal_babble:
title_html: 저작권 및 라이선스
intro_1_html: |-
- OpenStreetMap은 <i>오픈 데이터</i>로 <a
+ OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup>은 <i>오픈 데이터</i>로 <a
+ href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap 재단</a> (OSMF)의 <a
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">오픈 데이터
커먼즈 오픈 데이터베이스 라이선스</a>(ODbL)에 따라 사용할 수 있습니다.
intro_2_html: |-
지도 API는 무료로 제공할 수 없습니다.
<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API 사용 정책</a>,
<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">타일 사용 정책</a>과
- <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim(이름) 사용 정책</a>를 참고하세요.
+ <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim(이름) 사용 정책</a>를 참조하세요.
contributors_title_html: 우리의 기여자
contributors_intro_html: |-
우리의 기여자는 수천 명의 개인입니다. 또한 국립지도 제작 기관과
추가되었다고 생각하면 <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">게시
중단 절차</a>를 참고하거나 <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">온라인
신고 페이지</a>에서 직접 제출하세요.
+ trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>등록 상표
welcome_page:
title: 환영합니다!
introduction_html: |-
on_html: |-
OpenStreetMap은 <em>현실과 현재</em> 둘 다를 매핑하기 위한 장소입니다 -
장소에 대한 건물, 도로와 기타 자세한 수백만 정보를 포함합니다. 흥미있는
- 현실 세계 기능은 무엇이든 매핑할 수 있습니다.
+ 현실 세계 지물은 무엇이든 매핑할 수 있습니다.
off_html: |-
평점, 역사적이거나 가설적인 기능, 그리고 저작권이 있는 데이터와 같은
고집된 데이터는 포함되지 <em>않습니다</em>. 특별한 허가가 없으면,
paragraph_1_html: OpenStreetMap은 자신의 용어 중 일부가 있습니다. 여기에 편리하게 사용할 수 있는 몇 가지 핵심
단어가 있습니다.
editor_html: <strong>편집기</strong>는 지도를 편집하는 데 사용할 수 있는 프로그램이나 웹사이트입니다.
- node_html: <strong>ë\85¸ë\93\9c</strong>ë\8a\94 ì\9d\8cì\8b\9dì \90 í\95\9c ê³³ì\9d´ë\82\98 ë\82\98무ì\99\80 ê°\99ì\9d\80, ì§\80ë\8f\84ì\97\90 ì\9e\88ë\8a\94 ì§\80ì \90ì\9e\85ë\8b\88ë\8b¤.
+ node_html: <strong>노드</strong>는 음식점 한 곳이나 나무와 같은, 지도에 있는 점입니다.
way_html: <strong>길</strong>은 도로, 개울, 호수나 건물과 같은, 선이나 지역입니다.
tag_html: |-
<strong>태그</strong>는 음식점의 이름이나 도로의 속도 제한과 같은,
노드나 길에 대한 보충하는 데이터입니다.
+ rules:
+ title: 규칙
questions:
title: 질문 있나요?
paragraph_1_html: |-
url: /welcome
title: OSM에 오신 것을 환영합니다
description: OpenStreetMap 기초를 다루는 이 퀵 가이드로 시작합니다.
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ko:%EC%B4%88%EB%B3%B4%EC%9E%90_%EC%95%88%EB%82%B4%EC%84%9C
+ title: 초보자 가이드
+ description: 커뮤니티에서 유지하는 초보자 가이드
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
title: help.openstreetmap.org
description: OSM의 질문 및 답변 사이트에서 질문하거나 답변을 찾아보세요.
+ mailing_lists:
+ title: 메일링 리스트
+ forums:
+ title: 포럼들
+ irc:
+ title: IRC
wiki:
url: http://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
재해 피해를 입은 지역을 매핑하는 인도주의자, 그리고 더 많은 기여자를
포함합니다.
공동체에 대해 더 알아보려면, <a href='%{diary_path}'>사용자 일기</a>,
- <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>공동체 블로그</a>와, <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM 재단</a> 웹사이트를 참고하세요.
+ <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>공동체 블로그</a>와, <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM 재단</a> 웹사이트를 참조하세요.
open_data_title: 오픈 데이터
open_data_html: |-
OpenStreetMap은 <i>오픈 데이터</i>입니다: OpenStreetMap과 기여자를 제작진으로
어떤 목적으로도 자유롭게 사용할 수 있습니다. 특정 방법으로 바꾸거나
데이터에 빌드한다면, 동일한 라이선스에 따라 결과를 배포할 수 있습니다.
자세한 내용은 <a href='%{copyright_path}'>저작권 및 라이선스 페이지</a>를
- 참고하세요.
+ 참조하세요.
+ legal_title: 법률
partners_title: 파트너
notifier:
diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user}ë\8b\98ì\9d´ ë\8b¹ì\8b ì\9d\98 ì\9d¼ê¸° í\95목ì\97\90 ë\8d§글을 남겼습니다'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user}ë\8b\98ì\9d´ ë\8b¹ì\8b ì\9d\98 ì\9d¼ê¸° í\95목ì\97\90 ë\8c\93글을 남겼습니다'
hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
- header: '%{from_user}ë\8b\98ì\9d´ %{subject} ì \9c목ì\9d\98 OpenStreetMap ì\9d¼ê¸° í\95목ì\97\90 ë\8d§글을 남겼습니다:'
- footer: '%{readurl}ì\97\90ì\84\9cë\8f\84 ë\8d§ê¸\80ì\9d\84 í\99\95ì\9d¸í\95 ì\88\98 ì\9e\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤. %{commenturl}ì\97\90ì\84\9c ë\8d§글을 남기거나 %{replyurl}에서
+ header: '%{from_user}ë\8b\98ì\9d´ %{subject} ì \9c목ì\9d\98 OpenStreetMap ì\9d¼ê¸° í\95목ì\97\90 ë\8c\93글을 남겼습니다:'
+ footer: '%{readurl}ì\97\90ì\84\9cë\8f\84 ë\8c\93ê¸\80ì\9d\84 í\99\95ì\9d¸í\95 ì\88\98 ì\9e\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤. %{commenturl}ì\97\90ì\84\9c ë\8c\93글을 남기거나 %{replyurl}에서
답글을 남길 수 있습니다.'
message_notification:
hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
more_info_2: '다음에서 찾을 수 있습니다:'
success:
subject: '[OpenStreetMap] GPX 가져오기 성공'
- loaded_successfully: 가능한 %{possible_points} 지점 중 %{trace_points} 지점을 성공적으로
- 불러왔습니다.
+ loaded_successfully: 가능한 %{possible_points} 점 중 %{trace_points} 점을 성공적으로 불러왔습니다.
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다'
greeting: 안녕하세요!
anonymous: 익명 사용자
greeting: 안녕하세요,
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ê°\80 ë\8b¹ì\8b ì\9d\98 ì°¸ê³ ì\97\90 ë\8d§글을 남겼습니다'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ê°\80 ë\8b¹ì\8b ì\9d´ ê´\80ì\8b¬ ì\9e\88ë\8a\94 ì°¸ê³ ì\97\90 ë\8d§글을 남겼습니다'
- your_note: '%{commenter} ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ê°\80 %{place} ê·¼ì²\98ì\9d\98 ë\8b¹ì\8b ì\9d\98 ì§\80ë\8f\84ì\97\90 ë\8d§글을 남겼습니다.'
- commented_note: '%{commenter} ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ê°\80 ë\8b¹ì\8b ì\9d´ ë\8d§ê¸\80ì\9d\84 ë\82¨ê¸´ ì§\80ë\8f\84 ì°¸ê³ ì\97\90 ë\8d§글을 남겼습니다. 참고는 %{place}
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ê°\80 ë\8b¹ì\8b ì\9d\98 ì°¸ê³ ì\97\90 ë\8c\93글을 남겼습니다'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ê°\80 ë\8b¹ì\8b ì\9d´ ê´\80ì\8b¬ ì\9e\88ë\8a\94 ì°¸ê³ ì\97\90 ë\8c\93글을 남겼습니다'
+ your_note: '%{commenter} ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ê°\80 %{place} ê·¼ì²\98ì\9d\98 ë\8b¹ì\8b ì\9d\98 ì§\80ë\8f\84ì\97\90 ë\8c\93글을 남겼습니다.'
+ commented_note: '%{commenter} ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ê°\80 ë\8b¹ì\8b ì\9d´ ë\8c\93ê¸\80ì\9d\84 ë\82¨ê¸´ ì§\80ë\8f\84 ì°¸ê³ ì\97\90 ë\8c\93글을 남겼습니다. 참고는 %{place}
근처에 있습니다.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 참고 중 하나를 해결했습니다'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 참고를 해결했습니다'
your_note: '%{commenter} 사용자가 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 해결했습니다.'
- commented_note: '%{commenter} ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ê°\80 ë\8b¹ì\8b ì\9d´ ë\8d§글을 남긴 지도 참고를 해결했습니다. 참고는 %{place}
+ commented_note: '%{commenter} ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ê°\80 ë\8b¹ì\8b ì\9d´ ë\8c\93글을 남긴 지도 참고를 해결했습니다. 참고는 %{place}
근처에 있습니다.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 참고 중 하나를 다시 활성했습니다'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 참고를 다시 활성했습니다'
your_note: '%{commenter} 사용자가 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 다시 활성했습니다.'
- commented_note: '%{commenter} ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ê°\80 ë\8b¹ì\8b ì\9d´ ë\8d§글을 남긴 지도 참고를 다시 활성했습니다. 참고는 %{place}
+ commented_note: '%{commenter} ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ê°\80 ë\8b¹ì\8b ì\9d´ ë\8c\93글을 남긴 지도 참고를 다시 활성했습니다. 참고는 %{place}
근처에 있습니다.'
details: 참고에 대한 자세한 사항은 %{url} 에서 찾을 수 있습니다.
+ changeset_comment_notification:
+ greeting: 안녕하세요,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 바뀜집합에 댓글을 남겼습니다'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 바뀜집합에 댓글을 남겼습니다'
+ your_changeset: '%{commenter} 사용자가 당신이 %{time}에 만든 바뀜집합에 댓글을 달았습니다'
+ commented_changeset: '%{commenter} 사용자가 %{changeset_author}이 %{time}에 만든,
+ 주시 중인 지도 바뀜집합에 댓글을 달았습니다'
+ partial_changeset_with_comment: '''%{changeset_comment}'' 덧글로'
+ partial_changeset_without_comment: 댓글 없이
+ details: 바뀜집합에 대한 자세한 사항은 %{url} 에서 찾을 수 있습니다.
message:
inbox:
title: 받은 쪽지함
플래시 플레이어를 다운로드</a>할 수 있습니다. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">몇
가지 다른 설정</a> 또한 OpenStreetMap 편집을 위해 사용할 수 있습니다.
potlatch_unsaved_changes: 바뀜을 저장하지 않았습니다. (Potlatch에 저장하려면 라이브 모드에서 편집하는 경우,
- 현재의 방식이나 지점을 선택을 해제하거나 저장 버튼이 있다면 저장을 클릭해야 합니다.)
+ 현재 길이나 점을 선택을 해제하거나 저장 버튼이 있다면 저장을 클릭해야 합니다.)
potlatch2_not_configured: Potlatch 2가 설정되지 않았습니다 - 자세한 정보는 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
potlatch2_unsaved_changes: 바뀜을 저장하지 않았습니다. (Potlatch 2에서 저장하려면 저장을 클릭해야 합니다.)
id_not_configured: iD가 설정되지 않았습니다
close: 닫기
search:
search: 검색
+ get_directions: 길 찾기
+ get_directions_title: 두 점 사이의 길 찾기
+ from: 출발지
+ to: 도착지
where_am_i: 내가 어디있나요?
where_am_i_title: 검색 엔진을 사용하여 현재 위치를 나타냅니다
submit_text: 가기
primary: 주요 도로
secondary: 보조 도로
unclassified: 분류하지 않은 도로
- unsurfaced: 비포장 도로
track: 추적
- byway: 옆길
bridleway: 승마로
- cycleway: 자전거 도로
+ cycleway: 자전거로
footway: 보도
rail: 철도
subway: 지하철
tram:
- - ê²½ì \84ì²
+ - ê²½ì² ë\8f\84
- 노면 전차
cable:
- 케이블 카
golf: 골프장
park: 공원
resident: 주거 지역
- tourist: 관광 명소
common:
- 공유지
- 목초지
tunnel: 점선 테두리 = 터널
bridge: 검은 테두리 = 다리
private: 개인 통행
- permissive: 허용 통행
destination: 목적 통행
construction: 공사 중인 도로
richtext_area:
url: URL
trace:
visibility:
- private: ë¹\84ê³µê°\9c (ì\9dµëª\85ì\9c¼ë¡\9cë§\8c ê³µì\9c , ì \95ë ¬í\95\98ì§\80 ì\95\8aì\9d\80 ì§\80ì \90)
- public: ê³µê°\9c (ì\9dµëª\85ì\9c¼ë¡\9c ì¶\94ì \81 목ë¡\9d ë³´ì\9e\84, ì \95ë ¬í\95\98ì§\80 ì\95\8aì\9d\80 ì§\80ì \90)
- trackable: ì¶\94ì \81 ê°\80ë\8a¥ (ì\9dµëª\85ì\9c¼ë¡\9cë§\8c ê³µì\9c , ì\8b\9cê°\84 기ë¡\9dì\9c¼ë¡\9c ì \95ë ¬í\95\9c ì§\80ì \90)
- identifiable: ì\8b\9dë³\84 ê°\80ë\8a¥ (ì\8b\9dë³\84 ê°\80ë\8a¥í\95\9c ì¶\94ì \81 목ë¡\9d ë³´ì\9e\84, ì\8b\9cê°\84 기ë¡\9dì\9c¼ë¡\9c ì \95ë ¬í\95\9c ì§\80ì \90)
+ private: 비공개 (익명으로만 공유, 정렬하지 않은 점)
+ public: 공개 (익명으로 추적 목록 보임, 정렬하지 않은 점)
+ trackable: 추적 가능 (익명으로만 공유, 시간 기록으로 정렬한 점)
+ identifiable: 식별 가능 (식별 가능한 추적 목록 보임, 시간 기록으로 정렬한 점)
create:
upload_trace: GPS 추적 올리기
trace_uploaded: GPX 파일을 올리고 있으며 데이터베이스에 삽입을 기다리고 있습니다. 이 작업은 보통 반 시간 내에 수행하며
filename: '파일 이름:'
download: 다운로드
uploaded_at: '올려짐:'
- points: 'ì§\80ì \90:'
+ points: '점:'
start_coord: '시작 좌표:'
map: 지도
edit: 편집
filename: '파일 이름:'
download: 다운로드
uploaded: '올려짐:'
- points: 'ì§\80ì \90:'
+ points: '점:'
start_coordinates: '시작 좌표:'
map: 지도
edit: 편집
newer: 다음 추적
trace:
pending: 보류 중
- count_points: '%{count} 지점'
+ count_points: 점 %{count}개
ago: '%{time_in_words_ago} 전'
more: 더 보기
trace_details: 추적 자세한 정보 보기
title: OpenStreetMap GPS 추적
description:
description_with_count:
- one: '%{user}에서의 %{count} 지점으로 된 GPX 파일'
- other: '%{user}에서의 %{count} 지점으로 된 GPX 파일'
+ one: '%{user}에서의 점 %{count}개로 된 GPX 파일'
+ other: '%{user}에서의 점 %{count}개으로 된 GPX 파일'
description_without_count: '%{user}에서의 GPX 파일'
application:
require_cookies:
allow_to: '다음 클라이언트 애플리케이션을 허용합니다:'
allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
- allow_write_diary: ì\9d¼ê¸° í\95목ì\9d\84 ë§\8cë\93¤ê³ ë\8d§글을 달고 친구를 만듭니다.
+ allow_write_diary: ì\9d¼ê¸° í\95목ì\9d\84 ë§\8cë\93¤ê³ ë\8c\93글을 달고 친구를 만듭니다.
allow_write_api: 지도를 수정합니다.
allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다.
allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
requests: '사용자가 다음 권한을 요청합니다:'
allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
- allow_write_diary: ì\9d¼ê¸° í\95목ì\9d\84 ë§\8cë\93¤ê³ ë\8d§글을 달고 친구를 만듭니다.
+ allow_write_diary: ì\9d¼ê¸° í\95목ì\9d\84 ë§\8cë\93¤ê³ ë\8c\93글을 달고 친구를 만듭니다.
allow_write_api: 지도를 수정합니다.
allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다.
allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
requests: '사용자가 다음 권한을 요청합니다:'
allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
- allow_write_diary: ì\9d¼ê¸° í\95목ì\9d\84 ë§\8cë\93¤ê³ ë\8d§글을 달고 친구를 만듭니다.
+ allow_write_diary: ì\9d¼ê¸° í\95목ì\9d\84 ë§\8cë\93¤ê³ ë\8c\93글을 달고 친구를 만듭니다.
allow_write_api: 지도를 수정합니다.
allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다.
allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
login_button: 로그인
register now: 지금 등록하세요
with username: '이미 OpenStreetMap 계정을 가지고 있나요? 계정 이름과 비밀번호로 로그인하세요:'
- with openid: '또는 OpenID로 로그인하세요:'
+ with external: 다른 제3자 로그인 방식 사용하기
new to osm: OpenStreetMap이 처음이세요?
to make changes: OpenStreetMap 데이터를 바꾸려면 계정이 있어야 합니다.
create account minute: 계정을 만듭니다. 1분도 걸리지 않습니다.
account is suspended: 죄송합니다, 의심스러운 활동으로 인해 계정이 일시 중지되었습니다.<br />이 문제를 토론하려면
<a href="%{webmaster}">웹마스터</a>에게 문의하세요.
auth failure: 죄송합니다, 입력한 정보로 로그인할 수 없습니다.
- openid missing provider: 죄송합니다, OpenID 제공자에 문의할 수 없습니다
- openid invalid: 죄송합니다, OpenID가 잘못된 형식인 것 같습니다
openid_logo_alt: OpenID로 로그인
- openid_providers:
+ auth_providers:
openid:
- title: OpenID로 로그인
+ title: OpenID로 로그인하기
alt: OpenID URL로 로그인
google:
- title: Google로 로그인
- alt: Google OpenID로 로그인
+ title: 구글로 로그인하기
+ alt: Google OpenID로 로그인하기
+ facebook:
+ title: 페이스북으로 로그인
+ alt: 페이스북 계정으로 로그인하기
+ windowslive:
+ title: 윈도 라이브로 로그인하기
+ alt: 윈도 라이브 계정으로 로그인하기
yahoo:
title: 야후로 로그인
- alt: 야후 OpenID로 로그인
+ alt: Yahoo OpenID로 로그인하기
wordpress:
- title: 워드프레스로 로그인
- alt: 워드프레스 OpenID로 로그인
+ title: 워드프레스로 로그인하기
+ alt: Wordpress OpenID로 로그인하기
aol:
- title: AOL로 로그인
- alt: AOL OpenID로 로그인
+ title: AOL로 로그인하기
+ alt: AOL OpenID로 로그인하기
logout:
title: 로그아웃
heading: OpenStreetMap에서 로그아웃
email address: '이메일 주소:'
new password button: 비밀번호 재설정
help_text: 가입할 때 사용한 이메일 주소를 입력하세요, 비밀번호를 재설정하여 사용할 수 있는 링크를 보내드립니다.
- notice email on way: ì£\84ì\86¡í\95©ë\8b\88ë\8b¤, ì\9e\83ì\96´ë²\84ë ¸ì\8aµë\8b\88ë\8b¤ :-( 곧 ì\9e¬ì\84¤ì \95ì\9d\84 í\95 ì\88\98 ì\9e\88ë\8f\84ë¡\9d í\95\98ì§\80ë§\8c, ì\9d´ë©\94ì\9d¼ì\9d\84 ì\82¬ì\9a©í\95 ì\88\98 ì\9e\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤.
+ notice email on way: ë¹\84ë°\80ë²\88í\98¸ë¥¼ ì\9e\8aì\97\88ë\8b¤ë\8b\88, ì\95\88í\83\80ê¹\9dì\8aµë\8b\88ë\8b¤ :-( ë¹\84ë°\80ë²\88í\98¸ ì\9e¬ì\84¤ì \95ì\9d\84 í\95 ì\88\98 ì\9e\88ë\8f\84ë¡\9d ì\9d´ë©\94ì\9d¼ì\9d´ ë°\9cì\86¡ë\90\98ì\97\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤.
notice email cannot find: 이메일 주소를 찾지 못해 죄송합니다.
reset_password:
title: 비밀번호 재설정
email address: '이메일 주소:'
confirm email address: '이메일 주소 확인:'
not displayed publicly: 공개적으로 보이지 않습니다 (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="이메일 주소에 대한 부분을 포함한 위키 개인 정보 정책">개인 정보 정책</a>을 참고하세요)
+ title="이메일 주소에 대한 부분을 포함한 위키 개인 정보 정책">개인 정보 정책</a>을 참조하세요)
display name: '보여줄 이름:'
display name description: 공개적으로 보여질 사용자 이름입니다. 나중에 환경 설정에서 바꿀 수 있습니다.
- openid: '%{logo} OpenID:'
+ external auth: '제3자 인증:'
password: '비밀번호:'
confirm password: '비밀번호 확인:'
- use openid: 또는 %{logo} OpenID를 사용하여 로그인하세요
- openid no password: OpenID로 비밀번호가 필요하지 않지만 몇 가지 추가 도구나 서버는 여전히 비밀번호가 필요할 수 있습니다.
- openid association: |-
- <p>OpenID는 아직 OpenStreetMap 계정과 연결되지 않았습니다.</p>
+ use external auth: 다른 제3자 로그인 방식 사용하기
+ auth no password: 제3자 인증은 비밀번호가 필요하지 않지만, 일부 추가 도구나 서버는 여전히 필요할 수 있습니다.
+ auth association: |-
+ <p>당신의 계정은 아직 오픈스트리트맵 계정과 연동되어 있지 않습니다.</p>
<ul>
- <li>OpenStreetMap에 새로 가입하려면 아래의 양식을 사용하여 새 계정을 만드세요.</li>
+ <li>오픈스트리트맵에 처음이라면, 아래 폼을 이용하여, 새 계정을 만들어주세요.</li>
<li>
- 이미 계정이 있다면 사용자 이름과 비밀번호를 사용해 로그인하고 나서
- 사용자 설정에서 OpenID와 계정을 연결할 수 있습니다.
+ 이미 계정이 있으시다면, 로그인할 수 있습니다.
+ 당신의 사용자명과 비밀번호를 사용하여 계정을 연동할 수 있습니다.
+ 당신의 사용자 설정에 있는 당신의 ID와 함께
</li>
</ul>
continue: 가입하기
terms accepted: 새 기여자 약관에 동의하셔서 감사합니다!
terms declined: 새 기여자 약관에 동의하지 않은 것으로 결정했기에 죄송합니다. 자세한 정보에 대해서는 <a href="%{url}">이
- 위키 문서</a>를 참고하세요.
+ 위키 문서</a>를 참조하세요.
terms:
title: 기여자 약관
heading: 기여자 약관
my notes: 내 참고
my messages: 내 메시지
my profile: 내 프로필
- my settings: 내 설정
- my comments: ë\82´ ë\8d§글
+ my settings: 프로필 설정
+ my comments: ë\82´ ë\8c\93글
oauth settings: oauth 설정
blocks on me: 나를 차단
blocks by me: 나한테 차단
moderator: 운영자 권한 해제
block_history: 사용자가 차단을 받았습니다
moderator_history: 사용자가 차단을 주었습니다
- comments: ë\8d§글
+ comments: ë\8c\93글
create_block: 이 사용자를 차단
activate_user: 이 사용자 활성화
deactivate_user: 이 사용자 비활성화
friend: 친구
account:
title: 계정 편집
- my settings: 내 설정
+ my settings: 프로필 설정
current email address: '현재 이메일 주소:'
new email address: '새 이메일 주소:'
email never displayed publicly: (절대 공개하지 않습니다)
+ external auth: '바깥 인증:'
openid:
- openid: 'OpenID:'
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: 이게 뭐죠?
public editing:
heading: '공개 편집:'
- enabled: í\99\9cì\84±í\99\94í\96\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤. ì\9dµëª\85ì\9d´ ì\95\84ë\8b\8c ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ë\8a\94 데이터를 편집할 수 있습니다.
+ enabled: í\99\9cì\84±í\99\94í\96\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤. ì\9dµëª\85ì\9d´ ì\95\84ë\8b\88ë©° 데이터를 편집할 수 있습니다.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: 이게 뭐죠?
- disabled: ë°\94í\99\9cì\84±í\99\94ë\90\98ì\96´ ë\8d°ì\9d´í\84°ë¥¼ í\8e¸ì§\91í\95 ì\88\98 ì\97\86ì\9c¼ë©°, 모ë\93 ì\9d´ì \84 í\8e¸ì§\91ì\9d\80 ì\9dµëª\85ì\9c¼ë¡\9c ë\90©니다.
+ disabled: ë°\94í\99\9cì\84±í\99\94ë\90\98ì\96´ ë\8d°ì\9d´í\84°ë¥¼ í\8e¸ì§\91í\95 ì\88\98 ì\97\86ì\9c¼ë©°, 모ë\93 ì\9d´ì \84 í\8e¸ì§\91ì\9d\80 ì\9dµëª\85ì\9e\85니다.
disabled link text: 왜 편집할 수 없나요?
public editing note:
heading: 공개 편집
- text: 현재 편집은 익명이고 사람이 당신에게 메시지를 보내거나 위치를 볼 수 없습니다. 당신이 편집한 것으로 나타내고 사람이 웹
- 사이트를 통해 연락을 허용하려면 아래 버튼을 클릭하세요. <b>0.6 API 역전 이후 공개 새용자만 지도 데이터를 편집할 수 있습니다</b>.
- (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">이유 알아보기</a>).<ul><li>이메일
- 주소는 공개함으로서 추가로 공개하지 않습니다.</li><li>이 작업을 되돌릴 수 없고 모든 새 사용자는 지금 기본값으로 공개입니다.</li></ul>
+ text: 현재 편집은 익명으로 나타나며, 다른 사람에게서 메시지를 받을 수 없고 자신의 위치가 공개되지 않습니다. 자신이 편집한 것을
+ 드러내고 다른 사람이 웹 사이트를 통해 연락할 수 있게 하려면 아래 버튼을 클릭하세요. <b>0.6 API 개편 이후 공개 사용자만
+ 지도 데이터를 편집할 수 있습니다</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">이유
+ 알아보기</a>).<ul><li>공개 사용자가 되더라도 이메일 주소는 공개되지 않습니다.</li><li>이 조치는 취소할 수 없으며,
+ 모든 신규 사용자는 현재 기본적으로 공개 계정입니다.</li></ul>
contributor terms:
heading: '기여자 약관:'
agreed: 새 기여자 약관에 동의했습니다.
introduction_2: 이메일에 있는 링크를 클릭하여 계정을 확인하면 매핑을 시작할 수 있습니다.
press confirm button: 계정을 활성화하려면 아래 확인 버튼을 누르세요.
button: 확인
+ success: 계정을 확인했습니다, 가입해주셔서 감사합니다!
already active: 이 계정은 이미 확인했습니다.
unknown token: 확인 코드가 만료되었거나 존재하지 않습니다.
reconfirm_html: 확인 이메일을 다시 보낼 필요가 있다면, <a href="%{reconfirm}">여기를 클릭하세요</a>.
heading: 이메일 주소 바꾸기 확인
press confirm button: 새 이메일 주소를 확인하여면 아래에 확인 버튼을 누르세요.
button: 확인
- success: 이메일 계정을 확인했습니다, 가입해주셔서 감사합니다!
+ success: 이메일 주소 변경을 확인했습니다!
failure: 이메일 주소는 이미 이 토큰으로 확인했습니다.
+ unknown_token: 확인 코드가 만료되었거나 존재하지 않습니다.
set_home:
flash success: 집 위치를 성공적으로 저장했습니다
go_public:
이 결정은 곧 관리자가 검토할 것입니다. 또는
이 문제를 토론하려면 %{webmaster}에게 문의할 수 있습니다.
</p>
+ auth_failure:
+ connection_failed: 인증 제공자와 연결하는 데 실패했습니다
+ invalid_credentials: 잘못된 인증 자격 증명
+ no_authorization_code: 인증 코드가 없습니다.
+ unknown_signature_algorithm: 알려지지 않은 인증 알고리즘
+ invalid_scope: 잘못된 범위
user_role:
filter:
not_an_administrator: 관리자만 사용자 역할 관리를 수행할 수 있습니다, 당신은 관리자가 아닙니다.
heading: '%{block_on} 사용자가 %{block_by} 사용자에 의해 차단됨'
time_future: '%{time}에 끝남'
time_past: '%{time} 전에 끝남'
+ created: 만들어짐
+ ago: '%{time} 전'
status: 상태
show: 보기
edit: 편집
rss:
title: OpenStreetMap 참고
description_area: 내 지역[(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]에
- ì°¸ê³ , ë\8d§글 또는 닫힌 참고 목록
+ ì°¸ê³ , ë\8c\93글 또는 닫힌 참고 목록
description_item: '%{id} 참고에 대한 RSS 피드'
opened: 새 참고 (%{place} 근처)
- commented: ì\83\88 ë\8d§글 (%{place} 근처)
+ commented: ì\83\88 ë\8c\93글 (%{place} 근처)
closed: 닫힌 참고 (%{place} 근처)
reopened: 다시 활성된 참고 (%{place} 근처)
entry:
- comment: ë\8d§글
+ comment: ë\8c\93글
full: 전체 참고
mine:
- title: '%{user} ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ê°\80 ì \9cì¶\9cí\96\88ê±°ë\82\98 ë\8d§글을 남긴 참고'
+ title: '%{user} ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ê°\80 ì \9cì¶\9cí\96\88ê±°ë\82\98 ë\8c\93글을 남긴 참고'
heading: '%{user}의 참고'
- subheading: '%{user} ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ê°\80 ì \9cì¶\9cí\96\88ê±°ë\82\98 ë\8d§글을 남긴 참고'
+ subheading: '%{user} ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ê°\80 ì \9cì¶\9cí\96\88ê±°ë\82\98 ë\8c\93글을 남긴 참고'
id: ID
creator: 만든이
description: 설명
paste_html: HTML을 붙여 넣어 웹사이트에 포함시키세요
view_larger_map: 큰 지도 보기
key:
- title: 지도 키
- tooltip: 지도 키
- tooltip_disabled: 지도 키는 표준 레이어에서만 사용할 수 있습니다
+ title: 범례
+ tooltip: 범례
+ tooltip_disabled: 범례는 표준 레이어에서만 사용할 수 있습니다
map:
zoom:
in: 확대
out: 축소
locate:
title: 내 위치 보기
- popup: ì\9d´ ì§\80ì \90ì\9d\98 {distance} {unit} ì\95\88ì\97\90 ì\9e\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤
+ popup: 이 점의 {distance} {unit} 안에 있습니다
base:
standard: 표준
cycle_map: 사이클 지도
createnote_disabled_tooltip: 지도에 참고를 추가하려면 확대
map_notes_zoom_in_tooltip: 지도 참고를 보려면 확대
map_data_zoom_in_tooltip: 지도 데이터를 보려면 확대
+ queryfeature_tooltip: 지물 정보
+ queryfeature_disabled_tooltip: 지물 정보를 확인하려면 확대
+ changesets:
+ show:
+ comment: 댓글
+ subscribe: 구독
+ unsubscribe: 구독 해지
+ hide_comment: 숨기기
+ unhide_comment: 숨기기 취소
notes:
new:
intro: 실수했거나 없는 무언가를 발견했나요? 다른 매퍼에게 알려주어 고칠 수 있게 해주세요. 마커를 올바른 위치로 옮기고, 참고를
hide: 숨기기
resolve: 해결
reactivate: 다시 활성화
- comment_and_resolve: ë\8d§글 & 해결
- comment: ë\8d§글
+ comment_and_resolve: ë\8c\93글 & 해결
+ comment: ë\8c\93글
edit_help: 편집하려는 위치에 지도를 이동하고 확대한 다음, 여기를 클릭하세요.
+ directions:
+ engines:
+ graphhopper_bicycle: 자전거 (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: 도보 (GraphHopper)
+ mapquest_bicycle: 자전거 (MapQuest)
+ mapquest_car: 자동차 (MapQuest)
+ mapquest_foot: 도보 (MapQuest)
+ osrm_car: 자동차 (OSRM)
+ directions: 길
+ distance: 거리
+ errors:
+ no_route: 두 장소 사이의 경로를 찾을 수 없습니다.
+ no_place: 죄송합니다 - 그 장소를 찾을 수 없습니다.
+ instructions:
+ continue_without_exit: '%{name}로 계속가세요'
+ slight_right_without_exit: '%{name}을(를) 따라 오른쪽으로 완만하게 도세요'
+ turn_right_without_exit: '%{name}을(를) 따라 오른쪽으로 도세요'
+ sharp_right_without_exit: '%{name}을(를) 따라 오른쪽으로 꺾으세요'
+ uturn_without_exit: '%{name}을(를) 따라 유턴하세요'
+ sharp_left_without_exit: '%{name}을(를) 따라 왼쪽으로 꺾으세요'
+ turn_left_without_exit: '%{name}을(를) 따라 왼쪽으로 도세요'
+ slight_left_without_exit: '%{name}을(를) 따라 왼쪽으로 완만하게 도세요'
+ via_point_without_exit: (점을 통해)
+ follow_without_exit: '%{name}을(를) 따라가세요'
+ roundabout_without_exit: '%{name}의 회전교차로에서'
+ leave_roundabout_without_exit: 회전교차로를 떠나세요 - %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: 회전교차로에 머무세요 - %{name}
+ start_without_exit: '%{name}의 끝에서 시작'
+ destination_without_exit: 목적지에 도달합니다
+ against_oneway_without_exit: '%{name}(으)로 한 방향으로 가세요'
+ end_oneway_without_exit: '%{name}에서의 한 방향의 끝'
+ roundabout_with_exit: '%{name}에서의 회전교차로에서 %{exit} 출구로 떠나세요'
+ unnamed: 이름 없음
+ courtesy: '%{link}의 가는 방향'
+ time: 시간
+ query:
+ node: 노드
+ way: 길
+ relation: 관계
+ nothing_found: 지물을 찾을 수 없습니다
+ error: '%{server} 연결에 오류: %{error}'
+ timeout: '%{server} 연결에 시간 초과'
redaction:
edit:
description: 설명