- "description": "Parkok, épületek, tavak és egyéb területek hozzáadása a térképhez.",
- "tail": "Kattints a térképre, hogy elkezd egy terület (park, tó, épület, stb.) rajzolását"
+ "hu": {
+ "icons": {
+ "download": "letöltés",
+ "information": "infó",
+ "remove": "eltávolítás",
+ "undo": "visszavonás",
+ "zoom_to": "nagyítás ide:",
+ "copy": "másolás",
+ "open_wikidata": "megnyitás a wikidata.org-on"
},
- "add_line": {
- "title": "Vonal",
- "description": "Közutak, utcák, ösvények, patakok és egyéb vonalak hozzáadása a térképhez.",
- "tail": "Kattints a térképre, hogy elkezdd egy út, ösvény, útvonal, stb. rajzolását."
- },
- "add_point": {
- "title": "Pont",
- "description": "Éttermek, emlékművek, postaládák és egyéb pontok hozzáadása a térképhez.",
- "tail": "Pont hozzáadásához kattints a térképre."
- },
- "browse": {
- "title": "Böngészés",
- "description": "Térkép mozgatása és zoomolás."
- },
- "draw_area": {
- "tail": "Kattints, hogy elhelyezd a terület pontjait. Kattints az első pontra a terület befejezéséhez."
- },
- "draw_line": {
- "tail": "Kattints, hogy új pontokat adj a vonalhoz. Kattints egy másik vonalra, hogy összekösd őket, dupla kattintással pedig be tudod fejezni a vonalat."
- }
- },
- "operations": {
- "add": {
- "annotation": {
- "point": "Pont hozzáadva.",
- "vertex": "Pont hozzáadva a vonalhoz.",
- "relation": "Kapcsolat hozzáadva."
+ "modes": {
+ "add_area": {
+ "title": "Terület",
+ "description": "Parkok, épületek, tavak és egyéb területek hozzáadása a térképhez.",
+ "tail": "Kattints a térképre egy terület (park, tó, épület stb.) felrajzolásának megkezdéséhez!"
+ },
+ "add_line": {
+ "title": "Vonal",
+ "description": "Adj a térképhez utakat, utcákat, ösvényeket, csatornákat vagy más vonalakat.",
+ "tail": "Kattints a térképre, hogy elkezdd egy út, ösvény, útvonal stb. rajzolását!"
+ },
+ "add_point": {
+ "title": "Pont",
+ "description": "Éttermek, emlékművek, postaládák és egyéb pontok hozzáadása a térképhez.",
+ "tail": "Pont hozzáadásához kattints a térképre."
+ },
+ "add_note": {
+ "title": "Megjegyzés",
+ "description": "Problémát találtál? Értesítsd a többi térképezőt.",
+ "tail": "Kattints a térképre egy jegyzet hozzáadásához."
+ },
+ "browse": {
+ "title": "Böngészés",
+ "description": "Térkép mozgatása és zoomolás."
+ },
+ "draw_area": {
+ "tail": "Kattints, hogy elhelyezd a terület pontjait. Kattints az első pontra a terület befejezéséhez."
+ },
+ "draw_line": {
+ "tail": "Kattints, hogy új pontokat adj a vonalhoz. Kattints egy másik vonalra, hogy összekösd őket, dupla kattintással pedig be tudod fejezni a vonalat."
+ },
+ "drag_node": {
+ "connected_to_hidden": "Nem szerkeszthető, mert egy rejtett elemhez csatlakozik."
}
},
- "start": {
- "annotation": {
- "line": "Vonal elkezdve.",
- "area": "Terület elkezdve."
+ "operations": {
+ "add": {
+ "annotation": {
+ "point": "Pont hozzáadva.",
+ "vertex": "Pont hozzáadva a vonalhoz.",
+ "relation": "Kapcsolat hozzáadva.",
+ "note": "Hozzáadott egy megjegyzést."
+ }
+ },
+ "start": {
+ "annotation": {
+ "line": "Vonal elkezdve.",
+ "area": "Terület elkezdve."
+ }
+ },
+ "continue": {
+ "key": "A",
+ "title": "Folytatás",
+ "description": "A vonal folytatása.",
+ "not_eligible": "Itt nincs folytatható vonal.",
+ "multiple": "Itt több vonal is folytatható. A választáshoz nyomd meg a Shift gombot és kattints az egyikre a kijelöléshez.",
+ "browser_notice": "Ez a szerkesztő a következő böngészőkben támogatott: Firefox, Chrome, Safari, Opera és Internet Exporer 11 vagy újabb. Kérlek frissítsd a böngésződ vagy használd a Potlach 2-t a térkép szerkesztéséhez.",
+ "tooltip": "Tervezett, építés alatt, elhagyott, elbontott, stb."
+ },
+ "others": {
+ "description": "Egyéb elemek",
+ "tooltip": "Minden más"
}
- }
- },
- "undo": {
- "tooltip": "Visszavonás: {action}",
- "nothing": "Nincs mit visszavonni."
- },
- "redo": {
- "tooltip": "Újra: {action}",
- "nothing": "Nincs mit visszaállítani."
- },
- "tooltip_keyhint": "Gyorsbillentyű:",
- "browser_notice": "Ez a szerkesztő a következő böngészőkben támogatott: Firefox, Chrome, Safari, Opera és Internet Exporer 11 vagy újabb. Kérlek frissítsd a böngésződ vagy használd a Potlach 2-t a térkép szerkesztéséhez.",
- "imagery_source_faq": "Honnan jön ez a légifelvétel?",
- "reset": "visszavonás",
- "offset": "Húzz bárhol a lenti szürke területen a légifelvétel elcsúszásának korrigálásához, vagy add meg az elcsúszást méterben.",
- "minimap": {
- "description": "Minitérkép",
- "tooltip": "Áttekintő térkép mutatása a megjelenített terület meghatározásához."
- }
- },
- "map_data": {
- "title": "Térképadatok",
- "description": "Térképadatok",
- "data_layers": "Adatrétegek",
- "fill_area": "Területek kitöltése",
- "map_features": "Térképelemek",
- "autohidden": "Ezek az elemek automatikusan el lettek rejtve, mert túl sok jelenne meg a képernyőn. Ránagyíthat a szerkesztésükhöz."
- },
- "feature": {
- "points": {
- "description": "Pontok",
- "tooltip": "Érdekes pontok"
+ "area_fill": {
+ "wireframe": {
+ "description": "Nincs kitöltés (drótváz)",
+ "tooltip": "A drótváz mód engedélyezése megkönnyíti a háttérképek láthatóságát.",
+ "key": "W"
+ },
+ "partial": {
+ "description": "Részleges kitöltés",
+ "tooltip": "A területek csak a belső szélek közelében lesznek kitöltve. (Kezdő térképészeknek javasolt)"
+ },
+ "full": {
+ "description": "Teljes kitöltés",
+ "tooltip": "A területek teljesen kitöltve jelennek meg."
+ }
+ },
+ "settings": {
+ "custom_background": {
+ "tooltip": "Egyedi háttér szerkesztése",
+ "header": "Egyedi háttér beállításai",
+ "instructions": "Adj meg egy csempe URL sablont. Érvényes tokenek:\n {zoom} vagy {z}, {x}, {y} a Z/X/Y sémához\n {-y} vagy {ty} a tükrözött TMS stílusú Y koordinátákhoz\n {u} a quadtile sémához\n {switch:a,b,c} a DNS szerver multiplexeléshez\n\nPéldául:\n{example}",
+ "template": {
+ "placeholder": "Adj meg egy URL sablont"
+ }
+ },
+ "custom_data": {
+ "tooltip": "Egyedi adatréteg szerkesztése",
+ "header": "Egyedi térképadat beállításai",
+ "file": {
+ "instructions": "Válassz egy helyi adatfájlt. Támogatott típusok:\n .gpx, .kml, .geojson, .json",
+ "label": "Fájlok tallózása"
+ },
+ "or": "Vagy",
+ "url": {
+ "instructions": "Adj meg egy adatfájl URL-t vagy vektoros csempe URL sablont. Érvényes tokenek:\n {zoom} vagy {z}, {x}, {y} a Z/X/Y csempe sémához",
+ "placeholder": "Adj meg egy URL-t"
+ }
+ }
},
- "traffic_roads": {
- "description": "Forgalmi utak",
- "tooltip": "Autópályák, utcák, stb."
+ "restore": {
+ "heading": "Elmentetlen változtatásaid vannak",
+ "description": "Szeretnéd visszaállítani az elmentetlen változtatásokat az előző munkamenetből?",
+ "restore": "Módosítások visszaállítása",
+ "reset": "Módosításaim elvetése"
},
- "service_roads": {
- "description": "Bekötőutak",
- "tooltip": "Bekötőutak, parkolók útjai, keskeny utak, stb."
+ "save": {
+ "title": "Mentés",
+ "help": "Tekintsd át a változtatásaidat, és töltsd föl őket az OpenStreetMapbe, hogy más felhasználóknak is láthatóak legyenek.",
+ "no_changes": "Nincs mit elmenteni.",
+ "error": "Mentés közben hiba történt",
+ "status_code": "A kiszolgáló a(z) {code} státuszkóddal válaszolt",
+ "unknown_error_details": "Győződj meg arról, hogy csatlakozol-e az internethez.",
+ "uploading": "Változtatások feltöltése az OpenStreetMapre…",
+ "conflict_progress": "Ütközések ellenőrzése: {num}. a {total}-ból",
+ "download_changes": "Vagy töltsd le az osmChange fájlt",
+ "done": "Minden ütközés feloldva!",
+ "help": "Egy másik felhasználó olyan térképelemeket módosított, amelyeket te is.\nAz összeütközés részleteit az alábbi elemekre kattintva tudod megnézni. Válaszd ki, hogy a saját vagy a másik felhasználó változtatásai maradjanak meg.\n"
+ "like_osm": "Kedveled az OpenStreetMap-et? Kapcsolódj össze másokkal:",
+ "more": "Több",
+ "events": "Események",
+ "languages": "Nyelvek: {languages}",
+ "missing": "Valami hiányzik a listáról?",
+ "tell_us": "Mondd el!"
},
- "landuse": {
- "description": "Területi elemek",
- "tooltip": "Erdők, mezőgazdasági területek, parkok, lakott területek, kereskedelmi területek, stb."
+ "confirm": {
+ "okay": "OK",
+ "cancel": "Mégsem"
},
- "boundaries": {
- "description": "Határok",
- "tooltip": "Közigazgatási határok"
+ "splash": {
+ "welcome": "Üdvözöl az iD OpenStreetMap szerkesztőprogram",
+ "text": "Az iD egy barátságos, ám hatékony eszköz arra, hogy közreműködjünk a Föld legjobb ingyenes világtérképének szerkesztésében. Ez a(z) {version} verzió. További információkat a {website} weboldalon találsz, hibákat pedig itt jelenthetsz be: {github}.",
- "tooltip": "Tervezett, építés alatt, elhagyott, elbontott, stb."
+ "zoom": {
+ "in": "Nagyítás",
+ "out": "Kicsinyítés"
},
- "others": {
- "description": "Egyebek",
- "tooltip": "Minden más"
- }
- },
- "area_fill": {
- "wireframe": {
- "description": "Nincs kitöltés (drótváz)",
- "tooltip": "A drótváz mód engedélyezése megkönnyíti a háttérképek láthatóságát."
+ "cannot_zoom": "Nem lehet jobban távolítani ebben a módban.",
+ "full_screen": "Váltás teljes képernyőre",
+ "QA": {
+ "improveOSM": {
+ "geometry_types": {
+ "path": "gyalogutak",
+ "parking": "parkolók",
+ "road": "utak",
+ "both": "utak és parkolók"
+ },
+ "directions": {
+ "east": "kelet",
+ "north": "észak",
+ "northeast": "északkelet",
+ "northwest": "északnyugat",
+ "south": "dél",
+ "southeast": "délkelet",
+ "southwest": "délnyugat",
+ "west": "nyugat"
+ },
+ "error_types": {
+ "ow": {
+ "title": "Hiányzó egyirányú jelölés",
+ "description": "{highway} ezen szakaszán rögzített {num_trips} utazás {percentage} százaléka innen: {from_node} ide: {to_node} tart. Valószínűleg hiányzik az „egyirányú” címke."
+ },
+ "mr": {
+ "title": "Hiányzó geometria",
+ "description": "Az ezen a területen rögzített {num_trips} utazás alapján itt valószínűleg feltérképezetlen {geometry_type} vannak."
+ }
+ }
+ },
+ "keepRight": {
+ "title": "KeepRight hiba",
+ "detail_title": "Hiba",
+ "detail_description": "Leírás",
+ "comment": "Hozzászólás",
+ "close": "Lezárás (hiba javítva)",
+ "ignore": "Mellőzés (nem hiba)",
+ "save_comment": "Hozzászólás mentése",
+ "close_comment": "Lezárás és hozzászólás",
+ "ignore_comment": "Mellőzés és hozzászólás",
+ "error_parts": {
+ "this_node": "ez a pont",
+ "this_way": "ez az út",
+ "this_relation": "ez a kapcsolat",
+ "this_oneway": "ez az egyirányú út",
+ "this_highway": "ez a közút",
+ "this_railway": "ez a vasút",
+ "this_waterway": "ez a vízi út",
+ "this_cycleway": "ez a kerékpárút",
+ "this_cycleway_footpath": "ez a kerékpárút/gyalogút",
+ "this_riverbank": "ez a folyópart",
+ "this_crossing": "ez a kereszteződés",
+ "this_railway_crossing": "ez a vasúti átjáró",
+ "this_bridge": "ez a híd",
+ "this_tunnel": "ez az alagút",
+ "this_boundary": "ez a határvonal",
+ "this_turn_restriction": "ez a kanyarodási tilalom",
+ "this_roundabout": "ez a körforgalom",
+ "this_mini_roundabout": "ez a kis körforgalom",
+ "this_track": "ez a mezőgazdasági/erdészeti út",
+ "this_feature": "ez az elem",
+ "highway": "közút",
+ "railway": "vasút",
+ "waterway": "vízi út",
+ "cycleway": "kerékpárút",
+ "cycleway_footpath": "kerékpárút/gyalogút",
+ "riverbank": "folyópart",
+ "place_of_worship": "istentiszteleti hely",
+ "pub": "kocsma",
+ "restaurant": "étterem",
+ "school": "iskola",
+ "university": "egyetem",
+ "hospital": "kórház",
+ "library": "könyvtár",
+ "theatre": "színház",
+ "courthouse": "bíróság",
+ "bank": "bank",
+ "cinema": "mozi",
+ "pharmacy": "gyógyszertár",
+ "cafe": "kávézó",
+ "fast_food": "gyorsétterem",
+ "fuel": "üzemanyag",
+ "from": "ettől:",
+ "to": "eddig:",
+ "left_hand": "balkezes",
+ "right_hand": "jobbkezes"
+ },
+ "errorTypes": {
+ "20": {
+ "title": "Több pont ugyanazon a helyen",
+ "description": "Több, mint egy pont van ezen a helyen. Pont ID-k: {var1}."
+ },
+ "30": {
+ "title": "Lezáratlan terület",
+ "description": "{var1} \"{var2}\"-vel van felcímkézve, ezért zárt huroknak kell lennie."
+ },
+ "40": {
+ "title": "Lehetetlen egyirányú út",
+ "description": "{var2} első pontja ({var1}) nem kapcsolódik semmilyen másik úthoz."
+ },
+ "41": {
+ "description": "{var2} utolsó pontja ({var1}) nem kapcsolódik semmilyen másik úthoz."
+ },
+ "42": {
+ "description": "{var1} nem elérhető, mert az összes belőle induló út egyirányú."
+ },
+ "43": {
+ "description": "{var1} nem elhagyható, mert az összes hozzá vezető út egyirányú."
+ },
+ "50": {
+ "title": "Majdnem csomópont",
+ "description": "{var1} nagyon közel van, de nem csatlakozik ehhez: {var2}."
+ "description": "Egy meg nem határozott probléma van az önmagukat metsző utakkal."
+ },
+ "211": {
+ "description": "{var1} egynél több pontot többször is tartalmaz. Ezek a pontok a következők: {var2}. Ez nem feltétlenül hiba."
+ },
+ "212": {
+ "description": "{var1} csak két különböző ponttal rendelkezik, és az egyiket egynél többször tartalmaza."
+ },
+ "220": {
+ "title": "Elgépelt címke",
+ "description": "{var1} \"{var2}\"-ként van felcímkézve, ahol \"{var3}\" hasonlít erre: \"{var4}\"."
+ },
+ "221": {
+ "description": "{var1} egy gyanús \"{var2}\" címkével rendelkezik."
+ },
+ "230": {
+ "title": "Rétegütközés",
+ "description": "{var1} különböző rétegeken levő utak csomópontja."
+ },
+ "231": {
+ "description": "{var1} különböző rétegeken levő utak csomópontja: {var2}.",
+ "layer": "(réteg: {layer})"
+ },
+ "232": {
+ "description": "{var1} \"layer={var2}\" címkével rendelkezik. Ez nem feltétlenül hiba, mindenesetre furcsán néz ki."
+ },
+ "270": {
+ "title": "Szokatlan autópálya csatlakozás",
+ "description": "{var1} egy autópálya és egy olyan út kereszteződése, ami nem \"motorway\", \"motorway_link\", \"trunk\", \"rest_area\", vagy \"construction\". Autópálya kapcsolat \"service\" vagy \"unclassified\" úttal csak akkor érvényes, ha az rendelkezik \"access=no/private\" címkével, vagy autópálya pihenőhelyre vezet , vagy \"service=parking_aisle\" besorolású."
+ },
+ "280": {
+ "title": "Határvonal probléma",
+ "description": "Egy meg nem határozott probléma van ezzel a határvonallal."
+ "description": "{var1} határvonalának nincs érvényes admin_level száma. Kérjük, ne vegyítsd a szinteket (pl. \"6;7\"). Mindig az összes határvonal legalacsonyabb admin_level-ét címkézd."
+ },
+ "283": {
+ "title": "Határvonal nem zárt hurok",
+ "description": "{var1} határvonala nem alkot zárt hurkot."
+ },
+ "284": {
+ "title": "Szakadt határvonal",
+ "description": "{var1} határvonala itt szakad."
+ },
+ "285": {
+ "title": "Határvonal adminisztrációs szintje túl magas",
+ "description": "{var1} \"admin_level={var2}\" címkével rendelkezik, de egy alacsonyabb \"admin_level\"-el (azaz magasabb prioritással) rendelkező kapcsolathoz tartozik. Az összes kapcsolat legalacsonyabb \"admin_level\"-ével kellene rendelkeznie."
+ },
+ "290": {
+ "title": "Korlátozás probléma",
+ "description": "Egy meg nem határozott probléma van ezzel a korlátozással."
+ },
+ "291": {
+ "title": "Korlátozás típus nélkül",
+ "description": "{var1} egy ismeretlen korlátozási típussal rendelkezik."
+ },
+ "292": {
+ "title": "Korlátozás hiányzó \"innen\" úttal",
+ "description": "{var1} {var2} \"innen\" taggal rendelkezik, pedig eggyel kellene."
+ },
+ "293": {
+ "title": "Korlátozás hiányzó \"ide\" úttal",
+ "description": "{var1} {var2} \"ide\" taggal rendelkezik, pedig eggyel kellene."
+ },
+ "294": {
+ "title": "Korlátozás \"innen\" vagy \"ide\" tagja nem út",
+ "description": "{var1} \"innen\" vagy \"ide\" tagokkal rendelkezik, amelyeknek utaknak kellene lennie. {var2}."
+ },
+ "295": {
+ "title": "Korlátozás \"ezen keresztül\" tagja nem végpont",
+ "description": "{var1} rendelkezik \"ezen keresztül\" taggal ({var2} pont), ami nem az első vagy utolsó eleme ennek: \"{var3}\" ({var4} út)."
+ },
+ "296": {
+ "title": "Szokatlan korlátozási szög",
+ "description": "{var1} \"{var2}\" típusú korlátozással rendelkezik, de a szög {var3} fokos. Talán a korlátozás típusa nem megfelelő?"
+ },
+ "297": {
+ "description": "{var1} nem egyezik az \"ide\" út ({var2}) irányával."
+ "description": "{var1} felesleges lehet. A behajtás a(z) {var2} elemen levő \"oneway\" címke miatt eleve nem engedélyezett."
+ },
+ "300": {
+ "title": "Hiányzó sebességkorlátozás",
+ "description": "{var1} nem rendelkezik \"maxspeed\" címkével, pedig autópálya, autóút, főút vagy összekötő út besorolású."
+ },
+ "310": {
+ "title": "Körforgalom probléma",
+ "description": "Egy meg nem határozott probléma van ezzel a körforgalommal."
+ },
+ "311": {
+ "title": "Körforgalom nem zárt hurok",
+ "description": "{var1} egy körforgalom része, de nem alkot zárt hurkot. (A körforgalomhoz vezető osztott úttestet nem szabad körforgalomnak felcímkézni.)"
+ },
+ "312": {
+ "title": "Hibás irányú körforgalom",
+ "description": "Ha {var1} egy {var2} közlekedésű országban van, akkor rossz irányba vezet körbe."
+ },
+ "313": {
+ "title": "Gyengén kapcsolódó körforgalom",
+ "description": "{var1} csak {var2} másik úthoz kapcsolódik. A körforgalmak általában 3 vagy több úthoz kapcsolódnak."
+ },
+ "320": {
+ "description": "{var1} \"{var2}\"-ként van felcímkézve, de nincs kapcsolata semelyik másik \"{var3}\" vagy \"{var4}\" elemmel."
+ },
+ "350": {
+ "title": "Helytelen híd címke",
+ "description": "{var1} nem rendelkezik olyan, az őt körülvevő utakkal közös címkével, amely megmutatja ezen híd rendeltetését. A következő címkék egyike kellene, hogy legyen: {var2}."
+ },
+ "360": {
+ "title": "Hiányzó helyi név címke",
+ "description": "Jó lenne, ha {var1} rendelkezne \"name:XX={var2}\" helyi név címkével is, ahol XX a(z) \"{var2}\" általános név nyelvkódja."
+ },
+ "370": {
+ "title": "Duplikált helyek",
+ "description": "{var1} több címkéje megegyezik az őt körülvevő {var2} {var3} úttal, így feleslegesnek tűnik.",
+ "description": "{var1} \"{var2}\"-ként van felcímkézve, de nincs fizikai címkéje (pl. \"leisure\", \"building\", \"amenity\" vagy \"highway\")."
+ },
+ "390": {
+ "title": "Hiányzó út típus",
+ "description": "{var1} nem rendelkezik \"tracktype\" címkével."
+ },
+ "400": {
+ "title": "Geometria probléma",
+ "description": "Egy meg nem határozott probléma van itt a geometriával."
+ },
+ "401": {
+ "title": "Hiányzó kanyarodási tilalom",
+ "description": "{var1} és {var2} nagyon éles szögben csatlakoznak itt és nincs egyirányú címke vagy kanyarodási tilalom, amely megakadályozná a kanyarodást."
+ },
+ "402": {
+ "title": "Lehetetlen szög",
+ "description": "{var1} nagyon éles szögben hajlik itt."
+ },
+ "410": {
+ "title": "Weboldal probléma",
+ "description": "Egy meg nem határozott probléma van a weboldallal vagy URL-el."
+ },
+ "411": {
+ "description": "{var1} lehet, hogy elavult URL-el rendelkezik: {var2} {var3} HTTP állapotkóddal tért vissza."
+ },
+ "412": {
+ "description": "{var1} lehet, hogy elavult URL-el rendelkezik: {var2} \"{var3}\" gyanús szöveget tartalmazta."
+ },
+ "413": {
+ "description": "{var1} lehet, hogy elavult URL-el rendelkezik: {var2} nem tartalmazta a(z) \"{var3}\" kulcsszavakat."
+ }
+ }
+ }
},
- "partial": {
- "description": "Részleges kitöltés",
- "tooltip": "A területek csak a belső szélek közelében lesznek kitöltve. (Kezdő térképészeknek javasolt)"
+ "streetside": {
+ "tooltip": "Útmenti fotók a Microsoft-tól",
+ "title": "Fotó réteg (Bing Streetside)",
+ "view_on_bing": "Megtekintés a Bing Maps-en",
+ "hires": "Nagy felbontású"
},
- "full": {
- "description": "Teljes kitöltés",
- "tooltip": "A területek teljesen kitöltve jelennek meg."
- }
- },
- "restore": {
- "heading": "Elmentetlen változtatásaid vannak",
- "description": "Szeretnéd visszaállítani az elmentetlen változtatásokat az előző munkamenetből?",
- "restore": "Visszaállítás",
- "reset": "Visszavonás"
- },
- "save": {
- "title": "Mentés",
- "help": "Változtatások mentése az OpenStreetMapbe, és láthatóvá tétele más szerkesztők számára.",
- "no_changes": "Nincs mit elmenteni.",
- "error": "Mentés közben több hiba történt",
- "status_code": "A kiszolgáló a(z) {code} státuszkóddal válaszolt",
- "unknown_error_details": "Győződj meg arról, hogy csatlakozik-e az internethez.",
- "download_changes": "Vagy töltsd le változtatásaidat.",
- "done": "Minden ütközés feloldva!",
- "help": "Valaki más is változtatott azon a térképrészleten, amin te is dolgoztál.\nKattints az alábbi elemekre, hogy megtudj többet az ütközésekről és eldöntsd, hogy a te vagy\naz ő változtatásait szeretnéd-e megtartani.\n"
- }
- },
- "merge_remote_changes": {
- "conflict": {
- "deleted": "Ezt az objektumot {user} törölte.",
- "location": "Ezt az objektumot te és {user} is áthelyezte.",
- "nodelist": "Az adott pontok egyszerre kerültek módosításra általad és {user} - által.",
- "memberlist": "A kapcsolat elemei egyszerre kerültek módosításra általad és {user} által.",
- "just_edited": "Szerkesztetted az OpenStreetMapet!",
- "view_on_osm": "Megtekintés OSM-en",
- "facebook": "Megosztás Facebookon",
- "twitter": "Megosztás Twitteren",
- "google": "Megosztás Google+-on",
- "help_html": "A változtatásaid néhány percen belül megjelennek az alapértelmezett rétegen. Ez a többi rétegnél és bizonyos funkcióknál több ideig is tarthat.",
- "welcome": "Üdvözöl az iD OpenStreetMap szerkesztőprogram",
- "text": "Az iD egy barátságos, de hatékony eszköz a világ legjobb világtérképéhez való közreműködéshez. Ez a(z) {version} verzió. További információkat a {website} weboldalon találsz, hibákat jelenteni pedig itt tudsz: {github}.",
- "walkthrough": "Gyakorlás indítása",
- "start": "Szerkesztés most"
- },
- "source_switch": {
- "live": "élő",
- "lose_changes": "Elmentetlen változtatásaid vannak, amik a térképkiszolgáló váltásával el lesznek dobva. Biztosan kiszolgálót akarsz váltani?",
- "dev": "dev"
- },
- "tag_reference": {
- "description": "Leírás",
- "on_wiki": "{tag} a wiki.osm.org-on",
- "used_with": "használd mint {type}"
- },
- "validations": {
- "untagged_point": "Címkézetlen pont",
- "untagged_line": "Címkézetlen vonal",
- "untagged_area": "Címkézetlen terület",
- "many_deletions": "{n} objektum törlésére készülsz. Biztos vagy benne? Ez törli őket a térképről, amit mindenki más lát az openstreetmap.org-on.",
- "tag_suggests_area": "A(z) {tag} címke alapján a vonal terület kéne legyen, de ez nem terület",
- "untagged_point_tooltip": "Jelöld ki azt az elemtípust, amely leírja, hogy mi ez a pont.",
- "untagged_line_tooltip": "Jelöld ki azt az elemtípust, amely leírja, hogy mi ez a vonal.",
- "untagged_area_tooltip": "Jelöld ki azt az elemtípust, amely leírja, hogy mi ez a terület.",
- "deprecated_tags": "Elavult címkék: {tags}"
- },
- "zoom": {
- "in": "Közelítés",
- "out": "Távolítás"
- },
- "cannot_zoom": "Nem lehet jobban távolítani ebben a módban.",
- "full_screen": "Váltás teljes képernyőre",
- "gpx": {
- "local_layer": "Helyi GPX fájl",
- "drag_drop": "Húzz egy .gpx fájlt az oldalra, vagy kattints a gombra a tallózáshoz.",
- "zoom": "Nagyítás a GPX nyomvonalra",
- "browse": ".gpx fájl tallózása"
- },
- "mapillary_images": {
- "tooltip": "Utcafotók a Mapillary-ből",
- "title": "Fotó réteg (Mapillary)"
- },
- "mapillary_signs": {
- "tooltip": "Közlekedési táblák a Mapillary-ből",
- "title": "Közlekedési tábla réteg (Mapillary)"
- },
- "mapillary": {
- "view_on_mapillary": "E kép megtekintése a Mapillary weboldalon"
- },
- "help": {
- "title": "Súgó",
- "help": "# Súgó\n\nEz egy szerkesztő az [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/)-hoz, a szabadon szerkeszthető és felhasználható világtérképhez. A környezetedről tölthetsz fel, vagy frissíthetsz adatokat, ezáltal mindenki számára jobbá téve egy ingyenes térképet.\n\nAmit ezen a térképen alkotsz, mindenki számára látható lesz, aki használja az OpenStreetMapet. A szerkesztéshez [be kell jelentkezned]\n(https://www.openstreetmap.org/login)\n\nAz [iD szerkesztő](http://ideditor.com/) egy együttműködésen alapuló projekt, a [GitHub-on elérhető forráskóddal](https://github.com/openstreetmap/iD), aminek a fordításába és fejlesztésébe te is besegíthetsz.\n",
- "editing_saving": "# Szerkesztés és Mentés \n\nA szerkesztőt elsődlegesen online munkára tervezték és te jelenleg egy weblapon éred el. \n\n### Elemek kiválasztása \n\nEgy térképelem, mint út vagy érdekes hely kiválasztásához kattints rá a térképen. Ettől a kiválasztott elem kiemelődik és megnyílik egy panel az adataival, és egy menüvel, ami mutatja, miket tudsz az elemmel csinálni. Több elemet a 'Shift' gomb nyomva tartása közbeni kattintással, vagy húzással tudsz kiválasztani. A húzással kijelölöd a bekeretezett részen lévő összes elemet, lehetővé téve, hogy egyszerre több mindent változtass. \n\n### Szerkesztések mentése \n\nAmikor utakat, épületeket, helyeket szerkesztesz, ezek a változások helyileg lesznek tárolva, amíg nem mented őket a kiszolgálóra. Ne aggódj, ha elrontasz valamit - vissza tudod vonni a változtatásaidat a visszavonás gombra kattintva, a mégis gombra kattintva pedig a korábban visszavont változtatásaidat állíthatod vissza. \n\nKattints a 'Mentés' gombra, ha végeztél egy terület szerkesztésével - például, ha befejezted egy város részletének szerkesztését és egy másik területet szeretnél szerkeszteni. Lehetőséged lesz visszanézni, hogy mit csináltál. A szerkesztő hasznos tanácsokat biztosít és figyelmeztet ha valami nem tűnik megfelelőnek a változtatásaiddal. \n\nHa minden rendben van, beírhatsz egy rövid ismertetést a szerkesztéseiddel kapcsolatban és újból a 'Mentés' gombra kattintva közzéteheted a változtatásaidat és az információkat velük kapcsolatban az [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/) webhelyen, ahol az összes felhasználónak láthatóak és elérhetőek lesznek, hogy azokra építhessenek, fejleszthessék azokat. \n\nHa nem tudod befejezni a szerkesztéseidet egyszerre, elhagyhatod a szerkesztő ablakot, mert amikor visszatérsz (ugyanazzal a böngészővel és számítógéppel), a szerkesztő fel fogja ajánlani, hogy visszaállítsa-e a korábbi munkádat.\n\n### Szerkesztő használata\n\nA szerkesztést megkönnyítő gyorsbillentyűket [itt](http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:iD/Shortcuts) találhatod meg.\n",
- "roads": "# Utak\n\nA szerkesztőprogrammal tudsz utakat létrehozni, javítani és törölni. Az utak \nsokfélék lehetnek: ösvények, közutak, kerékpárutak, stb. – minden gyakran \nkeresztezett szakaszt térképezni kell.\n\n### Kiválasztás\n\nÚt kiválasztásához kattints rá. Meg fog jelenni kiemelve, mellette egy kis eszköztár \nmenüvel és egy oldalsávval, ami további információkat mutat az útról.\n\n### Módosítás\n\nGyakran láthatod, hogy az út nincs a mögötte lévő légifelvételhez, vagy GPS \nnyomvonalhoz igazítva. Ha megbizonyosodtál arról, hogy nem a légifelvétel téved, \nhelyreigazíthatod az utakat.\n\nElőször is kattints a módosítandó útra. Ettől kiemelődik az út és megjelennek a\nkezelőpontjai, amiket mozgatni tudsz a megfelelő helyre. Ha új kezelőpontot \nszeretnél hozzáadni, hogy részletesebb utat kapj, kattints duplán az útnak egy \nolyan részére, ahol még nincs pont.\n\nHa egy út egy másik útba csatlakozik, de a térképen nincsenek összekapcsolva, \nhúzd az egyik út kezelőpontját a másik útra, és össze fognak kapcsolódni. \nAz utak megfelelő összekapcsolása a térképen nagyon fontos, útvonaltervezéshez \nlétfontosságú.\n\nHasználhatod a 'Mozgatás' eszközt is, vagy megnyomhatod az 'M' gyorsbillentyűt, ha az \naz egész utat szeretnéd mozgatni. Mozgatás után kattintással rögzítheted az új helyén.\n\n### Törlés\n\nHa egy út teljesen hibás – ha azt látod, hogy egyáltalán nincs rajta a légifelvételen, \nés biztos vagy benne, hogy nem is létezik –, törölheted, amivel eltávolítod a térképről. \nLegyél óvatos elemek törlésekor, akárcsak bármilyen más szerkesztésnél, a mindenki \náltal látható eredmény és a légifelvétel gyakran elavult, lehet, hogy az utat nemrég építették.\n\nAz út törléséhez előbb válaszd ki, majd kattints a kuka ikonra, vagy nyomd meg a Delete \nbillentyűt.\n\n### Létrehozás\n\nTaláltál egy utat, ami még nincs rajta a térképen? Kattints a bal felső eszköztár 'Vonal' \nikonjára vagy nyomd meg a '2'-es billentyűt és kezdd el rajzolni a vonalat.\n\nA rajzolás megkezdéséhez kattints a térképen az út elejére. Ha az út \negy másik meglévő útból ágazik ki, arra a helyre kattints, ahol csatlakoznak.\n\nEzután kattintással hozz létre pontokat a műholdkép vagy GPS nyomvonal alapján, \nhogy a vonal az út középvonalát kövesse. Ha az utad keresztez egy másik utat, kapcsold \nössze őket a metszéspontjukra kattintva. Ha kész vagy a rajzolással, kattints duplán, \nvagy nyomj a billentyűzeten egy 'Enter'-t.\n",
- "gps": "#GPS\n\nAz összegyűjtött GPS nyomvonalak hasznos adatok az OpenStreetMap számára. Ez a szerkesztő\ntámogatja a helyi nyomvonalakat - `.gpx` fájlok a saját gépeden. Ezeket a\nGPS nyomvonalakat begyűjtheted jó pár okostelefon alkalmazással, vagy\nszemélyi GPS eszközökkel.\n\nTovábbi információkért, hogy hogy kell GPS felmérést végezni, olvasd el a\n[Térképezés okostelefonnal, GPS-szel, vagy papíron](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/) cikket.\n\nHogy egy GPX sávot térképezéshez használj, fogd és vidd a GPX fájlt a térképszerkesztőre. Ha felismeri a program, akkor hozzáadásra kerül a térképre, mint egy fényes lila\nvonal. Kattints a „Térképadatok” menüre jobb oldalt a bekapcsoláshoz, kikapcsoláshoz vagy közelítéshez a GPX-vezérelt rétegen.\n\nA GPX sáv nem kerül közvetlen feltöltésre az OpenStreetMapbe - a legjobb módszer a használatára az,\nhogy rajzolsz a térképre, és az új elemek felviteléhez segítségként használod,\nmajd [feltöltöd az OpenStreetMapbe](http://www.openstreetmap.org/trace/create),\nhogy mások is használni tudják.\n",
- "imagery": "# Légifelvétel\n\nA légifelvétel a térképezés egyik fontos forrása. A repülőgépes ortofotók, műholdképek és szabadon összeállított források kombinációja rendelkezésre áll a szerkesztőben a bal oldali menü „Háttérbeállítások” gombjára kattintva.\n\nAlapértelmezésként a [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/) műholdkép réteg jelenik meg a szerkesztőben, de ahogy új helyekre görgeted a térképet, új források jelennek meg. Néhány országban, mint az Egyesül Államok, Franciaország, vagy Dánia nagyon jó minőségű légifelvételek érhetőek el egyes területeken.\n\nA légifelvételek gyakran el vannak csúszva a valósághoz képest, a légifelvétel szolgáltatók hibájából. Ha látsz egy csomó utat eltolódva a háttértől, ne húzd őket rögtön a háttérképhez. Ehelyett igazítsd úgy a háttérképet, hogy a meglévő adatok illeszkedjenek rá. Ehhez kattints a Háttérbeállítások menü „Elcsúszás korrigálása” gombjára.\n",
- "addresses": "# Lakcímek\n\nA lakcímek a térkép egyik leghasznosabb információi.\n\nHabár a címeket gyakran az utca részeként ábrázolják, az OpenStreetMap\naz utca mentén levő házak és helyek tulajdonságaiként tárolja őket.\n\nCím információkat adhatsz épület körvonalként felrajzolt helyekhez, vagy\nönálló pontokhoz. A címadatok javasolt forrása a helyszíni felmérés, vagy\nszemélyes ismeretek. Mint minden más adatnál, a kereskedelmi források\n(mint Google Maps) másolása szigorúan tilos.\n",
- "inspector": "#A címkeszerkesztő használata\n\nA címkeszerkesztő az oldal bal oldalán a kiválasztott\nelemek szerkesztésére szolgál.\n\n### Elemtípus kiválasztása\n\nMiután hozzáadsz egy pontot, vonalat vagy területet, kiválaszthatod a típusát, hogy\negy autópálya, városi út, szupermarket vagy kávézó.\nA címkeszerkesztő megjeleníti a gyakori elemtípusokat, valamint\nkikereshetsz másokat is a keresőmezőbe gépeléssel.\n\nKattints az „i” gombra a jobb alsó sarokban, hogy\ntöbbet tudj meg az elemtípusról. Kattints rá a kiválasztásához.\n\n### Űrlapok használata és címkék szerkesztése\n\nMiután kiválasztottad az elemtípust, vagy kiválasztottad a már meglévő típust,\nakkor a címkeszerkesztő megjeleníti a részleteit, mint\na neve és a címe.\n\nA látható mezők alatt megnyomhatod a „Mező hozzáadása” legördülőt a további\nrészletek hozzáadásához, mint például egy Wikipedia link, kerekesszékes elérés és így tovább.\n\nA címkeszerkesztő alján kattints a „További címkék”-re hogy tetszőleges\nmás címkéket adj az elemhez. A [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) egy nagyszerű forrás a népszerű címkekombinációk megismerésére.\n\nA változtatások, amiket a címkeszesztőben végzel, automatikusan végrehajtódnak a térképen.\nEzeket bármikor visszonvonhatod a „Visszavonás” gombbal.\n",
- "buildings": "# Épületek\n\nAz OpenStreetMap a világ legnagyobb épület adatbázisa. Te is bővítheted és \nfejlesztheted ezt az adatbázist.\n\n### Kiválasztás\n\nÉpületet a körvonalára kattintva tudsz kiválasztani. Ez kiemeli az épületet és megnyitja az eszközmenüt és a további információkat mutató oldalsávot.\n\n### Módosítás\n\nAz épületek gyakran pontatlan helyen vannak, vagy pontatlan a címkézésük.\n\nEgy egész épület mozgatásához kattints a 'Mozgatás' eszközre. Mozgasd az \negeret az épület eltolásához, és kattints, ha jó helyre került.\n\nAz épület egyedi alakjának javításához kattints a korvonalának pontjaira és \nhúzd őket jó helyre.\n\n### Létrehozás\n\nAz épületek létrehozása körüli egyik fő kérdés, hogy az OpenStreetMap \naz épületeket alakzatként és pontként is tudja tárolni. Az ökölszabály, hogy \n_az épületet alakzatként kell térképezni, hacsak lehet_ és a cégeket, lakásokat, \nszolgáltatásokat és egyéb a házon belül működő dolgokat a ház körvonalán belüli \npontként kell térképezni.\n\nKezd az épület alakzatként rajzolását a 'Terület' gombra kattintva a bal felső \neszköztáron. Befejezni az 'Enter' billentyűvel, vagy a terület első pontjára kattintva \ntudod, bezárva az alakzatot.\n\n### Törlés\n\nHa egy épület teljesen hibás – például azt látod, hogy nincs rajta a műholdképen és \nbiztos vagy benne, hogy nem létezik – törölheted, ezzel eltávolítva a térképről.\n\nLegyél óvatos elemek törlésekor, akárcsak bármilyen más szerkesztésnél, a mindenki \náltal látható eredmény és a légifelvétel gyakran elavult, lehet, hogy a ház egyszerűen új építésű.\n\n\nHáz törléséhez előbb válaszd ki, majd kattints a kuka ikonra, vagy nyomd meg a Delete \nbillentyűt.\n",
- "relations": "# Kapcsolatok\n\nA kapcsolat az OpenStreetMap egyik speciális típusú eleme, amely más\nelemeket csoportosít egymáshoz. Például a kapcsolatok két gyakori típusa\naz *útkapcsolatok*, amely egy adott autópályához vagy autóúthoz tartozó\nút szakaszait csoportosítja, és a *multipoligonok*, amelyek egy komplex\nterületet (több darabból állót vagy lyukat tartalmazót - akárcsak egy\nfánk) meghatározó vonalakat csoportosítanak egymáshoz.\n\nAz elemek csoportját a kapcsolatban *tagoknak* hívják. Az oldalsávon\nláthatja, hogy mely kapcsolatok az elem tagjai, és egy kapcsolatra\nkattintva kijelölheti azt. Ha egy kapcsolat ki van jelölve, akkor láthatóvá\nválik annak összes tagja az oldalsávon felsorolva és a térképen kiemelve.\n\nA legtöbb rész esetében az iD automatikusan gondoskodik a kapcsolatok\nkarbantartásáról, miközben ön szerkeszt. A legfontosabb dolog, amit tudnia\nkell, hogy ha törli egy út szakaszát, hogy pontosabban újrarajzolja, akkor\nmeg kell győződnie arról, hogy az új szakasz ugyanannak a kapcsolatnak a\ntagja, mint az eredeti.\n\n## Kapcsolatok szerkesztése\n\nHa kapcsolatokat szeretne szerkeszteni, itt találja az alapokat.\n\nEgy kapcsolathoz való elem hozzáadásához jelölje ki az elemet, kattintson\na „+” gombra az oldalsáv „Összes kapcsolat” szakaszában, és válassza ki\nvagy gépelje be a kapcsolat nevét.\n\nEgy új kapcsolat létrehozásához válassza ki az első elemet, amely a tagja\nlesz annak, kattintson a „+” gombra az „Összes kapcsolat” szakaszban, és\nválassza az „Új kapcsolat…” menüpontot.\n\nEgy elem kapcsolatból való eltávolításához jelölje ki az elemet, és\nkattintson a kuka gombra azon kapcsolat mellett, amelyből el szeretné\ntávolítani.\n\nLétrehozhat lyukakkal rendelkező multipoligonokat az „Egyesítés” eszköz\nhasználatával. Rajzoljon két területet (belső és külső), tartsa nyomva a\nShift billentyűt, és kattintson egyesével rájuk mindkettő kijelöléséhez,\nmajd kattintson az „Egyesítés” (+) gombra.\n"
- },
- "intro": {
- "graph": {
- "city_hall": "Three Rivers városháza",
- "fire_department": "Three Rivers tűzoltóság",
- "memory_isle_park": "Memory Isle Park",
- "riverwalk_trail": "Riverwalk Trail",
- "w_michigan_ave": "West Michigan Avenue",
- "e_michigan_ave": "East Michigan Avenue",
- "spring_st": "Spring Street",
- "scidmore_park": "Scidmore Park",
- "petting_zoo": "Scidmore Park állatsimogató",
- "n_andrews_st": "North Andrews Street",
- "s_andrews_st": "South Andrews Street",
- "n_constantine_st": "North Constantine Street",
- "s_constantine_st": "South Constantine Street",
- "rocky_river": "Rocky River",
- "railroad_dr": "Railroad Drive",
- "conrail_rr": "Conrail Railroad",
- "st_joseph_river": "Saint Joseph River",
- "n_main_st": "North Main Street",
- "s_main_st": "South Main Street",
- "water_st": "Water Street",
- "foster_st": "Foster Street",
- "portage_river": "Portage River",
- "flower_st": "Flower Street",
- "elm_st": "Elm Street",
- "walnut_st": "Walnut Street",
- "morris_ave": "Morris Avenue",
- "east_st": "East Street",
- "portage_ave": "Portage Avenue"
+ "mapillary_images": {
+ "tooltip": "Utcafotók a Mapillary-ből",
+ "title": "Fotó réteg (Mapillary)"
},
- "navigation": {
- "title": "Navigálás",
- "drag": "A térkép fő területe az OpenStreetMap adatokat ábrázolja a háttér fölött. Navigálni húzással és görgetéssel tudsz, mint bármely másik webes térképen. **Húzd arrébb a térképet!**",
- "select": "A térképelemeknek három típusa van: pont, vonal, terület. A térképelemeket rájuk kattintva lehet kiválasztani. **Kattints a pontra, hogy kiválaszd.**",
- "pane": "Amikor az elem kiválasztásra kerül, akkor a címkeszerkesztő megnyitásra kerül. A fejléc megjeleníti az elem típusát, a főpanel pedig az elem tulajdonságait, mint a nevét és a címét. **Zárja be a címkeszerkesztőt a {button} megnyomásával a jobb felső sarokban.**",
- "search": "Kereshet elemekre is a jelenlegi nézetben, vagy világszerte. **Keresés erre: „{name}”**",
- "choose": "**Válassza ezt a listából a kiválasztáshoz: {name}.**",
- "chosen": "Nagyszerű! A(z) {name} most már kiválasztott! **Zárja be a címkeszerkesztőt a {button} megnyomásával.**"
+ "mapillary_signs": {
+ "tooltip": "Közlekedési táblák a Mapillaryről (be kell kapcsolni a fotó réteget)",
+ "title": "Közlekedési tábla réteg (Mapillary)"
},
- "points": {
- "title": "Pontok",
- "add": "A pontok olyan elemek ábrázolására használhatóak, mint például boltok, éttermek és műemlékek. Ezek egy konkrét helyet jelölnek, és leírják mi van ott. **Kattintson a(z) {button} pont gombra egy új pont hozzáadásához.**",
- "place": "A pont a térképre kattintással helyezhető el. **Kattintson a térképre hogy az új pontot az épület tetejére helyezze.**",
- "search": "Több elem is van, amit pontként lehet ábrázolni. Az általad létrehozott pont egy kávézó. **Keress rá a „{name}” pontra.**",
- "choose": "**Válaszd a Kávézót a listából.**",
- "describe": "A pont kávézónak lett jelölve. A címkeszerkesztőt használva megadhatsz az elemről további adatokat is. **Adj neki nevet**",
- "close": "A címkeszerkesztő automatikusan megjegyzi a változtatásait. Amikor megváltoztat egy elemet, a bezárás gomb egy jelölőgombra változik. **Kattintson a(z) {gomb} gombra a címkeszerkesztő bezárásához.**",
- "reselect": "Gyakran a pontok már léteznek, de hibákat tartalmaznak vagy hiányosak. A létező pontok is szerkeszhetőek. **Kattints a most létrehozott pont kiválasztásához.**",
- "fixname": "**Változtasd meg a nevet, és kattints a {button} gombra a címkeszerkesztő bezárásához.**",
- "reselect_delete": "Minden elem törölhető a térképről. **Kattints a létrehozott pont kijelöléséhez.**",
- "delete": "A pont melletti menü a rajta végezhető műveleteket tartalmazza, beleértve a törlést is. **Kattints a {buttton} gombra a pont törléséhez.**"
+ "mapillary": {
+ "view_on_mapillary": "E kép megtekintése a Mapillary weboldalon"
},
- "areas": {
- "title": "Területek",
- "add": "A területek az elemek határainak megjelenítésére használhatók, úgymint tavak, épületek és lakott területek. Azon elemek részletesebb térképezéshez is használhatók, amelyeket normál esetben pontokként jelölnél. **Kattints a {button} Terület gombra egy új terület hozzáadásához.**",
- "corner": "Területet létrehozni az objektum körvonalát jelölő pontsorozat rajzolásával lehet. **Helyezd el a kezdőpontot a játszótér valamelyik sarkában.**",
- "place": "Rajzol jegy területet több pont elhelyezésével. Befejezni a kezdőpontra kattintva tudod. **Rajzold meg a játszótér területét.**",
- "search": "**Keress rá erre: „{name}”.**",
- "choose": "**Válaszd a Játszóteret a listából.**",
- "describe": "**Add meg egy nevet, és kattints a {button} gombra a címkeszerkesztő bezárásához.**"
+ "openstreetcam_images": {
+ "tooltip": "Utcafotók az OpenStreetCam-ról",
+ "title": "Fotó réteg (OpenStreetCam)"
},
- "lines": {
- "title": "Vonalak",
- "add": "A vonalak olyan elemek ábrázolására használhatóak, mint például utak, vasútvonalak és folyók. **Kattints a {button} Vonal gombra új vonal rajzolásához.**",
- "start": "**Indítsd a vonalat az út végére kattintva.**",
- "intersect": "Kattints további csomópontok hozzáadásához a vonalhoz. Elhúzhatod a térképet rajzolás közben ha szükséges. Az utak, és sok egyéb fajta vonal, egy nagyobb hálózat részei. Fontos hogy ezek a vonalak megfelelően legyenek összekötve hogy működjenek az útkereső alkalmazások. **A két vonalt összekötő elágazás létrehozásához kattints erre: {name}.**",
- "finish": "A vonalat az utolsó pontjára való ismételt kattintással lehet befejezni. **Fejezd be az út rajzolását.**",
- "road": "**Válaszd az Utat a listából.**",
- "residential": "Különféle úttípusok léteznek, közülük a leggyakoribb a Lakóút. **Válaszd ki a Lakóút típust.**",
- "describe": "**Nevezd el az utat és kattints a {button} gombra a címkeszerkesztő bezárásához.**",
- "restart": "Az útnak metszeni kell ezt: {name}.",
- "wrong_preset": "Nem választottál ki lakóút típust. **Idekattintva tudod kiválasztani**"
+ "openstreetcam": {
+ "view_on_openstreetcam": "A kép megtekintése az OpenStreetCam weboldalon"
},
- "startediting": {
- "title": "Szerkesztés megkezdése",
- "help": "Megismételheted a gyakorlást bagy megtekintheted a dokumentációt a {button} Súgó gombra kattintva.",
- "save": "Ne felejtsd rendszeresen menteni a változtatásaidat!",
- "start": "Kezdhetsz térképezni!"
- }
- },
- "presets": {
- "categories": {
- "category-building": {
- "name": "Épület elemek"
- },
- "category-golf": {
- "name": "Golf elemek"
- },
- "category-landuse": {
- "name": "Területi elemek"
- },
- "category-path": {
- "name": "Útvonal elemek"
- },
- "category-rail": {
- "name": "Vasúti elemek"
- },
- "category-restriction": {
- "name": "Korlátozás elemek"
- },
- "category-road": {
- "name": "Út elemek"
- },
- "category-route": {
- "name": "Útvonal elemek"
- },
- "category-water-area": {
- "name": "Vízi elemek"
- },
- "category-water-line": {
- "name": "Vízi elemek"
- }
+ "note": {
+ "note": "Megjegyzés",
+ "title": "Jegyzet szerkesztése",
+ "anonymous": "névtelen",
+ "closed": "(Lezárt)",
+ "commentTitle": "Megjegyzések",
+ "status": {
+ "opened": "nyitva: {when}",
+ "reopened": "újranyitva: {when}",
+ "commented": "hozzászólva: {when}",
+ "closed": "lezárva: {when}"
+ },
+ "newComment": "Új hozzászólás",
+ "close": "Jegyzet lezárása",
+ "open": "Jegyzet újranyitása",
+ "comment": "Hozzászólás",
+ "close_comment": "Lezárás és hozzászólás",
+ "open_comment": "Újranyitás és hozzászólás",
+ "report": "Jelentés",
+ "new": "Új jegyzet",
+ "newDescription": "Írd le a problémát.",
+ "save": "Jegyzet mentése",
+ "login": "A jegyzet módosításához vagy hozzászóláshoz be kell jelentkezned.",
+ "upload_explanation": "Hozzászólásaid publikusan láthatók lesznek az összes OpenStreetMap felhasználó számára.",
+ "upload_explanation_with_user": "{user} felhasználóként írt hozzászólásaid publikusan láthatók lesznek az összes OpenStreetMap felhasználó számára."
},
- "fields": {
- "access": {
- "label": "Engedélyezett behajtás",
- "options": {
- "designated": {
- "description": "Behajtást engedélyező tábla, vagy helyi jogszabály",
- "title": "Kijelölt"
- },
- "destination": {
- "description": "A behajtás csak a célpont eléréséhez engedélyezett",
- "title": "Cél"
- },
- "dismount": {
- "description": "A behajtás engedélyezett, de az vezetőnek le kell szállni",
- "title": "Leszállás"
- },
- "no": {
- "description": "Behajtás semmilyen forgalomnak nem engedélyezett",
- "title": "Tiltott"
- },
- "permissive": {
- "description": "Behajtás engedélyezett, amíg a tulajdonos vissza nem vonja az engedélyt",
- "title": "Megengedett"
- },
- "private": {
- "description": "Behajtás csak a tulajdonos engedélyével, vagy egyedi elbírálás alapján",
+ "welcome": "Isten hozott az [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/) iD szerkesztőjében. Ezzel a szerkesztővel közvetlenül a webböngésződből frissítheted a térképet.",
+ "open_data_h": "Nyílt hozzáférésű adatok",
+ "open_data": "A térképen elvégzett szerkesztéseidet mindenki látni fogja, aki az OpenStreetMapet használja. Szerkesztéseid alapja lehet személyes helyismereted, helyszíni felmérés vagy légi, illetve utcaszintű fényképek. A kereskedelmi forrásokból (pl. Google Maps) történő másolás [szigorúan tilos] (https://www.openstreetmap.org/copyright).",
+ "before_start_h": "Mielőtt nekikezdenél",
+ "before_start": "Szerkesztés előtt nem árt ismerned az OpenStreetMap-et és ezt a szerkesztőfelületet. Az iD tartalmaz egy útmutatót, amellyel megtanulhatod az OpenStreetMap szerkesztésének alapjait. Kattints a „Gyakorlás indítása” gombra - csak 15 percet vesz igénybe.",
+ "open_source_h": "Nyílt forrású",
+ "open_source": "Az iD szerkesztő egy kollaboratív nyílt forrású projekt, és te a(z) {version} verziót használod épp. A forráskód elérhető [a GitHub-on](https://github.com/openstreetmap/iD).",
+ "open_source_help": "Segíthetsz [fordítással](https://github.com/openstreetmap/iD/blob/master/CONTRIBUTING.md#translating) vagy [hibák jelentésével](https://github.com/openstreetmap/iD/issues)."
+ },
+ "overview": {
+ "title": "Áttekintő",
+ "navigation_h": "Navigáció",
+ "navigation_drag": "A térképet a {leftclick} bal egérgombot nyomva tartva és az egeret mozgatva tudod arrébb húzni. A billentyűzeten található `↓`, `↑`, `←`, `→` nyílgombokat is használhatod.",
+ "navigation_zoom": "Nagyítani vagy kicsinyíteni az egér kerekével vagy a tapipaddal görgetve lehet, vagy a térkép szélén található {plus} / {minus} gombra kattintva. A billentyűzeten található `+`, `-` gombokat is használhatod.",
+ "features_h": "Térképszolgáltatások",
+ "features": "A térképen megjelenő dolgokat, úgy mint utak, épületek vagy érdekes helyek, *elemeknek* (features) hívjuk. A való világból bármi felrajzolható az OpenStreetMapre elemként. A térképelemek *pontokként*, *vonalakként* vagy *területekként* jelennek meg.",
+ "nodes_ways": "Az OpenStreetMapben a pontokat *csomópontnak* (node), a vonalakat és területeket pedig *útnak* (way) is szoktuk hívni."
+ },
+ "editing": {
+ "title": "Szerkesztés és mentés",
+ "select_h": "Kijelölés",
+ "select_left_click": "Egy elem kiválasztásához kattints rá {leftclick} bal gombbal. Ez pulzálva ragyogással ki fogja emelni az elemet, és az oldalsávon meg fognak jelenni az elem tulajdonságai, mint például a neve vagy a címe.",
+ "select_right_click": "A szerkesztési menü megjelenítéséhez kattints {rightclick} jobb gombbal egy elemre. Ez megjeleníti az elérhető műveleteket, mint például forgatás, mozgatás és törlés.",
+ "multiselect_h": "Többszörös kijelölés",
+ "multiselect_shift_click": "`{shift}`+{leftclick} bal gombbal tudsz egyszerre több elemet kijelölni. Ezzel könnyebb egyszerre több elemet mozgatni vagy törölni.",
+ "undo_redo_h": "Visszavonás és helyrehozás",
+ "save_h": "Mentés",
+ "save_validation": "A mentési képernyőn lehetőség nyílik arra, hogy átnézd, amit csináltál. Az iD is végre fog hajtani néhány alapvető ellenőrzést hiányzó adatokra, és segítőkész javaslatokat tehet vagy figyelmeztethet, ha valami nem tűnik jónak.",
+ "upload_h": "Feltöltés",
+ "backups_h": "Autómatikus bisztonsági mentés",
+ "backups": "Ha nem tudod egy menetben befejezni a szerkesztést, mert például lefagy a géped vagy bezárod a böngészőfület, a változtatásaid továbbra is el lesznek mentve a böngésződ tárhelyén. Később visszatérhetsz (ugyanazon gépen és böngészőn), és az iD fel fogja ajánlani legutóbbi szerkesztéseid visszaállítását.",
+ "keyboard_h": "Gyorsbillentyűk",
+ "keyboard": "A gyorsbillentyűk listáját a `?` gomb lenyomásával tekintheted meg."
+ },
+ "feature_editor": {
+ "title": "Elemszerkesztő",
+ "type_h": "Elemtípus",
+ "fields_h": "Mezők",
+ "tags_h": "Címkék"
+ },
+ "points": {
+ "title": "Pontok",
+ "add_point_h": "Pontok hozzáadása",
+ "move_point_h": "Pontok mozgatása",
+ "delete_point_h": "Pontok törlése"
+ },
+ "lines": {
+ "title": "Vonalak",
+ "add_line_h": "Vonalak hozzáadása",
+ "add_line_finish": "Egy vonal befejezéséhez nyomj `{return}`-t vagy kattints ismét az utolsó pontra.",
+ "from_via_to": "Egy kanyarodási korlátozás mindig tartalmaz: egy **INNEN utat**, egy **IDE utat** és vagy egy **EZEN KERESZTÜL pontot**, vagy egy vagy több **EZEN KERESZTÜL utakat**."
+ "welcome": "Isten hozott! Ezzel a gyakorló feladatsorral megtanulhatod az OpenStreetMap szerkesztésének alapjait.",
+ "practice": "A bevezető tanfolyamban használt adatok csak gyakorlásra szolgálnak; az itt elvégzett szerkesztések nem lesznek elmentve.",
+ "words": "Meg fogunk ismerkedni néhány új szóval és fogalommal is. Ha egy új szót először használunk, *dőlt betűvel* írjuk.",
+ "mouse": "A térkép bármilyen beviteli eszközzel szerkeszthető, de ennél a tanfolyamnál abból indulunk ki, hogy egeret használsz, amelynek van jobb és bal gombja. **Ha szeretnél egy egeret csatlakoztatni, tedd meg, majd kattints az OK-ra.**",
+ "leftclick": "Ha a tanfolyamon azt kérjük, kattints egyszer vagy duplán, mindig a bal gombra gondolunk. Érintőtáblán lehet, hogy ez egy kattintás vagy egyujjas koppintás. **Kattints a bal gombbal {num} alkalommal.**",
+ "rightclick": "Néha arra is megkérünk majd, hogy a jobb gombbal kattints. Érintőtáblán lehet, hogy ez Ctrl-kattintás vagy kétujjas koppintás. Elképzelhető, hogy a billentyűzeteden van egy 'menu' gomb, amelyik úgy működik, mint a jobb gombos kattintás. **Kattints a jobb gombbal {num} alkalommal.**",
+ "chapters": "Eddig megvolnánk! A lenti gombokkal bármikor átugorhatsz egy fejezetet vagy újrakezdheted, ha elakadtál. Lássunk hozzá! **A folytatáshoz kattints ide: {next}.**"
+ },
+ "navigation": {
+ "title": "Navigálás",
+ "drag": "A fő térképterület egy háttér előtt mutatja az OpenStreetMap-adatokat.{br}A térképet elhúzhatod, ha lenyomod és nyomva tartod a bal egérgombot, miközben az egeret mozgatod. A billentyűzeten található nyílgombokat is használhatod. **Húzd odébb a térképet!**",
+ "zoom": "Nagyítani vagy kicsinyíteni az egér kerekével vagy a tapipaddal lehet, vagy a {plus} / {minus} gombra kattintva. **Nagyíts a térképen!**",
+ "features": "A térképen megjelenő dolgokat *elemnek* (features) hívjuk. A való világból bármi felrajzolható az OpenStreetMapre elemként.",
+ "points_lines_areas": "A térképelemek *pontokként, vonalakként vagy területekként* jelennek meg.",
+ "nodes_ways": "Az OpenStreetMapben a pontokat *csomópontnak* is szoktuk hívni, a vonalakat és felületeket pedig néha *útnak* is nevezzük. A két kifejezés angol változatával is találkozhatsz, ezek a node és a way.",
+ "click_townhall": "A térképen egy elem úgy jelölhető ki, ha rákattintunk. **Kattints a pontra a kijelöléséhez!**",
+ "selected_townhall": "Nagyon jó! A pont ki van jelölve. A kiválasztott elemek pulzálva ragyognak a térképen.",
+ "editor_townhall": "Ha egy elem ki van jelölve, a térkép mellett megjelenik az *elemszerkesztő*.",
+ "preset_townhall": "Az elemszerkesztő fölső része mutatja az elem típusát. Ez a pont egy {preset}.",
+ "fields_townhall": "Az elemszerkesztő középső része *mezőket* tartalmaz, amelyek az elem tulajdonságait mutatják, mint például a nevét és a címét.",
+ "close_townhall": "**Zárd be az elemszerkesztőt! Ehhez üsd le az Escape (ESC) gombot a billentyűzeten vagy nyomd meg az {button} gombot a fölső sarokban.**",
+ "search_street": "Elemeket kereshetünk is – a jelenlegi nézetben vagy világszerte. **Keress rá a következőre: {name}!**",
+ "choose_street": "**A kijelöléshez válaszd ki a felsorolásból a következőt: {name}.**",
+ "selected_street": "Nagyszerű! A(z) {name} ki van jelölve.",
+ "editor_street": "Az utcánál megjelenő mezők mások voltak, mint a városházánál megjelenő mezők.{br}Ennél a kijelölt utcánál az elemszerkesztő olyan mezőket mutat, mint például {field1} vagy {field2}. **Zárd be az elemszerkesztőt a billentyűzeten az Escape (ESC) gomb megnyomásával vagy az {button}** gombbal.**",
+ "play": "Próbáld meg mozgatni a térképet és néhány másik elemre is rákattintani, hogy meglásd, milyen dolgokat lehet fölrajzolni az OpenStreetMapre. **Ha készen állsz a következő fejezetre, kattints ide: {next}.**"
+ },
+ "points": {
+ "title": "Pontok",
+ "add_point": "Pontokkal olyan elemeket lehet megjeleníteni, mint például boltok, éttermek és emlékművek.{br}Egy konkrét helyet jelölnek, és leírják, mi van ott. **Kattints a {button} Pont gombra egy új pont hozzáadásához.**",
+ "place_point": "Egy új pont térképen való elhelyezéséhez vidd oda az egérrel a kurzort, ahová a pontnak kerülnie kell, majd kattints a bal gombbal vagy nyomd meg a szóközt. **Vidd az egérmutatót erre az épületre, aztán kattints a bal gombbal vagy nyomd meg a szóközt.**",
+ "search_cafe": "Pontokkal rengeteg különböző térképelemet megjeleníthetünk. Az általad hozzáadott pont egy kávézó. **Keress rá a következőre: „{preset}”.**",
+ "choose_cafe": "**A felsorolásból válaszd ki a következőt: {preset}.**",
+ "feature_editor": "A pont most már kávézóként van megjelölve. További információkat adhatunk meg róla a térképen az elemszerkesztővel.",
+ "add_name": "Az OpenStreetMapben egyetlen mező sem kötelező, így teljesen rendben van, ha egy mezőt üresen hagyunk, ha nem vagyunk biztosak a tartalmában.{br}Most tegyük fel, hogy helyi lakosként ismerjük ezt kávézót, és tudjuk a nevét. **Adj egy nevet a kávézónak.**",
+ "add_close": "A címkeszerkesztő automatikusan megjegyzi a változtatásait. **Ha hozzáadtál egy elemet, akkor az Escape, vagy az Enter billentyű megnyomásával, vagy a {button} gombra kattintással zárd be a címkeszerkesztőt.**",
+ "reselect": "Már meglévő pontokkal gyakran előfordul, hogy hibásak vagy hiányosak. A térképen lévő pontok szerkeszthetők. **Egy kattintással jelöld ki az imént létrehozott kávézót.**",
+ "update": "Adjunk meg néhány további részletet a kávézónkról. Megváltoztathatjuk a nevét, megadhatjuk, milyen konyhát visz vagy beírhatjuk a címét. **Változtasd meg a kávézó adatait.**",
+ "update_close": "**Ha befejezted a kávézó módosítását, akkor az Escape vagy az Enter billentyű megnyomásával, vagy a {button} gombra kattintással zárd be a címkeszerkesztőt.**",
+ "rightclick": "Ha a jobb gombbal rákattintasz egy elemre, akkor megjelenik a *szerkesztési menü*, amely egy sor szerkesztési műveletet tartalmaz. **Kattints a jobb gombbal az általad létrehozott pontra, hogy kijelöld, és megjelenjen a szerkesztési menü.**",
+ "delete": "A valóságban nem létező elemeket természetesen törölhetjük a térképről.{br}Ha egy elemet törlünk az OpenStreetMapről, akkor az többé nem lesz látható a mindenki által használt térképen. A törlés előtt tehát győződjünk meg alaposan arról, hogy az elem valóban nem létezik. **A pont törléséhez kattints a {button} gombra!**",
+ "undo": "Minden változtatást visszavonhatunk egészen addig, amíg el nem mentettük őket az OpenStreetMapre. **A pont törlésének visszavonásához kattints a {button} gombra.**",
+ "play": "Most már képes vagy pontokat létrehozni és szerkeszteni. Gyakorlásként hozz létre néhány újabbat! **Ha készen állsz a következő fejezetre, kattints ide: {next}!**"
+ },
+ "areas": {
+ "title": "Területek",
+ "start_playground": "Adjuk hozzá ezt a játszóteret a térképhez úgy, hogy rajzolunk belőle egy területet. Területeket úgy rajzolunk, hogy *pontokat* helyezünk el az elem külső pereme mentén. **A kezdő pont elhelyezéséhez kattints vagy üsd le a szóközt a játszótér valamelyik sarkánál.**",
+ "continue_playground": "A terület rajzolását úgy folytathatod, hogy további pontokat teszel a játszótér szélére. Helyes dolog összekapcsolni a területet a meglévő gyalogutakkal.{br}Tipp: Az '{alt}' billentyű lenyomva tartásával megakadályozható, hogy a pontok más elemekhez kapcsolódjanak. **Folytasd a játszótér területének megrajzolását!**",
+ "finish_playground": "Fejezd be a területet az Enter megnyomásával, vagy újra az első vagy utolsó elemre kattintással. **Fejezd be a játszótér területének megrajzolását.**",
+ "search_playground": "**Keresd meg a következőt: {preset}!**",
+ "choose_playground": "**Válaszd ki a listából a következőt: {preset}.**",
+ "add_field": "Ennek a játszótérnek nincs hivatalos neve, úgyhogy a Név mezőt üresen hagyjuk.{br}Ellenben hozzáadhatunk néhány további információt a Leírás mezőben. **Nyisd meg a Mező hozzáadása listát!**",
+ "choose_field": "**Válaszd ki a listából a következőt: {field}.**",
+ "retry_add_field": "Nem jelölted ki a(z) {field} mezőt. Próbáld meg még egyszer!",
+ "describe_playground": "**Adj meg egy leírást, majd kattints a {button} gombra az elemszerkesztő bezárásához.**",
+ "play": "Kitűnő! Próbálj meg néhány további területet felrajzolni, és nézd meg, milyen területelemeket lehet hozzáadni az OpenStreetMaphez. **Ha készen állsz a következő fejezetre, kattints ide: {next}.**"
+ },
+ "lines": {
+ "title": "Vonalak",
+ "add_line": "A *vonalak* utakat, vasutakat, folyókat és ezekhez hasonló elemeket ábrázolnak. **Kattints a {button} gombra egy új vonal hozzáadásához!**",
+ "start_line": "Itt egy hiányzó út. Rajzoljuk föl a térképre!{br}Az OpenStreetMapben az utakat ábrázoló vonalat az út középvonalába kell rajzolni. Rajzolás közben szükség esetén az egérrel odébb is húzhatjuk a térképet. **A hiányzó út felső végére kattintva kezdd el egy új vonal felrajzolását!**",
+ "intersect": "Kattintással vagy a szóköz billentyűvel újabb pontokat adhatunk a vonalhoz.{br}Az utak és egyes más vonaltípusok is nagyobb hálózatok részei. Fontos, hogy ezek a vonalak megfelelően kapcsolódjanak, és így például az útvonaltervező alkalmazások megfelelően működhessenek. **A két vonalat összekötő útkereszteződés létrehozásához kattints a következőre: {name}**",
+ "retry_intersect": "Az útnak kereszteznie kell a következőt: {name}. Próbáld meg újra!",
+ "continue_line": "Az új út létrehozásához folytassuk a vonal rajzolását. Ne felejtsd el, hogy szükség esetén nagyíthatjuk és odébb húzhatjuk a térképet.{br}Ha elkészültél a rajzolással, kattints még egyszer az utolsó pontra. **Fejezd be az út rajzolását!**",
+ "choose_category_road": "**Válaszd a következő kategóriát: {category}.**",
+ "choose_preset_residential": "Sok különböző úttípus van, ez egy lakóút. **Válaszd ki a következő típust: {preset}!**",
+ "retry_preset_residential": "Nem választottad ki a(z) {preset} típust. **Kattints ide, és válaszd ki újra.**",
+ "name_road": "**Adj nevet az útnak, majd az Escape vagy Enter billentyű megnyomásával, vagy a {button} gombra kattintással zárd be a címkeszerkesztőt.**",
+ "did_name_road": "Szép lett! Most azt fogjuk megtanulni, hogyan frissíthetjük egy vonal alakját.",
+ "update_line": "Néha módosítani kell egy már meglévő vonal formáját. Ez az út például kicsit félresikerült…",
+ "add_node": "A vonal formájának javításához hozzáadhatunk néhány pontot. Egy pont hozzáadásának egyik módja az, ha duplán kattintunk a vonalon oda, ahová a pontot tenni szeretnénk. **Kattints duplán a vonalra egy új pont létrehozásához.**",
+ "start_drag_endpoint": "Ha egy vonal ki van jelölve, bármelyik pontját odébb húzhatjuk, miközben az egér bal gombját lenyomva tartjuk. **Húzd oda az út végpontját, ahol ezeknek az utaknak egymáshoz csatlakozniuk kellene.**",
+ "finish_drag_endpoint": "Ez a hely jónak tűnik. **Az elhúzás befejezéséhez engedd fel a bal egérgombot.**",
+ "start_drag_midpoint": "A pontok közötti *félutat* kis háromszögek jelzik. Egy új pont létrehozásának egy másik módja az, ha ezt a félúton lévő pontot egy másik helyre húzzuk. **A félúton lévő pontot húzd odébb, hogy létrejöjjön egy új pont az kanyarulatának mentén.**",
+ "continue_drag_midpoint": "Ez a vonal így már sokkal jobb! Folytasd a vonal kiigazítását a vonalra tett dupla kattintásokkal vagy a félúti háromszögek odébb húzásával egészen addig, amíg a vonal formája megfelel az út ívének. **Ha elégedett vagy a vonal kinézetével, kattints az OK-ra.**",
+ "delete_lines": "A valóságban nem létező utakat ábrázoló vonalakat törölhetjük.{br}Itt például a város tervezett egy {street} nevű utat, amely soha nem épült meg. Javíthatunk a térképnek ezen a részén, ha töröljük a fölösleges vonalakat.",
+ "rightclick_intersection": "Az utolsó valódi utca a(z) {street1}, így ennél a kereszteződésnél *szétválaszthatjuk* a(z) {street2} utcát, és eltávolíthatunk mindent, ami fölötte van. **Kattints a jobb gombbal a kereszteződést jelentő pontra!**",
+ "retry_split": "Nem kattintottál rá a Szétválasztás gombra. Próbáld meg újra!",
+ "did_split_multi": "Szép munka! {street1} ketté lett vágva. A felső darab eltávolítható. **A kijelöléshez kattints a {street2} felső részére.**",
+ "did_split_single": "**Kattints a {street2} felső részére, hogy kijelöld.**",
+ "multi_select": "A(z) {selected} ki van jelölve. Jelöljük ki a következőt is: {other1}. Több dolog kijelöléséhez kattintsunk a Shift billentyű lenyomva tartása mellett. **Kattints a Shift billentyű nyomva tartásával a következőre: {other2}**",
+ "multi_rightclick": "Nagyon jó! Most mindkét vonal ki van jelölve. **A szerkesztési menü megjelenítéséhez kattints valamelyik vonalra a jobb gombbal.**",
+ "multi_delete": "**A fölösleges vonalak törléséhez kattints a {button} gombra.**",
+ "retry_delete": "Nem kattintottál a Törlés gombra. Próbáld meg újra!",
+ "play": "Nagyon jó! Az ebben a fejezetben tanultak felhasználásával szerkessz még néhány vonalat. **Ha készen állsz a következő fejezetre, kattints ide: {next}!**"
+ },
+ "buildings": {
+ "title": "Épületek",
+ "add_building": "Az OpenStreetMap a világ legnagyobb épület-adatbázisa.{br}Ezt az adatbázist Te is javíthatod, ha a térképen még nem szereplő épületeket fölrajzolod. **Új terület hozzáadásához kattints a {button} Terület gombra.**",
+ "start_building": "Tegyük fel ezt a házat a térképre úgy, hogy körberajzoljuk a körvonalát.{br}Az épületek a lenyomatuk mentén a lehető legpontosabban kell körülrajzolni. **Kattints az egérrel vagy üsd le a szóközt az épület valamelyik sarkán a kezdő pont elhelyezéséhez.**",
+ "continue_building": "Folytasd további pontok hozzáadásával az épület körvonalán. Emlékezz, hogy belenagyíthatsz, ha több részletet szeretnél hozzáadni. {br}Fejezd be az épületet az Enter megnyomásával, vagy újra az első vagy az utolsó pontra kattintással. **Fejezd be a épület körberajzolását.**",
+ "retry_building": "Úgy tűnik, nem egészen sikerült a pontokat az épület sarkaihoz helyezni. Próbáld meg újra!",
+ "choose_category_building": "**Válaszd ki a felsorolásból a következőt: {category}.**",
+ "choose_preset_house": "Sok épülettípus van, ez azonban egyértelműen egy családi ház.{br}Ha nem vagyunk biztosak az épület típusában, az is jó megoldás, ha az általános „Épület” típust választjuk. **Válaszd ki a következő típust: {preset}.**",
+ "close": "**Az elemszerkesztő bezárásához üsd le az ESC billentyűt vagy kattints ide: {button}!**",
+ "rightclick_building": "**A szerkesztési menü megjelenítéséhez kattints a jobb gombbal az imént szerkesztett épületre.**",
+ "square_building": "Az éppen fölrajzolt ház még szebben fog kinézni, ha a sarkai tökéletesen derékszögűek. **Kattints a(z) {button} gombra az épület alakjának derékszögesítéséhez.**",
+ "retry_square": "Nem kattintottál a Derékszögesítés gombra. Próbáld meg még egyszer!",
+ "done_square": "Ugye milyen jól a helyükre kerültek az épület sarkai? Tanuljunk még egy hasznos fogást!",
+ "add_tank": "Most ezt a kör alaprajzú tárolótartályt fogjuk körülrajzolni. **Új terület felrajzolásához kattints a {button} Terület gombra.**",
+ "start_tank": "Ne aggódj, nem kell tökéletes kört rajzolni. Egyszerűen rajzoljunk a tartályon belülre egy olyan területet, amely érinti a tartály falát. **Kattints vagy üss szóközt a kezdő pontnak a tartály falán való elhelyezéséért.**",
+ "continue_tank": "Folytasd további pontok hozzáadásával a szélén. A kör a pontokon kívül lesz létrehozva.{br}Fejezd be a területet az Enter megnyomásával, vagy újra az első vagy az utolsó pontra kattintással. **Fejezd be a tartály körberajzolását.**",
+ "search_tank": "**Keresd meg a következőt: {preset}**",
+ "choose_tank": "**Válaszd ki a listából a következőt: {preset}**",
+ "rightclick_tank": "**Kattints a jobb gombbal az előbb létrehozott tárolótartályra, hogy megjelenjék a szerkesztési menü.**",
+ "circle_tank": "**Kattints a(z) {button} gombra, hogy a tartály kör alakúvá váljék.**",
+ "retry_circle": "Nem kattintottál a „Kör alakúvá tétel” gombra. Próbáld meg újra!",
+ "play": "Kitűnő! Gyakorolj néhány további épület felrajzolásával, és próbálj ki egy pár másik parancsot is a szerkesztési menüből. **Ha készen állsz a következő fejezetre, kattints ide: {next}**"
+ },
+ "startediting": {
+ "title": "Szerkesztés megkezdése",
+ "help": "Most már készen állsz az OpenStreetMap szerkesztésére!{br}Ezt a bevezető tanfolyamot bármikor újra lejátszhatod, további dokumentációt pedig a {button} Súgó gombra kattintva, vagy a(z) '{key}' gombot lenyomva találsz.",
+ "shortcuts": "Megtekintheted a parancsok listáját, a gyorsbillentyűkkel együtt, a(z) '{key}' gombot lenyomva.",
+ "save": "Ne felejtsd rendszeresen menteni a változtatásaidat!",
+ "start": "Kezdhetsz térképezni!"
+ }
+ },
+ "shortcuts": {
+ "title": "Gyorsbillentyűk",
+ "tooltip": "Gyorsbillentyűk megjelenítése a képernyőn.",
+ "toggle": {
+ "key": "?"
+ },
+ "key": {
+ "alt": "Alt",
+ "backspace": "Backspace",
+ "cmd": "Cmd",
+ "ctrl": "Ctrl",
+ "delete": "Delete",
+ "del": "Del",
+ "end": "End",
+ "enter": "Enter",
+ "esc": "Esc",
+ "home": "Home",
+ "option": "Option",
+ "pause": "Pause",
+ "pgdn": "PgDn",
+ "pgup": "PgUp",
+ "return": "Enter",
+ "shift": "Shift",
+ "space": "Szóköz"
+ },
+ "gesture": {
+ "drag": "húzás"
+ },
+ "or": "vagy",
+ "browsing": {
+ "title": "Böngészés",
+ "navigation": {
+ "title": "Navigáció",
+ "pan": "Térkép úsztatása",
+ "pan_more": "Térkép úsztatása egy képernyőnivel",
- "terms": "Kéményseprő valamint tüzeléstechnika és kéményszakértő iroda, kéményseprő-ipari közszolgáltató, FŐKÉTÜSZ Fővárosi Kéményseprőipari Kft., Kéményseprőipari Szolgáltató és Kereskedelmi Kft."
- },
- "craft/tailor": {
- "name": "Szabó",
- "terms": "Szabó"
- },
- "craft/tiler": {
- "name": "Csempéző, burkoló és járólapozó műhely",
- "terms": "Burkoló mester"
- },
- "craft/tinsmith": {
- "name": "Bádogos - épületbádogos műhely",
- "terms": "Üstfoltozó, vizesbádogos"
- },
- "craft/upholsterer": {
- "name": "Kárpitozás - kárpitozott bútor",
- "terms": "Bútor felújító,Antik bútor javító"
- },
- "craft/watchmaker": {
- "name": "Órásműhely",
- "terms": "Órakészítő és javító műhely"
- },
- "craft/window_construction": {
- "name": "Nyílászáró és ablak készítő asztalos műhely",
- "terms": "ajtó és ablak készítés"
- },
- "craft/winery": {
- "name": "Borászat",
- "terms": "Borászat"
- },
- "embankment": {
- "name": "Rakpart",
- "terms": "rakpart"
- },
- "emergency/ambulance_station": {
- "name": "Mentőállomás",
- "terms": "Mentőautó állomás"
- },
- "emergency/fire_hydrant": {
- "name": "Tűzcsap",
- "terms": "Tűzcsap"
- },
- "emergency/phone": {
- "name": "Segélykérő telefon",
- "terms": "Vészhelyzeti telefon"
- },
- "entrance": {
- "name": "Bejárat/Kijárat",
- "terms": "Bejárat/Kijárat"
- },
- "footway/crossing": {
- "name": "Útkereszteződés",
- "terms": "gyalogátkelő, zebra"
- },
- "footway/crosswalk": {
- "name": "Gyalogátkelőhely",
- "terms": "gyalogátkelő, zebra"
- },
- "footway/sidewalk": {
- "name": "Járda",
- "terms": "Járda"
- },
- "ford": {
- "name": "Gázló",
- "terms": "Gázló"
- },
- "golf/bunker": {
- "name": "Sand trap - homokcsapda - bunker",
- "terms": "homokakadály,bunker"
- },
- "golf/fairway": {
- "name": "Fairway-sima pázsitos rész",
- "terms": "Fairway-sima pázsitos rész"
- },
- "golf/green": {
- "name": "Putting green - lyuk körüli sima rész",
- "terms": "Putting green - lyuk körüli rész"
- },
- "golf/hole": {
- "name": "Golflyuk",
- "terms": "Golflyuk"
- },
- "golf/lateral_water_hazard": {
- "name": "Lateral Water Hazard - Oldalsó vízakadály ",
- "terms": "Lateral Water Hazard - Oldalsó vízakadály "
- },
- "golf/rough": {
- "name": "Rough - vágatlan fűves rész",
- "terms": "Rough - vágatlan fűves rész"
- },
- "golf/tee": {
- "name": "Tee box - Elütőhely",
- "terms": "Tee box - Elütőhely"
- },
- "golf/water_hazard": {
- "name": "Water hazard - vízakadály",
- "terms": "Water hazard - vízakadály - sárga karóval"
- },
- "highway": {
- "name": "Közút",
- "terms": "Autópálya"
- },
- "highway/bridleway": {
- "name": "Lovaglóút",
- "terms": "Lovas út"
- },
- "highway/bus_stop": {
- "name": "Buszmegálló",
- "terms": "Buszmegálló"
- },
- "highway/corridor": {
- "name": "Beltéri folyosó",
- "terms": "beltéri folyosó"
- },
- "highway/crossing": {
- "name": "Útkereszteződés",
- "terms": "gyalogátkelő, zebra"
- },
- "highway/crosswalk": {
- "name": "Gyalogátkelőhely",
- "terms": "gyalogátkelő, zebra"
- },
- "highway/cycleway": {
- "name": "Kerékpárút",
- "terms": "Bicikliút"
- },
- "highway/footway": {
- "name": "Gyalogút",
- "terms": "Járda"
- },
- "highway/living_street": {
- "name": "Pihenőút",
- "terms": "Pihenő-lakóút"
- },
- "highway/mini_roundabout": {
- "name": "Mini körforgalom",
- "terms": "Mini körforgalom"
- },
- "highway/motorway": {
- "name": "Autópálya",
- "terms": "Autópálya"
- },
- "highway/motorway_junction": {
- "name": "Autópálya-csomópont / -kijárat",
- "terms": "autópálya lehajtó, autópálya felhajtó, elágazás, leágazás"
- },
- "highway/motorway_link": {
- "name": "Autópálya-felhajtó",
- "terms": "autópálya lehajtó, autópálya leágazás"
- },
- "highway/path": {
- "name": "Ösvény",
- "terms": "Ösvény"
- },
- "highway/pedestrian": {
- "name": "Sétálóutca",
- "terms": "sétálóutca"
- },
- "highway/primary": {
- "name": "Főút",
- "terms": "Elsőrendű főút"
- },
- "highway/primary_link": {
- "name": "Főútfelhajtó",
- "terms": "Elsőrendű főútcsatlakozás"
- },
- "highway/raceway": {
- "name": "Motorsportpálya",
- "terms": "Motorsport pálya"
- },
- "highway/residential": {
- "name": "Lakóút",
- "terms": "Lakóút"
- },
- "highway/rest_area": {
- "name": "Pihenőhely",
- "terms": "Pihenőhely"
- },
- "highway/road": {
- "name": "Ismeretlen út",
- "terms": "Ismeretlen típusú út"
- },
- "highway/secondary": {
- "name": "Összekötőút",
- "terms": "Másodrendű főút"
- },
- "highway/secondary_link": {
- "name": "Összekötőút-felhajtó",
- "terms": "Másodrendű főút csatlakozás"
- },
- "highway/service": {
- "name": "Bekötőút",
- "terms": "szervizút,bekötő,út"
- },
- "highway/service/alley": {
- "name": "Sikátor",
- "terms": "köz"
- },
- "highway/service/drive-through": {
- "name": "Átjáró",
- "terms": "Átjáró"
- },
- "highway/service/driveway": {
- "name": "Kocsibehajtó",
- "terms": "Kocsibejáró"
- },
- "highway/service/emergency_access": {
- "name": "Sürgősségi bejárat",
- "terms": "Vészhelyzeti bejárat"
- },
- "highway/service/parking_aisle": {
- "name": "Parkolóút",
- "terms": "Parkolóút"
- },
- "highway/services": {
- "name": "Autós pihenőhely",
- "terms": "autó,pihenő,pihenőhely"
- },
- "highway/steps": {
- "name": "Lépcső",
- "terms": "Lépcsők"
- },
- "highway/stop": {
- "name": "Stoptábla",
- "terms": "stop"
- },
- "highway/street_lamp": {
- "name": "Közvilágítási lámpa",
- "terms": "Közvilágítási lámpa"
- },
- "highway/tertiary": {
- "name": "Bekötőút",
- "terms": "Harmadrendű főút"
- },
- "highway/tertiary_link": {
- "name": "Bekötőút felhajtó",
- "terms": "Harmadrendű főút csatlakozás"
- },
- "highway/track": {
- "name": "Nem karbantartott földút",
- "terms": "földút,nem karbantartott"
- },
- "highway/traffic_signals": {
- "name": "Jelzőlámpa",
- "terms": "Közlekedési lámpa"
- },
- "highway/trunk": {
- "name": "Autóút",
- "terms": "Autóút"
- },
- "highway/trunk_link": {
- "name": "Autóútfelhajtó",
- "terms": "Autóút csatlakozás"
- },
- "highway/turning_circle": {
- "name": "Forduló",
- "terms": "Forduló"
- },
- "highway/unclassified": {
- "name": "Alsóbbrendű út",
- "terms": "alsóbbrendű út"
- },
- "historic": {
- "name": "Történelmi hely",
- "terms": "Történelmi hely"
- },
- "historic/archaeological_site": {
- "name": "Régészeti lelőhely",
- "terms": "Régészeti lelőhely"
- },
- "historic/boundary_stone": {
- "name": "Határkő",
- "terms": "Határkő"
- },
- "historic/castle": {
- "name": "Kastély",
- "terms": "Vár, Palota"
- },
- "historic/memorial": {
- "name": "Emlékmű",
- "terms": "Emlékhely"
- },
- "historic/monument": {
- "name": "Műemlék",
- "terms": "Szobor"
- },
- "historic/ruins": {
- "name": "Romok",
- "terms": "Romok"
- },
- "historic/wayside_cross": {
- "name": "Útmenti kereszt",
- "terms": "Kőkereszt, Jézus kereszt, Keresztény kereszt"
- "terms": "fidesz,kdnp,mszp,lmp,jobbik,pm,dk,mlp,pártiroda,fidesz magyar polgári szövetség, magyar kétfarkú kutya párt,kalózpárt,munkáspárt,humanista párt,mlp,demokratikus koalíció,párbeszéd magyarországért,liberális,lehet más a politika,kereszténydemokrata néppárt,magyar szocialista párt"
- "terms": "gépkocsi szerviz és javító, gépjármű szerviz és javító személygépkocsi szerviz és javító, automobil - jármű és verda szerviz és javítóhely"
- "terms": "Kecskesajtbolt, Francia sajtok boltja"
- },
- "shop/chemist": {
- "name": "Drogéria",
- "terms": "Drogéria"
- },
- "shop/chocolate": {
- "name": "Csokoládébolt",
- "terms": "Csokoládébolt, Gombóc Artúr kedvenc boltja, Kézműves csokoládébolt, Bonbon bolt, kézzel készült egyedi bonbonok és kézműves csokoládébolt, Csokibolt"
+ "terms": "Bio és natúr élelmiszer bolt, Biominőségű és egészséges táplálékok boltja, Natura bolt, Natura Reformtáplálkozási Szaküzlet, Bio és organikus ételek és áruk boltja"
+ "description": "A DigitalGlobe-Premium egy a DigitalGlobe alaptérképből készült mozaik, amelyben kiválasztott régiókban +Vivid vagy egyéni légifelvételek találhatóak, 50 cm-es vagy jobb pontossággal, és ezek a szokásosnál gyakrabban frissülnek.",
+ "name": "DigitalGlobe Premium felvételek"
},
- "shop/kiosk": {
- "name": "Trafik",
- "terms": "újságos, trafik"
+ "DigitalGlobe-Premium-vintage": {
+ "attribution": {
+ "text": "Feltételek és visszajelzés"
+ },
+ "description": "Felvételi keretek és készítési dátumok. A címkék 13-as vagy magasabb nagyítási szinten jelennek meg.",
+ "description": "A DigitalGlobe-Standard egy válogatott légifelvétel-készlet, amely a Föld szárazföldjének 86%-át lefedi, 30-60 cm-es felbontással ahol az elérhető, a többi helyen pedig a Landsat adataival van kitöltve. Az átlagéletkor 2,31 év, egyes területek pedig évente kétszer frissülnek.",
+ "name": "DigitalGlobe Standard felvételek"
},
- "shop/laundry": {
- "name": "Mosoda",
- "terms": "önkiszolgáló textil és ruhatisztító, Önkiszolgáló mosoda, önkiszolgáló gyors-tisztító"
+ "DigitalGlobe-Standard-vintage": {
+ "attribution": {
+ "text": "Feltételek és visszajelzés"
+ },
+ "description": "Felvételi keretek és készítési dátumok. A címkék 13-as vagy magasabb nagyítási szinten jelennek meg.",
+ "name": "DigitalGlobe Standard historikus felvételek"
},
- "shop/leather": {
- "name": "Bőrszaküzlet",
- "terms": "bőrdíszműves"
+ "EsriWorldImagery": {
+ "attribution": {
+ "text": "Feltételek és visszajelzés"
+ },
+ "description": "Esri World felvételek.",
+ "name": "Esri World felvételek"
},
- "shop/locksmith": {
- "name": "Lakatos",
- "terms": "kulcsmásoló, záras, zárszerelő"
+ "EsriWorldImageryClarity": {
+ "attribution": {
+ "text": "Feltételek és visszajelzés"
+ },
+ "description": "Az Esri archív felvételek élesebbek és pontosabbak lehetnek, mint az alapértelmezett réteg.",
+ "description": "16-os, és afeletti nagyítási szintű szabad felhasználású térkép, az USA népszámlálási irodájától. Alacsonyabb nagyítási szinteken a 2006 előtti változások már részei az OpenStreetMapnek.",
+ "name": "TIGER Roads 2014"
},
- "shop/organic": {
- "name": "Biobolt",
- "terms": "Bio és natúr élelmiszer bolt, Biominőségű és egészséges táplálékok boltja, Natura bolt, Natura Reformtáplálkozási Szaküzlet, Bio és organikus ételek és áruk boltja"
+ "US-TIGER-Roads-2017": {
+ "description": "Sárga = Közkincsű térképadatok az USA népszámlálási irodájától. Vörös = Az adatok nem találhatóak meg az OpenStreetMapben.",
- "terms": "Tengeri halak boltja, Halkereskedés, Tengeri halak és finomságok boltja, Halak - rákok - kagylók és más tengeri jószágok boltja,halárus, halaskofa,halkereskedő, halas"
+ "name": "OpenStreetMap Franciaország Facebook oldal",
+ "description": "OpenStreetMap Franciaország Facebook oldal"
},
- "type/site": {
- "name": "Telek",
- "terms": "telek,házhely"
+ "fr-irc": {
+ "name": "OpenStreetMap Franciaország IRC-n"
},
- "vertex": {
- "name": "Egyéb",
- "terms": "Egyéb"
+ "fr-twitter": {
+ "name": "OpenStreetMap Franciaország Twitteren",
+ "description": "OpenStreetMap Franciaország Twitteren: {url}"
},
- "waterway": {
- "name": "Vízfolyás",
- "terms": "Vizi út"
+ "de-berlin-mailinglist": {
+ "name": "Berlin levelezőlista",
+ "description": "Ez a berlini OSM közösség levelezőlistája"
},
- "waterway/boatyard": {
- "name": "Csónakkikötő",
- "terms": "csónak,kikötő"
+ "hu-facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap HU a Facebookon",
+ "description": "Magyarországi térképészek és OpenStreetMap Facebook oldal"
},
- "waterway/canal": {
- "name": "Csatorna",
- "terms": "Csatorna"
+ "hu-forum": {
+ "name": "OpenStreetMap HU fórum",
+ "description": "OpenStreetMap Magyarország webes fórum"
},
- "waterway/dam": {
- "name": "Gát",
- "terms": "Gát"
+ "hu-meetup": {
+ "name": "OpenStreetMap Magyarország Meetup",
+ "description": "A találkozók szervezéséhez használt platform Magyarországon"
},
- "waterway/ditch": {
- "name": "Vizesárok",
- "terms": "Vizesárok"
+ "Bay-Area-OpenStreetMappers": {
+ "name": "A San Francisco-öböl környéki (Bay Area) OpenStreetMap-szerkesztők",
+ "description": "Az OpenStreetMap tökéletesítése a San Francisco-öböl környékén",
+ "extendedDescription": "Ez a csoport az itteni, öbölkörnyéki OpenStreetMap-közösség gyarapításával foglalkozik. Rendezvényeink mindenki számára nyitottak a nyílt forráskódú szoftverek híveitől kezdve a kerékpárosokon, térinformatikusokon és geocaching-játékosokon át bárki másig. Örömmel látunk mindenkit, akit érdekelnek a térképek, a térképészet és a nyílt térképadatok, hogy csatlakozzék csoportunkhoz és részt vegyen a rendezvényeinken."
+ "description": "A Pennsylvania State College főiskolából kinövő online térképészközösség"
},
- "waterway/drain": {
- "name": "Vízelvezető árok",
- "terms": "Ér"
+ "Dallas-Fort-Worth-OSM": {
+ "name": "Dallas-Fort Worth OSM",
+ "description": "A Dallas-Fort Worth-ban működő OpenStreetMap felhasználói csoport",
+ "extendedDescription": "Dallas, Fort Worth és a köztük lévő városok bővelkednek kreatív, műszakilag jártas emberekben. A felhasználói csoport jövőképe, hogy új utakat találjon az OSM lenyűgöző erőforrásainak kihasználásra."
},
- "waterway/fuel": {
- "name": "Tengeri üzemanyag állomás",
- "terms": "üzemanyag,dízel,gázolaj,csónak,hajó"
+ "GeoPhilly": {
+ "name": "GeoPhilly",
+ "description": "Térképrajongók találkozója Philadelphia térségében"
},
- "waterway/river": {
- "name": "Folyó",
- "terms": "Folyó"
+ "OSM-Facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap Facebookon",
+ "description": "A OpenStreetMappel kapcsolatos hírekért és frissítésekért kedvelj minket Facebookon."
},
- "waterway/riverbank": {
- "name": "Folyópart",
- "terms": "Vízpart"
+ "OSM-help": {
+ "name": "OpenStreetMap Súgó",
+ "description": "Tegyél fel kérdéseket az OSM közösségi kérdezz-felelek oldalán.",
+ "extendedDescription": "{url} elérhető bárkinek, aki OpenStreetMappel kapcsolatban szeretne segítéseget. Ha kezdő szerkesztő vagy, vagy technikai kérdésed van, szívesen segítünk!"
},
- "waterway/sanitary_dump_station": {
- "name": "Tengeri WC ártalmatlanítás",
- "terms": "csónak,hajó,vízijármű,tisztasági"
+ "OSM-Reddit": {
+ "name": "OpenStreetMap Redditen"
},
- "waterway/stream": {
- "name": "Patak",
- "terms": "Patak"
+ "OSM-Telegram": {
+ "name": "OpenStreetMap Telegram",
+ "description": "Csatlakozz az OpenStreetMap Telegram globális szupercsoporthoz itt: {url}"
},
- "waterway/water_point": {
- "name": "Tengeri ivóvíz",
- "terms": "csónak,hajó,vízijármű,víz,ivóvíz"
+ "OSM-Twitter": {
+ "name": "OpenStreetMap Twitter",
+ "description": "Kövess minket Twitteren: {url}"
},
- "waterway/weir": {
- "name": "Bukógát",
- "terms": "Bukógát"
+ "OSMF": {
+ "name": "OpenStreetMap Alapítvány",
+ "description": "Az OSMF az OpenStreetMap projektet segítő angol nonprofit szervezet",
+ "extendedDescription": "Az OSMF az OpenStreetMapet adománygyűjtéssel, az OSM szervereinek működtetésével, az éves State of the Map konferenciák szervezésével és az OSM-et működtető önkéntesek koordinálásával támogatja. Csatlakozz és legyél OSMF tag, hogy kifejezd a támogatásod, szavad legyen az OSM irányításában: {signupUrl}"