]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/eo.yml
Merge branch 'pull/3164'
[rails.git] / config / locales / eo.yml
index bf02aa55dda7f5326edc19927baab6cb74e3adbb..196f1a72dc48951cb3b5f43e047eddff157e204c 100644 (file)
@@ -1,10 +1,11 @@
 # Messages for Esperanto (Esperanto)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
 # Author: Airon90
+# Author: Alefar
 # Author: Bwildenhain.BO
 # Author: Cfoucher
+# Author: Javiero
 # Author: Kastanoto
 # Author: KuboF
 # Author: Lucas
@@ -134,19 +135,42 @@ eo:
         title: Temo
         body: Enhavo
         recipient: Ricevonto
+      redaction:
+        title: Titolo
+        description: Priskribo
       report:
         category: Elektu kialon de via raporto
         details: Bonvolu enmeti kelkajn detalojn, kiuj priskribas la problemon (postulata).
       user:
+        auth_provider: Liveranto de aŭtentigo
+        auth_uid: Uzant‑identigilo de aŭtentigo
         email: Retpoŝto
+        email_confirmation: Konfirmi retpoŝtan adreson
+        new_email: Nova retpoŝta adreso
         active: Aktiva
         display_name: Montra nomo
-        description: Priskribo
-        languages: Lingvoj
+        description: Priskribo de profilo
+        home_lat: Latitudo
+        home_lon: Longitudo
+        languages: Preferataj lingvoj
+        preferred_editor: Preferata redaktilo
         pass_crypt: Pasvorto
+        pass_crypt_confirmation: Konfirmi pasvorton
     help:
       trace:
         tagstring: disigitaj per komoj
+      user_block:
+        reason: La kaŭzo kial la uzanto estas blokita. Bonvolu esti kiel eble plej
+          trankvila kaj prudenta, donu kiel eble plej multe da detaloj pri la situacio
+          kaj memoru, ke la mesaĝo estos videbla publike. Memoru, ke ne ĉiuj uzantoj
+          komprenas la komunuman ĵargonon, do bonvolu uzi simplajn vortojn.
+        needs_view: Ĉu la uzanto devas ensaluti antaŭ ĉi tiu blokado nuligos?
+      user:
+        email_confirmation: Via retpoŝta adreso ne estos montrata publike, legu nian
+          <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="privateca
+          politiko de OSMF enhavanta sekcion pri retpoŝta adreso">privatecan politikon</a>
+          por pli da informoj.
+        new_email: (neniam publike montrita)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -188,18 +212,12 @@ eo:
         other: antaŭ %{count} jaroj
   editor:
     default: Implicita (nune %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (en-foliumila redaktilo)
     id:
       name: iD
       description: iD (en-foliumila redaktilo)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (en-foliumila redaktilo)
     remote:
       name: ekstera redaktilo
-      description: ekstera redaktilo (JOSM aŭ Merkaartor)
+      description: ekstera redaktilo (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
   auth:
     providers:
       none: Neniu
@@ -246,6 +264,12 @@ eo:
     anonymous: anonimulo
     no_comment: (neniu komento)
     part_of: Parto de
+    part_of_relations:
+      one: 1 rilato
+      other: '%{count} rilatoj'
+    part_of_ways:
+      one: 1 linio
+      other: '%{count} linioj'
     download_xml: Elŝuti XML
     view_history: Vidi historion
     view_details: Montri detalojn
@@ -262,8 +286,8 @@ eo:
       relation: Rilatoj (%{count})
       relation_paginated: Rilatoj (%{x}-%{y} el %{count})
       comment: Komentoj (%{count})
-      hidden_commented_by: Kaŝita komento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by: Komento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_commented_by_html: Kaŝita komento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Komento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       changesetxml: Ŝanĝaro XML
       osmchangexml: osmŜanĝo XML
       feed:
@@ -280,6 +304,9 @@ eo:
       title_html: 'Linio: %{name}'
       history_title_html: 'Historio de linio: %{name}'
       nodes: Nodoj
+      nodes_count:
+        one: 1 nodo
+        other: '%{count} nodoj'
       also_part_of_html:
         one: parto de linio %{related_ways}
         other: parto de linioj %{related_ways}
@@ -287,6 +314,9 @@ eo:
       title_html: 'Rilato: %{name}'
       history_title_html: 'Historio de rilato: %{name}'
       members: Anoj
+      members_count:
+        one: 1 ano
+        other: '%{count} anoj'
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} kiel %{role}'
       type:
@@ -297,6 +327,7 @@ eo:
       entry_html: Rilato %{relation_name}
       entry_role_html: Rilato %{relation_name} (kiel %{relation_role})
     not_found:
+      title: Ne trovita
       sorry: Bedaŭrinde la %{type} kun id %{id} ne troveblas.
       type:
         node: nodo
@@ -305,6 +336,7 @@ eo:
         changeset: ŝanĝaro
         note: rimarko
     timeout:
+      title: Tempolimo atingita
       sorry: Bedaŭrinde la datumoj por la %{type} kun la identigilo %{id} alvenis
         tro malrapide.
       type:
@@ -331,7 +363,7 @@ eo:
       wiki_link:
         key: La viki-paĝo priskribanta la etikedon '%{key}'
         tag: La viki-paĝo priskribanta la etikedon '%{key}=%{value}'
-      wikidata_link: La %{page} elemento en Vikidatumoj
+      wikidata_link: La elemento %{page} en Vikidatumoj
       wikipedia_link: La artikolo %{page} en Vikipedio
       wikimedia_commons_link: Objekto %{page} ĉe Vikimedia Komunejo
       telephone_link: Telefoni %{phone_number}
@@ -343,15 +375,15 @@ eo:
       open_title: 'Nesolvita rimarko #%{note_name}'
       closed_title: 'Solvita rimarko #%{note_name}'
       hidden_title: 'Kaŝita rimarko #%{note_name}'
-      opened_by: Kreita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous: Kreita de anonimulo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by: Komento de %{user} de <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous: Anonima komento de <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by: Solvita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous: Solvita de anonimulo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by: Remalfermita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Remalfermita de anonimulo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by: Kaŝita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_html: Kreita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Kreita de anonimulo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Komento de %{user} de <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Anonima komento de <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Solvita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Solvita de anonimulo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Remalfermita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Remalfermita de anonimulo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Kaŝita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Raporti tiun ĉi rimarkon
       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
     query:
@@ -366,7 +398,7 @@ eo:
       previous: « Antaŭa
     changeset:
       anonymous: Anonimulo
-      no_edits: (neniuj redaktoj)
+      no_edits: (neniu redakto)
       view_changeset_details: Vidi detalojn pri ŝanĝaro
     changesets:
       id: Identigilo
@@ -379,11 +411,11 @@ eo:
       title_user: Ŝanĝaroj de %{user}
       title_friend: Ŝanĝaroj de miaj amikoj
       title_nearby: Ŝanĝaroj de proksimaj uzantoj
-      empty: Neniuj trovitaj ŝanĝaroj.
-      empty_area: Neniuj ŝanĝaroj en tiu ĉi areo.
-      empty_user: Neniuj ŝanĝaroj de tiu ĉi uzanto.
-      no_more: Neniuj trovitaj pliaj ŝanĝaroj.
-      no_more_area: Neniuj pliaj ŝanĝaroj en tiu ĉi areo.
+      empty: Neniu trovita ŝanĝaro.
+      empty_area: Neniu ŝanĝaro en tiu ĉi areo.
+      empty_user: Neniu ŝanĝaro de tiu ĉi uzanto.
+      no_more: Neniu plia trovita ŝanĝaro.
+      no_more_area: Neniu plia ŝanĝaro en tiu ĉi areo.
       no_more_user: Neniaj pliaj ŝanĝaroj de tiu ĉi uzanto.
       load_more: Pli
     timeout:
@@ -404,13 +436,8 @@ eo:
     new:
       title: Nova taglibra afiŝo
     form:
-      subject: 'Temo:'
-      body: 'Enhavo:'
-      language: 'Lingvo:'
-      location: 'Pozicio:'
-      latitude: 'Latitudo:'
-      longitude: 'Longitudo:'
-      use_map_link: uzi mapon
+      location: Pozicio
+      use_map_link: Montri sur mapo
     index:
       title: Taglibroj de uzantoj
       title_friends: Taglibroj de amikoj
@@ -420,7 +447,7 @@ eo:
       new: Nova taglibra afiŝo
       new_title: Krei novan afiŝon en mia uzant-taglibro
       my_diary: Mia taglibro
-      no_entries: Neniuj taglibraj afiŝoj
+      no_entries: Neniu taglibra afiŝo
       recent_entries: Lastaj taglibraj afiŝoj
       older_entries: Pli malnovaj afiŝoj
       newer_entries: Pli novaj afiŝoj
@@ -439,7 +466,8 @@ eo:
       body: Bedaŭrinde ne ekzistas taglibra afiŝo kun la identigilo %{id}. Bonvolu
         kontroli la literumadon, aŭ eble vi alklakis eraran ligilon.
     diary_entry:
-      posted_by_html: Publikigita de %{link_user} je %{created} en %{language_link}
+      posted_by_html: Publikigita de %{link_user} je %{created} en %{language_link}.
+      updated_at_html: Antaŭe ĝisdatigita je %{updated}.
       comment_link: Komenti pri ĉi tiu afiŝo
       reply_link: Sendi mesaĝon al la aŭtoro
       comment_count:
@@ -657,24 +685,91 @@ eo:
           apartment: Apartamentaro
           apartments: Apartamentaro
           barn: Garbejo
+          bungalow: Bangalo
+          cabin: Kabano
+          chapel: Kapelo
+          church: Kirko
+          civic: Publika konstruaĵo
+          college: Postmezgrada lernejo (konstruaĵo)
+          commercial: Oficeja/komerca konstruaĵo
+          construction: Konstruaĵo dum konstruado
+          detached: Liberstaranta domo
+          dormitory: Studenthejmo
+          duplex: Ĝemela domo
+          farm: Ĉefarma domo
+          farm_auxiliary: Ĉefarma konstruaĵo
+          garage: Garaĝo
+          garages: Garaĝaro
+          greenhouse: Kultivdomo
+          hangar: Hangaro
+          hospital: Malsanulejo (konstruaĵo)
+          hotel: Hotelo (konstruaĵo)
+          house: Domo
+          houseboat: Domboato
+          hut: Ĥato
+          industrial: Industria konstruaĵo
+          kindergarten: Infanvartejo (konstruaĵo)
+          manufacture: Fabriko
+          office: Oficejo (konstruaĵo)
+          public: Publika konstruaĵo
+          residential: Loĝeja konstruaĵo
+          retail: Komerca konstruaĵo
+          roof: Tegmento
+          ruins: Ruinoj de konstruaĵo
+          school: Lernejo (konstruaĵo)
+          semidetached_house: Ĝemela domo
+          service: Serva konstruaĵeto
+          shed: Budo
+          stable: Ĉeval-stalo
+          static_caravan: Movdomo (nemovata)
+          temple: Templo (konstruaĵo)
+          terrace: Envicaj domoj
+          train_station: Fervoj-stacio (konstruaĵo)
+          university: Universitato (konstruaĵo)
+          warehouse: Magazeno
           "yes": Konstruaĵo
+        club:
+          scout: Skolta klubejo
+          sport: Sporta klubejo
+          "yes": Klubejo
         craft:
+          beekeper: Abelejo
+          blacksmith: Forĝejo
           brewery: Bierfarejo
           carpenter: Ĉarpentistejo
+          caterer: Oficejo de manĝ-provizisto
+          confectionery: Sukeraĵejo
+          dressmaker: Laborejo de tajloro
           electrician: Elektristejo
+          electronics_repair: Riparejo de elektronikaĵoj
           gardener: Ĝardenistejo
+          glaziery: Laborejo de vitristo
+          handicraft: Laborejo de manmetisto
+          hvac: Oficejo de isto pri hejtado, aerumado, klimatizado
+          metal_construction: Laborejo de metal-konstruaĵisto
           painter: Farbistejo
           photographer: Fotistejo
           plumber: Tubistejo
+          roofer: Oficejo de tegmentisto
+          sawmill: Segejo
           shoemaker: Ŝuistejo
+          stonemason: Laborejo de ŝton-tranĉisto
           tailor: Tajlorejo
+          window_construction: Laborejo de fenestr-faristo
+          winery: Vinejo
           "yes": Metiejo
         emergency:
+          access_point: Vivsava rekonebla signo
           ambulance_station: Ambulanca stacio
           assembly_point: Vivsava renkontiĝejo
           defibrillator: Defibrililo
+          fire_xtinguisher: Fajestingilo
+          fire_water_pond: Fajrobrigada akvorezervujo
           landing_site: Surteriĝejo en urĝo
+          life_ring: Savoringo
           phone: Alarma telefono
+          siren: Alarmsireno
+          suction_point: Fajrobrigada akvopumpejo
           water_tank: Kontraŭbrulega akvujo
           "yes": Je danĝero
         highway:
@@ -687,7 +782,8 @@ eo:
           cycleway: Bicikovojo
           elevator: Lifto
           emergency_access_point: Vivsava rekonebla signo
-          footway: Piedvojeto
+          emergency_bay: Kriokaza strat-golfo
+          footway: Trotuaro
           ford: Travadejo
           give_way: Trafiksigno ‘cedi traveturon’
           living_street: Ĉedoma strato
@@ -717,35 +813,45 @@ eo:
           tertiary: Vojo tria-ranga
           tertiary_link: Ligilo al vojo tria-ranga
           track: Vojo kampa
+          traffic_mirror: Trafika spegulo
           traffic_signals: Trafiklumoj
+          trailhead: Komenco de turisma kurso
           trunk: Vojo ekspresa
           trunk_link: Ligilo al vojo ekspresa
           turning_loop: Ejo por ĝirado U-forma
           unclassified: Vojo kvara-ranga
           "yes": Vojo
         historic:
+          aircraft: Aviadilo historia
           archaeological_site: Arĥeologia ejo
+          bomb_crater: Kratero eksploda
           battlefield: Batalejo historia
           boundary_stone: Limŝtono
           building: Konstruaĵo historia
           bunker: Bunkro armea
+          cannon: Pafilego historia
           castle: Kastelo
+          charcoal_pile: Karbigejo historia
           church: Kirko
           city_gate: Pordego urba
           citywalls: Muro urba
           fort: Fortikaĵo
           heritage: Heredaĵa objekto/ejo
+          hollow_way: Voja kavo
           house: Domo
           manor: Palaceto historia
           memorial: Memorigaĵo
+          milestone: Mejloŝtono historia
           mine: Minejo
           mine_shaft: Ŝakto
           monument: Monumento
+          railway: Historia fervoja objekto
           roman_road: Romia ŝoseo
           ruins: Ruinoj historiaj
           stone: Ŝtonego historia
           tomb: Tombo
           tower: Turo
+          wayside_chapel: Adorejo apudvoja
           wayside_cross: Krucifikso apudvoja
           wayside_shrine: Adorejo apudvoja
           wreck: Ruinoj de ŝipo
@@ -754,6 +860,7 @@ eo:
           "yes": Vojkruciĝo
         landuse:
           allotments: Familiaj ĝardenoj
+          aquaculture: Tereno de akvokulturo
           basin: Baseno
           brownfield: Antaŭ-konstruejo (post-malkonstruado)
           cemetery: Tombejo
@@ -773,9 +880,11 @@ eo:
           military: Armea tereno
           mine: Minejo
           orchard: Fruktoĝardeno
+          plant_nursery: Arb-plantejo
           quarry: Minejo subĉiela
           railway: Fervojo
           recreation_ground: Ripoza tereno
+          religious: Religia tereno
           reservoir: Lago artefarita
           reservoir_watershed: Baseno artefarita
           residential: Privatdoma tereno
@@ -784,9 +893,15 @@ eo:
           vineyard: Vinberĝardeno
           "yes": Utilkampo
         leisure:
+          adult_gaming_centre: Hazardludejo
+          amusement_arcade: Salono de ludoj
+          bandstand: Orkestrejo
           beach_resort: Apudmara ripoz-centro
           bird_hide: Bird-observejo
+          bleachers: Spektejo
+          bowling_alley: Kegloludejo
           common: Publika ripoza tereno
+          dance: Dancejo
           dog_park: Hund-parko
           firepit: Lignofajrejo
           fishing: Fiŝkaptadejo
@@ -799,7 +914,9 @@ eo:
           marina: Jaĥt-haveno
           miniature_golf: Minigolfludejo
           nature_reserve: Naturrezervejo
+          outdoor_seating: Seĝoj eksterdome
           park: Parko
+          picnic_table: Piknika tablo
           pitch: Ludkampo
           playground: Infana ludejo
           recreation_ground: Ripoza tereno
@@ -814,13 +931,21 @@ eo:
           "yes": Ripozejo
         man_made:
           adit: Minejo horizontala
+          advertising: Reklamo
+          antenna: Anteno
+          avalanche_protection: Kontraŭ-lavanga protektilo
           beacon: Buo fiksa
+          beam: Trabo
           beehive: Abulejo
           breakwater: Ond-rompilo
           bridge: Ponto
           bunker_silo: Bunkro armea
+          cairn: Ŝtonamaso
           chimney: Fumtubo
+          clearcut: Hakita arbaro
+          communications_tower: Turo telekomunikada
           crane: Gruo
+          cross: Kruco
           dolphin: Dukdalbo
           dyke: Digo
           embankment: Surŝutaĵo
@@ -829,6 +954,7 @@ eo:
           groyne: Ond-rompileto
           kiln: Forno industria
           lighthouse: Lumturo
+          manhole: Stratkanala kovrilo
           mast: Masto
           mine: Minejo
           mineshaft: Ŝakto
@@ -836,12 +962,20 @@ eo:
           petroleum_well: Naftoŝakto
           pier: Marponto
           pipeline: Konduktubo
+          pumping_station: Pump-stacio
+          reservoir_covered: Kovrita akvorezervujo
           silo: Tur-stokejo
+          snow_cannon: Neĝokanono
+          snow_fence: Kontraŭ-neĝa barilo
           storage_tank: Rezervujo
+          street_cabinet: Ŝranko distribua
           surveillance: Supergardo
+          telescope: Teleskopo
           tower: Turo
+          utility_pole: Fosto
           wastewater_plant: Akvopurigejo
           watermill: Muelejo akva
+          water_tap: Akvokrano
           water_tower: Akvoturo
           water_well: Puto
           water_works: Akvotrinkebligejo
@@ -852,15 +986,20 @@ eo:
           airfield: Aerbazo armea
           barracks: Soldatejo
           bunker: Bunkro armea
+          checkpoint: Kontrolejo armea
+          trench: Tranĉeo armea
           "yes": Armeo
         mountain_pass:
           "yes": Montpasejo
         natural:
+          atoll: Atolo
+          bare_rock: Roka areo
           bay: Golfo
           beach: Sablobordo
           cape: Promontoro
           cave_entrance: Enirejo al kaverno
           cliff: Klifo
+          coastline: Marbordo
           crater: Kratero
           dune: Sablomonto
           fell: Alpo
@@ -871,12 +1010,14 @@ eo:
           grassland: Herbejo
           heath: Erikejo
           hill: Monteto
+          hot_spring: Tervarma akvofonto
           island: Insulo
           land: Tero
           marsh: Aluvia grundo
           moor: Arbustetaro
           mud: Kotejo
           peak: Montpinto
+          peninsula: Duoninsulo
           point: Punkto
           reef: Rifo
           ridge: Montokresto
@@ -894,25 +1035,37 @@ eo:
           water: Akvejo
           wetland: Malsekejo
           wood: Arbaro
+          "yes": Naturo
         office:
           accountant: Oficejo de kontisto
           administrative: Administra oficejo
+          advertising_agency: Oficejo de reklamo
           architect: Oficejo de arĥitekturisto
           association: Oficejo de asocio
           company: Oficejo de firmao
+          diplomatic: Oficejo diplomata
           educational_institution: Oficejo de edukada institucio
           employment_agency: Dungoficejo
+          energy_supplier: Oficejo de elektr-provizanto
           estate_agent: Oficejo de nemoveblaĵisto
+          financial: Oficejo financa
           government: Registara oficejo
           insurance: Asekurkompaniejo
           it: Oficejo de informteĥnika firmao
           lawyer: Oficejo de leĝisto
+          logistics: Oficejo de ekspedo
+          newspaper: Oficejo de redakto
           ngo: Oficejo de ne-registara organizaĵo
+          notary: Oficejo de notario
+          religion: Kancelario religia
+          research: Oficejo de scienca esplorado
+          tax_advisor: Oficejo de impost-konsilo
           telecommunication: Telekomunikada oficejo
           travel_agent: Vojaĝ-oficejo
           "yes": Oficejo
         place:
           allotments: Familiaj ĝardenoj
+          archipelago: Insularo
           city: Urbego
           city_block: Dombloko
           country: Lando
@@ -927,6 +1080,7 @@ eo:
           locality: Ejo
           municipality: Municipo
           neighbourhood: Najbaraĵo
+          plot: Parcelo
           postcode: Poŝtkodo
           quarter: Kvartalo
           region: Regiono
@@ -961,12 +1115,19 @@ eo:
           switch: Trakforko
           tram: Tramlinio
           tram_stop: Haltejo trama
+          yard: Stacio fervoja vara
         shop:
+          agrarian: Agrokultura vendejo
           alcohol: Alkohol-vendejo
           antiques: Antikvaĵ-vendejo
+          appliance: Elektronikaĵega vendejo
           art: Artaĵ-vendejo
+          baby_goods: Bebaĵa vendejo
+          bag: Saka/valiza vendejo
           bakery: Panejo
+          bathroom_furnishing: Lavĉambr-akcesoraĵa vendejo
           beauty: Beligejo
+          bed: Lita/matraca vendejo
           beverages: Trinkaĵ-vendejo
           bicycle: Bicikl-vendejo
           bookmaker: Vetperisto
@@ -978,61 +1139,90 @@ eo:
           car_repair: Aŭtoriparejo
           carpet: Tapiŝ-vendejo
           charity: Almoza vendejo
+          cheese: Fromaĝa vendejo
           chemist: Purigaĵ-vendejo
+          chocolate: Ĉokolada vendejo
           clothes: Vesta vendejo
+          coffee: Kafa vendejo
           computer: Komputil-vendejo
           confectionery: Sukeraĵejo
           convenience: Butiko oportuna
           copyshop: Fotokopiilejo
           cosmetics: Kosmetikaĵ-vendejo
+          craft: Materialoj-por-metio-vendejo
+          curtain: Kurtena vendejo
+          dairy: Laktaĵa vendejo
           deli: Delikataĵ-vendejo
           department_store: Ĉiovendejo
           discount: Vendejo kun rabatitaj artikoloj
           doityourself: Memfaradil-vendejo
           dry_cleaning: Vestaĵ-lavejo (nepolara solvilo)
+          e-cigarette: Elektronik-cigareda vendejo
           electronics: Elektronik-vendejo
+          erotic: Seksumila vendejo
           estate_agent: Oficejo de nemoveblaĵisto
+          fabric: Teksaĵa vendejo
           farm: Terfrukt-vendejo
           fashion: Vesta vendejo
+          fishing: Fiŝkaptila vendejo
           florist: Florvendejo
           food: Manĝovendejo
+          frame: Kadroj-de-pentraĵoj-vendejo
           funeral_directors: Tombistejo
           furniture: Mebl-vendejo
           garden_centre: Ĝarden-vendejo
+          gas: Gasa vendejo
           general: Ĝeneral-vendejo
           gift: Suvenir-vendejo
           greengrocer: Legom-butiko
           grocery: Manĝovendejo
           hairdresser: Frizejo
           hardware: Laboril-vendejo
+          health_food: Sanig-manĝaĵa vendejo
+          hearing_aids: Aŭd-helpila vendejo
+          herbalist: Herba vendejo
           hifi: Altfidel-son-vendejo
           houseware: Mastrum-aparata vendejo
+          ice_cream: Glaciaĵa vendejo
           interior_decoration: Ensembl-vendejo
           jewelry: Juvel-vendejo
           kiosk: Gazetbudo
           kitchen: Kuirej-mebla vendejo
           laundry: Vestaĵ-lavejo (akvo)
+          locksmith: Laborejo de seruristo
           lottery: Loteri-vendejo
           mall: Vendejaro
           massage: Kabineto de masaĝo
+          medical_supply: Medicin-aparata vendejo
           mobile_phone: Poŝtelefon-vendejo
+          money_lender: Mon-pruntejo
           motorcycle: Motorcikl-vendejo
+          motorcycle_repair: Motorcikl-riparejo
           music: Muzik-vendejo
+          musical_instrument: Muzik-instrumenta vendejo
           newsagent: Gazet-vendejo
+          nutrition_supplements: Diet-suplementa vendejo
           optician: Optikbutiko
           organic: Ekologi-manĝaĵa vendejo
           outdoor: Vojaĝil-vendejo
           paint: Farb-vendejo
+          pastry: Kukejo
           pawnbroker: Mon-pruntejo (kontraŭ garantiaĵo)
+          perfumery: Parfumejo
           pet: Dombest-vendejo
+          pet_grooming: Hejmbesta beligejo
           photo: Fotovendejo
           seafood: Marfrukt-vendejo
           second_hand: Brokantejo
+          sewing: Kudrilar-vendejo
           shoes: Ŝuo-vendejo
           sports: Sportovendejo
           stationery: Papervaro-vendejo
+          storage_rental: Magazena spaco por lui
           supermarket: Superbazaro
           tailor: Tajlorejo
+          tattoo: Salono de tatuado
+          tea: Tea vendejo
           ticket: Bilet-vendejo
           tobacco: Tabak-vendejo
           toys: Ludil-vendejo
@@ -1041,6 +1231,8 @@ eo:
           vacant: Forlasita vendejo
           variety_store: Diversaĵ-vendejo
           video: Filmovendejo
+          video_games: Videoluda vendejo
+          wholesale: Pogranda vendejo
           wine: Vin-vendejo
           "yes": Vendejo
         tourism:
@@ -1050,6 +1242,7 @@ eo:
           attraction: Vidindaĵo
           bed_and_breakfast: Pensiono 'tranokti k matenmanĝi'
           cabin: Kabano
+          camp_pitch: Loko por kampadveturilo/tendo
           camp_site: Kampadejo
           caravan_site: Kampadveturil-parkumejo
           chalet: Dometo feria
@@ -1063,6 +1256,7 @@ eo:
           picnic_site: Piknika ejo
           theme_park: Amuzparko
           viewpoint: Belvidejo
+          wilderness_hut: Sovaĝeja kabano
           zoo: Bestoĝardeno
         tunnel:
           building_passage: Trakonstruaĵa tunelo
@@ -1089,17 +1283,15 @@ eo:
           "yes": Akvovojo
       admin_levels:
         level2: Limo de lando (niv.2)
+        level3: Regionlimo
         level4: Limo de provinco (niv.4)
         level5: Limo de regiono (niv.5)
         level6: Limo de distrikto (niv.6)
+        level7: Limo de komunumo (niv.7)
         level8: Limo de urbo (niv.8)
         level9: Limo de kvartalo (niv.9)
         level10: Limo de subkvartalo (niv.10)
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: Loko el <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames: Loko el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        level11: Limo de najbaraĵo (niv.11)
       types:
         cities: Urbegoj
         towns: Urboj
@@ -1140,7 +1332,6 @@ eo:
     show:
       title: '%{status} problemo #%{issue_id}'
       reports:
-        zero: Neniuj raportoj
         one: 1 raporto
         other: '%{count} raportoj'
       report_created_at: Unue raportita je %{datetime}
@@ -1153,7 +1344,7 @@ eo:
       read_reports: Legi raportojn
       new_reports: Novaj raportoj
       other_issues_against_this_user: Aliaj problemoj pri tiu ĉi uzanto
-      no_other_issues: Neniuj aliaj problemoj pri tiu ĉi uzanto.
+      no_other_issues: Neniu alia problemo pri tiu ĉi uzanto.
       comments_on_this_issue: Komentoj al tiu ĉi problemo
     resolve:
       resolved: Problemo estas solvita
@@ -1257,17 +1448,26 @@ eo:
       text: Donaci
     learn_more: Ekscii pli
     more: Pli
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} komentis pri taglibra afiŝo'
       hi: Saluton %{to_user},
       header: '%{from_user} komentis pri la OpenStreetMap-taglibra afiŝo kun la temo
         %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} komentis pri la OpenStreetMap-taglibra afiŝo kun
+        la temo %{subject}:'
       footer: Vi ankaŭ povas legi la komenton ĉe %{readurl} kaj komenti ĝin ĉe %{commenturl}
         aŭ respondi al la aŭtoro ĉe %{replyurl}
+      footer_html: Vi ankaŭ povas legi la komenton ĉe %{readurl} kaj komenti ĝin ĉe
+        %{commenturl} aŭ respondi al la aŭtoro ĉe %{replyurl}
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Saluton %{to_user},
       header: '%{from_user} sendis al vi mesaĝon tra OpenStreetMap kun la temo %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} Sendis al vi mesaĝon per OpenStreetMap kun la temo
+        %{subject}'
+      footer: Vi ankaŭ povas legi la mesaĝon ĉe %{readurl} kaj sendi mesaĝon al la
+        aŭtoro ĉe %{replyurl}
       footer_html: Vi ankaŭ povas legi la mesaĝon ĉe %{readurl} kaj sendi mesaĝon
         al la aŭtoro ĉe %{replyurl}
     friendship_notification:
@@ -1275,25 +1475,27 @@ eo:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} aldonis vin kiel amikon'
       had_added_you: '%{user} aldonis vin kiel amikon je OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Vi povas vidi ties profilon ĉe %{userurl}.
+      see_their_profile_html: Vi povas vidi ties profilon ĉe %{userurl}.
       befriend_them: Vi ankaŭ povas aldoni vin kiel amikon ĉe %{befriendurl}.
-    gpx_notification:
-      greeting: Saluton,
-      your_gpx_file: Ŝajnas, ke via GPX-dosiero
-      with_description: kun la priskribo
-      and_the_tags: 'kaj kun la sekvaj etikedoj:'
-      and_no_tags: kaj kun neniu etikedo.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] Eraro dum enportado de GPX-dosiero'
-        failed_to_import: 'ne estas enportita sukcese. Eraro:'
-        more_info_1: Pli da informoj pri malsukceso de enportado de GPX-dosieroj kaj
-          kiel eviti
-        more_info_2: 'ilin vi povas trovi je:'
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX-dosiero enportita sukcese'
-        loaded_successfully:
-          one: estas sukcese enlegita kun %{trace_points} el 1 punkto.
-          other: estas sukcese enlegita kun %{trace_points} el %{possible_points}
-            punktoj.
+      befriend_them_html: Vi ankaŭ povas aldoni ilin kiel amiko ĉe %{befriendurl}
+    gpx_description:
+      description_with_tags_html: 'Ŝajnas, ke tio ĉi estas via GPX‑dosiero %{trace_name}
+        kun la priskribo %{trace_description} kaj kun la jenaj etikedoj: %{tags}'
+      description_with_no_tags_html: Ŝajnas, ke tio ĉi estas via GPX‑dosiero %{trace_name}
+        kun la priskribo %{trace_description} kaj sen etikedoj
+    gpx_failure:
+      hi: Saluton %{to_user},
+      failed_to_import: 'ne estas enportita sukcese. Eraro:'
+      more_info_html: Pliaj informoj pri eraroj dum enporti GPX‑dosierojn troviĝas
+        ĉe %{url}.
+      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
+      subject: '[OpenStreetMap] Eraro dum enportado de GPX-dosiero'
+    gpx_success:
+      hi: Saluton %{to_user},
+      loaded_successfully:
+        one: estas sukcese enlegita kun %{trace_points} el 1 punkto.
+        other: estas sukcese enlegita kun %{trace_points} el %{possible_points} punktoj.
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX-dosiero enportita sukcese'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bonvenon al OpenStreetMap'
       greeting: Saluton!
@@ -1303,13 +1505,6 @@ eo:
       welcome: Post konfirmo de konto, ni liveros al vi pliajn informojn kiel komenci.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Konfirmado de retpoŝtadreso'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Saluton,
-      hopefully_you: Iu (espereble vi) volas ŝanĝi vian retpoŝtadreson je %{server_url}
-        al %{new_address}.
-      click_the_link: Se tiu estas vi, bonvolu alklaku la ligilon sube por konfirmi
-        ŝanĝon de adreso.
-    email_confirm_html:
       greeting: Saluton,
       hopefully_you: Iu (espereble vi) volas ŝanĝi vian retpoŝtadreson je %{server_url}
         al %{new_address}.
@@ -1317,13 +1512,6 @@ eo:
         ŝanĝon de adreso.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Peto pri restarigo de pasvorto'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Saluton,
-      hopefully_you: Iu (espereble vi) volas restarigi la pasvorton por konto je openstreetmap.org
-        por tiu ĉi retpoŝtadreso.
-      click_the_link: Se tiu estas vi, bonvolu alklaki la ligilon sube por restarigi
-        la pasvorton.
-    lost_password_html:
       greeting: Saluton,
       hopefully_you: Iu (espereble vi) volas restarigi la pasvorton por konto je openstreetmap.org
         por tiu ĉi retpoŝtadreso.
@@ -1337,22 +1525,32 @@ eo:
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} komentis rimarkon pri kiu vi
           interesiĝas'
         your_note: '%{commenter} komentis vian rimarkon sur mapo ĉe %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} komentis vian rimarkon sur mapo ĉe %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} komentis rimarkon sur mapo pri kiu vi interesiĝas.
           La rimarko troviĝas ĉe %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} komentis rimarkon sur la mapo pri kiu vi
+          interesiĝas. La rimarko troviĝas ĉe %{place}.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} solvis vian rimarkon'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} solvis rimarkon pri kiu vi interesiĝas'
         your_note: '%{commenter} solvis vian rimarkon sur mapo ĉe %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} solvis vian rimarkon sur la mapo ĉe %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} solvis rimarkon sur mapo pri kiu vi interesiĝas.
           La rimarko troviĝis ĉe %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} solvis rimarkon sur la mapo pri kiu vi
+          interesiĝas. La rimarko troviĝis ĉe %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} remalfermis vian rimarkon'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} remalfermis rimarkon pri kiu
           vi interesiĝis'
         your_note: '%{commenter} remalfermis vian rimarkon sur mapo ĉe %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} remalfermis vian rimarkon sur la mapo ĉe %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} remalfermis rimarkon sur mapo pri kiu vi interesiĝis.
           La rimarko troviĝis ĉe %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} remalfermis rimarkon sur la mapo pri kiu
+          vi interesiĝis. La rimarko troviĝis ĉe %{place}.'
       details: Pli da detaloj pri la rimarko, vi povas trovi je %{url}.
+      details_html: Pli da detaloj pri la noto troveblas ĉe %{url}.
     changeset_comment_notification:
       hi: Saluton %{to_user},
       greeting: Saluton,
@@ -1361,18 +1559,51 @@ eo:
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} komentis ŝanĝaron pri kiu vi
           interesiĝas'
         your_changeset: '%{commenter} je %{time} komentis vian ŝanĝaron'
+        your_changeset_html: '%{commenter} lasis komenton ĉe %{time}'
         commented_changeset: '%{commenter} je %{time} komentis ŝanĝaron observatan
           de vi, kreitan de %{changeset_author}'
+        commented_changeset_html: '%{commenter} je %{time} komentis ŝanĝaron observatan
+          de vi, kreitan de %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: kun komento '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_with_comment_html: kun komento '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: sen komento
       details: Pli da detaloj pri la ŝanĝaro povas esti trovita ĉe %{url}.
+      details_html: Pli da detaloj pri la ŝanĝaro povas esti trovita ĉe %{url}.
       unsubscribe: Por malaboni el ĝisdatigoj pri ĉi tiu ŝanĝaro, vizitu %{url} kaj
         klaku "Malobservi".
+      unsubscribe_html: Por malaboni la ĝisdatigojn de ĉi tiu ŝanĝaro, vizitu %{url}kaj
+        alklaku "Malaboni".
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Kontrolu vian retpoŝtkeston!
+      introduction_1: Ni sendis al vi retleteron de konfirmo.
+      introduction_2: Konfirmu vian konton alklakante la ligilon en la retletero kaj
+        poste vi povos komenci mapigadon.
+      press confirm button: Premu la konfirmbutonon sube por aktivigi vian konton.
+      button: Konfirmi
+      success: Via konto estas konfirmita, multan dankon por vi registrado!
+      already active: Ĉi tiu konto jam estas konfirmita.
+      unknown token: Ĉi tiu konfirma kodo malvalidiĝis aŭ ne ekzistas.
+      reconfirm_html: Por resendi la konfirman kodon, <a href="%{reconfirm}">alklaku
+        ĉi tie</a>.
+    confirm_resend:
+      success_html: Ni sendis novan konfirman kodon al %{email}, kaj tiel frue vi
+        konfirmos vian konton, vi povos mapigi.<br /><br />Se vi uzas kontraŭ-trud-mesaĝan
+        sistemon, certigu ke vi aldonis %{sender} al via blanka listo, do tiel ni
+        eblos kontakti vin senprobleme.
+      failure: Uzanto %{name} ne trovita.
+    confirm_email:
+      heading: Konfirmi ŝanĝon de retadreso.
+      press confirm button: Premu la butonon sube por konfirmi vian novan retadreson.
+      button: Konfirmi
+      success: Ŝanĝo de via retpoŝta adreso konfirmita!
+      failure: Retadreso jam estis konfirmita per tiu ĵetono.
+      unknown_token: Ĉi tiu konfirma kodo malvalidiĝis aŭ ne ekzistas.
   messages:
     inbox:
-      title: Alvenkesto
-      my_inbox: Mia alvenkesto
-      outbox: elirkesto
+      title: Ricevujo
+      my_inbox: Ricevujo
+      my_outbox: Senditujo
       messages: Vi havas %{new_messages} kaj %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} novan mesaĝon'
@@ -1396,7 +1627,7 @@ eo:
       send_message_to_html: Sendi novan mesaĝon al %{name}
       subject: Temo
       body: Enhavo
-      back_to_inbox: Reen al alvenkesto
+      back_to_inbox: Reen al ricevujo
     create:
       message_sent: Mesaĝo sendita
       limit_exceeded: Vi antaŭnelonge sendis multajn mesaĝojn. Bonvolu atendi iom
@@ -1407,9 +1638,8 @@ eo:
       body: Bedaŭrinde ne ekzistas mesaĝo kun tiu ĉi identigilo.
     outbox:
       title: Elirkesto
-      my_inbox_html: Mia %{inbox_link}
-      inbox: alvenkesto
-      outbox: elirkesto
+      my_inbox: Ricevujo
+      my_outbox: Senditujo
       messages:
         one: Vi havas %{count} senditan mesaĝon
         other: Vi havas %{count} senditajn mesaĝojn
@@ -1443,6 +1673,100 @@ eo:
       as_unread: Mesaĝo markita kiel nelegitan
     destroy:
       destroyed: Mesaĝo forigita
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: Perdita pasvorto
+      heading: Forgesis vian pasvorton ?
+      email address: 'Retpoŝtadreso:'
+      new password button: Nuligi pasvorton
+      help_text: Entajpu la retpoŝtan adreson kiun vi uzis por ensaluto, ni sendos
+        al vi ligilon, kiun vi povos uzi por restarigi vian pasvorton.
+      notice email on way: Bedaŭras, ke vi perdis ĝin :-( sed baldaŭ vi ricevos retleteron,
+        kiun vi uzos por restarigi ĝin.
+      notice email cannot find: Bedaŭrinde, tiu retadreso ne troveblas.
+    reset_password:
+      title: Nuligi pasvorton
+      heading: Nuligi Pasvorton por %{user}
+      reset: Nuligi pasvorton
+      flash changed: Via pasvorto estis ŝanĝita.
+      flash token bad: Netrovebla ĵetono, bonvolu kontroli la URLon.
+  sessions:
+    new:
+      title: Ensaluti
+      heading: Ensaluti
+      email or username: 'Retpoŝtadreso aŭ uzantnomo:'
+      password: 'Pasvorto:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      remember: Memori min
+      lost password link: Ĉu vi forgesis vian pasvorton?
+      login_button: Ensaluti
+      register now: Registriĝi
+      with username: 'Ĉu vi jam havas OpenStreetMap-konton? Bonvolu ensaluti per vian
+        uzantnomon kaj pasvorton:'
+      with external: 'Alimaniere, ensalutu uzante:'
+      new to osm: Ĉu vi estas nova al OpenStreetMap?
+      to make changes: Por fari ŝanĝojn al datumoj de OpenStreetMap, vi devas havi
+        konton.
+      create account minute: Kreu konton. Tio ĉi daŭros nur minuton.
+      no account: Ĉu vi ne havas konton?
+      account not active: Bedaŭrinde via konto ne estas ankoraŭ aktiva. Bonvolu malfermi
+        la ligilon en konfirmada retletero por aktivigi vian konton, aŭ <a href="%{reconfirm}">petu
+        pri sendo de nova mesaĝo</a>.
+      account is suspended: Ho ve, via konto estas haltigita pro suspektinda agado.
+        Bonvolu kontaktu kun la <a href="%{webmaster}">administranto</a>, se vi volas
+        pridiskuti pri blokon.
+      auth failure: Bedaŭrinde ne povas ensaluti kun ĉi tiuj informoj.
+      openid_logo_alt: Ensaluti per OpenID
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Ensaluti per OpenID
+          alt: Ensaluti per OpenID URL
+        google:
+          title: Ensaluti per Google
+          alt: Ensaluti per Google OpenID
+        facebook:
+          title: Ensaluti per Fejsbuko
+          alt: Ensaluti per konto je Fejsbuko
+        windowslive:
+          title: Ensaluti per Windows Live
+          alt: Ensaluti per konto je Windows Live
+        github:
+          title: Ensaluti per GitHub
+          alt: Ensaluti per konto je GitHub
+        wikipedia:
+          title: Ensaluti per Vikipedio
+          alt: Ensaluti per Vikipedia konto
+        yahoo:
+          title: Ensaluti per Yahoo
+          alt: Ensaluti per Yahoo OpenID
+        wordpress:
+          title: Ensaluti per Wordpress
+          alt: Ensaluti per Wordpress OpenID
+        aol:
+          title: Ensaluti per AOL
+          alt: Ensaluti per AOL OpenID
+    destroy:
+      title: Elsaluti
+      heading: Elsaluti el OpenStreetMap
+      logout_button: Elsaluti
+  shared:
+    markdown_help:
+      title_html: Sintakse analizita per <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+      headings: Titoloj
+      heading: Titolo
+      subheading: Subtitolo
+      unordered: Malordigita listo
+      ordered: Ordigita listo
+      first: Unua elemento
+      second: Dua elemento
+      link: Ligilo
+      text: Teksto
+      image: Bildo
+      alt: Kromteksto
+      url: Retadreso
+    richtext_field:
+      edit: Redakti
+      preview: Antaŭvidi
   site:
     about:
       next: Sekva
@@ -1617,17 +1941,6 @@ eo:
         ilin kiel publikan ĉe via %{user_page}.
       user_page_link: uzantpaĝo
       anon_edits_link_text: Tie ĉi vi sciiĝis kiel.
-      flash_player_required_html: Por uzi la OpenStreetMap-redaktilon 'Potlatch',
-        vi bezonas la kromprogramon Flash. Vi povas <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">elŝuti
-        Flash Player el retpaĝo de Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Kelkaj
-        aliaj redaktiloj</a> estas disponeblaj por redakti OpenStreetMap.
-      potlatch_unsaved_changes: Vi havas nekonservitajn ŝanĝojn. (Por konservi ŝanĝojn
-        en Potlatch, malelektu nune elektitan linion aŭ punkton se vi redaktas en
-        'rekta reĝimo', aŭ alklaku butonon 'konservi', se ĝi videblas.)
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ne estas agordita - legu https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
-        por pli da informoj
-      potlatch2_unsaved_changes: Vi havas nekonservitajn ŝanĝojn. (Por konservi ilin
-        en Potlatch 2, alklaku 'konservi'.)
       id_not_configured: iD ne estas agordita
       no_iframe_support: Via foliumilo ne subtenas 'HTML iframes', ili estas bezonataj
         por tiu ĉi eblo.
@@ -1734,6 +2047,15 @@ eo:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Eo:Main_Page
         title: OpenStreetMap-vikio
         description: Esploru la vikion por akiri detalan dokumentaron pri OpenStreetMap.
+    potlatch:
+      removed: Via implicita OpenStreetMap‑reaktilo estas Potlatch. Pro la fakto,
+        ke Adobe Flash Player estis eksigita, la redaktilo Potlatch ne estas plu uzebla
+        per retfoliumilo.
+      desktop_html: La redaktilo Potlatch plue estos uzebla kiel <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">labortabla
+        aplikaĵo por Mac kaj Windows</a>.
+      id_html: Aliokaze, vi povas ŝanĝi vian implicitan redaktilon al iD, kiu laboras
+        ene via retfoliumilo (kiel Potlatch antaŭe). <a href="%{settings_url}">Klaku
+        tien ĉi por ŝanĝi agordojn.</a>
     sidebar:
       search_results: Serĉrezultoj
       close: Fermi
@@ -1817,23 +2139,6 @@ eo:
           bicycle_shop: Bicikl-vendejo
           bicycle_parking: Parkumejo bicikla
           toilets: Necesejo
-    richtext_area:
-      edit: Redakti
-      preview: Antaŭvidi
-    markdown_help:
-      title_html: Sintakse analizita per <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
-      headings: Titoloj
-      heading: Titolo
-      subheading: Subtitolo
-      unordered: Malordigita listo
-      ordered: Ordigita listo
-      first: Unua elemento
-      second: Dua elemento
-      link: Ligilo
-      text: Teksto
-      image: Bildo
-      alt: Kromteksto
-      url: URL
     welcome:
       title: Bonvenon!
       introduction_html: Bonvenon al OpenStreetMap, la libera kaj redaktebla mapo
@@ -1951,7 +2256,6 @@ eo:
       more: pli
       trace_details: Vidi detalojn de spuro
       view_map: Vidi mapon
-      edit: redakti
       edit_map: Redakti mapon
       public: PUBLIKA
       identifiable: IDENTIGEBLA
@@ -1959,7 +2263,6 @@ eo:
       trackable: SPUREBLA
       by: de
       in: en
-      map: mapo
     index:
       public_traces: Publikaj GPS-spuroj
       my_traces: Miaj GPS-spuroj
@@ -2071,80 +2374,6 @@ eo:
     destroy:
       flash: La porklienta aplikaĵo forigita
   users:
-    login:
-      title: Ensaluti
-      heading: Ensaluti
-      email or username: 'Retpoŝtadreso aŭ uzantnomo:'
-      password: 'Pasvorto:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
-      remember: Memori min
-      lost password link: Ĉu vi forgesis vian pasvorton?
-      login_button: Ensaluti
-      register now: Registriĝi
-      with username: 'Ĉu vi jam havas OpenStreetMap-konton? Bonvolu ensaluti per vian
-        uzantnomon kaj pasvorton:'
-      with external: 'Alimaniere, ensalutu uzante:'
-      new to osm: Ĉu vi estas nova al OpenStreetMap?
-      to make changes: Por fari ŝanĝojn al datumoj de OpenStreetMap, vi devas havi
-        konton.
-      create account minute: Kreu konton. Tio ĉi daŭros nur minuton.
-      no account: Ĉu vi ne havas konton?
-      account not active: Bedaŭrinde via konto ne estas ankoraŭ aktiva. Bonvolu malfermi
-        la ligilon en konfirmada retletero por aktivigi vian konton, aŭ <a href="%{reconfirm}">petu
-        pri sendo de nova mesaĝo</a>.
-      account is suspended: Ho ve, via konto estas haltigita pro suspektinda agado.
-        Bonvolu kontaktu kun la <a href="%{webmaster}">administranto</a>, se vi volas
-        pridiskuti pri blokon.
-      auth failure: Bedaŭrinde ne povas ensaluti kun ĉi tiuj informoj.
-      openid_logo_alt: Ensaluti per OpenID
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Ensaluti per OpenID
-          alt: Ensaluti per OpenID URL
-        google:
-          title: Ensaluti per Google
-          alt: Ensaluti per Google OpenID
-        facebook:
-          title: Ensaluti per Fejsbuko
-          alt: Ensaluti per konto je Fejsbuko
-        windowslive:
-          title: Ensaluti per Windows Live
-          alt: Ensaluti per konto je Windows Live
-        github:
-          title: Ensaluti per GitHub
-          alt: Ensaluti per konto je GitHub
-        wikipedia:
-          title: Ensaluti per Vikipedio
-          alt: Ensaluti per Vikipedia konto
-        yahoo:
-          title: Ensaluti per Yahoo
-          alt: Ensaluti per Yahoo OpenID
-        wordpress:
-          title: Ensaluti per Wordpress
-          alt: Ensaluti per Wordpress OpenID
-        aol:
-          title: Ensaluti per AOL
-          alt: Ensaluti per AOL OpenID
-    logout:
-      title: Elsaluti
-      heading: Elsaluti el OpenStreetMap
-      logout_button: Elsaluti
-    lost_password:
-      title: Perdita pasvorto
-      heading: Forgesis vian pasvorton ?
-      email address: 'Retpoŝtadreso:'
-      new password button: Nuligi pasvorton
-      help_text: Entajpu la retpoŝtan adreson kiun vi uzis por ensaluto, ni sendos
-        al vi ligilon, kiun vi povos uzi por restarigi vian pasvorton.
-      notice email on way: Bedaŭras, ke vi perdis ĝin :-( sed baldaŭ vi ricevos retleteron,
-        kiun vi uzos por restarigi ĝin.
-      notice email cannot find: Bedaŭrinde, tiu retadreso ne troveblas.
-    reset_password:
-      title: Nuligi pasvorton
-      heading: Nuligi Pasvorton por %{user}
-      reset: Nuligi pasvorton
-      flash changed: Via pasvorto estis ŝanĝita.
-      flash token bad: Netrovebla ĵetono, bonvolu kontroli la URLon.
     new:
       title: Registriĝi
       no_auto_account_create: Bedaŭrinde ni nun ne povas aŭtomate krei konton por
@@ -2156,20 +2385,12 @@ eo:
         html: <p>Kontraste kun aliaj mapoj, OpenStreetMap estas tute kreata de homoj
           kiel vi, kaj iu ajn povas korekti, ĝisdatigi, elŝuti kaj uzi ĝin.</p> <p>Registriĝu
           por komenci kontribuadon. Ni sendos al vi retleteron por konfirmi vian konton.</p>
-      license_agreement: Kiam vi konfirmos vian konton, vi devos akcepti la <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">interkonsenton
-        pri kontribuado</a>.
       email address: 'Retpoŝtadreso:'
       confirm email address: 'Konfirmi retpoŝtadreson:'
-      not_displayed_publicly_html: Via adreso ne estos montrata publike, vidu nian
-        <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF-a
-        politiko pri privateco enhavanta sekcio pri retpoŝta adreso">politikon pri
-        privateco</a> por pli da informoj.
       display name: 'Montrata nomo:'
       display name description: Via publike montrata uzantnomo. Vi povas ŝanĝi ĝin
         poste per la agordoj.
       external auth: 'Ensaluti per ekstera servo:'
-      password: 'Pasvorto:'
-      confirm password: 'Konfirmi pasvorton:'
       use external auth: Alternative, ensaluti uzante eksteran servon
       auth no password: Kun ensalutado per ekstera servo, pasvorto ne endas, sed kelkaj
         iloj aŭ servilo krom tio povas bezoni ĝin.
@@ -2209,10 +2430,10 @@ eo:
         italy: Italujo
         rest_of_world: Resto de la mondo
     no_such_user:
-      title: Neniu tiel uzanto
+      title: Neekzistanta uzanto
       heading: La uzanto %{user} ne ekzistas
-      body: Bedaŭrinde, ne ekzistas uzanto kun la nomo %{user}. Bonvolu kontroli pri
-        liter-eraroj, aŭ eble vi alklakis mis-ligilon.
+      body: Bedaŭrinde ne ekzistas uzanto kun la nomo %{user}. Bonvolu kontroli pri
+        liter‑eraroj, aŭ eble vi alklakis eraran ligilon.
       deleted: forigita
     show:
       my diary: Mia taglibro
@@ -2253,8 +2474,7 @@ eo:
       km away: '%{count} km for'
       m away: '%{count} m for'
       nearby users: Plej proksimaj uzantoj
-      no nearby users: Neniuj aliaj uzantoj ekzistas, kiuj jam deklaris mapigadon
-        en proksimaĵo.
+      no nearby users: Neniu alia uzanto, kiu deklaris mapigadon en tiu ĉi areo.
       role:
         administrator: Ĉi tiu uzanto estas administranto
         moderator: Ĉi tiu uzanto estas kontrolanto
@@ -2287,15 +2507,13 @@ eo:
     account:
       title: Redakti konton
       my settings: Agordoj
-      current email address: 'Aktuala retpoŝta adreso:'
-      new email address: 'Nova retpoŝta adreso:'
-      email never displayed publicly: (neniam publike montrita)
-      external auth: 'Ekstera aŭtentigo:'
+      current email address: Aktuala retpoŝta adreso
+      external auth: Ekstera aŭtentigo
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: kio estas tio?
       public editing:
-        heading: 'Publika redaktado:'
+        heading: Publika redaktado
         enabled: Ebligita. Ne anonima kaj rajtas redakti.
         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Kio estas tio ?
@@ -2311,7 +2529,7 @@ eo:
           kial</a>).<ul><li>Via retpoŝta adreso ne estos publikigita.</li><li>Tiu
           ĉi ago ne povos esti malfarita kaj ĉiuj novaj uzantoj estas publikaj implicite.</li></ul>
       contributor terms:
-        heading: 'Interkonsento pri kontribuado:'
+        heading: Interkonsento pri kontribuado
         agreed: Vi konsentis la novan interkonsenton pri kontribuado.
         not yet agreed: Vi ankoraŭ ne konsentis la novan interkonsenton pri kontribuado.
         review link text: Bonvolu sekvi ĉi tiun ligilon por legi kaj akcepti la novan
@@ -2320,14 +2538,11 @@ eo:
           havaĵo.
         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: kio estas tio?
-      profile description: 'Priskribo de profilo:'
-      preferred languages: 'Preferataj Lingvoj:'
-      preferred editor: 'Preferata redaktilo:'
-      image: 'Bildo:'
+      image: Profilbildo
       gravatar:
         gravatar: Uzi “Gravataron”
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
-        link text: kio estas tio?
+        what_is_gravatar: Kio estas Gravatar?
         disabled: “Gravataro” estas malaktiva.
         enabled: Montrado de via “Gravataro” estas aktiva.
       new image: Aldoni bildon
@@ -2335,10 +2550,8 @@ eo:
       delete image: Forigi la aktualan bildon
       replace image: Anstataŭigi la aktualan bildon
       image size hint: (kvadrataj bildoj kun grando pli ol 100x100 taŭgas)
-      home location: 'Hejma pozicio:'
+      home location: Hejma pozicio
       no home location: Vi ne enigis vian hejmlokon.
-      latitude: 'Latitudo:'
-      longitude: 'Longitudo:'
       update home location on click: Ĉu freŝigi la hejmlokon kiam mi klakas sur la
         mapo?
       save changes button: Konservi ŝanĝojn
@@ -2347,31 +2560,6 @@ eo:
       flash update success confirm needed: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj. Kontrolu
         vian retpoŝtilon por iu mesaĝo kiu konfirmos vian novan retadreso.
       flash update success: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj.
-    confirm:
-      heading: Kontrolu vian retpoŝtkeston!
-      introduction_1: Ni sendis al vi retleteron de konfirmo.
-      introduction_2: Konfirmu vian konton alklakante la ligilon en la retletero kaj
-        poste vi povos komenci mapigadon.
-      press confirm button: Premu la konfirmbutonon sube por aktivigi vian konton.
-      button: Konfirmi
-      success: Via konto estas konfirmita, multan dankon por vi registrado!
-      already active: Ĉi tiu konto jam estas konfirmita.
-      unknown token: Ĉi tiu konfirma kodo malvalidiĝis aŭ ne ekzistas.
-      reconfirm_html: Por resendi la konfirman kodon, <a href="%{reconfirm}">alklaku
-        ĉi tie</a>.
-    confirm_resend:
-      success: Ni sendis novan konfirman kodon al %{email}, kaj tiel frue vi konfirmos
-        vian konton, vi povos mapigi.<br /><br />Se vi uzas kontraŭ-trud-mesaĝan sistemon,
-        certigu ke vi aldonis %{sender} al via blanka listo, do tiel ni eblos kontakti
-        vin senprobleme.
-      failure: Uzanto %{name} ne trovita.
-    confirm_email:
-      heading: Konfirmi ŝanĝon de retadreso.
-      press confirm button: Premu la butonon sube por konfirmi vian novan retadreson.
-      button: Konfirmi
-      success: Ŝanĝo de via retpoŝta adreso konfirmita!
-      failure: Retadreso jam estis konfirmita per tiu ĵetono.
-      unknown_token: Ĉi tiu konfirma kodo malvalidiĝis aŭ ne ekzistas.
     set_home:
       flash success: Pozicio de hejmo sukcese konservita
     go_public:
@@ -2441,27 +2629,17 @@ eo:
     new:
       title: Kreado de blokado de %{name}
       heading_html: Kreado de blokado de %{name}
-      reason: La kaŭzo kial %{name} estas blokita. Bonvolu esti kiel eble plej trankvila
-        kaj prudenta, donu kiel eble plej multe da detaloj pri la situacio, memoru,
-        ke la mesaĝo estos videbla publike. Memoru, ke ne ĉiuj uzantoj komprenas la
-        komunuman ĵargonon, do bonvolu uzi simplajn vortojn.
       period: Por kiom da tempo, ekde nun, la uzanto estos blokita por aliro al API.
       tried_contacting: Mi kontaktis la uzanton kaj petis lin pri ĉesigo.
       tried_waiting: Mi donis al la uzanto konvenan kvanton da tempo por respondi
         al miaj sciigoj.
-      needs_view: Uzanto devas ensaluti antaŭ ĉi tiu blokado nuligos
       back: Montri ĉiujn blokadojn
     edit:
       title: Redaktado de blokado por %{name}
       heading_html: Redaktado de blokado por %{name}
-      reason: La kaŭzo kial %{name} estas blokita. Bonvolu esti kiel eble plej trankvila
-        kaj prudenta, donu kiel eble plej multe da detaloj pri la situacio. Memoru,
-        ke ne ĉiuj uzantoj komprenas la komunuman ĵargonon, do bonvolu uzi simplajn
-        vortojn.
       period: Por kiom da tempo, ekde nun, la uzanto estos blokita por aliro al API.
       show: Montri ĉi tiun blokadon
       back: Montri ĉiujn blokadojn
-      needs_view: Ĉu la uzanto devas ensaluti antaŭ ĉi tiu blokado nuligos?
     filter:
       block_expired: Ĉi tiu blokado malvalidiĝis kaj neredakteblas.
       block_period: La periodo de blokado estu unu el la valoroj elektitaj el la fallisto.
@@ -2478,7 +2656,7 @@ eo:
     index:
       title: Blokadoj de uzanto
       heading: Listo de blokadoj de uzanto
-      empty: Neniuj blokadoj kreitaj ankoraŭ.
+      empty: Ankoraŭ neniu farita blokado.
     revoke:
       title: Nuligado de blokado por %{block_on}
       heading_html: Nuligado de blokado por %{block_on} kreitaj de %{block_by}
@@ -2488,10 +2666,10 @@ eo:
       revoke: Malbloki!
       flash: Ĉi tiu blokado estas nuligita.
     helper:
-      time_future: Finiĝos post %{time}.
+      time_future_html: Finiĝos post %{time}.
       until_login: Aktiva ĝis la uzanto ensalutos.
-      time_future_and_until_login: Finiĝos post %{time} kaj post la uzanto ensalutos.
-      time_past: Finiĝis %{time}.
+      time_future_and_until_login_html: Finiĝos post %{time} kaj post la uzanto ensalutos.
+      time_past_html: Finiĝis %{time}.
       block_duration:
         hours:
           one: 1 horo
@@ -2567,7 +2745,7 @@ eo:
       custom_dimensions: Agordi proprajn dimensiojn
       format: 'Dosiertipo:'
       scale: 'Skalo:'
-      image_size: Bildo montros norman tavolon en dimensio
+      image_dimensions: Bildo montros la norman tavolon je distingivo %{width}×%{height}
       download: Elŝuti
       short_url: Mallonga retadreso
       include_marker: Inkludi markon
@@ -2595,6 +2773,7 @@ eo:
           other: Vi estas %{count} futoj for de tiu punkto
       base:
         standard: Norma mapo
+        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Biciklada mapo
         transport_map: Transporta mapo
         hot: Hom-helpa mapo
@@ -2609,10 +2788,12 @@ eo:
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Kontribuintoj de OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donaci</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Kondiĉoj pri Retejo kaj API</a>
+      cyclosm: Stilo de kaheloj de <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>,
+        gastigata de <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap France</a>
       thunderforest: Kaheloj danke al <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
         ALLAN</a>
       opnvkarte: Kaheloj danke al <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
-      hotosm: Kahela stilo de <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
+      hotosm: Stilo de kaheloj de <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
         OpenStreetMap Team</a> gastigata de <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
         France</a>
     site:
@@ -2749,7 +2930,7 @@ eo:
       node: Nodo
       way: Linio
       relation: Rilato
-      nothing_found: Neniuj objektoj trovitaj
+      nothing_found: Neniu objekto trovita
       error: 'Eraro dum komunikado kun %{server}: %{error}'
       timeout: Atingis tempolimon dum kontakto kun %{server}
     context:
@@ -2761,7 +2942,6 @@ eo:
       centre_map: Centrigi mapon ĉi tien
   redactions:
     edit:
-      description: Priskribo
       heading: Redakti korekton
       title: Redakti korekton
     index:
@@ -2769,7 +2949,6 @@ eo:
       heading: Listo de korektoj
       title: Listo de korektoj
     new:
-      description: Priskribo
       heading: Entajpu informojn pri novan korekton
       title: Kreado de nova korekto
     show: