]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ca.yml
Sign Up -> Start Mapping
[rails.git] / config / locales / ca.yml
index a515d71bdb09f7703e03c74cd75eab7a39462f8c..880a39ddaea3c5478600944e90fa5ec63b4e4ae7 100644 (file)
@@ -11,6 +11,7 @@
 # Author: Martorell
 # Author: McDutchie
 # Author: Micru
+# Author: Mlforcada
 # Author: Nemo bis
 # Author: PerroVerd
 # Author: Pitort
@@ -445,10 +446,18 @@ ca:
       scale: Escala
       too_large: 
         body: Aquesta zona és massa gran per ser exportada  com a dades XML de OpenStreetMap. Si us plau seleccioneu una àrea més petita o bé una de les següents fonts per descarregar quantitats grans de dades.
+        geofabrik: 
+          description: Extractes actualitzats regularment de continents, països i de les ciutats seleccionades
+          title: Descàrregues de Geofabrik
         heading: L'àrea és massa gran
+        metro: 
+          description: Extractes per a les ciutats més grans del món i les seves àrees metropolitanes
+          title: Extractes de Metro
         other: 
+          description: Fonts addicionals llistades al wiki d'OpenStreetMap
           title: Altres fonts
         planet: 
+          description: Còpies actualitzades regularment de la base de dades d'OpenStreetMap al complet
           title: Planeta OSM
       zoom: Zoom
     start_rjs: 
@@ -487,8 +496,10 @@ ca:
       title: 
         ca_postcode: Resultats de <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Resultats des de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse: Resultats procedents de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Resultats <a href="http://openstreetmap.org/">propis</a>
         osm_nominatim: Resultats de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap nominatim</a>
+        osm_nominatim_reverse: Resultats procedents de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap nominatim</a>
         uk_postcode: Resultats de <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Resultats de <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_nominatim: 
@@ -995,6 +1006,7 @@ ca:
     map: 
       base: 
         cycle_map: Cycle Map
+        hot: Humanitarian
         mapquest: MapQuest Open
         standard: Estàndard
         transport_map: Mapa de transports
@@ -1004,6 +1016,7 @@ ca:
         header: Capes del mapa
         notes: Notes de mapa
         overlays: Activar capes extra per als problemes del mapa
+        title: Capes del mapa
       locate: 
         popup: Esteu a {distance} {unit} d'aquest punt
         title: Mostra la meva ubicació
@@ -1241,11 +1254,11 @@ ca:
       title: Notes enviades o comentades per %{user}
     rss: 
       closed: nota tancada (aprop de %{place})
-      commented: nou comentari (prop de % {lloc})
+      commented: nou comentari (prop de %{place})
       description_area: Una llista de notes, reportades, comentades o bé tancades a la vostra àrea [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
       description_item: Un canal rss per la nota %{id}
-      opened: Nota nova (a prop % {lloc})
-      reopened: Nota reactivada (prop de % {lloc})
+      opened: Nota nova (a prop %{place})
+      reopened: Nota reactivada (prop de %{place})
       title: Notes de OpenStreetMap
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
@@ -1394,7 +1407,7 @@ ca:
     update: 
       flash: La informació de client ha actualitzat correctament
   printable_name: 
-    with_version: "% {id}, v % {versió}"
+    with_version: "%{id}, v%{version}"
   redaction: 
     create: 
       flash: Redacció creada
@@ -1549,6 +1562,8 @@ ca:
       upload_trace: Pujar traça de GPS
     delete: 
       scheduled_for_deletion: Track programat per a ser suprimit
+    description: 
+      description_without_count: Fitxer GPX de %{user}
     edit: 
       description: "Descripció:"
       download: descàrrega
@@ -1566,6 +1581,8 @@ ca:
       uploaded_at: "Pujat a:"
       visibility: "Visibilitat:"
       visibility_help: Què vol dir això?
+    georss: 
+      title: Traces GPS d'OpenStreetMap
     list: 
       description: Navega pels tracks pujats recentment
       empty_html: Aquí encara no hi ha res. <a href='%{upload_link}'>Pujeu un nou track</a> o apreneu més sobre els tracks GPS a la <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pàgina wiki</a>.