]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sr-EL.yml
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / sr-EL.yml
index 6c2ce1e07280a6e4ec57990bfb61be5acc337a6d..e5e1627af74d59d90ff1c600f906769530da1457 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Serbian (Latin script) (‪Srpski (latinica)‬)
+# Messages for Serbian (Latin script) (‪srpski (latinica)‬)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: Rancher
@@ -334,6 +334,7 @@ sr-EL:
       hide_link: Sakrij ovaj komentar
     diary_entry: 
       comment_count: 
+        few: "%{count} komentara"
         one: 1 komentar
         other: "%{count} komentara"
       comment_link: Prokomentariši ovaj unos
@@ -984,8 +985,9 @@ sr-EL:
     home_tooltip: Idi na lokaciju doma
     inbox: primljene (%{count})
     inbox_tooltip: 
+      few: Vaše sanduče sadrži %{count} nepročitane poruke
       one: Vaše sanduče sadrži jednu nepročitanu poruku
-      other: Vaše sanduče sadrži %{count} nepročitane poruke
+      other: Vaše sanduče sadrži %{count} nepročitanih poruka
       zero: Vaše sanduče ne sadrži nepročitane poruke
     intro_1: Openstritmap je slobodna mapa celog sveta. Sačinjavaju je korisnici kao što ste vi.
     intro_2_create_account: Otvorite nalog
@@ -1052,8 +1054,9 @@ sr-EL:
         other: "%{count} nove poruke"
       no_messages_yet: Još uvek nemate poruka. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
       old_messages: 
+        few: "%{count} stare poruke"
         one: "%{count} stara poruka"
-        other: "%{count} stare poruke"
+        other: "%{count} starih poruka"
       outbox: poslate
       people_mapping_nearby: maperima u vašoj okolini
       subject: Naslov
@@ -1083,8 +1086,9 @@ sr-EL:
       date: Datum
       inbox: primljene
       messages: 
+        few: Imate %{count} poslate poruke
         one: Imate %{count} poslatu poruku
-        other: Imate %{count} poslate poruke
+        other: Imate %{count} poslatih poruka
       my_inbox: "%{inbox_link}"
       no_sent_messages: Još uvek nemate poslatih poruka. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: poslate
@@ -1844,8 +1848,9 @@ sr-EL:
       show: Prikaži
       status: Stanje
     period: 
+      few: "%{count} sata"
       one: 1 sat
-      other: "%{count} sata"
+      other: "%{count} sati"
     revoke: 
       confirm: Želite li da opozovete ovu blokadu?
       flash: Ova blokada je opozvana.