]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/vi.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / vi.yml
index 0bdf611035d1b9406c9eecad83eb99a70c20bed2..71d197d67ed72d8310dc15433bc7103c9f3c1ccb 100644 (file)
@@ -952,7 +952,6 @@ vi:
     partners_ic: Đại học Hoàng gia Luân Đôn
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: các công ty bảo trợ
     partners_ic: Đại học Hoàng gia Luân Đôn
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: các công ty bảo trợ
-    partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners?uselang=vi
     osm_offline: Cơ sở dữ liệu OpenStreetMap đang ngoại tuyến trong lúc đang thực
       hiện những công việc bảo quản cơ sở dữ liệu cần thiết.
     osm_read_only: Cơ sở dữ liệu OpenStreetMap đang bị khóa không được sửa đổi trong
     osm_offline: Cơ sở dữ liệu OpenStreetMap đang ngoại tuyến trong lúc đang thực
       hiện những công việc bảo quản cơ sở dữ liệu cần thiết.
     osm_read_only: Cơ sở dữ liệu OpenStreetMap đang bị khóa không được sửa đổi trong
@@ -1023,10 +1022,9 @@ vi:
         Hãy đọc thêm chi tiết về việc sử dụng dữ liệu của chúng tôi và cách ghi công chúng tôi tại <a href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF Licence page</a> and the community <a
         <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ?uselang=vi">Hỏi đáp Pháp lý</a>.
       more_2_html: Tuy OpenStreetMap là một nguồn dữ liệu mở, nhưng chúng tôi không
         Hãy đọc thêm chi tiết về việc sử dụng dữ liệu của chúng tôi và cách ghi công chúng tôi tại <a href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF Licence page</a> and the community <a
         <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ?uselang=vi">Hỏi đáp Pháp lý</a>.
       more_2_html: Tuy OpenStreetMap là một nguồn dữ liệu mở, nhưng chúng tôi không
-        thể cung cấp API miễn phí cho những nhà phát triển bên thứ ba truy cập bản
-        đồ. Hãy xem <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy?uselang=vi">Quy
-        định Sử dụng API</a>, <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy?uselang=vi">Quy
-        định Sử dụng Mảnh Bản đồ</a>, và <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Quy
+        thể cung cấp API miễn phí cho bên thứ ba truy cập bản đồ. Hãy xem <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">Quy
+        định Sử dụng API</a>, <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Quy
+        định Sử dụng Mảnh Bản đồ</a>, và <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Quy
         định Sử dụng Nominatim</a>.
       contributors_title_html: Những người đóng góp vào đây
       contributors_intro_html: 'Dự án này nhờ công sức đóng góp của hàng ngàn cá nhân
         định Sử dụng Nominatim</a>.
       contributors_title_html: Những người đóng góp vào đây
       contributors_intro_html: 'Dự án này nhờ công sức đóng góp của hàng ngàn cá nhân
@@ -1206,15 +1204,15 @@ vi:
       Bản quyền và Giấy phép</a>.'
     legal_title: Pháp luật
     legal_html: |-
       Bản quyền và Giấy phép</a>.'
     legal_title: Pháp luật
     legal_html: |-
-      Trang Web này và nhiều dịch vụ có liên quan được hoạt động chính thức bởi <a href='http://osmfoundation.org/?uselang=vi'>Quỹ OpenStreetMap</a> (OSMF) thay mặt cho cộng đồng.
+      Trang Web này và nhiều dịch vụ có liên quan được hoạt động chính thức bởi <a href='http://osmfoundation.org/?uselang=vi'>Quỹ OpenStreetMap</a> (OSMF) thay mặt cho cộng đồng. Việc sử dụng các dịch vụ do OSMF hoạt động phải tuân theo <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy?uselang=vi">các Quy định Sử dụng Hợp lý</a> và <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy?uselang=vi">Quy định về Quyền Riêng tư</a> của chúng tôi.
       <br>
       Xin vui lòng <a href='http://osmfoundation.org/Contact?uselang=vi'>liên lạc với OSMF</a> nếu bạn có thắc mắc về giấy phép, bản quyền, hoặc vấn đề pháp luật khác.
     partners_title: Nhà bảo trợ
   notifier:
     diary_comment_notification:
       <br>
       Xin vui lòng <a href='http://osmfoundation.org/Contact?uselang=vi'>liên lạc với OSMF</a> nếu bạn có thắc mắc về giấy phép, bản quyền, hoặc vấn đề pháp luật khác.
     partners_title: Nhà bảo trợ
   notifier:
     diary_comment_notification:
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} đã bình luận về mục nhật ký của bạn'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} đã bình luận về mục nhật ký'
       hi: Chào %{to_user},
       hi: Chào %{to_user},
-      header: '%{from_user} đã bình luận về mục nhật ký gần đây của bạn tại OpenStreetMap
+      header: '%{from_user} đã bình luận về mục nhật ký gần đây tại OpenStreetMap
         với tiêu đề %{subject}:'
       footer: Bạn cũng có thể đọc bình luận tại %{readurl}, bình luận tại %{commenturl},
         hoặc trả lời tại %{replyurl}
         với tiêu đề %{subject}:'
       footer: Bạn cũng có thể đọc bình luận tại %{readurl}, bình luận tại %{commenturl},
         hoặc trả lời tại %{replyurl}
@@ -1310,6 +1308,7 @@ vi:
           chú gần %{place}.'
       details: Xem chi tiết về ghi chú tại %{url}.
     changeset_comment_notification:
           chú gần %{place}.'
       details: Xem chi tiết về ghi chú tại %{url}.
     changeset_comment_notification:
+      hi: Chào %{to_user},
       greeting: Chào bạn,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} đã bình luận về một bộ thay đổi
       greeting: Chào bạn,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} đã bình luận về một bộ thay đổi
@@ -1323,6 +1322,8 @@ vi:
         partial_changeset_with_comment: với lời bình luận “%{changeset_comment}”
         partial_changeset_without_comment: không có lời bình luận
       details: Xem chi tiết về bộ thay đổi tại %{url}.
         partial_changeset_with_comment: với lời bình luận “%{changeset_comment}”
         partial_changeset_without_comment: không có lời bình luận
       details: Xem chi tiết về bộ thay đổi tại %{url}.
+      unsubscribe: Để ngừng nhận các thông báo về bộ thay đổi này, mở %{url} và bấm
+        “Không theo dõi”.
   message:
     inbox:
       title: Hộp thư
   message:
     inbox:
       title: Hộp thư
@@ -1445,6 +1446,9 @@ vi:
           track: Đường mòn
           bridleway: Đường cưỡi ngựa
           cycleway: Đường xe đạp
           track: Đường mòn
           bridleway: Đường cưỡi ngựa
           cycleway: Đường xe đạp
+          cycleway_national: Quốc lộ xe đạp
+          cycleway_regional: Xa lộ xe đạp
+          cycleway_local: Đường xe đạp địa phương
           footway: Đường đi bộ
           rail: Đường sắt
           subway: Đường ngầm
           footway: Đường đi bộ
           rail: Đường sắt
           subway: Đường ngầm
@@ -1497,6 +1501,9 @@ vi:
           private: Đường riêng
           destination: Chỉ giao thông địa phương
           construction: Đường đang xây
           private: Đường riêng
           destination: Chỉ giao thông địa phương
           construction: Đường đang xây
+          bicycle_shop: Tiệm xe đạp
+          bicycle_parking: Chỗ đậu xe đạp
+          toilets: Vệ sinh
     richtext_area:
       edit: Sửa đổi
       preview: Xem trước
     richtext_area:
       edit: Sửa đổi
       preview: Xem trước
@@ -1635,6 +1642,8 @@ vi:
     require_moderator:
       not_a_moderator: Chỉ có các điều hành viên được phép thực hiện tác vụ đó.
     setup_user_auth:
     require_moderator:
       not_a_moderator: Chỉ có các điều hành viên được phép thực hiện tác vụ đó.
     setup_user_auth:
+      blocked_zero_hour: Bạn có tin nhắn mới rất quan trọng tại trang Web OpenStreetMap.
+        Bạn phải đọc tin nhắn này trước khi được phép lưu thêm thay đổi.
       blocked: Bạn bị chặn không được truy cập qua API. Vui lòng đăng nhập vào giao
         diện Web để biết chi tiết.
       need_to_see_terms: Bạn tạm không có quyền truy cập API. Xin vui lòng đăng nhập
       blocked: Bạn bị chặn không được truy cập qua API. Vui lòng đăng nhập vào giao
         diện Web để biết chi tiết.
       need_to_see_terms: Bạn tạm không có quyền truy cập API. Xin vui lòng đăng nhập
@@ -1769,6 +1778,9 @@ vi:
         github:
           title: Đăng nhập qua GitHub
           alt: Đăng nhập dùng tài khoản GitHub
         github:
           title: Đăng nhập qua GitHub
           alt: Đăng nhập dùng tài khoản GitHub
+        wikipedia:
+          title: Đăng nhập qua Wikipedia
+          alt: Đăng nhập qua Tài khoản Wikipedia
         yahoo:
           title: Đăng nhập qua Yahoo!
           alt: Đăng nhập dùng OpenID của Yahoo!
         yahoo:
           title: Đăng nhập qua Yahoo!
           alt: Đăng nhập dùng OpenID của Yahoo!
@@ -1815,9 +1827,10 @@ vi:
         Điều kiện Đóng góp</a>.
       email address: 'Địa chỉ Thư điện tử:'
       confirm email address: 'Xác nhận Địa chỉ Thư điện tử:'
         Điều kiện Đóng góp</a>.
       email address: 'Địa chỉ Thư điện tử:'
       confirm email address: 'Xác nhận Địa chỉ Thư điện tử:'
-      not displayed publicly: Không được hiển thị công khai (xem <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy?uselang=vi"
-        title="Quy định quyền riêng tư wiki, có đoạn nói về địa chỉ thư điện tử">quy
-        định quyền riêng tư</a>)
+      not displayed publicly: Địa chỉ thư điện tử của bạn không được hiển thị công
+        khai (xem thêm chi tiết trong <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy?uselang=vi"
+        title="Quy định quyền riêng tư OSMF, có đoạn nói về địa chỉ thư điện tử">quy
+        định quyền riêng tư</a> của chúng tôi)
       display name: 'Tên hiển thị:'
       display name description: Tên người dùng của bạn được hiển thị công khai. Bạn
         có thể thay đổi tên này về sau trong tùy chọn.
       display name: 'Tên hiển thị:'
       display name description: Tên người dùng của bạn được hiển thị công khai. Bạn
         có thể thay đổi tên này về sau trong tùy chọn.
@@ -1975,6 +1988,8 @@ vi:
         gravatar: Sử dụng Gravatar
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar?uselang=vi
         link text: đây là gì?
         gravatar: Sử dụng Gravatar
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar?uselang=vi
         link text: đây là gì?
+        disabled: Hình Gravatar của bạn đã bị tắt.
+        enabled: Hình Gravatar của bạn đã bị kích hoạt.
       new image: Thêm hình
       keep image: Giữ hình hiện dùng
       delete image: Xóa hình hiện dùng
       new image: Thêm hình
       keep image: Giữ hình hiện dùng
       delete image: Xóa hình hiện dùng
@@ -2170,6 +2185,7 @@ vi:
     helper:
       time_future: Hết hạn %{time}.
       until_login: Có hiệu lực cho đến khi người dùng đăng nhập.
     helper:
       time_future: Hết hạn %{time}.
       until_login: Có hiệu lực cho đến khi người dùng đăng nhập.
+      time_future_and_until_login: Kết thúc %{time} nữa sau khi người dùng đăng nhập.
       time_past: Đã hết hạn cách đây %{time}.
     blocks_on:
       title: Các tác vụ cấm %{name}
       time_past: Đã hết hạn cách đây %{time}.
     blocks_on:
       title: Các tác vụ cấm %{name}
@@ -2254,7 +2270,7 @@ vi:
     key:
       title: Chú giải Bản đồ
       tooltip: Chú giải Bản đồ
     key:
       title: Chú giải Bản đồ
       tooltip: Chú giải Bản đồ
-      tooltip_disabled: Bảng Chú giải chỉ có sẵn cho lớp Chuẩn
+      tooltip_disabled: Bảng Chú giải không có sẵn cho lớp này
     map:
       zoom:
         in: Phóng to
     map:
       zoom:
         in: Phóng to
@@ -2271,6 +2287,7 @@ vi:
         header: Lớp Bản đồ
         notes: Ghi chú Bản đồ
         data: Dữ liệu Bản đồ
         header: Lớp Bản đồ
         notes: Ghi chú Bản đồ
         data: Dữ liệu Bản đồ
+        gps: Tuyến đường GPS Công khai
         overlays: Bật lớp phủ để gỡ lỗi trên bản đồ
         title: Lớp
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>những người đóng góp vào OpenStreetMap</a>
         overlays: Bật lớp phủ để gỡ lỗi trên bản đồ
         title: Lớp
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>những người đóng góp vào OpenStreetMap</a>
@@ -2327,11 +2344,21 @@ vi:
       instructions:
         continue_without_exit: Chạy tiếp trên %{name}
         slight_right_without_exit: Nghiêng về bên phải vào %{name}
       instructions:
         continue_without_exit: Chạy tiếp trên %{name}
         slight_right_without_exit: Nghiêng về bên phải vào %{name}
+        offramp_right_without_exit: Đi vào lối ra bên phải vào %{name}
+        onramp_right_without_exit: Quẹo phải vào lối bên phải vào %{name}
+        endofroad_right_without_exit: Tới cuối đường quẹo phải vào %{name}
+        merge_right_without_exit: Nhập sang phải vào %{name}
+        fork_right_without_exit: Tới ngã ba quẹo phải vào %{name}
         turn_right_without_exit: Quẹo phải vào %{name}
         sharp_right_without_exit: Quẹo gắt bên phải vào %{name}
         uturn_without_exit: Quay trở lại vào %{name}
         sharp_left_without_exit: Quẹo gắt bên trái vào %{name}
         turn_left_without_exit: Quẹo trái vào %{name}
         turn_right_without_exit: Quẹo phải vào %{name}
         sharp_right_without_exit: Quẹo gắt bên phải vào %{name}
         uturn_without_exit: Quay trở lại vào %{name}
         sharp_left_without_exit: Quẹo gắt bên trái vào %{name}
         turn_left_without_exit: Quẹo trái vào %{name}
+        offramp_left_without_exit: Đi vào lối ra bên trái vào %{name}
+        onramp_left_without_exit: Quẹo phải vào lối bên trái vào %{name}
+        endofroad_left_without_exit: Tới cuối đường quẹo trái vào %{name}
+        merge_left_without_exit: Nhập sang trái vào %{name}
+        fork_left_without_exit: Tới ngã ba quẹo trái vào %{name}
         slight_left_without_exit: Nghiêng về bên trái vào %{name}
         via_point_without_exit: (địa điểm trên đường)
         follow_without_exit: Chạy theo %{name}
         slight_left_without_exit: Nghiêng về bên trái vào %{name}
         via_point_without_exit: (địa điểm trên đường)
         follow_without_exit: Chạy theo %{name}
@@ -2343,6 +2370,11 @@ vi:
         against_oneway_without_exit: Chạy ngược chiều trên %{name}
         end_oneway_without_exit: Kết thúc khúc một chiều trên %{name}
         roundabout_with_exit: Tại bùng binh, đi ra tại đường thứ %{exit} tức %{name}
         against_oneway_without_exit: Chạy ngược chiều trên %{name}
         end_oneway_without_exit: Kết thúc khúc một chiều trên %{name}
         roundabout_with_exit: Tại bùng binh, đi ra tại đường thứ %{exit} tức %{name}
+        turn_left_with_exit: Tới bùng binh quẹo trái vào %{name}
+        slight_left_with_exit: Tới bùng binh nghiêng về bên trái vào %{name}
+        turn_right_with_exit: Tới bùng binh quẹo phải vào %{name}
+        slight_right_with_exit: Tới bùng binh nghiêng về bên phải vào %{name}
+        continue_with_exit: Tới bùng binh đi thẳng vào %{name}
         unnamed: không tên
         courtesy: Chỉ đường do %{link} cung cấp
       time: Thời gian
         unnamed: không tên
         courtesy: Chỉ đường do %{link} cung cấp
       time: Thời gian
@@ -2353,6 +2385,13 @@ vi:
       nothing_found: Không tìm thấy yếu tố nào
       error: 'Lỗi khi kết nối với %{server}: %{error}'
       timeout: Hết thời gian kết nối với %{server}
       nothing_found: Không tìm thấy yếu tố nào
       error: 'Lỗi khi kết nối với %{server}: %{error}'
       timeout: Hết thời gian kết nối với %{server}
+    context:
+      directions_from: Chỉ đường từ đây
+      directions_to: Chỉ đường tới đây
+      add_note: Thêm ghi chú tại đây
+      show_address: Xem địa chỉ
+      query_features: Thăm dò yếu tố
+      centre_map: Tập trung bản đồ tại đây
   redaction:
     edit:
       description: Miêu tả
   redaction:
     edit:
       description: Miêu tả