]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/eo.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / eo.yml
index ce7e57fda0ebdbf47d1db0c4222c5c32af9e38c0..5c2293b15984bdc72600bb1b46c4c54560319103 100644 (file)
@@ -390,7 +390,6 @@ eo:
     search:
       title:
         latlon: Rezultoj el <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
-        us_postcode: Rezultoj el <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
         uk_postcode: Rezultoj el <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
           Postcode</a>
         ca_postcode: Rezultoj el <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
@@ -801,14 +800,14 @@ eo:
           beverages: Trinkaĵ-vendejo
           bicycle: Bicikl-vendejo
           books: Libro-vendejo
-          boutique: Galanterio
+          boutique: Mod-butiko
           butcher: Viand-vendejo
           car: Aŭtomobil-vendejo
           car_parts: Aŭtomobil-parta vendejo
           car_repair: Aŭtoriparejo
           carpet: Tapiŝ-vendejo
           charity: Almoza vendejo
-          chemist: Drogejo
+          chemist: Purigaĵ-vendejo
           clothes: Vesto-vendejo
           computer: Komputil-vendejo
           confectionery: Sukeraĵejo
@@ -836,7 +835,7 @@ eo:
           greengrocer: Legom-butiko
           grocery: Manĝovendejo
           hairdresser: Frizejo
-          hardware: Il-vendejo
+          hardware: Laboril-vendejo
           hifi: Altfidel-son-vendejo
           insurance: Asekurkompaniejo
           jewelry: Juvel-vendejo
@@ -955,7 +954,7 @@ eo:
     intro_text: OpenStreetMap estas mapo de la mondo, kreata de homoj kiel vi, kaj
       libere uzebla laŭ malferma permesilo.
     intro_2_create_account: Krei konton
-    partners_html: Retgastigo estas liverata de %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} kaj aliaj
+    partners_html: Retgastigo estas liverata de %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} kaj aliaj
       %{partners}.
     partners_ucl: University College London
     partners_ic: Imperial College London
@@ -1003,9 +1002,9 @@ eo:
         modifos aŭ uzos niajn datumojn, vi povos distribui la verkon laŭ la sama permesilo.
         La plena <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">interkonsento
         de uzado</a> klarigas viajn rajtojn kaj devojn.
-      intro_3_html: |-
-        La kartografio de niaj map-kaheloj kaj nia dokumentaro estas disponeblaj laŭ la permesilo <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.eo">Creative
-        Commons Atribuite-Samkondiĉe 2.0</a> (CC BY-SA).
+      intro_3_html: La kartografio de niaj map-kaheloj kaj nia dokumentaro estas disponeblaj
+        laŭ la permesilo <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.eo">Krea
+        Komunaĵo Atribuite-Samkondiĉe 2.0</a> (CC BY-SA).
       credit_title_html: Kiel atribui aŭtorecon
       credit_1_html: 'Ni postulas, ke vi markos: &ldquo;&copy; Kontribuintoj de OpenStreetMap&rdquo;.'
       credit_2_html: Vi ankaŭ devas klarigi, ke datumoj estas disponeblaj laŭ la permesilo
@@ -1024,9 +1023,8 @@ eo:
         title: Ekzemplo de aŭtorec-atribuado
       more_title_html: Sciiĝi pli
       more_1_html: |-
-        Legu pli pri uzado de niaj datumoj kaj kiel atribui aŭtorecon je la <a
-        href="http://osmfoundation.org/Licence">retpaĝo de OSMF permesilo</a> kaj je la <a
-        href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Eo:Legal_FAQ">paĝo de oftaj demandoj pri leĝo</a>.
+        Sciigu pli pri uzado de niaj datumoj kaj kiel atribui aŭtorecon ĉe la <a
+        href="http://osmfoundation.org/Licence">retpaĝo pri permesilo OSMF</a>.
       more_2_html: Kvankam la datumoj de OpenStreetMap estas liberaj, ni ne povas
         liveri senpagan API-on por eksteraj programistoj. Legu nian <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">politikon
         pri uzado de API</a>, <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">politikon
@@ -1037,7 +1035,7 @@ eo:
         inkludas datumoj laŭ malferma permesilo el landaj kartografiaj organizaĵoj
         kaj el aliaj fontoj, inter ili:'
       contributors_at_html: |-
-        <strong>Aŭstrujo</strong>: enhavas datumojn el <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (sub <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.eo">CC BY</a>),
+        <strong>Aŭstrujo</strong>: enhavas datumojn el <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (laŭ <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.eo">CC BY</a>),
         <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> kaj
         Land Tirol (sub <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT kun postaj ŝanĝoj</a>).
       contributors_ca_html: |-
@@ -1203,7 +1201,7 @@ eo:
       kaj ĝisdatigaj.
     community_driven_title: Kondukata de komunumo
     community_driven_html: |-
-      La komunumo de OpenStreetMap estas diversa, pasia kaj kreskas tagon post tago. Inter niaj kontribuantoj estas ŝatantoj de mapoj, profesiuloj de GIS, inĝenieroj prizorgantaj OSM-servilojn, helpistoj kiuj mapas areojn tuŝitajn de katastrofoj kaj multaj aliaj. Por lerni pli pri la komunumo, vidu <a href='%{diary_path}'>taglibrojn de uzantoj</a>,
+      La komunumo de OpenStreetMap estas diversa, pasia kaj kreskas tagon post tago. Inter niaj kontribuantoj estas ŝatantoj de mapoj, profesiuloj de GIS, inĝenieroj prizorgantaj OSM-servilojn, helpistoj kiuj mapas areojn tuŝitajn de katastrofoj kaj multaj aliaj. Por sciigi pli pri la komunumo, vidu <a href='https://blog.openstreetmap.org'>taglibron OpenStreetMap</a>, <a href='%{diary_path}'>taglibrojn de uzantoj</a>,
       <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>komunumajn taglibrojn</a> kaj la retpaĝon de <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Fondaĵo</a>.
     open_data_title: Malfermaj datumoj
     open_data_html: 'OpenStreetMap estas <i>malfermaj datumoj</i>: vi povas uzi ĝin
@@ -1388,6 +1386,7 @@ eo:
       date: Dato
       reply_button: Respondi
       unread_button: Marki kiel nelegitan
+      delete_button: Forigi
       back: Reen
       to: Al
       wrong_user: Vi estas ensalutinta kiel '%{user}', sed la mesaĝo, kiun vi volas
@@ -1440,7 +1439,7 @@ eo:
       get_directions_title: Difinas la kurson inter du punktoj
       from: El
       to: Al
-      where_am_i: Kie mi estas?
+      where_am_i: Kie estas tio ĉi?
       where_am_i_title: Trovas la nunan pozicion per la foliumilo
       submit_text: Ek
     key:
@@ -1529,7 +1528,7 @@ eo:
       text: Teksto
       image: Bildo
       alt: Kromteksto
-      url: Retadreso
+      url: URL
   trace:
     visibility:
       private: Privata (kunhavigita nur kiel sennomaj, malordigitaj punktoj)
@@ -2270,7 +2269,7 @@ eo:
     key:
       title: Mapklarigo
       tooltip: Mapklarigo
-      tooltip_disabled: Mapklarigo estas ne disponeblas por ĉi tiu tavolo
+      tooltip_disabled: Mapklarigo ne disponeblas por tiu ĉi tavolo
     map:
       zoom:
         in: Pligrandigi
@@ -2285,7 +2284,7 @@ eo:
         hot: Hom-helpa mapo
       layers:
         header: Tavoloj de mapo
-        notes: Notoj pri mapo
+        notes: Map-rimarkoj
         data: Map-datumoj
         gps: Publikaj GPS-spuroj
         overlays: Aktivigu surtavolojn por solvi problemojn kun la mapo
@@ -2296,7 +2295,7 @@ eo:
       edit_tooltip: Redakti la mapon
       edit_disabled_tooltip: Pligrandigu por redakti la mapon
       createnote_tooltip: Aldoni rimarkon al la mapo
-      createnote_disabled_tooltip: Pligrandigu por aldoni noton al la mapo
+      createnote_disabled_tooltip: Pligrandigu por aldoni rimarkon al la mapo
       map_notes_zoom_in_tooltip: Pligrandigu por vidi map-rimarkoj
       map_data_zoom_in_tooltip: Pligrandigu por vidi map-datumoj
       queryfeature_tooltip: Montri informoj pri objekto
@@ -2310,10 +2309,12 @@ eo:
         unhide_comment: malkaŝi
     notes:
       new:
-        intro: Vi rimarkis eraron aŭ iu mankas? Sciigu aliajn mapigistojn, por ili
-          povos ripari tion. Movu la markon al la respektivan pozicion kaj enmetu
-          la noton priskribantan la problemon. (Bonvolu ne enmeti personajn informojn
-          aŭ informojn el kopirajtaj mapoj aŭ fontoj.)
+        intro: Ĉu vi rimarkis eraron aŭ io mankas? Sciigu aliajn mapigistojn, por
+          ili povos ripari tion. Movu la markon al la respektivan pozicion kaj enmetu
+          la rimarkon priskribantan la problemon.
+        advice: Via rimarko estas publika kaj povas esti uzita por ĝisdatigi la mapon,
+          do ne enmetu privatajn informojn kaj informojn el kopirajtaj mapoj aŭ aliaj
+          datumbazoj.
         add: Aldoni rimarkon
       show:
         anonymous_warning: Ĉi tiu rimarko enhavas komentojn de anonimuloj, kiuj devas
@@ -2348,20 +2349,21 @@ eo:
         continue_without_exit: Antaŭen al %{name}
         slight_right_without_exit: Ete dekstren al %{name}
         offramp_right_without_exit: Veturu la elveturejon dekstre al %{name}
-        onramp_right_without_exit: Turnu dekstren al la elveturejo al %{name}
-        endofroad_right_without_exit: Ĉe la fino de la vojo turnu dekstren al %{name}
-        merge_right_without_exit: Turnu dekstren al %{name}
-        fork_right_without_exit: Ĉe la vojforko turnu dekstren al %{name}
-        turn_right_without_exit: Turnu dekstren al %{name}
-        sharp_right_without_exit: Akute dekstren al %{name}
+        onramp_right_without_exit: Turnu dekstren al la elveturejo al %{name}
+        endofroad_right_without_exit: Ĉe la fino de la vojo turnu dekstren al %{name}
+        merge_right_without_exit: Turnu dekstren al %{name}
+        fork_right_without_exit: Ĉe la vojforko turnu dekstren al %{name}
+        turn_right_without_exit: Turnu dekstren al %{name}
+        sharp_right_without_exit: Ege dekstren al %{name}
         uturn_without_exit: U-forma ĝirado laŭ %{name}
-        sharp_left_without_exit: Akute maldekstren al %{name}
-        turn_left_without_exit: Turnu maldekstren al %{name}
+        sharp_left_without_exit: Ege maldekstren al %{name}
+        turn_left_without_exit: Turnu maldekstren al %{name}
         offramp_left_without_exit: Veturu la elveturejon maldekstre al %{name}
-        onramp_left_without_exit: Turnu maldekstren al la elveturejo al %{name}
-        endofroad_left_without_exit: Ĉe la fino de la vojo turnu maldekstren al %{name}
-        merge_left_without_exit: Turnu maldekstren al %{name}
-        fork_left_without_exit: Ĉe la vojforko turnu maldekstren al %{name}
+        onramp_left_without_exit: Turniĝu maldekstren al la elveturejo al %{name}
+        endofroad_left_without_exit: Ĉe la fino de la vojo turniĝu maldekstren al
+          %{name}
+        merge_left_without_exit: Turniĝu maldekstren al %{name}
+        fork_left_without_exit: Ĉe la vojforko turniĝu maldekstren al %{name}
         slight_left_without_exit: Ete maldekstren al %{name}
         via_point_without_exit: (tra punkto)
         follow_without_exit: Sekvu %{name}
@@ -2373,11 +2375,11 @@ eo:
         against_oneway_without_exit: Iru kontraŭ-direkte al %{name}
         end_oneway_without_exit: Fino de unuflanka vojo ĉe %{name}
         roundabout_with_exit: Ĉe trafikcirklo prenu %{exit}-an elveturejon al %{name}
-        turn_left_with_exit: En trafikcirklo turnu maldekstren al %{name}
-        slight_left_with_exit: En trafikcirklo turnetu maldekstren al %{name}
-        turn_right_with_exit: En trafikcirklo turnu dekstren al %{name}
-        slight_right_with_exit: En trafikcirklo turnetu dekstren al %{name}
-        continue_with_exit: En trafikcirklo veturi rekten al %{name}
+        turn_left_with_exit: Ĉe trafikcirklo turniĝu maldekstren al %{name}
+        slight_left_with_exit: Ĉe trafikcirklo turniĝetu maldekstren al %{name}
+        turn_right_with_exit: Ĉe trafikcirklo turniĝu dekstren al %{name}
+        slight_right_with_exit: Ĉe trafikcirklo turniĝetu dekstren al %{name}
+        continue_with_exit: Ĉe trafikcirklo veturu rekten al %{name}
         unnamed: sennoma vojo
         courtesy: Kalkulado de kurso danke al %{link}
       time: Tempo
@@ -2412,7 +2414,7 @@ eo:
       title: Kreado de nova korekto
     show:
       description: 'Priskribo:'
-      heading: Montrado de korekto "%{title}"
+      heading: Montrado de redakto “%{title}”
       title: Montrado de korekto
       user: 'Aŭtoro:'
       edit: Redakti ĉu tiun korekton