+ },
+ "name": "תווי שטח מThunderforest"
+ }
+ },
+ "community": {
+ "cape-coast-youthmappers": {
+ "name": "הממפים הצעירים של אוניברסיטת קייפ קוסט",
+ "description": "ניתן לעקוב אחרינו בטוויטר: {url}",
+ "extendedDescription": "זה הכינוי הרשמי של אגף הממפים הצעירים באוניברסיטת קייפ קוסט, גאנה. אנו אוהבים מפות, נתונים פתוחים וגם לעזור לחלשים."
+ },
+ "osm-gh-facebook": {
+ "name": "הפייסבוק של OpenStreetMap גאנה",
+ "description": "קבוצת פייסבוק לאנשים שמתעניינים ב־OpenStreetMap.",
+ "extendedDescription": "ממפים בקהילת גאנה, מקדמים את OpenStreetMap ואת מיזמי צוות OpenStreetMap ההומניטרי (HOT) בגאנה. אפשר להצטרף אלינו."
+ },
+ "osm-gh-twitter": {
+ "name": "הטוויטר של OpenStreetMap גאנה",
+ "description": "ניתן לעקוב אחרינו בטוויטר: {url}"
+ },
+ "talk-gh": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-gh",
+ "description": "Talk-gh היא קבוצת הדיוור הרשמית של קהילת OSM בגאנה"
+ },
+ "osm-mg-facebook": {
+ "name": "קבוצת הפייסבוק של OpenStreetMap במדגסקר ",
+ "description": "קבוצת פייסבוק במלגשי לאנשים שמתעניינים ב־OpenStreetMap."
+ },
+ "talk-mg": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-mg",
+ "description": "מקום לתורמים, קהילות ומשתמשי OpenStreetMap במדגסקר לשתף ולדון זה עם זה."
+ },
+ "OSM-BGD-facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap בנגלדש",
+ "description": "שיפור OpenStreetMap בבנגלדש",
+ "extendedDescription": "מעניין אותך מיפוי בבנגלדש? יש לך שאלות? אולי ליצור קשר עם הקהילה המקומית? ניתן להצטרף אלינו ב־{url}. כולם מוזמנים!"
+ },
+ "OSM-India-facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap הודו - מיפוי שכונות התנדבותי",
+ "description": "שיפור OpenStreetMap בהודו",
+ "extendedDescription": "מעניין אותך מיפוי בהודו? יש לך שאלות? אולי ליצור קשר עם הקהילה המקומית? ניתן להצטרף אלינו ב־{url}. כולם מוזמנים!",
+ "events": {
+ "sotmasia2018": {
+ "name": "State of the Map Asia 2018",
+ "description": "ניתן להצטרף לאירוע חוצה הגבולות של OpenStreetMap לשנת 2018: State of the Map Asia בהודו",
+ "where": "המכללה ההודית לניהול, בנגלור, הודו"
+ }
+ }
+ },
+ "OSM-india-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור של OpenStreetMap הודו",
+ "description": "Talk-in היא קבוצת הדיוור הרשמית של הקהילה ההודית"
+ },
+ "OSM-india-twitter": {
+ "name": "הטוויטר של OpenStreetMap הודו",
+ "description": "אנחנו במרחק ציוץ: {url}"
+ },
+ "OSM-India-Puducherry-Facebook": {
+ "name": "תנועת החומרה והתכנה החופשית - פייסבוק"
+ },
+ "OSM-India-Puducherry-Matrix": {
+ "name": "תנועת החומרה והתכנה החופשית - Matrix"
+ },
+ "OSM-IDN-facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap אינדונזיה",
+ "description": "שיפור OpenStreetMap באינדונזיה",
+ "extendedDescription": "מעניין אותך מיפוי באינדונזיה? יש לך שאלות? אולי ליצור קשר עם הקהילה המקומית? ניתן להצטרף אלינו ב־{Url}. כולם מוזמנים!"
+ },
+ "OSM-japan-facebook": {
+ "name": "קהילת OpenStreetMap יפן",
+ "description": "ממפים ומשתמשים OpenStreetMap ביפן"
+ },
+ "OSM-japan-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור של OpenStreetMap יפן",
+ "description": "Talk-ja היא קבוצת הדיוור הרשמית של הקהילה היפנית"
+ },
+ "OSM-japan-twitter": {
+ "name": "הטוויטר של OpenStreetMap יפן",
+ "description": "תגית הקבץ בטוויטר: {url}"
+ },
+ "OSM-japan-website": {
+ "name": "OpenStreetMap יפן",
+ "description": "ממפים ומשתמשים OpenStreetMap ביפן"
+ },
+ "OSM-korea-telegram": {
+ "name": "ערוץ הטלגרם של OSM קוריאה",
+ "description": "ערוץ בלתי רשמי לקהילות, משתמשי ותורמי OpenStreetMap בקוריאה לטובת שיתוף ודיונים."
+ },
+ "OSM-MY-facebook": {
+ "name": "הפייסבוק של OpenStreetMap מלזיה",
+ "description": "לשיחות על כל מה שקשור ב־OpenStreetMap!"
+ },
+ "OSM-MY-forum": {
+ "name": "הפורום של OpenStreetMap מלזיה",
+ "description": "הפורום הרשמי של OpenStreetMap מלזיה"
+ },
+ "OSM-MY-matrix": {
+ "name": "ערוץ ה־Riot של OpenStreetMap מלזיה",
+ "description": "כל הממפים מוזמנים! ניתן להירשם בכתובת {signupUrl}"
+ },
+ "OSM-MNG-facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap מונגוליה",
+ "description": "שיפור OpenStreetMap במונגוליה",
+ "extendedDescription": "מעניין אותך מיפוי במונגוליה? יש לך שאלות? אולי ליצור קשר עם הקהילה המקומית? ניתן להצטרף אלינו ב־{Url}. כולם מוזמנים!"
+ },
+ "OSM-MMR-facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap מיאנמר",
+ "description": "שיפור OpenStreetMap במיאנמר",
+ "extendedDescription": "מעניין אותך מיפוי במיאנמר? יש לך שאלות? אולי ליצור קשר עם הקהילה המקומית? ניתן להצטרף אלינו ב־{Url}. כולם מוזמנים!"
+ },
+ "OSM-Nepal-facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap נפאל",
+ "description": "שיפור OpenStreetMap בנפאל",
+ "extendedDescription": "מעניין אותך מיפוי בנפאל? יש לך שאלות? אולי ליצור קשר עם הקהילה המקומית? ניתן להצטרף אלינו ב־{Url}. כולם מוזמנים!"
+ },
+ "OSM-PH-facebook": {
+ "name": "הפייסבוק של OpenStreetMap PH (הפיליפינים)",
+ "description": "ברוך בואך ל־OpenStreetMap הפיליפינים, פה אנו מעודדים את כל הפיליפינים באשר הם לתרום למיזם OpenStreetMap."
+ },
+ "OSM-PH-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-ph",
+ "description": "קבוצת דיוור לדיונים על OpenStreetMap בפיליפינים"
+ },
+ "OSM-PH-slack": {
+ "name": "ה־Slack של OpenStreetMap PH (הפיליפינים)",
+ "description": "כולם מוזמנים! ניתן להירשם בכתובת {signupUrl}"
+ },
+ "OSM-PH-telegram": {
+ "name": "הטלגרם של OpenStreetMap PH (הפיליפינים)",
+ "description": "קהילת טלגרם בלתי רשמית ומקומית של תורמים וחברים של OpenStreetMap בפיליפינים"
+ },
+ "OSM-RU-forum": {
+ "name": "הפורום של OpenStreetMap רוסיה",
+ "description": "הפורום המקוון של OpenStreetMap רוסיה"
+ },
+ "OSM-RU-telegram": {
+ "name": "הטלגרם של OpenStreetMap רוסיה",
+ "description": "קבוצת הטלגרם של OpenStreetMap רוסיה"
+ },
+ "OSM-LKA-facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap סרי לנקה",
+ "description": "שיפור OpenStreetMap בסרי לנקה",
+ "extendedDescription": "מעניין אותך מיפוי בסרי לנקה? יש לך שאלות? אולי ליצור קשר עם הקהילה המקומית? ניתן להצטרף אלינו ב־{Url}. כולם מוזמנים!"
+ },
+ "OSM-TW-facebook": {
+ "name": "קהילת OpenStreetMap טאיוואן",
+ "description": "קבוצת פייסבוק לממפים ומשתמשים ב־OpenStreetMap לטובת דיונים בנוגע לטאיוואן."
+ },
+ "OSM-TW-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור של OpenStreetMap טאיוואן",
+ "description": "Talk-tw היא קבוצת הדיוור הרשמית לקהילות לטובת דיונים בנושא טאיוואן"
+ },
+ "OSM-TH-CNX-meetup": {
+ "name": "מפגשי OSM צ׳אנג מאי",
+ "description": "מפגשים בתדירות בלתי קבועה של קהילת OpenStreetMap של צ׳אנג מאי"
+ },
+ "OSM-TH-forum": {
+ "name": "הפורום של OpenStreetMap תאילנד",
+ "description": "הפורום המקוון של OpenStreetMap תאילנד"
+ },
+ "al-forum": {
+ "name": "פורום OSM אלבניה",
+ "description": "פורום OpenStreetMap אלבניה"
+ },
+ "al-maptime-tirana": {
+ "name": "Maptime טירנה",
+ "description": "אירועים חברתיים שמתגבשים סביב מיפוי - מתחילים מוזמנים בהחלט!"
+ },
+ "al-telegram": {
+ "name": "ערוץ הטלגרם של OSM אלבניה",
+ "description": "ערוץ הטלגרם של OpenStreetMap אלבניה"
+ },
+ "at-forum": {
+ "name": "הפורום של OpenStreetMap אוסטריה",
+ "description": "הפורום הרשמי לשאלות על OpenStreetMap בתוך וסביב אוסטריה"
+ },
+ "at-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-at",
+ "description": "Talk-at היא קבוצת הדיוור הרשמית של קהילת OSM האוסטרית"
+ },
+ "at-twitter": {
+ "name": "הטוויטר של OpenStreetMap אוסטריה",
+ "description": "הטוויטר של OpenStreetMap אוסטריה: {url}"
+ },
+ "osmgraz-meetup": {
+ "name": "מפגש קהילת OSM גראץ",
+ "description": "מפגש חודשי של קהילת OpenStreetMap בגראץ"
+ },
+ "osmgraz-twitter": {
+ "name": "הטוויטר של קהילת OSM בגראץ",
+ "description": "הטוויטר של קהילת OpenStreetMap בגראץ"
+ },
+ "osm-at": {
+ "name": "OpenStreetMap אוסטריה",
+ "description": "מאגר למידע על OpenStreetMap באוסטריה"
+ },
+ "byosm": {
+ "name": "OpenStreetMap בלרוס",
+ "description": "קבוצת הטלגרם של OpenStreetMap בלארוס"
+ },
+ "be-facebook": {
+ "name": "קהילת OpenStreetMap בלגיה",
+ "description": "ממפים ומשתמשים ב־OpenStreetMap בבלגיה בפייסבוק"
+ },
+ "be-forum": {
+ "name": "הפורום של OpenStreetMap בלגיה",
+ "description": "הפורום המקוון של OpenStreetMap בלגיה"
+ },
+ "be-irc": {
+ "name": "ה־IRC של OpenStreetMap בלגיה",
+ "description": "ניתן להצטרף ל־#osmbe תחת irc.oftc.net (פתחה 6667)",
+ "extendedDescription": "ניתן להצטרף ל־#osmbe תחת irc.oftc.net (פתחה 6667), הוא מקושר לערוץ הצ׳אט ב־Matrix"
+ },
+ "be-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-be",
+ "description": "Talk-be היא קבוצת הדיוור הרשמית של קהילת OSM הבלגית"
+ },
+ "be-maptime": {
+ "name": "Maptime בלגיה",
+ "description": "אירועים חברתיים סביב מיפוי - מתחילים מוזמנים!"
+ },
+ "be-matrix": {
+ "name": "ערוץ ה־Matrix של OpenStreetMap בלגיה",
+ "description": "כל הממפים מוזמנים!",
+ "extendedDescription": "רוב הדיונים מתרחשים בערוץ „OpenStreetMap בלגיה”. ניתן לשאול כאן הכול! החדרים האחרים מתמקדים בנושאים נקודתיים."
+ },
+ "be-meetup": {
+ "name": "קבוצת המפגשים של OpenStreetMap בלגיה",
+ "description": "מפגשים פנים אל פנים של כל מי שמעוניין ב־OpenStreetMap."
+ },
+ "be-twitter": {
+ "name": "הטוויטר של OpenStreetMap בלגיה",
+ "description": "OSM בלגיה בטווויטר: @osm_be"
+ },
+ "talk-cz-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-cz",
+ "description": "Talk-cz היא קבוצת הדיוור הרשמית של הקהילה הצ׳כית"
+ },
+ "dk-forum": {
+ "name": "הפורום המקוון של OpenStreetMap דנמרק",
+ "description": "הפורום המקוון של OpenStreetMap דנמרק"
+ },
+ "dk-irc": {
+ "name": "OpenStreetMap דנמרק ב־IRC",
+ "description": "ניתן להצטרף ל־#osm-dk תחת irc.oftc.net (פתחה 6667)"
+ },
+ "dk-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-dk",
+ "description": "קבוצת דיוור לדיונים על OpenStreetMap בדנמרק"
+ },
+ "fi-forum": {
+ "name": "פורום OpenStreetMap פינלנד",
+ "description": "הפורום המקוון של OpenStreetMap פינלנד"
+ },
+ "fi-irc": {
+ "name": "OpenStreetMap פינלנד ב־IRC",
+ "description": "ניתן להצטרף ל־#osm-fi תחת irc.oftc.net (פתחה 6667)"
+ },
+ "fi-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-fi",
+ "description": "Talk-fi היא קבוצת הדיוור הרשמית של קהילת OSM הפינית"
+ },
+ "fr-facebook": {
+ "name": "הפייסבוק של OpenStreetMap צרפת",
+ "description": "הפייסבוק של OpenStreetMap צרפת"
+ },
+ "fr-forum": {
+ "name": "הפורום המקוון של OpenStreetMap צרפת",
+ "description": "הפורום המקוון של OpenStreetMap צרפת"
+ },
+ "fr-irc": {
+ "name": "OpenStreetMap צרפת ב־IRC",
+ "description": "ניתן להצטרף ל־#osm-fr תחת irc.oftc.net (פתחה 6667)"
+ },
+ "fr-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-fr",
+ "description": "קבוצת הדיוור Talk-fr"
+ },
+ "fr-twitter": {
+ "name": "הטוויטר של OpenStreetMap צרפת",
+ "description": "הטוויטר של OpenStreetMap צרפת: {url}"
+ },
+ "de-berlin-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור של ברלין",
+ "description": "זאת רשימת הדיוור לקהילת OSM בברלין"
+ },
+ "de-berlin-meetup": {
+ "name": "קבוצת המפגשים של OpenStreetMap ברלין-ברנדנבורג",
+ "description": "ממפי ומשתמשי OpenStreetMap באזור ברלין"
+ },
+ "de-berlin-telegram": {
+ "name": "@osmberlin בטלגרם",
+ "description": "הטלגרם של OpenStreetMap ברלין"
+ },
+ "de-berlin-twitter": {
+ "name": "הטוויטר של OpenStreetMap ברלין",
+ "description": "ניתן לעקוב אחרינו בטוויטר: {url}"
+ },
+ "de-forum": {
+ "name": "הפורום של OpenStreetMap גרמניה",
+ "description": "הפורום המקוון של OpenStreetMap גרמניה"
+ },
+ "de-irc": {
+ "name": "OpenStreetMap גרמניה ב־IRC",
+ "description": "ניתן להצטרף ל־#osm-de תחת irc.oftc.net (פתחה 6667)"
+ },
+ "de-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-de",
+ "description": "Talk-de היא קבוצת הדיוור הרשמית של קהילת OSM הגרמנית"
+ },
+ "de-ostwestfalen-lippe-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור OWL",
+ "description": "זאת רשימת הדיוור לקהילת OSM במזרח וסטפליה-ליפה"
+ },
+ "osm-de": {
+ "name": "OpenStreetMap גרמניה",
+ "description": "הפלטפורמה למידע על OpenStreetMap בגרמניה"
+ },
+ "hu-facebook": {
+ "name": "הפייסבוק של OpenStreetMap הונגריה",
+ "description": "ממפים וקבוצת פייסבוק של OpenStreetMap בהונגריה"
+ },
+ "hu-forum": {
+ "name": "הפורום של OpenStreetMap הונגריה",
+ "description": "הפורום המקוון של OpenStreetMap הונגריה"
+ },
+ "hu-meetup": {
+ "name": "קבוצת המפגשים של OpenStreetMap הונגרי",
+ "description": "הפלטפורמה לכינוס מפגשים בהונגריה"
+ },
+ "it-facebook": {
+ "name": "הפייסבוק של OpenStreetMap איטליה",
+ "description": "ניתן להצטרף לקהילה של OpenStreetMap איטליה בפייסבוק"
+ },
+ "it-irc": {
+ "name": "ה־IRC של OpenStreetMap איטליה",
+ "description": "ניתן להצטרף ל־#osm-it תחת irc.oftc.net (פתחה 6667)"
+ },
+ "it-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-it",
+ "description": "Talk-at היא קבוצת הדיוור הרשמית של קהילת OSM האיטלקית"
+ },
+ "it-telegram": {
+ "name": "@OpenStreetMapItalia בטלגרם",
+ "description": "הטלגרם של OpenStreetMap איטליה"
+ },
+ "it-twitter": {
+ "name": "הטוויטר של OpenStreetMap איטליה",
+ "description": "ניתן לעקוב אחרינו בטוויטר בכתובת {url}"
+ },
+ "OSM-Rome-meetup": {
+ "name": "מפגש המיפוי של רומא - Incontro Mappatori Romani",
+ "description": "שיפור OpenStreetMap באזור רומא"
+ },
+ "South-Tyrol-Mailing-List": {
+ "name": "קבוצת הדיוור של OpenStreetMap לדרום טירול"
+ },
+ "talk-it-lazio": {
+ "name": "OpenStreetMap לאציו, איטליה",
+ "description": "כולם מוזמנים! ניתן להירשם בכתובת {signupUrl}",
+ "extendedDescription": "קבוצת דיוור לאזורי רומא ולאציו."
+ },
+ "Trentino-Mailing-List": {
+ "name": "קבוצת הדיוור של OpenStreetMap טרנטינו"
+ },
+ "no-forum": {
+ "name": "הפורום המקוון של OpenStreetMap נורווגיה",
+ "description": "הפורום המקוון של OpenStreetMap נורווגיה"
+ },
+ "no-irc": {
+ "name": "OpenStreetMap נורווגיה ב־IRC"
+ },
+ "no-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור של OpenStreetMap נורווגיה"
+ },
+ "OSM-PL-facebook-group": {
+ "name": "קבוצת הפייסבוק של OpenStreetMap פולין",
+ "description": "קבוצה של ממפים ומשתמשים ב־OpenStreetMap בפולין"
+ },
+ "OSM-PL-forum": {
+ "name": "הפורום של OpenStreetMap פולין",
+ "description": "הפורום של קהילת OpenStreetMap הפולנית"
+ },
+ "OSM-ES-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-es",
+ "description": "קבוצת דיוור לדיונים על OpenStreetMap בספרד"
+ },
+ "OSM-ES-telegram": {
+ "name": "@OSMes ב־Telegram",
+ "description": "הטלגרם של OpenStreetMap ספרד"
+ },
+ "osm-se": {
+ "name": "OpenStreetMap.se",
+ "description": "אספקת שירותים ומידע על OSM עבור הקהילה המקומית בשוודיה"
+ },
+ "se-facebook": {
+ "name": "הפייסבוק של OpenStreetMap שוודיה",
+ "description": "הפייסבוק של OpenStreetMap נורווגיה"
+ },
+ "se-forum": {
+ "name": "הפורום המקוון של OpenStreetMap שוודיה",
+ "description": "הפורום המקוון של OpenStreetMap שוודיה"
+ },
+ "se-irc": {
+ "name": "OpenStreetMap שוודיה ב־IRC",
+ "description": "ניתן להצטרף ל־#osm.se תחת irc.oftc.net (פתחה 6667)"
+ },
+ "se-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-se",
+ "description": "קבוצת דיוור לדיונים על OpenStreetMap בשוודיה"
+ },
+ "se-twitter": {
+ "name": "הטוויטר של OpenStreetMap שוודיה",
+ "description": "ניתן לעקוב אחרינו בטוויטר: {url}"
+ },
+ "gb-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-gb",
+ "description": "Talk-gb היא קבוצת הדיוור הרשמית של קהילת OSM הבריטית (כולל צפון אירלנד)"
+ },
+ "gb-irc": {
+ "name": "OpenStreetMap המלכה המאוחדת ב־IRC",
+ "description": "ניתן להצטרף ל־#osm-gb תחת irc.oftc.net (פתחה 6667)",
+ "extendedDescription": "ניתן להצטרף ל־#osm-gb תחת irc.oftc.net (פתחה 6667), נא להתאזר בסבלנות ולחכות מספר דקות לאחר פרסום שאלה"
+ },
+ "OSM-CA-Slack": {
+ "name": "ה־Slack של OSM קנדה",
+ "description": "כולם מוזמנים! ניתן להירשם בכתובת {signupUrl}."
+ },
+ "OSM-Vancouver-meetup": {
+ "name": "OpenStreetMap ונקובר",
+ "description": "ממפים ומשתמשים ב־OpenStreetMap בוונקובר, קולומביה הבריטית"
+ },
+ "OSM-CU-telegram": {
+ "name": "ערוץ הטלגרם של OSM קובה",
+ "description": "הטלגרם של OpenStreetMap קובה"
+ },
+ "OSM-NI-telegram": {
+ "name": "ערוץ הטלגרם של OSM ניקרגואה",
+ "description": "הטלגרם של OpenStreetMap ניקרגואה"
+ },
+ "Bay-Area-OpenStreetMappers": {
+ "name": "ממפי OpenStreetMap באזור מפרץ סן פרנסיסקו",
+ "description": "שיפור OpenStreetMap באזור מפרץ סן פרנסיסקו"
+ },
+ "Central-Pennsylvania-OSM": {
+ "name": "OSM מרכז פנסילבניה",
+ "description": "קהילת מיפוי מקוון שבסיסה הוא בסטייט קולג׳, פנסילבניה"
+ },
+ "Code-for-San-Jose-Slack": {
+ "name": "קוד ל־Slack של סן חוזה",
+ "description": "כולם מוזמנים! ניתן להירשם בכתובת {signupUrl} ואז להצטרף לערוץ #osm."
+ },
+ "Dallas-Fort-Worth-OSM": {
+ "name": "OSM דלאס-פורט וורת׳",
+ "description": "קבוצת משתמשי OpenStreetMap בדלאס-פורט וורת׳",
+ "extendedDescription": "דלאס, פורט וורת׳ וכל הערים שביניהן שופעות באנשים יצירתיים ומוכשרים טכנולוגית. החזון של קבוצת המשתמשים הזאת היא למצוא דרכים חדשות להשתמש במשאב המדהים שנקרא OSM."
+ },
+ "GeoPhilly": {
+ "name": "GeoPhilly",
+ "description": "קבוצת מפגשים לחובבי מפות באזור פילדלפיה"
+ },
+ "MapMinnesota": {
+ "name": "MapMinnesota"
+ },
+ "Mapping-DC-meetup": {
+ "name": "מיפוי וושינגטון הבירה",
+ "description": "שיפור OpenStreetMap באיזור וושינגטון הבירה",
+ "extendedDescription": "אנו קבוצה של ממפים מתנדבים שחותרים לשפר את OpenStreetMap באיזור וושינגטון הבירה. אנו גם חותרים ללמד אנשים נוספים על הסביבה המקיפה את OSM, ניתוח מידע, מיפוי ומערכות מידע גאוגרפיות. אנו נפגשים אחת לחודשיים כדי להתמקד על אזור מסוים בעיר שלנו."
+ },
+ "Maptime-ME-meetup": {
+ "name": "MaptimeME",
+ "description": "ממפים ומשתמשי OpenStreetMap סביב פורטלנד, מיין",
+ "extendedDescription": "Maptime כשמו כן הוא, זמן ליצירת מפות. המטרה שלנו היא לפתוח את הדלת לאפשרויות מגוונות ליצירת מפות לכל מי שמעוניין על ידי יצירת מקום ללמידה שיתופית, חקירה ויצירת מפות באמצעות כלים וטכנולוגיות למיפוי."
+ },
+ "OpenCleveland-meetup": {
+ "name": "קליבלנד פתוחה",
+ "description": "שיפור OpenStreetMap באזור קליבלנד"
+ },
+ "OSM-Boston": {
+ "name": "OpenStreetMap בוסטון",
+ "description": "ממפים ומשתמשים ב־OpenStreetMap באזור בוסטון",
+ "extendedDescription": "OpenStreetMap היא מפת העולם פתוחה בסגנון ויקי, מורכבת ממאות אלפי תרומות כל יום שנתרמות על ידי אנשים כמוך. עריכת המפה היא תהליך פשוט ומהנה! מזמינים אותך להצטרף אלינו בפעילויות הפנים והחוץ כחלק מהניסיון שלנו ליצור את המפה הטובה ביותר של אזור בוסטון ושאר העולם!"
+ },
+ "OSM-Central-Salish-Sea": {
+ "description": "ממפים ומשתמשי OpenStreetMap סביב מאונט ורנון, וירג׳יניה",
+ "extendedDescription": "OpenStreetMap היא מפת העולם שנוצרת על ידי אנשים כמוך. זו מפה בהרכבתך, שמוגשת לציבור בחינם כמו ויקיפדיה. כדאי לבקר ב־osm.org למידע נוסף. אנו נפגשים כל הזמן ומדברים על מפות, ממפים ונהנים!"
+ },
+ "OSM-Chattanooga": {
+ "name": "OSM צ׳טנוגה",
+ "description": "קבוצת משתמשי OpenStreetMap בצ׳טנוגה"
+ },
+ "OSM-Colorado": {
+ "name": "OpenStreetMap קולורדו",
+ "description": "ממפים ומשתמשים ב־OpenStreetMap במדינת קולורדו, ארה״ב"
+ },
+ "OSM-NYC": {
+ "name": "OpenStreetMap העיר ניו יורק"
+ },
+ "OSM-Portland": {
+ "name": "OpenStreetMap פורטלנד",
+ "description": "ממפים ומשתמשים ב־OpenStreetMap באזור פורטלנד"
+ },
+ "OSM-Seattle": {
+ "name": "OpenStreetMap סיאטל",
+ "description": "ממפים ומשתמשים ב־OpenStreetMap באזור סיאטל"
+ },
+ "OSM-SoCal": {
+ "name": "OpenStreetMap דרום קליפורניה",
+ "description": "בואו נהנה, נתרום משהו ללוס אנג׳לס ונלמד על מיפוי!"
+ },
+ "OSM-Tampa-Bay": {
+ "name": "OpenStreetMap מפרץ טמפה",
+ "description": "ממפים ומשתמשים ב־OpenStreetMap באזור מפרץ טמפה"
+ },
+ "OSM-US-Slack": {
+ "name": "ה־Slack של OpenStreetMap ארה״ב",
+ "description": "כולם מוזמנים! ניתן להירשם בכתובת {signupUrl}"
+ },
+ "OSM-US": {
+ "name": "OpenStreetMap ארה״ב",
+ "description": "אנו מסייעים להצמיח ולשפר את OpenStreetMap בארצות הברית.",
+ "extendedDescription": "אנו תומכים ב־OpenStreetMap על ידי אירוח של כנסים שנתיים, אספקת משאבים קהילתיים, בניית שותפויות והפצה ברבים. ניתן להצטרף ל־OpenStreetMap ארה״ב כאן: {signupUrl}"
+ },
+ "OSM-Utah": {
+ "name": "OpenStreetMap יוטה",
+ "description": "ממפים ומשתמשים ב־OpenStreetMap באזור סולט לייק סיטי"
+ },
+ "OSM-Wyoming": {
+ "name": "OpenStreetMap ויומינג",
+ "description": "ממפים ומשתמשים ב־OpenStreetMap במדינת ויומינג"
+ },
+ "PHXGeo-meetup": {
+ "name": "קבוצת המפגשים של PHXGeo",
+ "description": "ממפי ומשתמשי OpenStreetMap באזור פיניקס, אריזונה",
+ "extendedDescription": "זו קבוצת מפגשים לאלו מאזור פיניקס שאוהבים מיפוי, נתונים גאוגרפיים, OpenStreetMap, חיבור מפות וכל מה שביניהם."
+ },
+ "PHXGeo-twitter": {
+ "name": "הטוויטר של PHXGeo",
+ "description": "ניתן לעקוב אחרינו בטוויטר בכתובת {url}"
+ },
+ "Western-Slope-facebook": {
+ "description": "ממפי ומשתמשי OpenStreetMap סביב גרנד ג׳נקשן, קולורדו"
+ },
+ "Western-Slope-meetup": {
+ "description": "ממפי ומשתמשי OpenStreetMap סביב גרנד ג׳נקשן, קולורדו"
+ },
+ "Maptime-Australia-Slack": {
+ "name": "ה־Slack של Maptime אוסטרליה",
+ "description": "ניתן להירשם בכתובת {signupUrl}"
+ },
+ "talk-au": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-au",
+ "description": "מקום לשיחות בין ממפים אוסטרליים"
+ },
+ "OSM-AR-facebook": {
+ "name": "הפייסבוק של OpenStreetMap ארגנטינה",
+ "description": "ניתן להצטרף לקהילה של OpenStreetMap ארגנטינה בפייסבוק",
+ "extendedDescription": "חדשות מהקהילה המקומית"
+ },
+ "OSM-AR-forum": {
+ "name": "הפורום המקוון של OpenStreetMap ארגנטינה",
+ "description": "ניתן להצטרף לפורום המקוון של OpenStreetMap ארגנטינה",
+ "extendedDescription": "מצוין לדיונים ארוכים או חשובים. זמן תגובה ארוך."
+ },
+ "OSM-AR-irc": {
+ "name": "OpenStreetMap ארגנטינה ב־IRC",
+ "description": "ניתן להצטרף ל־#osm-ar תחת irc.oftc.net (פתחה 6667)",
+ "extendedDescription": "שם ניתן למצוא את המשתמש החנון ביותר בקהילה."
+ },
+ "OSM-AR-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-ar",
+ "description": "קבוצת דיוור היסטורית. כמעט לא בשימוש כיום."
+ },
+ "OSM-AR-telegram": {
+ "name": "הטלגרם של OpenStreetMap ארגנטינה",
+ "description": "ניתן להצטרף לקהילת OpenStreetMap ארגנטינה בטלגרם",
+ "extendedDescription": "הערוץ הפעיל ביותר בקהילה, מומלץ לשיחות ולקבלת תשובות לשאלות שלך במהרה. כולם מוזמנים!"
+ },
+ "OSM-AR-twitter": {
+ "name": "הטוויטר של OpenStreetMap ארגנטינה",
+ "description": "ניתן לעקוב אחרינו בטוויטר בכתובת {url}",
+ "extendedDescription": "חדשות מהקהילה המקומית ומ־OpenStreetMap באופן כללי."
+ },
+ "OSM-BO-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-bo",
+ "description": "Talk-bo היא קבוצת הדיוור הרשמית של קהילת OpenStreetMap הבוליביאנית",
+ "extendedDescription": "מעניין אותך מיפוי בבוליביה? יש לך שאלות? אולי ליצור קשר עם הקהילה המקומית? ניתן להצטרף אלינו ב־{url}. כולם מוזמנים!"
+ },
+ "Bahia-telegram": {
+ "name": "קבוצת הטלגרם של OpenStreetMap באהיה",
+ "description": "ניתן להצטרף לקהילת OpenStreetMap באהיה בטלגרם",
+ "extendedDescription": "ניתן להצטרף לקהילה שלנו כדי ללמוד עוד על OpenStreetMap, לשאול שאלות או להשתתף במפגשים שלנו. כולם מוזמנים!"
+ },
+ "DF-telegram": {
+ "name": "קבוצת הטלגרם של OpenStreetMap ברזיליה",
+ "description": "ניתן להצטרף לקהילת OpenStreetMap ברזיליה בטלגרם",
+ "extendedDescription": "ניתן להצטרף לקהילה וללמוד עוד על OpenStreetMap, לשאול שאלות או להשתתף במפגשים שלנו. כולם מוזמנים!"
+ },
+ "OSM-br-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-br",
+ "description": "קבוצת דיוור לדיונים על OpenStreetMap בברזיל"
+ },
+ "OSM-br-telegram": {
+ "name": "הטלגרם של OpenStreetMap ברזיל",
+ "description": "ניתן להצטרף לקהילת OpenStreetMap ברזיל בטלגרם",
+ "extendedDescription": "ניתן להצטרף לקהילה שלנו כדי ללמוד עוד על OpenStreetMap, לשאול שאלות או להשתתף במפגשים שלנו. כולם מוזמנים!"
+ },
+ "OSM-br-twitter": {
+ "name": "הטוויטר של OpenStreetMap ברזיל",
+ "description": "ניתן לעקוב אחרינו בטוויטר בכתובת {url}"
+ },
+ "OSM-CL-facebook": {
+ "name": "הפייסבוק של OpenStreetMap צ׳ילה",
+ "description": "ניתן להצטרף לקהילה של OpenStreetMap צ׳ילה בפייסבוק",
+ "extendedDescription": "ניתן להצטרף לקהילה שלנו כדי ללמוד עוד על OpenStreetMap, לשאול שאלות או להשתתף במפגשים שלנו. כולם מוזמנים!"
+ },
+ "OSM-CL-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-cl",
+ "description": "קבוצת דיוור לדיונים על OpenStreetMap בצ׳ילה"
+ },
+ "OSM-CL-telegram": {
+ "name": "הטלגרם של OpenStreetMap צ׳ילה",
+ "description": "ניתן להצטרף לקהילת OpenStreetMap צ׳ילה בטלגרם",
+ "extendedDescription": "ניתן להצטרף לקהילה שלנו כדי ללמוד עוד על OpenStreetMap, לשאול שאלות או להשתתף במפגשים שלנו. כולם מוזמנים!"
+ },
+ "OSM-CL-twitter": {
+ "name": "הטוויטר של OpenStreetMap צ׳ילה",
+ "description": "ניתן לעקוב אחרינו בטוויטר בכתובת {url}"
+ },
+ "Maptime-Bogota": {
+ "name": "Maptime בוגוטה",
+ "description": "אנו קבוצה של ממפים שמעוניים למפות ב־OpenStreetMap סביב בוגוטה.",
+ "extendedDescription": "מידע על איסוף נתונים בשטח והמרתם לנתונים דיגיטליים ב־OpenStreetMap. אין צורך בידע קודם! נדרש רק רצון עז להשתתף, ללמוד וליהנות."
+ },
+ "OSM-CO-facebook": {
+ "name": "הפייסבוק של OpenStreetMap קולומביה",
+ "description": "ניתן להצטרף לקהילה של OpenStreetMap קולומביה בפייסבוק",
+ "extendedDescription": "ניתן להצטרף לקהילה שלנו כדי ללמוד עוד על OpenStreetMap. כולם מוזמנים!"
+ },
+ "OSM-CO-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-co",
+ "description": "קבוצת דיוור לדיונים על OpenStreetMap בקולומביה"
+ },
+ "OSM-CO-telegram": {
+ "name": "ערוץ הטלגרם של OSM קולומביה",
+ "description": "הטלגרם של OpenStreetMap קולומביה"
+ },
+ "OSM-CO-twitter": {
+ "name": "הטוויטר של OpenStreetMap קולומביה",
+ "description": "ניתן לעקוב אחרינו בטוויטר בכתובת {url}"
+ },
+ "OSM-CO": {
+ "name": "OpenStreetMap קולומביה",
+ "description": "חדשות על קהילת OpenStreetMap קולומביה ועל קרן OSMCo"
+ },
+ "OSM-EC-telegram": {
+ "name": "ערוץ הטלגרם של OSM אקוודור",
+ "description": "הטלגרם של OpenStreetMap אקוודור"
+ },
+ "OSM-PY-telegram": {
+ "name": "ערוץ הטלגרם של OSM פרגוואי",
+ "description": "הטלגרם של OpenStreetMap פרגוואי"
+ },
+ "OSM-PE-facebook": {
+ "name": "הפייסבוק של OpenStreetMap פרו",
+ "description": "ניתן להצטרף לקהילה של OpenStreetMap פרו בפייסבוק"
+ },
+ "OSM-PE-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-pe",
+ "description": "קבוצת הדיוור הרשמית ל־OpenStreetMap פרו"
+ },
+ "OSM-PE-matrix": {
+ "name": "ערוץ ה־Matrix של OpenStreetMap פרו",
+ "description": "ניתן לשוחח עם חברים נוספים בקהילת OpenStreetMap פרו דרך Matrix."
+ },
+ "OSM-PE-telegram": {
+ "name": "הטלגרם של OpenStreetMap פרו",
+ "description": "ניתן להצטרף לקהילת OpenStreetMap פרו בטלגרם"
+ },
+ "OSM-PE-twitter": {
+ "name": "הטוויטר של OpenStreetMap פרו",
+ "description": "ניתן לעקוב אחרינו בטוויטר בכתובת {url}"
+ },
+ "OSM-PE": {
+ "name": "OpenStreetMap פרו",
+ "description": "חדשות ומשאבים לקהילת OpenStreetMap פרו"
+ },
+ "OSM-Facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap בפייסבוק",
+ "description": "ניתן לעשות לנו ‚לייק’ בפייסבוק כדי לקבל חדשות ועדכונים על OpenStreetMap."
+ },
+ "OSM-help": {
+ "name": "העזרה של OpenStreetMap",
+ "description": "ניתן לשאול שאלות ולקבל תשובות באתר השאלות והתשובות בשיתוף קהילת OSM.",
+ "extendedDescription": "{url} מיועד לכל מי שצריך עזרה עם OpenStreetMap. בין אם עזרה לממפים מתחילים או שאלה טכנית, אנחנו כאן כדי לעזור!"
+ },
+ "OSM-Reddit": {
+ "name": "OpenStreetMap ב־Reddit",
+ "description": "/r/openstreetmap/ הוא מקום נהדר ללמוד עוד על OpenStreetMap. מצפים לשאלות שלכם בכל נושא שהוא!"
+ },
+ "OSM-Twitter": {
+ "name": "הטוויטר של OpenStreetMap",
+ "description": "ניתן לעקוב אחרינו בטוויטר בכתובת {url}"
+ },
+ "OSMF": {
+ "name": "קרן OpenStreetMap",
+ "description": "OSMF הוא ארגון בריטי ללא מטרות רווח שתומך במיזם OpenStreetMap",
+ "extendedDescription": "OSMF תומך ב־OpenStreetMap על ידי תרומה, תחזוקת השרתים שעליהם פועלת מערכת OSM, ארגון הכנס State of the Map ותיאום בין המתנדבים שדואגים ש־OSM ימשיך להכות גלים. ניתן להראות את תמיכתך ולתת את קולך ל־OpenStreetMap על ידי הצטרפות לחברות ב־OSMF דרך כאן: {signupUrl}",
+ "events": {
+ "sotm2018": {
+ "name": "State of the Map 2018",
+ "description": "מזמינים אותך להצטרף אלינו ל־3 ימים במילאנו שבאיטליה לכנס השנתי הכלל עולמי של OpenStreetMap, שמקבץ יחד את כל הקהילה לטובת קשרים חברתיים, שיתוף ולמידה.",
+ "where": "מילאנו, איטליה"
+ }