# Messages for Albanian (shqip)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
+# Author: Bjakupi
# Author: Euriditi
# Author: Fanjiayi
# Author: GretaDoci
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y te %H:%M'
+ helpers:
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Ruaj
+ diary_entry:
+ create: Publiko
+ message:
+ create: Dërgo
+ client_application:
+ create: Regjistrohu
+ update: Redakto
+ trace:
+ create: Ngarko
+ update: Ruaj ndryshimet
activerecord:
models:
acl: Qasja në listën e kontrollit
join_discussion: Identifikohuni për t'iu bashkuar diskutimit
discussion: Diskutim
node:
- title: 'Nyja: %{name}'
- history_title: 'Historiati i nyjës: %{name}'
+ title_html: 'Nyja: %{name}'
+ history_title_html: 'Historiati i nyjës: %{name}'
way:
- title: 'Drejtimi: %{name}'
- history_title: 'Historiati i rrugës: %{name}'
+ title_html: 'Drejtimi: %{name}'
+ history_title_html: 'Historiati i rrugës: %{name}'
nodes: Nyjet
- also_part_of:
+ also_part_of_html:
one: pjesë e rrugës %{related_ways}
other: pjesë e rrugëve %{related_ways}
relation:
- title: 'Lidhja: %{name}'
- history_title: 'Historiati i lidhjes: %{name}'
+ title_html: 'Lidhja: %{name}'
+ history_title_html: 'Historiati i lidhjes: %{name}'
members: Anëtarët
relation_member:
- entry: '%{type} %{name}'
- entry_role: '%{type} %{name} është si %{role}'
+ entry_html: '%{type} %{name}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} është si %{role}'
type:
node: Nyje
way: Rruga
relation: Lidhja
containing_relation:
- entry: Lidhja %{relation_name}
- entry_role: Lidhja %{relation_name} (sikur %{relation_role})
+ entry_html: Lidhja %{relation_name}
+ entry_role_html: Lidhja %{relation_name} (sikur %{relation_role})
not_found:
sorry: 'Na vjen keq, %{type} #%{id} nuk mund të gjendet.'
type:
open_title: 'Shënim i pazgjidhur #%{note_name}'
closed_title: 'Shënim i zgjidhur #%{note_name}'
hidden_title: 'Shënim i fshehur #%{note_name}'
- open_by: Krijuar nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when} më parë</abbr>
- open_by_anonymous: Krijuar nga person anonim <abbr title="%{exact_time}">%{when}
+ opened_by: Krijuar nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when} më parë</abbr>
+ opened_by_anonymous: Krijuar nga person anonim <abbr title="%{exact_time}">%{when}
më parë</abbr>
commented_by: Krijuar nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when} më
parë</abbr>
introduction: Kliko në hartë për të gjetur tipare në afërsi.
nearby: Tiparet në afërsi
enclosing: Tipare të bashkangjitura
- changeset:
+ changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Faqe %{page}
next: Vazhdo »
user: Përdoruesi
comment: Koment
area: Zona
- list:
+ index:
title: Grupi i ndryshimeve
title_user: Ndryshime fjalish nga %{user}
title_friend: Ndryshime nga miqtë e tu
timeout:
sorry: Na vjen keq, lista e grupit të ndryshimeve që u kërkua mori shumë kohë
për tu shkarkuar.
- rss:
- title_all: Diskutim mbi vargun e ndryshimit në OpenStreetMap
- title_particular: 'Diskutimi mbi grupin e ndryshimeve #%{changeset_id} të OpenStreetMap'
+ changeset_comments:
+ comment:
comment: 'Koment në grupin e ndryshimeve #%{changeset_id} nga %{author}'
- commented_at_html: Përditësuar %{when} më parë
commented_at_by_html: Përditësuar %{when} më parë nga %{user}
- full: Diskutimi i plotë
- diary_entry:
+ index:
+ title_all: Diskutim mbi vargun e ndryshimit në OpenStreetMap
+ title_particular: 'Diskutimi mbi grupin e ndryshimeve #%{changeset_id} të OpenStreetMap'
+ diary_entries:
new:
title: Shënim i ri në ditar
- publish_button: Publiko
- list:
+ form:
+ subject: 'Titulli:'
+ body: 'Trupi i mesazhit:'
+ language: 'Gjuha:'
+ location: 'Lokacioni:'
+ latitude: 'Gjerësia gjeografike:'
+ longitude: 'Gjatësia gjeografike:'
+ use_map_link: përdor hartën
+ index:
title: Ditarët e përdoruesve
title_friends: Ditarë të miqve
title_nearby: Ditarët e përdoruesve këtu pranë
newer_entries: Shënimet e fundit
edit:
title: Redakto shënimin në ditar
- subject: 'Titulli:'
- body: 'Trupi i mesazhit:'
- language: 'Gjuha:'
- location: 'Lokacioni:'
- latitude: 'Gjerësia gjeografike:'
- longitude: 'Gjatësia gjeografike:'
- use_map_link: përdor hartën
- save_button: Ruaj
marker_text: Lokacioni i shënimit në ditar
- view:
+ show:
title: Ditari i %{user} | %{title}
user_title: Ditari i %{user}
leave_a_comment: Lëre ndonjë koment
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} për të lënë një koment'
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} për të lënë një koment'
login: Identifikohu
- save_button: Ruaj
no_such_entry:
title: Nuk ka shënim të tillë në ditar
heading: 'Nuk ka shënim me id: %{id}'
body: Na vjen keq, nuk ka përdorues me këtë id %{id}. Të lutem kontrollo drejtshkrimin
ose ndoshta linku ku ke klikuar është gabim.
diary_entry:
- posted_by: Postuar nga %{link_user} më %{created} në %{language_link}
+ posted_by_html: Postuar nga %{link_user} më %{created} në %{language_link}
comment_link: Komento në këtë shënim
reply_link: Përgjigju në këtë shënim
comment_count:
hide_link: Fshih këtë shënim
confirm: Konfirmo
diary_comment:
- comment_from: Koment nga %{link_user} më %{comment_created_at}
+ comment_from_html: Koment nga %{link_user} më %{comment_created_at}
hide_link: Fshih këtë koment
confirm: Konfirmo
location:
post: Posto
when: Kur
comment: Komenti
- ago: '%{ago} më parë'
newer_comments: Komentet më të fundit
older_comments: Komentet e vjetra
geocoder:
search:
title:
- latlon: Rezultatet e brendshme nga <a href="https://openstreetmap.org/"></a>
- ca_postcode: Rezultatet nga <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.ca</a>
- osm_nominatim: Rezultatet nga <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ latlon_html: Rezultatet e brendshme nga <a href="https://openstreetmap.org/"></a>
+ ca_postcode_html: Rezultatet nga <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.ca</a>
+ osm_nominatim_html: Rezultatet nga <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames: Rezultate nga <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim_reverse: Rezultatet nga <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ geonames_html: Rezultate nga <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse_html: Rezultatet nga <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames_reverse: Rezultate nga <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ geonames_reverse_html: Rezultate nga <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
prefix_format: '%{name}'
prefix:
results:
no_results: Nuk është gjetur asnjë rezultat
more_results: Më shumë rezultate
+ issues:
+ index:
+ select_status: Përzgjidh statsin
+ select_type: Selekto llojin
+ select_last_updated_by: Përzgjidh at te rinuar të fundit
+ not_updated: Nuk është ri- freskuar
+ search: Kërko
+ search_guidance: Probleme të kërkimit
+ user_not_found: Përdoruesi nuk ekziston
+ status: Statusi
+ last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} dikur</abbr> nga
+ %{user}
+ link_to_reports: Shiko raportimet
+ reports_count: '{{SHUMËSI|një =1 Raport|%{count} raportet}}'
+ states:
+ ignored: Injoruar
+ open: E hapur
+ update:
+ new_report: Raporti juaj është regjistruar me sukses
+ successful_update: Raporti juaj është ri- freskuar me sukses
+ show:
+ report_created_at: E raportuar së pari tek %{datetime}
+ last_updated_at: Herën e fundit i ri- freskuar%{datetime}nga%{displayname}
+ resolve: Zgjidh
+ ignore: injoro
+ reports_of_this_issue: Raportimet e këtij problemi
+ no_other_issues: Nuk ka qështje tjera kundër këtij përdoruesi
+ resolve:
+ resolved: Qështja e statusit është vendosur tek " E zgjedhur"
+ ignore:
+ ignored: Statusi i lëshimit është vendosur në 'Injoruar'
+ reopen:
+ reopened: Statusi i lëshimit është vendosur në 'të hapur'
+ comments:
+ reassign_param: Problemi i ri-caktimit
+ reports:
+ new:
+ select: Përzgjedh një arsye për raportimin tuaj
+ disclaimer:
+ not_just_mistake: Ju jeni të sigurt që problemi nuk është vetëm një gabim
+ categories:
+ diary_entry:
+ threat_label: Kjo hyrje e ditarit përmban një kërcënim
+ diary_comment:
+ offensive_label: Ky koment i ditarit është i turpshëm / ofendues
+ threat_label: Ky koment i ditarit përmban një kërcënim
+ user:
+ spam_label: Ky profil është/ përmban mashtrim
+ vandal_label: Ky përdorues është vandal
+ other_label: Të tjera
+ note:
+ spam_label: Ky shënim është mashtrim
+ personal_label: Ky shënim përmban të dhëna personale
+ abusive_label: Ky shkrim është abuzues
+ create:
+ provide_details: Ju lutemi paraqitni detajet e kërkuara
layouts:
project_name:
title: OpenStreetMap
intro_text: OpenStreetMap është hartë e botës, e krijuar nga njerëz si ti dhe
për përdorim të lirshëm në kuadrin e një licence të hapur.
intro_2_create_account: Krijo një llogari përdoruesi
- partners_html: Hostingu mbështetet nga %{ucl}, %{ic} dhe %{bytemark}, dhe të tjerë
- %{partners}.
partners_partners: partnerët
help: Ndihmë
about: Rreth
greeting: Përshëndetje,
commented:
partial_changeset_without_comment: pa koment
- message:
+ messages:
inbox:
title: Kutia mbërritëse
my_inbox: Kutia ime mbërritëse
from: Prej
subject: Titulli
date: Data
- no_messages_yet: Ti nuk ke mesazhe ende. Pse nuk kontakton ndonjërin nga %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_messages_yet_html: Ti nuk ke mesazhe ende. Pse nuk kontakton ndonjërin nga
+ %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: hartografët aty pranë
message_summary:
unread_button: Shëno si të palexuar
read_button: Shëno si të lexuar
reply_button: Përgjigje
- delete_button: Fshi
+ destroy_button: Fshi
new:
title: Dërgo mesazh
- send_message_to: Dërgo një mesazh të ri për %{name}
+ send_message_to_html: Dërgo një mesazh të ri për %{name}
subject: Titulli
body: Trupi i mesazhit
- send_button: Dërgo
back_to_inbox: Mbrapa te kutia mbërritëse
+ create:
message_sent: Mesazhi u dërgua
limit_exceeded: Ke dërguar shumë mesazhe kohët e fundit. Të lutem prit pakëz
para se të dërgosh ndonjë tjetër.
body: Na vjen keq, nuk ka mesazh me këtë id.
outbox:
title: Dalje
- my_inbox: '%{inbox_link}'
+ my_inbox_html: '%{inbox_link}'
inbox: kuti mbërritëse
outbox: dalje
to: Për
subject: Titulli
date: Data
- read:
+ show:
from: Prej
subject: Titulli
date: Data
të lexuar nuk ishte dërguar nga ose për atë përdorues. Të lutem identifikohu
si përdorues i saktë për të lexuar atë.'
sent_message_summary:
- delete_button: Fshi
+ destroy_button: Fshi
mark:
as_read: Mesazhi është shënuar si të lexuar
as_unread: Mesazhi është shënuar si i palexuar
copyright:
foreign:
title: Rreth këtij përkthimi
- text: Në rast të një konflikti ndërmjet kësaj faqeje të përkthyer dhe %{english_original_link},
+ html: Në rast të një konflikti ndërmjet kësaj faqeje të përkthyer dhe %{english_original_link},
faqja në anglisht do të ketë përparësi
english_link: origjinalit në anglisht
native:
title: Rreth kësaj faqeje
- text: Je duke parë versionin në anglisht të faqes së të drejtave autoriale.
+ html: Je duke parë versionin në anglisht të faqes së të drejtave autoriale.
Mund të shkosh mbrapa tek %{native_link} i kësaj faqeje ose mund të ndalesh
së lexuari rreth të drejtave autoriale dhe %{mapping_link}.
native_link: Versioni në THIS_LANGUAGE_NAME_HERE
por kur përfshihen në OSM, hartat nga një agjencion nacional i hartave \n
\ apo faktor tjerë madhor burimor, është e arsyeshme të citohen drejtpërsëdrejti
\n duke paraqitur emrin apo duke lidhur faqen e tyre me link."
+ contributors_au_html: '<strong>Australia</strong>: Përmban të dhëna periferike
+ të bazuara në të dhënat e Zyrës Australiane të Statistikave.'
contributors_ca_html: |-
<strong>Canada</strong>: Përmban të dhëna nga
GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
garancion, apo\n pranon çfarëdo anekse."
edit:
user_page_link: '{{GENDER:{{ROOTPAGENAME}}|faqja e përdoruesit|faqja e përdorueses}}'
- anon_edits: (%{link})
- flash_player_required: Ti duhet të kesh 'Flash Player' për ta përdorur 'Potlatch',
- redaktorin e 'OpenStreetMap Flash'. Ti mund ta shkarkosh <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash
+ anon_edits_html: (%{link})
+ flash_player_required_html: Ti duhet të kesh 'Flash Player' për ta përdorur
+ 'Potlatch', redaktorin e 'OpenStreetMap Flash'. Ti mund ta shkarkosh <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash
Player nga Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Disa
mënyra të tjera</a>të për ta redaktuar OpenStreetMap, gjithashtu janë të mundshme.
export:
map_image: Imzhi i hartës (shfaq shtresën e parazgjedhur)
embeddable_html: HTML i inkorporueshëm
licence: Licensa
- export_details: Të dhënat e OpenStreetMap janë të licencuara nën <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+ export_details_html: Të dhënat e OpenStreetMap janë të licencuara nën <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
too_large:
advice: 'Në qoftë se dështon eksporti i mësipërm, të lutem konsidero përdorimin
start_mapping: Fillo hartografimin
add_a_note:
title: Nuk ke kohë për të redaktuar? Shto një shënim!
- trace:
+ traces:
visibility:
private: Privat (ndahet vetëm si anonim, pika të parenditura)
public: Publik (ndahet vetëm si anonim, pika të parenditura)
me vula kohore)
identifiable: Të identifikueshme (të treguara në listën e gjurmëve të identifikueshme,
të pikave të renditura me vulë kohore)
+ new:
+ upload_trace: Ngarko GPS Percjellesin
+ upload_gpx: 'Ngarko një skedar GPX:'
+ description: 'Përshkrimi:'
+ tags: 'Etiketat:'
+ tags_help: ndarë me presje
+ visibility: 'Dukshmëria:'
+ visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+ help: Ndihmë
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
upload_trace: Ngarko gjurmët e GPS
trace_uploaded: Skeda e juaj GPX është ngarkuar dhe është në pritje për futje
në bazën e të dhënave. Kjo zakonisht ndodhë brenda një gjysmë ore dhe pas
përfundimit do të ju dërgohet një email.
+ traces_waiting: Ju keni %{count} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju
+ lutem pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë,
+ pra që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
edit:
title: Duke redaktuar gjurmën %{name}
heading: Duke redaktuar gjurmën %{name}
description: 'Përshkrimi:'
tags: 'Etiketat:'
tags_help: ndarë me presje
- save_button: Ruaj ndryshimet
visibility: 'Dukshmëria:'
visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- trace_form:
- upload_gpx: 'Ngarko një skedar GPX:'
- description: 'Përshkrimi:'
- tags: 'Etiketat:'
- tags_help: ndarë me presje
- visibility: 'Dukshmëria:'
- visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
- visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- upload_button: Ngarko
- help: Ndihmë
- help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
- trace_header:
- upload_trace: Ngarko një gjurmë
- see_all_traces: Shih të gjitha gjurmët
- traces_waiting: Ju keni %{count} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju
- lutem pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë,
- pra që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
trace_optionals:
tags: Etiketat
- view:
+ show:
title: Duke shfaqur gjurmën %{name}
heading: Duke shfaqur gjurmën %{name}
pending: DUKE PRITUR
description: 'Përshkrimi:'
tags: 'Etiketa:'
none: Asnjë
- edit_track: Redakto këtë gjurmë
- delete_track: Fshi këtë gjurmë
+ edit_trace: Redakto këtë gjurmë
+ delete_trace: Fshi këtë gjurmë
trace_not_found: Gjurma nuk u gjet!
visibility: 'Dukshmëria:'
trace_paging_nav:
trace:
pending: NE PRITJE
count_points: '%{count} pikë'
- ago: '%{time_in_words_ago} më parë'
more: më shumë
trace_details: Shfaq detajet e gjurmës
view_map: Shiko hartën
by: nga
in: në
map: harta
- list:
+ index:
public_traces: Gjurmët publike të GPS
public_traces_from: Gjurmët publike të GPS nga %{user}
description: Shfletoni ngarkimet e fundit gjurmëve të GPS
tagged_with: etiketuar me %{tags}
- delete:
+ upload_trace: Ngarko një gjurmë
+ see_all_traces: Shih të gjitha gjurmët
+ destroy:
scheduled_for_deletion: Gjurmë e planifikuar për fshirje
make_public:
made_public: Gjurmë e bërë publike
heading: Ruajtësi GPX jashtë linje
message: Ruajtja e skedës GPC dhe sistemi i ngarkimit aktualisht është jashtë
përdonimit
+ application:
+ require_admin:
+ not_an_admin: Ju duhet të jeni administrator për të kryer atë veprim.
oauth_clients:
- new:
- submit: Regjistrohu
- edit:
- submit: Redakto
show:
edit: Redakto detajet
confirm: A je i sigurt?
form:
name: Emri
- user:
+ users:
login:
title: Identifikohu
heading: Identifikohu
title: Krijo llogari
no_auto_account_create: Për fat të keq aktualisht nuk jeni në gjendje për të
krijuar automatikisht një llogari për ty.
- contact_webmaster: Ju lutem kontaktoni <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+ contact_webmaster_html: Ju lutem kontaktoni <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
për të organizuar krijimin e një llogarie - ne do të përpiqemi dhe të merremi
me kërkesën sa më shpejt që të jetë e mundur.
about:
e përdoruesit</a>.
email address: 'Adresa e emailit:'
confirm email address: 'Konfirmo adresën e emailit:'
- not displayed publicly: Nuk shihet publikisht (shih <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+ not_displayed_publicly_html: Nuk shihet publikisht (shih <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
title="politika e privatësisë përfshirë seksionin në adresat e emailit të
wiki">privacy policy</a>)
display name: 'Emër i dukshëm:'
terms:
title: Kushtet për kontribues
heading: Kushtet për kontribues
- read and accept: Ju lutem lexoni marrëveshjen më poshtë dhe shtypni butonin
- e dakordimit për të konfirmuar se ju pranoni kushtet e kësaj marrëveshjeje
- për kontributin tuaj ekzistues dhe të ardhshëm.
consider_pd: Përveç marrëveshjes së mësipërme, unë i konsideroj kontributet
e mia të jenë në Domenin Publik
consider_pd_why: çfarë është kjo?
consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
- agree: Pajtohem
declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Nuk e pranoj
legale_select: 'Vendi i banimit:'
heading: Përdoruesi %{user} nuk ekziston
body: Na vjen keq, nuk ka përdorues me emrin %{user}. Të lutem kontrollo drejtshkrimin,
ose ndoshta linku që ke klikuar është gabim.
- view:
+ show:
my diary: Ditari im
new diary entry: shënim i ri në ditar
my edits: Redaktimet e mia
remove as friend: Largo mikun
add as friend: Shto si mik
mapper since: 'Hartues që prej:'
- ago: (%{time_in_words_ago} më parë)
latest edit: 'Redaktimi i fundit %{ago}:'
email address: 'Adresa e emailit:'
created from: 'Krijuar nga:'
spam score: 'Rezultati me Spam:'
description: Përshkrimi
user location: Vendi i përdoruesit
- if set location: Vendosni vendndodhjen e shtëpisë suaj në faqen %{settings_link}
+ if_set_location_html: Vendosni vendndodhjen e shtëpisë suaj në faqen %{settings_link}
për të parë përdoruesit që ndodhen afër.
settings_link_text: parametrat
no friends: Akoma nuk ke shtuar ndonjë mik.
unhide_user: zbulo këtë përdorues
delete_user: fshi këtë përdorues
confirm: Konfirmo
+ report: Raporto ķëtë përdorues
popup:
your location: Vendndodhja e jote
nearby mapper: Hartuesi aty pranë
remove_friend:
success: '%{name} u hoq nga miqtë tuaj.'
not_a_friend: '%{name} nuk është një nga miqtë tuaj.'
- filter:
- not_an_administrator: Ju duhet të jetë një administrator për të kryer këtë veprim.
- list:
+ index:
title: Përdoruesi
heading: Përdorues
showing:
one: Faqe %{page} (%{first_item} nga %{items})
other: Page %{page} (%{first_item}-%{last_item} nga %{items})
- summary: '%{name} krijuar nga %{ip_address} më %{date}'
- summary_no_ip: '%{name} krijuar më %{date}'
+ summary_html: '%{name} krijuar nga %{ip_address} më %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} krijuar më %{date}'
confirm: Konfirmo përdoruesit e zgjedhur
hide: Fshih përdoruesit e zgjedhur
empty: Asnjë përdorues që përputhet nuk u gjet
user_role:
filter:
- not_an_administrator: Vetëm administratorët mund të kryejnë menaxhimin e rolit
- të përdoruesit, dhe ju nuk jeni një administrator.
not_a_role: Vargu `%{role}' nuk është një rol i vlefshëm.
already_has_role: Përdoruesi tashmë e ka rolin %{role}.
doesnt_have_role: Përdoruesi nuk e ka rolin %{role}.