]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/bs.yml
Revert "Localisation updates from https://translatewiki.net."
[rails.git] / config / locales / bs.yml
index 0be5d0028624e3135152eb7ad3d609a174aef768..ca67cbab02f052cd03baff9e737f8d25fc106c33 100644 (file)
@@ -1,19 +1,49 @@
 # Messages for Bosnian (bosanski)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: spyc
+# Export driver: syck-pecl
 # Author: Alenmahovic
 # Author: CERminator
 # Author: DzWiki
 # Author: Edinwiki
-# Author: KWiki
 # Author: Maxmus
----
-bs:
-  time:
-    formats:
-      friendly: %e %B %Y u %H:%M
-  activerecord:
-    models:
+bs: 
+  about_page: 
+    next: Slijedeće
+  activerecord: 
+    attributes: 
+      diary_comment: 
+        body: Tijelo
+      diary_entry: 
+        language: Jezik
+        latitude: Geografska širina (Latitude)
+        longitude: Geografska dužina (Longitude)
+        title: Predmet
+        user: Korisnik
+      friend: 
+        friend: Prijatelj
+        user: Korisnik
+      message: 
+        body: Tijelo
+        recipient: Primalac
+        sender: Pošiljalac
+        title: Predmet
+      trace: 
+        description: Opis
+        latitude: Geografska širina (Latitude)
+        longitude: Geografska dužina (Longitude)
+        name: Ime
+        public: Javno
+        size: Veličina
+        user: Korisnik
+        visible: Vidljivo
+      user: 
+        active: Aktivan
+        description: Opis
+        display_name: Ime za prikaz
+        email: E-mail
+        languages: Jezici
+        pass_crypt: Lozinka
+    models: 
       acl: Kontrole pristupa
       changeset: Set promjena
       changeset_tag: Oznaka seta promjena
@@ -47,273 +77,268 @@ bs:
       way: Putanja
       way_node: Čvor putanje
       way_tag: Oznaka putanje
-    attributes:
-      diary_comment:
-        body: Tijelo
-      diary_entry:
-        user: Korisnik
-        title: Predmet
-        latitude: Geografska širina (Latitude)
-        longitude: Geografska dužina (Longitude)
-        language: Jezik
-      friend:
-        user: Korisnik
-        friend: Prijatelj
-      trace:
-        user: Korisnik
-        visible: Vidljivo
-        name: Ime
-        size: Veličina
-        latitude: Geografska širina (Latitude)
-        longitude: Geografska dužina (Longitude)
-        public: Javno
-        description: Opis
-      message:
-        sender: Pošiljalac
-        title: Predmet
-        body: Tijelo
-        recipient: Primalac
-      user:
-        email: E-mail
-        active: Aktivan
-        display_name: Ime za prikaz
-        description: Opis
-        languages: Jezici
-        pass_crypt: Lozinka
-  editor:
-    default: 'Zadano (currently %{name})'
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: >
-        Potlatch 1 (uređivač unutar web
-        preglednika)
-    id:
-      name: iD
-      description: iD (uređivač u pregledniku)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: >
-        Potlatch 1 (uređivač unutar web
-        preglednika)
-    remote:
-      name: Udaljena kontrola
-      description: Udaljena kontrola (JOSM ili Merkaartor)
-  browse:
-    created: Napravljeno
-    closed: Zatvoreno
-    version: Verzija
-    in_changeset: Skup promijena
+  application: 
+    require_cookies: 
+      cookies_needed: Čini se da su vam kolačići onemogućeni, molimo omogućite kolačiće u vašem pregledniku prije nastavka.
+    require_moderator: 
+      not_a_moderator: Trebate biti moderator da bi izvršili tu radnju.
+    setup_user_auth: 
+      blocked: Vaš pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web upravljačku ploču da saznate više.
+      need_to_see_terms: Vaš pristup API-ju je privremeno suspendovan. Molimo da se prijavite na web upravljačku ploču da pogledate Uslove za doprinosioce. Ne morate se složiti, ali ih morate pogledati.
+  browse: 
     anonymous: anonimno
-    no_comment: (bez komentara)
-    part_of: Dio od
-    download_xml: Preuzmi XML
-    view_history: Prikaži historiju
-    view_details: Prikaži detalje
-    location: 'Lokacija:'
-    changeset:
-      title: 'Skup promjena: %{id}'
+    changeset: 
       belongs_to: Autor
       changesetxml: XML seta promjena
+      feed: 
+        title: Set promjena %{id}
+        title_comment: Set promjena %{id} - %{comment}
       osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: 'Set promjena %{id}'
-        title_comment: 'Set promjena %{id} - %{comment}'
-    way:
-      nodes: Tačke
-    relation:
-      members: Članovi
-    relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} kao %{role}'
-      type:
-        node: Čvor
-        way: Putanja
-        relation: Relacija
-    containing_relation:
-      entry: 'Relacija %{relation_name}'
-      entry_role: 'Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role})'
-    not_found:
-      sorry: 'Žao nam je, ali %{type} #%{id} se ne može naći.'
-      type:
-        node: čvor
-        way: putanja
-        relation: relacija
+      title: "Skup promjena: %{id}"
+    closed: Zatvoreno
+    containing_relation: 
+      entry: Relacija %{relation_name}
+      entry_role: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role})
+    created: Napravljeno
+    download_xml: Preuzmi XML
+    in_changeset: Skup promijena
+    location: "Lokacija:"
+    no_comment: (bez komentara)
+    not_found: 
+      sorry: "Žao nam je, ali %{type} #%{id} se ne može naći."
+      type: 
         changeset: Set promjena
-    timeout:
-      sorry: 'Žao mi je, podacima za %{type} sa id %{id}, je trebalo previše da se preuzmu.'
-      type:
         node: čvor
-        way: putanja
         relation: relacija
-        changeset: Set promjena
-    redacted:
-      redaction: 'Redakcija %{id}'
-      message_html: 'Verzija %{version} ovoga %{type} ne može biti prikazana s obzirom da je u procesu redakcije. Molimo pogledajte %{redaction_link} za detalje.'
-      type:
-        node: čvor
         way: putanja
+    note: 
+      new_note: Nova bilješka
+    part_of: Dio od
+    redacted: 
+      message_html: Verzija %{version} ovoga %{type} ne može biti prikazana s obzirom da je u procesu redakcije. Molimo pogledajte %{redaction_link} za detalje.
+      redaction: Redakcija %{id}
+      type: 
+        node: čvor
         relation: relacija
-    start_rjs:
+        way: putanja
+    relation: 
+      members: Članovi
+    relation_member: 
+      entry_role: "%{type} %{name} kao %{role}"
+      type: 
+        node: Čvor
+        relation: Relacija
+        way: Putanja
+    start_rjs: 
       load_data: Učitati podatke
       loading: Učitavanje...
-    tag_details:
-      tags: 'Oznake:'
-      wiki_link:
-        key: 'Wiki stranica opisa za oznaku %{key} (tag)'
-        tag: 'Wiki stranica opisa za oznaku %{key}=%{value} (tag)'
-      wikipedia_link: 'Članak o %{page} na Wikipediji'
-    note:
-      new_note: Nova bilješka
-  changeset:
-    changeset_paging_nav:
-      showing_page: 'Prikaz stranice %{page}'
-      next: Sljedeća »
-      previous: « Prethodna
-    changeset:
+    tag_details: 
+      tags: "Oznake:"
+      wiki_link: 
+        key: Wiki stranica opisa za oznaku %{key} (tag)
+        tag: Wiki stranica opisa za oznaku %{key}=%{value} (tag)
+      wikipedia_link: Članak o %{page} na Wikipediji
+    timeout: 
+      sorry: Žao mi je, podacima za %{type} sa id %{id}, je trebalo previše da se preuzmu.
+      type: 
+        changeset: Set promjena
+        node: čvor
+        relation: relacija
+        way: putanja
+    version: Verzija
+    view_details: Prikaži detalje
+    view_history: Prikaži historiju
+    way: 
+      nodes: Tačke
+  changeset: 
+    changeset: 
       anonymous: Anonimno
       no_edits: (nema uređivanja)
       view_changeset_details: Pregled detalja o setu promjena
-    changesets:
+    changeset_paging_nav: 
+      next: Sljedeća »
+      previous: « Prethodna
+      showing_page: Prikaz stranice %{page}
+    changesets: 
+      area: Područje
+      comment: Komentar
       id: ID
       saved_at: Spremljeno
       user: Korisnik
-      comment: Komentar
-      area: Područje
-    list:
+    list: 
+      load_more: Učitaj više
       title: Setovi promjena
-      title_user: 'Setovi promjena od %{user}'
       title_friend: Setovi promjena vaših prijatelja
       title_nearby: Setovi promjena obližnjih korisnika
-      load_more: Učitaj više
-    timeout:
-      sorry: >
-        Žao nam je, listi seta promjena koju
-        ste tražili je predugo trajalo za
-        preuzimanje.
-  diary_entry:
-    new:
-      title: Novi unos u dnevnik
-    list:
-      title: Dnevnici korisnika
-      title_friends: Dnevnici prijatelja
-      title_nearby: Dnevnici obližnjih korisnika
-      user_title: 'Dnevnik od %{user}'
-      in_language_title: 'Unosi u dnevnik na jeziku: %{language}'
+      title_user: Setovi promjena od %{user}
+    timeout: 
+      sorry: Žao nam je, listi seta promjena koju ste tražili je predugo trajalo za preuzimanje.
+  diary_entry: 
+    comments: 
+      ago: "%{ago} prije"
+      comment: Komentar
+      has_commented_on: "%{display_name} je komentirao/la sljedeće unose u dnevnik"
+      newer_comments: Noviji komentari
+      older_comments: Stariji komentari
+      post: Post
+      when: Kada
+    diary_comment: 
+      comment_from: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at}
+      confirm: Potvrditi
+      hide_link: Sakriti ovaj komentar
+    diary_entry: 
+      comment_count: 
+        one: "%{count} komentar"
+        other: "%{count} komentara"
+        zero: nema komentara
+      comment_link: Komentirati ovaj zapis
+      confirm: Potvrditi
+      edit_link: Urediti ovaj unos
+      hide_link: Sakriti ovaj unos
+      posted_by: "Postavljeno od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}"
+      reply_link: Odgovoriti na ovaj zapis
+    edit: 
+      body: "Tijelo:"
+      language: "Jezik:"
+      latitude: Geografska širina (Latitude)
+      location: "Lokacija:"
+      longitude: Geografska dužina (Longitude)
+      marker_text: Lokacija unosa u dnevnik
+      save_button: Spremiti
+      subject: "Predmet:"
+      title: Urediti unos u dnevniku
+      use_map_link: korisititi kartu
+    feed: 
+      all: 
+        description: Nedavni unosi u dnevnik OpenStreetMap korisnika
+        title: Unosi u OpenStreetMap dnevniku
+      language: 
+        description: "Nedavni unosi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: %{language_name}"
+        title: "Unosi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: %{language_name}"
+      user: 
+        description: Nedavni unosi u OpenStreetMap dnevnik od %{user}
+        title: Unosi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user}
+    list: 
+      in_language_title: "Unosi u dnevnik na jeziku: %{language}"
       new: Novi unos u dnevnik
       new_title: Napravite novi unos u vaš dnevnik
+      newer_entries: Noviji unosi
       no_entries: Nema unosa u dnevniku
-      recent_entries: 'Nedavni unosi u dnevnik:'
       older_entries: Stariji unosi
-      newer_entries: Noviji unosi
-    edit:
-      title: Urediti unos u dnevniku
-      subject: 'Predmet:'
-      body: 'Tijelo:'
-      language: 'Jezik:'
-      location: 'Lokacija:'
-      latitude: Geografska širina (Latitude)
-      longitude: Geografska dužina (Longitude)
-      use_map_link: korisititi kartu
-      save_button: Spremiti
-      marker_text: Lokacija unosa u dnevnik
-    view:
-      title: 'Dnevnik korisnika %{user} | %{title}'
-      user_title: 'Dnenvnik korisnika %{user}'
+      recent_entries: "Nedavni unosi u dnevnik:"
+      title: Dnevnici korisnika
+      title_friends: Dnevnici prijatelja
+      title_nearby: Dnevnici obližnjih korisnika
+      user_title: Dnevnik od %{user}
+    location: 
+      edit: Urediti
+      location: "Lokacija:"
+      view: Pogledati
+    new: 
+      title: Novi unos u dnevnik
+    no_such_entry: 
+      body: Žao mi je, ne postoji unos u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite ispravnost upisa, ili poveznice na koju ste kliknuli.
+      heading: "Nema unosa sa id: %{id}"
+      title: Nema takvog unosa u dnevnik
+    view: 
       leave_a_comment: Ostaviti komentar
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} da bi ostavili komentar'
       login: Prijava
+      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} da bi ostavili komentar"
       save_button: Spremiti
-    no_such_entry:
-      title: Nema takvog unosa u dnevnik
-      heading: 'Nema unosa sa id: %{id}'
-      body: 'Žao mi je, ne postoji unos u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite ispravnost upisa, ili poveznice na koju ste kliknuli.'
-    diary_entry:
-      posted_by: 'Postavljeno od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}'
-      comment_link: Komentirati ovaj zapis
-      reply_link: Odgovoriti na ovaj zapis
-      comment_count:
-        one: '%{count} komentar'
-        zero: nema komentara
-        other: '%{count} komentara'
-      edit_link: Urediti ovaj unos
-      hide_link: Sakriti ovaj unos
-      confirm: Potvrditi
-    diary_comment:
-      comment_from: 'Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at}'
-      hide_link: Sakriti ovaj komentar
-      confirm: Potvrditi
-    location:
-      location: 'Lokacija:'
-      view: Pogledati
-      edit: Urediti
-    feed:
-      user:
-        title: 'Unosi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user}'
-        description: 'Nedavni unosi u OpenStreetMap dnevnik od %{user}'
-      language:
-        title: 'Unosi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: %{language_name}'
-        description: 'Nedavni unosi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: %{language_name}'
-      all:
-        title: Unosi u OpenStreetMap dnevniku
-        description: >
-          Nedavni unosi u dnevnik OpenStreetMap
-          korisnika
-    comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} je komentirao/la sljedeće unose u dnevnik'
-      post: Post
-      when: Kada
-      comment: Komentar
-      ago: '%{ago} prije'
-      newer_comments: Noviji komentari
-      older_comments: Stariji komentari
-  export:
-    title: Izvezi
-    start:
+      title: Dnevnik korisnika %{user} | %{title}
+      user_title: Dnenvnik korisnika %{user}
+  editor: 
+    default: Zadano (currently %{name})
+    id: 
+      description: iD (uređivač u pregledniku)
+      name: iD
+    potlatch: 
+      description: Potlatch 1 (uređivač unutar web preglednika)
+      name: Potlatch 1
+    potlatch2: 
+      description: Potlatch 1 (uređivač unutar web preglednika)
+      name: Potlatch 2
+    remote: 
+      description: Udaljena kontrola (JOSM ili Merkaartor)
+      name: Udaljena kontrola
+  export: 
+    start: 
+      add_marker: Dodati marker na kartu
       area_to_export: Područje za izvoz
-      manually_select: Ručno izabrati drukčije područje
-      format_to_export: Format za izvoz
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
-      map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
       embeddable_html: HTML kod sa mogućnošću za umetanje
+      export_button: Izvoz
+      export_details: OpenStreetMap podaci je licenciran pod <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License dozvolom</a> (ODbL).
+      format: Format
+      format_to_export: Format za izvoz
+      image_size: Veličina slike
+      latitude: "Lat:"
       licence: Dozvola
-      export_details: 'OpenStreetMap podaci je licenciran pod <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License dozvolom</a> (ODbL).'
-      too_large:
-        body: >
-          Ovo područje je preveliko da bi se
-          izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci.
-          Molimo povećajte (zoom) ili odaberite
-          manje područje.
-        other:
-          title: Drugi izvori
-          description: >
-            Dodatni izvori ponuđeni na
-            OpenStreetMap wiki
+      longitude: "Lon:"
+      manually_select: Ručno izabrati drukčije područje
+      map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
+      max: najviše
       options: Opcije
-      format: Format
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
+      output: Izlaz
+      paste_html: Zalijepiti HTML za umetanje na web stranicu
       scale: Skala
-      max: najviše
-      image_size: Veličina slike
+      too_large: 
+        body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molimo povećajte (zoom) ili odaberite manje područje.
+        other: 
+          description: Dodatni izvori ponuđeni na OpenStreetMap wiki
+          title: Drugi izvori
       zoom: Uvećanje
-      add_marker: Dodati marker na kartu
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Izlaz
-      paste_html: >
-        Zalijepiti HTML za umetanje na web
-        stranicu
-      export_button: Izvoz
-  geocoder:
-    search:
-      title:
-        latlon: 'Rezultati sa <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>'
-        us_postcode: 'Rezultati sa <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'
-        uk_postcode: 'Rezultati sa <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>'
-        ca_postcode: 'Rezultati sa <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
-        osm_nominatim: 'Rezultati sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
-        geonames: 'Rezultati sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
-        geonames_reverse: 'Rezultati sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
-    search_osm_nominatim:
-      prefix:
-        aeroway:
+    title: Izvezi
+  fixthemap: 
+    how_to_help: 
+      join_the_community: 
+        title: Pridružite se zajednici
+      title: Kako pomoći
+  geocoder: 
+    description: 
+      title: 
+        geonames: Lokacija sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-a</a>
+        osm_nominatim: Lokacija sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatima</a>
+      types: 
+        cities: Gradovi
+        places: Mjesta
+        towns: Manji gradovi
+    direction: 
+      east: istočno
+      north: sjeverno
+      north_east: sjeveroistočno
+      north_west: sjeverozapadno
+      south: južno
+      south_east: jugoistočno
+      south_west: jugozapadno
+      west: zapadno
+    distance: 
+      one: oko 1km
+      other: oko %{count}km
+      zero: manje od 1km
+    results: 
+      more_results: Više rezultata
+      no_results: Nema pronađenih rezultata
+    search: 
+      title: 
+        ca_postcode: Rezultati sa <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        geonames: Rezultati sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse: Rezultati sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        latlon: Rezultati sa <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
+        osm_nominatim: Rezultati sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+        uk_postcode: Rezultati sa <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+        us_postcode: Rezultati sa <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+    search_osm_nominatim: 
+      admin_levels: 
+        level10: Granica predgrađa
+        level2: Granica države
+        level4: Granice pokrajine
+        level5: Granica regije
+        level6: Granica okruga
+        level8: Granica grada
+        level9: Granica sela
+      prefix: 
+        aeroway: 
           aerodrome: Aerodrom
           apron: Dio piste (područje za parking)
           gate: Prilaz
@@ -321,7 +346,8 @@ bs:
           runway: Pista
           taxiway: Rulna staza
           terminal: Terminal
-        amenity:
+        amenity: 
+          WLAN: WiFi pristup
           airport: Aerodrom
           arts_centre: Centar umjetnosti
           artwork: Umjetnine
@@ -377,7 +403,7 @@ bs:
           market: Tržnica
           marketplace: Tržnica
           mountain_rescue: Gorska služba spašavanja
-          nightclub: Noćni klub
+          nightclub: 'Noćni klub'
           nursery: Čuvanje djece
           nursing_home: Starački dom
           office: Kancelarija
@@ -420,25 +446,24 @@ bs:
           village_hall: Seoski Dom
           waste_basket: Kanta za otpatke
           wifi: WiFi pristup
-          WLAN: WiFi pristup
           youth_centre: Centar za omladinu
-        boundary:
+        boundary: 
           administrative: Administrativna granica
           census: Popisna granica
           national_park: Nacionalni park
           protected_area: Zaštićeno područje
-        bridge:
+        bridge: 
           aqueduct: Akvadukt
           suspension: Viseći most
           swing: Obrtni most
           viaduct: Vijadukt
-          yes: Most
-        building:
-          yes: Građevina
-        emergency:
+          "yes": Most
+        building: 
+          "yes": Građevina
+        emergency: 
           fire_hydrant: Hidrant
           phone: S.O.S. Telefon
-        highway:
+        highway: 
           bridleway: Konjička staza
           bus_guideway: Autobuska traka
           bus_stop: Autobusko stajalište
@@ -467,11 +492,11 @@ bs:
           secondary: Sekundarna cesta
           secondary_link: Sekundarna cesta
           service: Servisna cesta
-          services: 'Autoput - usluge'
+          services: Autoput - usluge
           speed_camera: Kamera za kontrolu brzine
           steps: Stepenice
-          street_lamp: Ulična svjetiljka
           stile: Prijelaz preko ograde
+          street_lamp: Ulična svjetiljka
           tertiary: Lokalna cesta
           tertiary_link: Lokalna cesta
           track: Makadam
@@ -480,7 +505,7 @@ bs:
           trunk_link: Prilaz brzoj cesti
           unclassified: Neklasificirana cesta
           unsurfaced: Neasfaltirana cesta
-        historic:
+        historic: 
           archaeological_site: Arheološko nalazište
           battlefield: Bojno polje
           boundary_stone: Granični kamen
@@ -502,7 +527,7 @@ bs:
           wayside_cross: Krajputaš
           wayside_shrine: Usputni hram
           wreck: Olupina
-        landuse:
+        landuse: 
           allotments: Vrtovi
           basin: Bazen
           brownfield: Zemljište za prenamjenu
@@ -522,8 +547,8 @@ bs:
           meadow: Livada
           military: Vojno područje
           mine: Rudnik
-          orchard: Voćnjak
           nature_reserve: Rezervat prirode
+          orchard: Voćnjak
           park: Park
           piste: Ski staza
           quarry: Kamenolom
@@ -538,8 +563,8 @@ bs:
           vineyard: Vinograd
           wetland: Močvara
           wood: Šuma
-        leisure:
-          beach_resort: 'Odmaralište - plaža'
+        leisure: 
+          beach_resort: Odmaralište - plaža
           bird_hide: Posmatračnica ptica
           common: Općinsko zemljište
           fishing: Ribolovno područje
@@ -561,13 +586,13 @@ bs:
           swimming_pool: Bazen
           track: Staza za trčanje
           water_park: Vodeni park
-        military:
+        military: 
           airfield: Vojni aerodrom
           barracks: Kasarna
           bunker: Bunker
-        mountain_pass:
-          yes: Planinski prolaz
-        natural:
+        mountain_pass: 
+          "yes": Planinski prolaz
+        natural: 
           bay: Zaljev
           beach: Plaža
           cape: Rt
@@ -608,7 +633,7 @@ bs:
           wetland: Močvara
           wetlands: Močvare
           wood: Šuma
-        office:
+        office: 
           accountant: Računovođa
           architect: Arhitekta
           company: Kompanija
@@ -620,8 +645,8 @@ bs:
           ngo: Ured NVO
           telecommunication: Ured telekomunikacija
           travel_agent: Putnička agencija
-          yes: Kancelarija
-        place:
+          "yes": Kancelarija
+        place: 
           airport: Aerodrom
           city: Grad
           country: Država
@@ -645,7 +670,7 @@ bs:
           town: Grad
           unincorporated_area: Slobodna zemlja
           village: Selo
-        railway:
+        railway: 
           abandoned: Napuštena pruga
           construction: Pruga u izgradnji
           disused: Napuštena pruga
@@ -669,7 +694,7 @@ bs:
           tram: Tramvaj
           tram_stop: Tramvajska stanica
           yard: Ranžirni kolodvor
-        shop:
+        shop: 
           alcohol: Trgovina pićem
           antiques: Antikviteti
           art: Atelje
@@ -738,12 +763,12 @@ bs:
           travel_agency: Putnička agencija
           video: Videoteka
           wine: Vinoteka
-          yes: Prodavnica
-        tourism:
+          "yes": Prodavnica
+        tourism: 
           alpine_hut: Alpska kuća
           artwork: Umjetnine
           attraction: Atrakcija
-          bed_and_breakfast: Noćenje i doručak
+          bed_and_breakfast: 'Noćenje i doručak'
           cabin: Koliba
           camp_site: Kamp
           caravan_site: Kamp-kućice (mjesto)
@@ -760,9 +785,9 @@ bs:
           valley: Dolina
           viewpoint: Vidikovac
           zoo: Zoološki vrt
-        tunnel:
-          yes: Tunel
-        waterway:
+        tunnel: 
+          "yes": Tunel
+        waterway: 
           artificial: Vještački vodotok
           boatyard: Brodogradilište
           canal: Kanal
@@ -781,1267 +806,937 @@ bs:
           riverbank: Riječna obala
           stream: Potok
           wadi: Suho korito rijeke
-          waterfall: Vodopad
           water_point: Tačka vodotoka
+          waterfall: Vodopad
           weir: Brana
-      admin_levels:
-        level2: Granica države
-        level4: Granice pokrajine
-        level5: Granica regije
-        level6: Granica okruga
-        level8: Granica grada
-        level9: Granica sela
-        level10: Granica predgrađa
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: 'Lokacija sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatima</a>'
-        geonames: 'Lokacija sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-a</a>'
-      types:
-        cities: Gradovi
-        towns: Manji gradovi
-        places: Mjesta
-    results:
-      no_results: Nema pronađenih rezultata
-      more_results: Više rezultata
-    distance:
-      one: oko 1km
-      zero: manje od 1km
-      other: 'oko %{count}km'
-    direction:
-      south_west: jugozapadno
-      south: južno
-      south_east: jugoistočno
-      east: istočno
-      north_east: sjeveroistočno
-      north: sjeverno
-      north_west: sjeverozapadno
-      west: zapadno
-  layouts:
-    logo:
-      alt_text: OpenStreetMap logotip
-    home: Početna
-    logout: Odjava
-    log_in: Prijava
-    log_in_tooltip: >
-      Prijavite se sa postojećim korisničkim
-      računom
-    sign_up: Otvorite račun
-    sign_up_tooltip: >
-      Otvorite korisnički račun za
-      uređivanje
+  help_page: 
+    welcome: 
+      url: /dobrodošlica
+  javascripts: 
+    close: Zatvori
+    map: 
+      base: 
+        cycle_map: Biciklistička karta
+        standard: Standardni/a
+        transport_map: Transportna karta
+    notes: 
+      show: 
+        comment: Komentiraj
+        comment_and_resolve: Komentiraj i riješi
+        hide: Sakrij
+        reactivate: Reaktiviraj
+        resolve: Riješi
+    share: 
+      cancel: Odustani
+      center_marker: Centriraj kartu na oznaku
+      custom_dimensions: Postavi prilagođene dimenzije
+      download: Preuzmi
+      embed: HTML
+      format: "Format:"
+      image: Slika
+      include_marker: Uključi oznaku
+      link: Veza ili HTML
+      long_link: Veza
+      paste_html: Zalijepi HTML za umetanje na web stranicu
+      short_link: Kratki link
+      short_url: Kratki URL
+      title: Podijeli
+      view_larger_map: Prikaži veću kartu
+    site: 
+      edit_disabled_tooltip: Uvećati za uređivanje karte
+      edit_tooltip: Urediti kartu
+  layouts: 
+    about: O nama
+    community: Zajednica
+    community_blogs: Blogovi zajednice
+    community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice
+    copyright: Autorska prava i dozvola
+    data: Podaci
+    donate: Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond-om.
     edit: Urediti
-    history: Historija
+    edit_with: Uredi sa %{editor}
     export: Izvoz
-    data: Podaci
     export_data: Izvoz podataka
+    foundation: Fondacija
+    foundation_title: OpenStreetMap Fondacija
     gps_traces: GPS trase
     gps_traces_tooltip: Upravljanje GPS trasama
-    user_diaries: Dnevnici korisnika
-    user_diaries_tooltip: Prikazati dnevnike korisnika
-    edit_with: 'Uredi sa %{editor}'
-    tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta
-    intro_header: Dobordošli na OpenStreetMap stranicu!
-    intro_text: >
-      OpenStreetMap predstavlja mapu svijeta,
-      kreiranu od strane ljudi kao što ste vi
-      i može se besplatno koristiti.
+    help: Pomoć
+    history: Historija
+    home: Početna
     intro_2_create_account: Napravite korisnički račun
-    partners_html: 'Hosting je podržan od strane %{ucl}, %{ic} i %{bytemark}, i drugih %{partners}.'
-    partners_ucl: UCL VR Centar
-    partners_ic: Imperial College London
+    intro_header: Dobordošli na OpenStreetMap stranicu!
+    intro_text: OpenStreetMap predstavlja mapu svijeta, kreiranu od strane ljudi kao što ste vi i može se besplatno koristiti.
+    learn_more: Saznaj više
+    log_in: Prijava
+    log_in_tooltip: Prijavite se sa postojećim korisničkim računom
+    logo: 
+      alt_text: OpenStreetMap logotip
+    logout: Odjava
+    make_a_donation: 
+      text: Donirajte
+      title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom
+    osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne završe važni radovi na održavanju.
+    osm_read_only: OpenStreetMap baza podataka je trenutno samo u modu čitanja, dok se ne sprovedu važni radovi na održavanju baze podataka.
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_html: Hosting je podržan od strane %{ucl}, %{ic} i %{bytemark}, i drugih %{partners}.
+    partners_ic: Imperial College London
     partners_partners: partnera
-    osm_offline: >
-      OpenStreetMap baza podataka je trenutno
-      nedostupna dok se ne završe važni
-      radovi na održavanju.
-    osm_read_only: >
-      OpenStreetMap baza podataka je trenutno
-      samo u modu čitanja, dok se ne sprovedu
-      važni radovi na održavanju baze
-      podataka.
-    donate: 'Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond-om.'
-    help: Pomoć
-    about: O nama
-    copyright: Autorska prava i dozvola
-    community: Zajednica
-    community_blogs: Blogovi zajednice
-    community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice
-    foundation: Fondacija
-    foundation_title: OpenStreetMap Fondacija
-    make_a_donation:
-      title: >
-        Podržite Openstreetmap novčanom
-        donacijom
-      text: Donirajte
-    learn_more: Saznaj više
-  license_page:
-    foreign:
-      title: O ovom prevodu
-      text: 'U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link}, Engleska stranica ima prednost'
+    partners_ucl: UCL VR Centar
+    sign_up: Otvorite račun
+    sign_up_tooltip: Otvorite korisnički račun za uređivanje
+    tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta
+    user_diaries: Dnevnici korisnika
+    user_diaries_tooltip: Prikazati dnevnike korisnika
+  license_page: 
+    foreign: 
       english_link: Engleski original
-    native:
-      title: O ovoj stranici
-      text: 'Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima i %{mapping_link}.'
-      native_link: BOSANSKI verzija
-      mapping_link: počnite sa ucrtavanjem
-    legal_babble:
-      title_html: Autorska prava i dozvola
-      intro_1_html: |
-           OpenStreetMap su <i>otvoreni podaci</i>, licencirani pod <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-        Commons Open Database License dozvolom</a> (ODbL).
-      intro_2_html: 'Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao izvor. Ukoliko izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati rezultate samo pod istom licencom. Puni <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">pravni tekst</a> objašnjava vaša prava i odgovornosti.'
-      intro_3_html: |
-        Kartografija u našim dijelovima karte, i naša dokumentacija, su licencirani pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-        Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licencom (CC-BY-SA).
-      credit_title_html: >
-        Kako navesti zasluge OpenStreetMap
-        projekta kao izvora
-      credit_1_html: |
-        Tražimo da koristite navedete zasluge &ldquo;&copy; OpenStreetMap
-        contributors&rdquo;.
-      credit_2_html: 'Gdje je moguće, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na <a href="http://www.openstreetmap.org/">http://www.openstreetmap.org/</a>and CC BY-SA to <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Ako koristite medij gdje linkovi nisu mogući (npr. tiskane karte), predlažemo da uputite vaše čitatelje na www.openstreetmap.org (proširenjem na &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; za ovo punu adresu) i na www.creativecommons.org.'
-      credit_3_html: 'Za pretraživu elektronsku kartu, navođenje zasluge se treba pojaviti u uglu karte. Naprimjer:'
-      attribution_example:
-        alt: >
-          Primjer kako se navodi zasluga projekta
-          OpenStreetMap na web stranici
+      text: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link}, Engleska stranica ima prednost
+      title: O ovom prevodu
+    legal_babble: 
+      attribution_example: 
+        alt: Primjer kako se navodi zasluga projekta OpenStreetMap na web stranici
         title: Primjer navođenja zasluge
-      more_title_html: Više o
-      more_1_html: 'Čitajte više o korištenju naših podataka na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal FAQ</a>.'
-      more_2_html: |
-        Iako su OpenStreetMap podaci otvoreni, mi ne možemo ponuditi besplatni API karte za druge developere (third party).
-        Vidjeti naše <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">Politika korištenja API</a>,
-        <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Politika korištenja dijelova karte</a>
-        i <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Politika korištenja usluge Nominatim</a>.
-      contributors_title_html: 'Naši korisnici - doprinosioci'
-      contributors_intro_html: 'Naši doprinosioci su hiljade osoba. Mi takođe uključujemo podatke sa otvorenom dozvolom iz nacionalnih kartografskih agencija i drugih izvora, među njima:'
-      contributors_at_html: |
-        <strong>Austrija</strong>: Sadrži podatke sa <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (under
-        <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
-        <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> i
-        Land Tirol (under <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT sa amandmanima</a>).
-      contributors_ca_html: '<strong>Kanada</strong>: Sadrži podatke iz GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural Resources Canada), i StatCan (Geography Division, Statistics Canada).'
-      contributors_fr_html: '<strong>Francuska</strong>: Sadrži podatke sa Direction Générale des Impôts.'
-      contributors_nl_html: |
-        <strong>Holandija</strong>: Sadrži &copy; AND data, 2007
-        (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
-      contributors_nz_html: |
-        <strong>Novi Zeland</strong>: Sadrži podatke izvorno iz
-           Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
-      contributors_za_html: |
-        <strong>Južna Afrika</strong>: Sadrži podatke sa <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
-        National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
-      contributors_gb_html: |
-        <strong>Velika Britanija</strong>: Sadrži podatke Ordnance
-           Survey data &copy; Crown copyright and database right
-           2010.
-      contributors_footer_1_html: |
-        Za dalje detalje o ovome, i drugim izvorima koji su korišteni da bi poboljšali OpenStreetMap, molimo pogledajte <a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Stranica doprinosilaca</a> na Wiki OpenStreetMap.
-      contributors_footer_2_html: '  Uvrštenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakvu garanciju, ili prihvata bilo kakve obaveze.'
+      contributors_at_html: "<strong>Austrija</strong>: Sadrži podatke sa <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (under\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> i\nLand Tirol (under <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT sa amandmanima</a>)."
+      contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Sadrži podatke iz GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural Resources Canada), i StatCan (Geography Division, Statistics Canada)."
+      contributors_footer_1_html: "Za dalje detalje o ovome, i drugim izvorima koji su korišteni da bi poboljšali OpenStreetMap, molimo pogledajte <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">Stranica doprinosilaca</a> na Wiki OpenStreetMap."
+      contributors_footer_2_html: "  Uvrštenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakvu garanciju, ili prihvata bilo kakve obaveze."
+      contributors_fr_html: "<strong>Francuska</strong>: Sadrži podatke sa Direction Générale des Impôts."
+      contributors_gb_html: "<strong>Velika Britanija</strong>: Sadrži podatke Ordnance\n   Survey data &copy; Crown copyright and database right\n   2010."
+      contributors_intro_html: "Naši doprinosioci su hiljade osoba. Mi takođe uključujemo podatke sa otvorenom dozvolom iz nacionalnih kartografskih agencija i drugih izvora, među njima:"
+      contributors_nl_html: "<strong>Holandija</strong>: Sadrži &copy; AND data, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+      contributors_nz_html: "<strong>Novi Zeland</strong>: Sadrži podatke izvorno iz\n   Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
+      contributors_title_html: Naši korisnici - doprinosioci
+      contributors_za_html: "<strong>Južna Afrika</strong>: Sadrži podatke sa <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved."
+      credit_1_html: "Tražimo da koristite navedete zasluge &ldquo;&copy; OpenStreetMap\ncontributors&rdquo;."
+      credit_2_html: Gdje je moguće, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na <a href="http://www.openstreetmap.org/">http://www.openstreetmap.org/</a>and CC BY-SA to <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Ako koristite medij gdje linkovi nisu mogući (npr. tiskane karte), predlažemo da uputite vaše čitatelje na www.openstreetmap.org (proširenjem na &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; za ovo punu adresu) i na www.creativecommons.org.
+      credit_3_html: "Za pretraživu elektronsku kartu, navođenje zasluge se treba pojaviti u uglu karte. Naprimjer:"
+      credit_title_html: Kako navesti zasluge OpenStreetMap projekta kao izvora
+      infringement_1_html: OSM doprinosioci se podsjećaju da nikada ne dodaju podatke sa bilo kojeg izvora koji zadržava autorska prava (npr. Google Maps ili printane karte) bez eksplicitne dozvole od strane autora.
+      infringement_2_html: Ukoliko vjerujete da je zaštićeni materijal bio dodan bazi podataka OpenStreetMap ili ovom web sajtu, molimo da pogledate našu <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">proceduru skidanja</a> ili uložite prigovor direktno na našu <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online stranicu</a>.
       infringement_title_html: Kršenje autorskih prava
-      infringement_1_html: >
-        OSM doprinosioci se podsjećaju da
-        nikada ne dodaju podatke sa bilo kojeg
-        izvora koji zadržava autorska prava
-        (npr. Google Maps ili printane karte)
-        bez eksplicitne dozvole od strane
-        autora.
-      infringement_2_html: 'Ukoliko vjerujete da je zaštićeni materijal bio dodan bazi podataka OpenStreetMap ili ovom web sajtu, molimo da pogledate našu <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">proceduru skidanja</a> ili uložite prigovor direktno na našu <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online stranicu</a>.'
-  welcome_page:
-    title: Dobrodošli!
-    whats_on_the_map:
-      on_html: 'OpenStreetMap je mjesto za mapiranje stvari koje su i<em> stvarne i trenutne</em> - uključuje milione građevina, cesta, i ostalih detalja vezanih za mjesta. Vi možete mapirati bilo koji stvarni oblik koji vas interesuje.'
-    basic_terms:
-      title: Osnovni pojmovi za mapiranje
-    questions:
-      title: Pitanja?
-  fixthemap:
-    how_to_help:
-      title: Kako pomoći
-      join_the_community:
-        title: Pridružite se zajednici
-  help_page:
-    welcome:
-      url: /dobrodošlica
-  about_page:
-    next: Slijedeće
-  notifier:
-    diary_comment_notification:
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj unos u dnevnik'
-      hi: 'Zdravo %{to_user},'
-      header: '%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap unos u dnevnik sa predmetom %{subject}:'
-      footer: 'Možete pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl}'
-    message_notification:
-      hi: 'Zdravo %{to_user},'
-      header: '%{from_user} Vam je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:'
-    friend_notification:
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} Vas je dodao kao prijatelja'
-      had_added_you: '%{user} Vas je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u.'
-      see_their_profile: 'Možete vidjeti njihov profil na %{userurl}.'
-      befriend_them: 'Takođe, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}.'
-    gpx_notification:
-      greeting: Zdravo,
-      your_gpx_file: Liči na vašu GPX datoteku
-      with_description: sa opisom
-      and_the_tags: 'i sa sljedećim oznakama:'
-      and_no_tags: i bez oznaka
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio'
-        failed_to_import: 'Import nije uspio. Evo greške:'
-        more_info_1: >
-          Više o neuspjelom GPX importu i kako
-          isto izbjeći
-        more_info_2: 'može se naći na:'
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspješan'
-        loaded_successfully: |
-          uspješno učitano sa %{trace_points} od mogućih
-          %{possible_points} tačaka.
-    signup_confirm:
-      subject: '[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap'
-      greeting: Zdravo!
-      created: 'Neko (nadamo se Vi) upravo je kreirao račun na %{site_url}.'
-      confirm: 'Prije nego uradimo bilo šta drugo, moramo potvrditi da je ovaj zahtjev došao od Vas, ako je to istina, molimo Vas da kliknete poveznicu ispod da potvrdite Vaš račun:'
-      welcome: >
-        Želimo Vam dobrodošlicu i takođe
-        želimo Vam dati neke dodatne
-        informacije kako bi ste počeli.
-    email_confirm:
-      subject: '[OpenStreetMap] Potvrdite Vašu e-mail adresu'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Zdravo,
-      click_the_link: >
-        Ako ste ovo Vi, molimo klinknite na
-        poveznicu ispod da potvrdite promjene.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Zdravo,
-      hopefully_you: 'Netko (nadamo se Vi) bi želio promjeniti svoju e-mail adresu sa %{server_url} na %{new_address}.'
-      click_the_link: >
-        Ako ste ovo Vi, kliknite na link naveden
-        ispod za potvrdu promjene
-    lost_password:
-      subject: '[OpenStreetMap] Zahtjev za ponovnim postavljanjem lozinke'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Zdravo,
-      click_the_link: >
-        Ukoliko ste ovo Vi, kliknite na link
-        ispod za ponovno postavljanje lozinke.
-    lost_password_html:
-      greeting: Zdravo,
-      hopefully_you: >
-        Neko (moguće, Vi) je pitao za ponovno
-        postavljanje lozinke na njihovim e-mail
-        adresama openstreetmap.org računa.
-      click_the_link: >
-        Ukoliko ste ovo Vi, kliknite na link
-        ispod za ponovno postavljanje lozinke.
-  message:
-    inbox:
-      title: Dolazna pošta
+      intro_1_html: "   OpenStreetMap su <i>otvoreni podaci</i>, licencirani pod <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License dozvolom</a> (ODbL)."
+      intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao izvor. Ukoliko izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati rezultate samo pod istom licencom. Puni <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">pravni tekst</a> objašnjava vaša prava i odgovornosti.
+      intro_3_html: "Kartografija u našim dijelovima karte, i naša dokumentacija, su licencirani pod <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licencom (CC-BY-SA)."
+      more_1_html: Čitajte više o korištenju naših podataka na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal FAQ</a>.
+      more_2_html: "Iako su OpenStreetMap podaci otvoreni, mi ne možemo ponuditi besplatni API karte za druge developere (third party).\nVidjeti naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Politika korištenja API</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Politika korištenja dijelova karte</a>\ni <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Politika korištenja usluge Nominatim</a>."
+      more_title_html: Više o
+      title_html: Autorska prava i dozvola
+    native: 
+      mapping_link: počnite sa ucrtavanjem
+      native_link: BOSANSKI verzija
+      text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima i %{mapping_link}.
+      title: O ovoj stranici
+  message: 
+    delete: 
+      deleted: Poruka izbrisana
+    inbox: 
+      date: Datum
+      from: Od
+      messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
       my_inbox: Moja dolazna pošta
+      new_messages: 
+        one: "%{count} nova poruka"
+        other: "%{count} nove/ih poruke/a"
+      no_messages_yet: Još uvijek nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}?
+      old_messages: 
+        one: "%{count} stara poruka"
+        other: "%{count} stare poruke"
       outbox: odlazna pošta
-      messages: 'Imate %{new_messages} i %{old_messages}'
-      new_messages:
-        one: '%{count} nova poruka'
-        other: '%{count} nove/ih poruke/a'
-      old_messages:
-        one: '%{count} stara poruka'
-        other: '%{count} stare poruke'
-      from: Od
-      subject: Predmet
-      date: Datum
-      no_messages_yet: 'Još uvijek nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}?'
       people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas
-    message_summary:
-      unread_button: Označiti kao nepročitano
+      subject: Predmet
+      title: Dolazna pošta
+    mark: 
+      as_read: Poruka označena kao pročitana
+      as_unread: Poruka označena kao nepročitana
+    message_summary: 
+      delete_button: Izbrisati
       read_button: Označiti kao pročitano
       reply_button: Odgovoriti
-      delete_button: Izbrisati
-    new:
-      title: Poslati poruku
-      send_message_to: 'Poslati novu poruku za %{name}'
-      subject: Predmet
-      body: Tijelo
-      send_button: Poslati
+      unread_button: Označiti kao nepročitano
+    new: 
       back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
+      body: Tijelo
+      limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke. Pričekajte prije nego pokušate poslati još.
       message_sent: Poruka poslana
-      limit_exceeded: >
-        Nedavno ste poslali puno poruke.
-        Pričekajte prije nego pokušate poslati
-        još.
-    no_such_message:
-      title: Nema takve poruke
-      heading: Nema takve poruke
+      send_button: Poslati
+      send_message_to: Poslati novu poruku za %{name}
+      subject: Predmet
+      title: Poslati poruku
+    no_such_message: 
       body: Žao nam je nema poruke s tim id.
-    outbox:
-      title: Odlazna pošta
-      my_inbox: 'Moj %{inbox_link}'
+      heading: Nema takve poruke
+      title: Nema takve poruke
+    outbox: 
+      date: Datum
       inbox: dolazna pošta
+      messages: 
+        one: Poslali ste %{count} poruku
+        other: Poslali ste %{count} poruke/a
+      my_inbox: Moj %{inbox_link}
+      no_sent_messages: Još uvijek nemate poslanih poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: odlazna pošta
-      messages:
-        one: 'Poslali ste %{count} poruku'
-        other: 'Poslali ste %{count} poruke/a'
-      to: Za
-      subject: Predmet
-      date: Datum
-      no_sent_messages: 'Još uvijek nemate poslanih poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}?'
       people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas
-    reply:
-      wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi odgovorili."
-    read:
-      title: Pročitati poruku
-      from: Od
       subject: Predmet
+      title: Odlazna pošta
+      to: Za
+    read: 
+      back: Nazad
       date: Datum
+      from: Od
       reply_button: Odgovoriti
-      unread_button: Označiti kao nepročitano
-      back: Nazad
+      subject: Predmet
+      title: Pročitati poruku
       to: Za
+      unread_button: Označiti kao nepročitano
       wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste tražili da pročitate nije poslana od strane ili tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste je pročitali."
-    sent_message_summary:
+    reply: 
+      wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi odgovorili."
+    sent_message_summary: 
       delete_button: Izbrisati
-    mark:
-      as_read: Poruka označena kao pročitana
-      as_unread: Poruka označena kao nepročitana
-    delete:
-      deleted: Poruka izbrisana
-  site:
-    index:
-      js_1: >
-        Koristite internet preglednik koji ne
-        podržava JavaScript, ili ste
-        onemogućili JavaScript.
-      js_2: >
-        OpenStreetMap koristi JavaScript za
-        slippy kartu.
+  note: 
+    mine: 
+      ago_html: prije %{when}
+      created_at: "Napravljeno:"
+      description: Opis
+      id: Id
+      last_changed: Zadnji put promijenjeno
+  notifier: 
+    diary_comment_notification: 
+      footer: Možete pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl}
+      header: "%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap unos u dnevnik sa predmetom %{subject}:"
+      hi: Zdravo %{to_user},
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj unos u dnevnik"
+    email_confirm: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Potvrdite Vašu e-mail adresu"
+    email_confirm_html: 
+      click_the_link: Ako ste ovo Vi, kliknite na link naveden ispod za potvrdu promjene
+      greeting: Zdravo,
+      hopefully_you: Netko (nadamo se Vi) bi želio promjeniti svoju e-mail adresu sa %{server_url} na %{new_address}.
+    email_confirm_plain: 
+      click_the_link: Ako ste ovo Vi, molimo klinknite na poveznicu ispod da potvrdite promjene.
+      greeting: Zdravo,
+    friend_notification: 
+      befriend_them: Takođe, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}.
+      had_added_you: "%{user} Vas je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u."
+      see_their_profile: Možete vidjeti njihov profil na %{userurl}.
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} Vas je dodao kao prijatelja"
+    gpx_notification: 
+      and_no_tags: i bez oznaka
+      and_the_tags: "i sa sljedećim oznakama:"
+      failure: 
+        failed_to_import: "Import nije uspio. Evo greške:"
+        more_info_1: Više o neuspjelom GPX importu i kako isto izbjeći
+        more_info_2: "može se naći na:"
+        subject: "[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio"
+      greeting: Zdravo,
+      success: 
+        loaded_successfully: "uspješno učitano sa %{trace_points} od mogućih\n%{possible_points} tačaka."
+        subject: "[OpenStreetMap] GPX Import uspješan"
+      with_description: sa opisom
+      your_gpx_file: Liči na vašu GPX datoteku
+    lost_password: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Zahtjev za ponovnim postavljanjem lozinke"
+    lost_password_html: 
+      click_the_link: Ukoliko ste ovo Vi, kliknite na link ispod za ponovno postavljanje lozinke.
+      greeting: Zdravo,
+      hopefully_you: Neko (moguće, Vi) je pitao za ponovno postavljanje lozinke na njihovim e-mail adresama openstreetmap.org računa.
+    lost_password_plain: 
+      click_the_link: Ukoliko ste ovo Vi, kliknite na link ispod za ponovno postavljanje lozinke.
+      greeting: Zdravo,
+    message_notification: 
+      header: "%{from_user} Vam je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:"
+      hi: Zdravo %{to_user},
+    signup_confirm: 
+      confirm: "Prije nego uradimo bilo šta drugo, moramo potvrditi da je ovaj zahtjev došao od Vas, ako je to istina, molimo Vas da kliknete poveznicu ispod da potvrdite Vaš račun:"
+      created: Neko (nadamo se Vi) upravo je kreirao račun na %{site_url}.
+      greeting: Zdravo!
+      subject: "[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap"
+      welcome: Želimo Vam dobrodošlicu i takođe želimo Vam dati neke dodatne informacije kako bi ste počeli.
+  oauth: 
+    oauthorize: 
+      allow_read_gpx: Pročitajte Vaše privatne GPS trase.
+      allow_read_prefs: Pročitajte Vaše korisničke postavke.
+      allow_to: "Dozvoliti klijentskoj aplikaciji da:"
+      allow_write_api: Izmijenite kartu.
+      allow_write_diary: Zapište u dnevnik, komentirajte i sklopite prijateljstva.
+      allow_write_gpx: Postaviti GPS trase.
+      allow_write_prefs: Izmjenite Vaše korisničke postavke.
+      request_access: "Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup Vašem korisničkom računu:  %{user}. Provjerite želite li da aplikacija ima sljedeće mogućnosti. Možete odabrati koliko joj pristupa želite dopustiti."
+    revoke: 
+      flash: Opozvali ste značku za %{application}
+  oauth_clients: 
+    create: 
+      flash: Informacije su uspješno registrirane
+    destroy: 
+      flash: Uništena registracija klijent aplikacije
+    edit: 
+      submit: Urediti
+      title: Uredite Vašu aplikaciju
+    form: 
+      allow_read_gpx: Pročitajte njihove privatne GPS trase.
+      allow_read_prefs: Pročitajte njihove korisničke postavke.
+      allow_write_api: Izmijenite kartu.
+      allow_write_diary: Zapište u dnevnik, komentirajte i sklopite prijateljstva.
+      allow_write_gpx: Postaviti GPS trase.
+      allow_write_prefs: Izmjenite njhove korisničke postavke.
+      callback_url: URL za povratni poziv
+      name: Ime
+      requests: "Zahtjevamo sljedeće dozvole od korisnika:"
+      required: Obavezno
+      support_url: URL podrške
+      url: URL glavne aplikacije
+    index: 
+      application: Ime aplikacije
+      issued_at: Izdano u
+      list_tokens: "Sljedeće značke su izdane aplikacijama na vaše ime:"
+      my_apps: Moje klijentske aplikacije
+      my_tokens: Moje ovlaštene aplikacije
+      no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za korištenje sa %{oauth} standardom? Morate registrirati Vašu web aplikaciju prije nego ona može slati OAuth zahtjeve za ovu uslugu
+      register_new: Registrirajte Vašu aplikaciju
+      registered_apps: "Imate registrirane slijedeće klijentske aplikacije:"
+      revoke: Opozvati!
+      title: Moji OAuth detalji
+    new: 
+      submit: Registrirati
+      title: Registrirajte novu aplikaciju
+    not_found: 
+      sorry: Žao mi je, taj se %{type} ne može naći.
+    show: 
+      access_url: "URL pristupa znački:"
+      allow_read_gpx: Pročitajte njihove privatne GPS trase.
+      allow_read_prefs: Pročitajte njihove korisničke postavke.
+      allow_write_api: Izmijenite kartu.
+      allow_write_diary: Zapište u dnevnik, komentirajte i sklopite prijateljstva.
+      allow_write_gpx: Postaviti GPS trase.
+      allow_write_prefs: Izmjenite njhove korisničke postavke.
+      authorize_url: "URL ovlaštenja:"
+      confirm: Da li ste sigurni?
+      delete: Izbrisati klijenta
+      edit: Urediti detalje
+      key: "Ključ korisnika:"
+      requests: "Zahtjevamo sljedeće dozvole od korisnika:"
+      secret: "Tajna korisnika:"
+      support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporučeno) kao i obični tekst u ssl modu.
+      title: OAuth detalji za %{app_name}
+      url: "URL za zahtjev značke:"
+    update: 
+      flash: Informacije o klijentu uspješno osvježene
+  redaction: 
+    create: 
+      flash: Redakcija napravljena.
+    destroy: 
+      error: Pojavila se greška tokom uništavanja ove redakcije.
+      flash: Redakcija uništena.
+      not_empty: Redakcija nije prazna. Molimo poništite sve verzije koje ne pripadaju ovoj redakciji prije nego je uništite.
+    edit: 
+      description: Opis
+      heading: Urediti redakciju
+      submit: Spremiti redakciju
+      title: Urediti redakciju
+    index: 
+      empty: Nema redakcija za prikaz.
+      heading: Spisak redakcija
+      title: Spisak redakcija
+    new: 
+      description: Opis
+      heading: Unijeti informacije za novu redakciju
+      submit: Napraviti redakciju
+      title: Pravljenje nove redakcije
+    show: 
+      confirm: Da li ste sigurni?
+      description: "Opis:"
+      destroy: Ukloniti ovu redakciju
+      edit: Urediti ovu redakciju
+      heading: Prikaz redakcije "%{title}"
+      title: Prikaz redakcije
+      user: "Kreator:"
+    update: 
+      flash: Promjene sačuvane.
+  site: 
+    edit: 
+      anon_edits_link_text: Otkrijte zašto je to tako.
+      flash_player_required: Potreban Vam je Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash uređivač. Možete <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">preuzeti Adobe Flash Player sa Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Neke druge mogućnosti</a> su takođe dostupne za uređivanje OpenStreetMap-a.
+      no_iframe_support: Vaš preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu značajku.
+      not_public: Niste postavili Vaše promjene tako da budu javne.
+      not_public_description: Ne možete više uređivati kartu dok to ne napravite. Možete promjeniti Vaše promjene u javne sa %{user_page}.
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nije konfiguriran - molimo pogledajte http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 za više informacija
+      potlatch2_unsaved_changes: Imate nespremljene promjene. (Da bi ste spremili u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremiti.)
+      potlatch_unsaved_changes: Imate nespremljene promjene. (Da bi ste spremili u Potlatch-u, morate odznačiti trenutnu putanju ili tačku, ako uređujete uživo; ili kliknite SPREMITI ako imate to dugme.)
+      user_page_link: korisnička stranica
+    index: 
+      createnote: Dodaj bilješku
+      js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili ste onemogućili JavaScript.
+      js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript za slippy kartu.
+      license: 
+        copyright: Autorska prava OpenStreetMap i doprinosioci, pod otvorenom dozvolom
       permalink: Trajni link
+      remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor učitan i da je opcija udaljenog pristupa omogućena
       shortlink: Kratki link
-      createnote: Dodaj bilješku
-      license:
-        copyright: >
-          Autorska prava OpenStreetMap i
-          doprinosioci, pod otvorenom dozvolom
-      remote_failed: 'Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor učitan i da je opcija udaljenog pristupa omogućena'
-    edit:
-      not_public: >
-        Niste postavili Vaše promjene tako da
-        budu javne.
-      not_public_description: 'Ne možete više uređivati kartu dok to ne napravite. Možete promjeniti Vaše promjene u javne sa %{user_page}.'
-      user_page_link: korisnička stranica
-      anon_edits_link_text: Otkrijte zašto je to tako.
-      flash_player_required: 'Potreban Vam je Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash uređivač. Možete <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">preuzeti Adobe Flash Player sa Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Neke druge mogućnosti</a> su takođe dostupne za uređivanje OpenStreetMap-a.'
-      potlatch_unsaved_changes: >
-        Imate nespremljene promjene. (Da bi ste
-        spremili u Potlatch-u, morate odznačiti
-        trenutnu putanju ili tačku, ako
-        uređujete uživo; ili kliknite SPREMITI
-        ako imate to dugme.)
-      potlatch2_not_configured: 'Potlatch 2 nije konfiguriran - molimo pogledajte http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port'
-      potlatch2_unsaved_changes: >
-        Imate nespremljene promjene. (Da bi ste
-        spremili u Potlatch 2, trebali bi
-        kliknuti Spremiti.)
-      no_iframe_support: >
-        Vaš preglednik ne podržava HTML
-        iframes, koji su potrebni za ovu
-        značajku.
-    sidebar:
-      search_results: Rezultati pretrage
-      close: Zatvoriti
-    search:
-      search: Pretraga
-      where_am_i: Gdje sam?
-      where_am_i_title: >
-        Opišite trenutnu lokaciju koristeći
-        pretraživač
-      submit_text: Idi
-    key:
-      table:
-        entry:
-          motorway: Autoput
-          trunk: Brza cesta
-          primary: Državna cesta
-          secondary: Sekundarna cesta
-          unclassified: Neklasificirana cesta
-          unsurfaced: Neasfaltirana cesta
-          track: Staza
-          byway: Prečica
+    key: 
+      table: 
+        entry: 
+          admin: Administrativna granica
+          allotments: Vrtovi
+          apron: 
+            - Parking za avione
+            - terminal
+          bridge: Crni rubovi = most
           bridleway: Konjička staza
-          cycleway: Biciklistička staza
-          footway: Pješačka staza
-          rail: Željeznica
-          subway: Podzemna željeznica
-          tram:
-            - Lahka željeznica
-            - tramvaj
-          cable:
+          brownfield: Gradilište
+          building: Značajna zgrada
+          byway: Prečica
+          cable: 
             - Kabinska žičara
             - Uspinjača sa naslonjačem
-          runway:
-            - Aerodromska pista
-            - Aerodromska rulna staza
-          apron:
-            - Parking za avione
-            - terminal
-          admin: Administrativna granica
-          forest: Šume (održavane, od šumarije)
-          wood: Šume (prirodne, neodržavane)
-          golf: Golf teren
-          park: Park
-          resident: Stambeno područje
-          tourist: Turistička atrakcija
-          common:
+          cemetery: Groblje
+          centre: Sportski centar
+          commercial: Poslovno područje
+          common: 
             - Travnjaci
             - Livada
-          retail: Maloprodajno područje
-          industrial: Industrijsko područje
-          commercial: Poslovno područje
+          construction: Ceste u izgradnji
+          cycleway: Biciklistička staza
+          destination: Pristup odredištu
+          farm: Polja, farme, njive
+          footway: Pješačka staza
+          forest: Šume (održavane, od šumarije)
+          golf: Golf teren
           heathland: Stepa
-          lake:
+          industrial: Industrijsko područje
+          lake: 
             - Jezero
             - Rezervoar
-          farm: Polja, farme, njive
-          brownfield: Gradilište
-          cemetery: Groblje
-          allotments: Vrtovi
+          military: Vojno područje
+          motorway: Autoput
+          park: Park
+          permissive: Pristup uz dozvolu
           pitch: Sportski teren
-          centre: Sportski centar
+          primary: Državna cesta
+          private: Privatni pristup
+          rail: Željeznica
           reserve: Rezervat prirode
-          military: Vojno područje
-          school:
+          resident: Stambeno područje
+          retail: Maloprodajno područje
+          runway: 
+            - Aerodromska pista
+            - Aerodromska rulna staza
+          school: 
             - Škola
             - Univerzitet
-          building: Značajna zgrada
+          secondary: Sekundarna cesta
           station: Željeznička stanica
-          summit:
+          subway: Podzemna željeznica
+          summit: 
             - Vrh
             - Kota
+          tourist: Turistička atrakcija
+          track: Staza
+          tram: 
+            - Lahka željeznica
+            - tramvaj
+          trunk: Brza cesta
           tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel
-          bridge: Crni rubovi = most
-          private: Privatni pristup
-          permissive: Pristup uz dozvolu
-          destination: Pristup odredištu
-          construction: Ceste u izgradnji
-    richtext_area:
-      edit: Urediti
-      preview: Pregledati
-    markdown_help:
-      title_html: 'Analizirano sa <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>'
-      headings: Naslovi
+          unclassified: Neklasificirana cesta
+          unsurfaced: Neasfaltirana cesta
+          wood: Šume (prirodne, neodržavane)
+    markdown_help: 
+      alt: Alt tekst
+      first: Prvi objekat
       heading: Naslov
-      subheading: Podnaslov
-      unordered: Neuređeni popis
+      headings: Naslovi
+      image: Slika
+      link: Poveznica
       ordered: Uređeni popis
-      first: Prvi objekat
       second: Drugi objekat
-      link: Poveznica
+      subheading: Podnaslov
       text: Tekst
-      image: Slika
-      alt: Alt tekst
+      title_html: Analizirano sa <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      unordered: Neuređeni popis
       url: URL
-  trace:
-    visibility:
-      private: >
-        Privatni (prikazuje se kao anoniman,
-        neuređene tačke)
-      public: >
-        Javni (prikazan u listi trasa i kao
-        anoniman, neuređene tačke)
-      trackable: >
-        Može se pratiti (prikazuje se kao
-        anoniman, uređene tačke sa vremenskom
-        oznakom)
-      identifiable: >
-        Može se identificirati (prikazan u
-        listi trasa kao onaj koji se može
-        identificirati, uređene tačke sa
-        vremenskom oznakom)
-    create:
+    richtext_area: 
+      edit: Urediti
+      preview: Pregledati
+    search: 
+      search: Pretraga
+      submit_text: Idi
+      where_am_i: Gdje sam?
+      where_am_i_title: Opišite trenutnu lokaciju koristeći pretraživač
+    sidebar: 
+      close: Zatvoriti
+      search_results: Rezultati pretrage
+  time: 
+    formats: 
+      friendly: "%e %B %Y u %H:%M"
+  trace: 
+    create: 
+      trace_uploaded: Vaša GPS datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti obavijest o završetku.
       upload_trace: Postaviti GPS trasu
-      trace_uploaded: >
-        Vaša GPS datoteka je spremljena na
-        server i čeka ubacivanje u bazu. Ovo se
-        obično dogodi za pola sata i prije, a
-        e-mail-om će te dobiti obavijest o
-        završetku.
-    edit:
-      title: 'Uređivanje trase %{name}'
-      heading: 'Uređivanje trase %{name}'
-      filename: 'Ime datoteke:'
+    delete: 
+      scheduled_for_deletion: Trasa raspoređena za brisanje
+    edit: 
+      description: "Opis:"
       download: preuzimanje
-      uploaded_at: 'Postavljeno:'
-      points: 'Tačaka:'
-      start_coord: 'Početna koordinata:'
-      map: karta
       edit: urediti
-      owner: 'Vlasnik:'
-      description: 'Opis:'
-      tags: 'Oznake:'
-      tags_help: odvojeno zarezima
+      filename: "Ime datoteke:"
+      heading: Uređivanje trase %{name}
+      map: karta
+      owner: "Vlasnik:"
+      points: "Tačaka:"
       save_button: Sačuvati promjene
-      visibility: 'Vidljivost:'
-      visibility_help: Šta ovo znači?
-    trace_form:
-      upload_gpx: Poslati GPX datoteku
-      description: 'Opis:'
-      tags: 'Oznake:'
+      start_coord: "Početna koordinata:"
+      tags: "Oznake:"
       tags_help: odvojeno zarezima
-      visibility: 'Vidljivost:'
+      title: Uređivanje trase %{name}
+      uploaded_at: "Postavljeno:"
+      visibility: "Vidljivost:"
       visibility_help: Šta ovo znači?
-      upload_button: Postaviti
+    list: 
+      empty_html: JNoš uvijek nema ništa ovdje. <a href='%{upload_link}'>Postavite novu trasu</a> ili naučite više o GPS trasiranju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bs:Beginners'_guide'>wiki stranici</a>.
+      public_traces: Javne GPS trase
+      public_traces_from: Javne GPS trase korisnika %{user}
+      tagged_with: " označeno sa %{tags}"
+      your_traces: Vaše GPS trase
+    make_public: 
+      made_public: Trasa za javnost
+    offline: 
+      heading: GPX spremište je offline
+      message: Sistem za GPX spremanje i postavljanje trenutno nije u funkciji.
+    offline_warning: 
+      message: Sistem za GPX upload trenutno nije u funkciji.
+    trace: 
+      ago: prije %{time_in_words_ago}
+      by: od
+      count_points: "%{count} tačaka"
+      edit: urediti
+      edit_map: Urediti kartu
+      identifiable: MOŽE SE IDENTIFICIRATI
+      in: u
+      map: karta
+      more: više
+      pending: NA ČEKANJU
+      private: PRIVATNO
+      public: JAVNO
+      trace_details: Pogledati detalje trase
+      trackable: MOŽE SE PRATITI
+      view_map: Pogledati kartu
+    trace_form: 
+      description: "Opis:"
       help: Pomoć
-    trace_header:
-      upload_trace: Poslati GPS trasu
+      tags: "Oznake:"
+      tags_help: odvojeno zarezima
+      upload_button: Postaviti
+      upload_gpx: Poslati GPX datoteku
+      visibility: "Vidljivost:"
+      visibility_help: Šta ovo znači?
+    trace_header: 
       see_all_traces: Pogledati sve trase
       see_your_traces: Pogledati vlastite trase
-      traces_waiting: 'Imate %{count} trasu/e/a na čekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir, i pričekajte da se završe prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike.'
-    trace_optionals:
+      traces_waiting: Imate %{count} trasu/e/a na čekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir, i pričekajte da se završe prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike.
+      upload_trace: Poslati GPS trasu
+    trace_optionals: 
       tags: Oznake
-    view:
-      title: 'Prikaz trase %{name}'
-      heading: 'Prikaz trase %{name}'
-      pending: U TOKU
-      filename: 'Ime datoteke:'
+    trace_paging_nav: 
+      newer: Novije trase
+      older: Starije trase
+      showing_page: Prikaz stranice %{page}
+    view: 
+      delete_track: Izbrišite ovu trasu
+      description: "Opis:"
       download: preuzimanje
-      uploaded: 'Postavljeno:'
-      points: 'Tačaka:'
-      start_coordinates: 'Početna koordinata:'
-      map: karta
       edit: urediti
-      owner: 'Vlasnik:'
-      description: 'Opis:'
-      tags: 'Oznake:'
-      none: Ništa
       edit_track: Uredite ovu trasu
-      delete_track: Izbrišite ovu trasu
-      trace_not_found: Trasa nije pronađena!
-      visibility: 'Vidljivost:'
-    trace_paging_nav:
-      showing_page: 'Prikaz stranice %{page}'
-      older: Starije trase
-      newer: Novije trase
-    trace:
-      pending: NA ČEKANJU
-      count_points: '%{count} tačaka'
-      ago: 'prije %{time_in_words_ago}'
-      more: više
-      trace_details: Pogledati detalje trase
-      view_map: Pogledati kartu
-      edit: urediti
-      edit_map: Urediti kartu
-      public: JAVNO
-      identifiable: MOŽE SE IDENTIFICIRATI
-      private: PRIVATNO
-      trackable: MOŽE SE PRATITI
-      by: od
-      in: u
+      filename: "Ime datoteke:"
+      heading: Prikaz trase %{name}
       map: karta
-    list:
-      public_traces: Javne GPS trase
-      your_traces: Vaše GPS trase
-      public_traces_from: 'Javne GPS trase korisnika %{user}'
-      tagged_with: ' označeno sa %{tags}'
-      empty_html: "JNoš uvijek nema ništa ovdje. <a href='%{upload_link}'>Postavite novu trasu</a> ili naučite više o GPS trasiranju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bs:Beginners'_guide'>wiki stranici</a>."
-    delete:
-      scheduled_for_deletion: Trasa raspoređena za brisanje
-    make_public:
-      made_public: Trasa za javnost
-    offline_warning:
-      message: >
-        Sistem za GPX upload trenutno nije u
-        funkciji.
-    offline:
-      heading: GPX spremište je offline
-      message: >
-        Sistem za GPX spremanje i postavljanje
-        trenutno nije u funkciji.
-  application:
-    require_cookies:
-      cookies_needed: >
-        Čini se da su vam kolačići
-        onemogućeni, molimo omogućite
-        kolačiće u vašem pregledniku prije
-        nastavka.
-    require_moderator:
-      not_a_moderator: >
-        Trebate biti moderator da bi izvršili
-        tu radnju.
-    setup_user_auth:
-      blocked: >
-        Vaš pristup API-u je blokiran.
-        Prijavite se na web upravljačku ploču
-        da saznate više.
-      need_to_see_terms: >
-        Vaš pristup API-ju je privremeno
-        suspendovan. Molimo da se prijavite na
-        web upravljačku ploču da pogledate
-        Uslove za doprinosioce. Ne morate se
-        složiti, ali ih morate pogledati.
-  oauth:
-    oauthorize:
-      request_access: 'Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup Vašem korisničkom računu:  %{user}. Provjerite želite li da aplikacija ima sljedeće mogućnosti. Možete odabrati koliko joj pristupa želite dopustiti.'
-      allow_to: 'Dozvoliti klijentskoj aplikaciji da:'
-      allow_read_prefs: Pročitajte Vaše korisničke postavke.
-      allow_write_prefs: Izmjenite Vaše korisničke postavke.
-      allow_write_diary: >
-        Zapište u dnevnik, komentirajte i
-        sklopite prijateljstva.
-      allow_write_api: Izmijenite kartu.
-      allow_read_gpx: Pročitajte Vaše privatne GPS trase.
-      allow_write_gpx: Postaviti GPS trase.
-    revoke:
-      flash: 'Opozvali ste značku za %{application}'
-  oauth_clients:
-    new:
-      title: Registrirajte novu aplikaciju
-      submit: Registrirati
-    edit:
-      title: Uredite Vašu aplikaciju
-      submit: Urediti
-    show:
-      title: 'OAuth detalji za %{app_name}'
-      key: 'Ključ korisnika:'
-      secret: 'Tajna korisnika:'
-      url: 'URL za zahtjev značke:'
-      access_url: 'URL pristupa znački:'
-      authorize_url: 'URL ovlaštenja:'
-      support_notice: >
-        Podržavamo HMAC-SHA1 (preporučeno) kao
-        i obični tekst u ssl modu.
-      edit: Urediti detalje
-      delete: Izbrisati klijenta
-      confirm: Da li ste sigurni?
-      requests: 'Zahtjevamo sljedeće dozvole od korisnika:'
-      allow_read_prefs: >
-        Pročitajte njihove korisničke
-        postavke.
-      allow_write_prefs: Izmjenite njhove korisničke postavke.
-      allow_write_diary: >
-        Zapište u dnevnik, komentirajte i
-        sklopite prijateljstva.
-      allow_write_api: Izmijenite kartu.
-      allow_read_gpx: Pročitajte njihove privatne GPS trase.
-      allow_write_gpx: Postaviti GPS trase.
-    index:
-      title: Moji OAuth detalji
-      my_tokens: Moje ovlaštene aplikacije
-      list_tokens: 'Sljedeće značke su izdane aplikacijama na vaše ime:'
-      application: Ime aplikacije
-      issued_at: Izdano u
-      revoke: Opozvati!
-      my_apps: Moje klijentske aplikacije
-      no_apps: 'Imate li aplikaciju koju želite registrirati za korištenje sa %{oauth} standardom? Morate registrirati Vašu web aplikaciju prije nego ona može slati OAuth zahtjeve za ovu uslugu'
-      registered_apps: 'Imate registrirane slijedeće klijentske aplikacije:'
-      register_new: Registrirajte Vašu aplikaciju
-    form:
-      name: Ime
-      required: Obavezno
-      url: URL glavne aplikacije
-      callback_url: URL za povratni poziv
-      support_url: URL podrške
-      requests: 'Zahtjevamo sljedeće dozvole od korisnika:'
-      allow_read_prefs: >
-        Pročitajte njihove korisničke
-        postavke.
-      allow_write_prefs: Izmjenite njhove korisničke postavke.
-      allow_write_diary: >
-        Zapište u dnevnik, komentirajte i
-        sklopite prijateljstva.
-      allow_write_api: Izmijenite kartu.
-      allow_read_gpx: Pročitajte njihove privatne GPS trase.
-      allow_write_gpx: Postaviti GPS trase.
-    not_found:
-      sorry: 'Žao mi je, taj se %{type} ne može naći.'
-    create:
-      flash: Informacije su uspješno registrirane
-    update:
-      flash: >
-        Informacije o klijentu uspješno
-        osvježene
-    destroy:
-      flash: >
-        Uništena registracija klijent
-        aplikacije
-  user:
-    login:
-      title: Prijava
+      none: Ništa
+      owner: "Vlasnik:"
+      pending: U TOKU
+      points: "Tačaka:"
+      start_coordinates: "Početna koordinata:"
+      tags: "Oznake:"
+      title: Prikaz trase %{name}
+      trace_not_found: Trasa nije pronađena!
+      uploaded: "Postavljeno:"
+      visibility: "Vidljivost:"
+    visibility: 
+      identifiable: Može se identificirati (prikazan u listi trasa kao onaj koji se može identificirati, uređene tačke sa vremenskom oznakom)
+      private: Privatni (prikazuje se kao anoniman, neuređene tačke)
+      public: Javni (prikazan u listi trasa i kao anoniman, neuređene tačke)
+      trackable: Može se pratiti (prikazuje se kao anoniman, uređene tačke sa vremenskom oznakom)
+  user: 
+    account: 
+      contributor terms: 
+        agreed: Prihvatili ste nove uslove za doprinosioce.
+        agreed_with_pd: Takođe ste proglasili da će vaše izmjene biti u javnom vlasništvu.
+        heading: "Uslovi za doprinosioce:"
+        link text: Šta je ovo?
+        not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uslove za doprinosioce.
+        review link text: Molimo Vas da slijedite ovaj link kada vam bude prikladno da pregledate i prihvatite nove uslove za doprinosioce.
+      current email address: "Trenutna e-mail adresa:"
+      delete image: Ukloniti trenutnu sliku
+      email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
+      flash update success: Korisničke informacije su uspješno osvježene.
+      flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno osvježene. Provjerite e-mail za porukom za potvrdu nove e-mail adrese.
+      gravatar: 
+        gravatar: Koristiti Gravatar
+        link text: Šta je ovo?
+      home location: "Matična lokacija:"
+      image: "Slika:"
+      image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 piksela su najbolje)
+      keep image: Zadržati trenutnu sliku
+      latitude: Geografska širina (Latitude)
+      longitude: Geografska dužina (Longitude)
+      make edits public button: Napraviti sve moje promjene javnim
+      my settings: Moja podešavanja
+      new email address: "Nova e-mail adresa:"
+      new image: Dodati sliku
+      no home location: Niste unijeli Vašu matičnu lokaciju.
+      openid: 
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: Šta je ovo?
+        openid: OtvoreniID
+      preferred editor: "Preferirani uređivač:"
+      preferred languages: "Preferirani jezici:"
+      profile description: "Opis profila:"
+      public editing: 
+        disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sva prethodna uređivanja su anonimna.
+        disabled link text: Zašto ja ne mogu uređivati?
+        enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: Šta je ovo?
+        heading: "Javno uređivanje:"
+      public editing note: 
+        heading: "Javno uređivanje:"
+        text: Trenutno su vaša uređivanja anonimna i ljudi vam ne mogu poslati poruke ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaša uređivanja i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite na dugme ispod <b>Od promjene 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">saznajte zašto</a>).<ul> <li>Vaša e-mail adrea neće biti otkrivena ako postanete javni.</li> <li>Ova akcija se ne može poništiti i svi novi korisnici su postavljeni kao javni.</li> </ul>
+      replace image: Zamijeniti trenutnu sliku
+      return to profile: Vratiti se na profil
+      save changes button: Sačuvati promjene
+      title: Urediti korisnički račun
+      update home location on click: Osvježiti matičnu lokaciju kada kliknem na kartu?
+    confirm: 
+      already active: Ovaj račun je već potvrđen.
+      button: Potvrditi
+      heading: Potvrditi korisnički  račun
+      press confirm button: Pritisnuti potvrditi da bi aktivirali Vaš korisnički račun.
+      unknown token: Izgleda da ta značka ne postoji.
+    confirm_email: 
+      button: Potvrditi
+      failure: E-mail adresa je već potvrđena sa ovom značkom.
+      heading: Potvrditi promjenu e-mail adrese.
+      press confirm button: Pritsnite potvrdno dugme ispod da bi ste potvrdili novu e-mail adresu.
+      success: Vaša e-mail adresa je potvrđena, hvala na uključenju!
+    confirm_resend: 
+      failure: Korisnik %{name} nije pronađen.
+      success: Poslali smo novu potvrdu na e-mail %{email} a čim potvrdite svoj račun, moći ćete početi mapirati.<br /><br />Ako koristite antispam sistem koji šalje potvrdu zahtjeva, molimo Vas da provjerite jeli webmaster@openstreetmap.org na tzv. "bijeloj listi", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
+    filter: 
+      not_an_administrator: Trebate biti moderator da bi izvršili tu radnju.
+    go_public: 
+      flash success: Sva Vaša uređivanja su sada javna i sada vam je dozvoljeno uređivanje.
+    list: 
+      confirm: Potvrditi odabrane korisnike
+      empty: Nisu pronađeni odgovarajući korisnici.
+      heading: Korisnici
+      hide: Sakriti odabrane korisnike
+      showing: 
+        one: Prikaz stranice %{page} (%{first_item} od %{items})
+        other: Prikaz stranice %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items})
+      summary: "%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}"
+      summary_no_ip: "%{name} napravljeno %{date}"
+      title: Korisnici
+    login: 
+      account is suspended: Žao nam je, Vaš račun je suspendovan zbog sumnjive aktivnosti.<br />Molimo kontaktirajte <a href="%{webmaster}">webmastera</a> uoliko želite da diskutujete o ovome.
+      account not active: Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan. <br /> Molimo vas da koristite poveznicu u e-mailu potvrde da bi ste aktivirali svoj račun, ili <a href="%{reconfirm}">zatražiti novi e-mail potvrde</a> .
+      auth failure: Žao mi je, ne možemo Vas prijaviti sa ovim detaljima.
+      create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu.
+      email or username: "E-mail adresa ili korisničko ime:"
       heading: Prijava
-      email or username: 'E-mail adresa ili korisničko ime:'
-      password: 'Lozinka:'
-      openid: '%{logo} OtvoreniID:'
-      remember: Zapamti me
-      lost password link: Izgubili ste lozinku?
       login_button: Prijava
-      register now: Registrirajte se sada
-      with username: 'Već imate račun na OpenStreetMapu? Molimo da se prijavite s Vašim korisničkim imenom i lozinkom:'
-      with openid: 'Alternativno molimo koristite Vaš OtvoreniID da se prijavite:'
+      lost password link: Izgubili ste lozinku?
       new to osm: Novi na OpenStreetMap?
-      to make changes: >
-        Da bi ste mijenjali OpenStreetMap
-        podatke, morate imati korisnički
-        račun.
-      create account minute: >
-        Otvorite korisnički račun. To traje
-        samo minutu.
       no account: Nemate korisničko ime?
-      account not active: 'Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan. <br /> Molimo vas da koristite poveznicu u e-mailu potvrde da bi ste aktivirali svoj račun, ili <a href="%{reconfirm}">zatražiti novi e-mail potvrde</a> .'
-      account is suspended: 'Žao nam je, Vaš račun je suspendovan zbog sumnjive aktivnosti.<br />Molimo kontaktirajte <a href="%{webmaster}">webmastera</a> uoliko želite da diskutujete o ovome.'
-      auth failure: >
-        Žao mi je, ne možemo Vas prijaviti s
-        ovim detaljima.
-      openid missing provider: >
-        Žao nam je, ne možemo kontaktirati
-        Vaš provider za OtvoreniID
-      openid invalid: >
-        Žao nam je, čini se da je Vaš OpenID
-        zlonamjeran
+      openid: "%{logo} OtvoreniID:"
+      openid invalid: Žao nam je, čini se da je Vaš OpenID zlonamjeran
+      openid missing provider: Žao nam je, ne možemo kontaktirati Vaš provider za OtvoreniID
       openid_logo_alt: Prijavite se sa OtvorenimID
-      openid_providers:
-        openid:
-          title: Prijavite se sa otvorenimID
-          alt: Prijavite se sa URL OtvorenogID
-        google:
-          title: Prijavite se sa Google računom
+      openid_providers: 
+        aol: 
+          alt: Prijavite se sa AOL OtvorenimID
+          title: Prijavite se sa AOL računom
+        google: 
           alt: Prijavite se sa Google OtvorenimID
-        yahoo:
-          title: Prijavite se sa Yahoo računom
-          alt: Prijavite se sa Yahoo OtvorenimID
-        wordpress:
-          title: Prijavite se sa Wordpress računom
+          title: Prijavite se sa Google računom
+        openid: 
+          alt: Prijavite se sa URL OtvorenogID
+          title: Prijavite se sa otvorenimID
+        wordpress: 
           alt: Prijavite se sa Wordpress OtvorenimID
-        aol:
-          title: Prijavite se sa AOL računom
-          alt: Prijavite se sa AOL OtvorenimID
-    logout:
-      title: Odjava
+          title: Prijavite se sa Wordpress računom
+        yahoo: 
+          alt: Prijavite se sa Yahoo OtvorenimID
+          title: Prijavite se sa Yahoo računom
+      password: "Lozinka:"
+      register now: Registrirajte se sada
+      remember: Zapamti me
+      title: Prijava
+      to make changes: Da bi ste mijenjali OpenStreetMap podatke, morate imati korisnički račun.
+      with openid: "Alternativno molimo koristite Vaš OtvoreniID da se prijavite:"
+      with username: "Već imate račun OpenStreetMap? Molimo prijavite se sa Vašim korisničkim imenom i lozinkom:"
+    logout: 
       heading: Odjava iz OpenStreetMap
       logout_button: Odjava
-    lost_password:
-      title: Izgubljena lozinka
+      title: Odjava
+    lost_password: 
+      email address: "E-mail adresa:"
       heading: Zaboravljena lozinka?
-      email address: 'E-mail adresa:'
+      help_text: Unesite e-mail adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslaćemo Vam link kojim možete ponovo postaviti lozinku.
       new password button: Ponovno postavljanje lozinke
-      help_text: >
-        Unesite e-mail adresu koju ste koristili
-        za otvaranje računa i poslaćemo Vam
-        link kojim možete ponovo postaviti
-        lozinku.
-      notice email on way: >
-        Žao mi je što ste je izgubili :-( ali
-        e-mail je na putu tako da je možete
-        pononvo postaviti uskoro.
-      notice email cannot find: >
-        Ne možemo pronaći tu e-mail adresu,
-        žao nam je.
-    reset_password:
-      title: Ponovno postavljanje lozinke
-      heading: 'Ponovno postavljanje lozinke za %{user}'
-      password: 'Lozinka:'
-      confirm password: 'Potvrditi lozinku:'
-      reset: Ponovno postavljanje lozinke
-      flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
-      flash token bad: >
-        Niste pronašli tz značku, možda da
-        provjerite URL?
-    new:
-      title: Napravite račun
-      no_auto_account_create: >
-        Nažalost nismo u mogućnosti automatski
-        otvarati korisničke račune.
-      contact_webmaster: 'Molimo da kontaktirate s <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a> da omogući stvaranje korisničkog računa - pokušat ćemo se pozabaviti ovim u najkraćem mogućem vremenu.'
-      license_agreement: 'Kada potvrdite Vaš račun moraćete pristati na <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Uslove doprinosioca</a> .'
-      email address: 'E-mail adresa:'
-      confirm email address: 'Potvrditi e-mail adresu:'
-      not displayed publicly: 'Nije javno prikazano (vidi <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">politiku privatnosti</a>)'
-      display name: 'Ime za prikaz:'
-      display name description: >
-        Vaše javno prikazano korisničko ime.
-        Možete ga promjeniti kasnije u
-        postavkama.
-      openid: '%{logo} OtvoreniID:'
-      password: 'Lozinka:'
-      confirm password: 'Potvrditi lozinku:'
-      use openid: 'Kao alternativu, koristite %{logo} OtvoreniID za prijavu'
-      openid no password: >
-        Lozinka nije potrebna sa OtvorenimID,
-        ali neki ekstra alati ili server je još
-        uvijek mogu trebati.
-      openid association: |
-        <p>Vaš OtvoreniID još nije povezan sa OpenStreetMap računom.</p>
-        <ul>
-          <li>Ukoliko ste novi na projektu OpenStreetMap, molimo napravite novi račun korištenjem formulara ispod.</li>
-          <li>
-            Ukoliko već imate račun, možete se prijaviti na Vaš račun korištenjem Vašeg korisničkog imena i lozinke i onda uvezati račun sa Vašim OtvorenimID u Vašim korisničkim podešavanjima.
-          </li>
-        </ul>
+      notice email cannot find: Ne možemo pronaći tu e-mail adresu, žao nam je.
+      notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali e-mail je na putu tako da je možete pononvo postaviti uskoro.
+      title: Izgubljena lozinka
+    make_friend: 
+      already_a_friend: Već ste prijatelj sa %{name}.
+      button: Dodati kao prijatelja
+      failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja.
+      heading: Dodati %{user} kao prijatelja?
+      success: "%{name}  je sada Vaš prijatelj."
+    new: 
+      confirm email address: "Potvrditi e-mail adresu:"
+      confirm password: "Potvrditi lozinku:"
+      contact_webmaster: Molimo kontaktirajte <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmastera</a> da omogući stvaranje korisničkog računa - pokušaćemo se pozabaviti sa ovim u najkraćem mogućem vremenu.
       continue: Nastaviti
-      terms accepted: >
-        Hvala za prihvatanje novih uslova za
-        doprinosioce!
-      terms declined: 'Žao nam je da ste odlučili ne prihvatiti nove Uslove za doprinosioce. Za više informacije, molimo pogledajte <a href="%{url}">ovu wiki stranicu</a>.'
-    terms:
-      title: Uslovi za doprinosioce
-      heading: Uslovi za doprinosioce
-      read and accept: 'Molimo Vas da pročitate ugovor ispod i  dapritisnete dugme za potvrdu da prihvatate uslove ovog sporazuma za Vaše postojeće i buduće doprinose.'
-      consider_pd: >
-        Osim gore navedenog ugovora, smatram da
-        su moji doprinosi u javnom vlasništvu
-        (Public Domain)
-      consider_pd_why: Šta je ovo?
-      guidance: 'Informacija da bi se pomoglo u shvatanju ovih uslova: <a href="%{summary}">Čitljiv sažetak</a> i neki <a href="%{translations}">neformalni prijevodi</a>'
+      display name: "Ime za prikaz:"
+      display name description: Vaše javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti kasnije u postavkama.
+      email address: "E-mail adresa:"
+      license_agreement: Kada potvrdite Vaš račun moraćete pristati na <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Uslove doprinosioca</a> .
+      no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke račune.
+      not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">politiku privatnosti</a>)
+      openid: "%{logo} OtvoreniID:"
+      openid association: "<p>Vaš OtvoreniID još nije povezan sa OpenStreetMap računom.</p>\n<ul>\n  <li>Ukoliko ste novi na projektu OpenStreetMap, molimo napravite novi račun korištenjem formulara ispod.</li>\n  <li>\n    Ukoliko već imate račun, možete se prijaviti na Vaš račun korištenjem Vašeg korisničkog imena i lozinke i onda uvezati račun sa Vašim OtvorenimID u Vašim korisničkim podešavanjima.\n  </li>\n</ul>"
+      openid no password: Lozinka nije potrebna sa OtvorenimID, ali neki ekstra alati ili server je još uvijek mogu trebati.
+      password: "Lozinka:"
+      terms accepted: Hvala za prihvatanje novih uslova za doprinosioce!
+      terms declined: Žao nam je da ste odlučili ne prihvatiti nove Uslove za doprinosioce. Za više informacije, molimo pogledajte <a href="%{url}">ovu wiki stranicu</a>.
+      title: Napravite račun
+      use openid: Kao alternativu, koristite %{logo} OtvoreniID za prijavu
+    no_such_user: 
+      body: Žao mi je, ne postoji korisnik sa imenom %{user}. Molimo provjerite Vaš unos ili da je poveznica na koju ste kliknuli ispravana.
+      heading: Korisnik %{user} ne postoji
+      title: Taj korisnik ne postoji.
+    popup: 
+      friend: Prijatelj
+      nearby mapper: Obližnji maper
+      your location: Vaša lokacija
+    remove_friend: 
+      button: Ukloniti kao prijatelja
+      heading: Ukloniti %{user} kao prijatelja?
+      not_a_friend: "%{name} nije jedan od Vaših prijatelja."
+      success: "%{name} je uklonjen iz prijatelja."
+    reset_password: 
+      confirm password: "Potvrditi lozinku:"
+      flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
+      flash token bad: Niste pronašli tz značku, možda da provjerite URL?
+      heading: Ponovno postavljanje lozinke za %{user}
+      password: "Lozinka:"
+      reset: Ponovno postavljanje lozinke
+      title: Ponovno postavljanje lozinke
+    set_home: 
+      flash success: Matična lokacija uspješno snimljena.
+    suspended: 
+      body: "<p>\n Žao nam je, Vaš je račun automatski suspendiran zbog \n sumnjive aktivnosti. \n</p>\n<p>\n Ova odluka će biti pregledana od strane administratora uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. \n</p>"
+      heading: Račun suspendiran
+      title: Račun suspendiran
+      webmaster: webmaster
+    terms: 
       agree: Slažem se
+      consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasništvu (Public Domain)
+      consider_pd_why: Šta je ovo?
       decline: Odbiti
-      you need to accept or decline: >
-        Molimo pročitajte i onda ili prihvatite
-        ili odbijte nove Uslove za doprinosioce
-        da bi ste nastavili.
-      legale_select: 'Molimo odaberite Vašu zemlju prebivališta:'
-      legale_names:
+      guidance: "Informacija da bi se pomoglo u shvatanju ovih uslova: <a href=\"%{summary}\">Čitljiv sažetak</a> i neki <a href=\"%{translations}\">neformalni prijevodi</a>"
+      heading: Uslovi za doprinosioce
+      legale_names: 
         france: Francuska
         italy: Italija
         rest_of_world: Ostatak svijeta
-    no_such_user:
-      title: Taj korisnik ne postoji.
-      heading: 'Korisnik %{user} ne postoji'
-      body: 'Žao nam je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molimo da provjerite Vaš unos ili da li je poveznica na koju ste kliknuli ispravna.'
-    view:
+      legale_select: "Molimo odaberite Vašu zemlju prebivališta:"
+      read and accept: Molimo Vas da pročitate ugovor ispod i  dapritisnete dugme za potvrdu da prihvatate uslove ovog sporazuma za Vaše postojeće i buduće doprinose.
+      title: Uslovi za doprinosioce
+      you need to accept or decline: Molimo pročitajte i onda ili prihvatite ili odbijte nove Uslove za doprinosioce da bi ste nastavili.
+    view: 
+      activate_user: aktivirati ovog korisnika
+      add as friend: dodati kao prijatelja
+      ago: (%{time_in_words_ago} prije)
+      block_history: prikazati dobivene blokade
+      blocks by me: Blokade koje sam postavio/la
+      blocks on me: Blokade na mene
+      comments: komentari
+      confirm: Potvrditi
+      confirm_user: potvrditi ovog korisnika
+      create_block: blokirati ovog korisnika
+      created from: "Napravljeno iz:"
+      ct accepted: Prihvaćeno prije %{ago}
+      ct declined: Odbijeno
+      ct status: "Uslovi za doprinosioce:"
+      ct undecided: Neodlučen
+      deactivate_user: deaktivirati ovog korisnika
+      delete_user: izbrisati ovog korisnika
+      description: Opis
+      diary: dnevnik
+      edits: uređivanja
+      email address: "E-mail adresa:"
+      friends_changesets: Pretražiti sve setove promjena prijatelja
+      friends_diaries: Pretražiti sve unose u dnevnik od prijatelja
+      hide_user: sakriti ovog korisnika
+      if set location: Ako namjestite Vašu lokaciju, zgodna karta i stvari će se pojaviti ovdje. Možete namjestiti lokaciju Vašeg boravišta na %{settings_link} stranici.
+      km away: korisnik udaljen %{count}km
+      latest edit: "Najnovija izmjena %{ago}:"
+      m away: "%{count}m daleko"
+      mapper since: "Maper od:"
+      moderator_history: prikazati date blokade
+      my comments: Moji komentari
       my diary: Moj dnevnik
-      new diary entry: Novi unos u dnevnik
       my edits: Moje promjene
-      my traces: Moje trase
       my settings: Moja podešavanja
-      my comments: Moji komentari
+      my traces: Moje trase
+      nearby users: Drugi obližnji korisnici
+      nearby_changesets: Pretražiti sve setove promjena obližnjih korisnika
+      nearby_diaries: Pretražiti sve unnose u dnevnik od obližnjih korisnika
+      new diary entry: Novi unos u dnevnik
+      no friends: Niste dodali nijednog prijatelja.
+      no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji ucrtavaju na kartu u blizini.
       oauth settings: Oauth podešavanja
-      blocks on me: Blokade na mene
-      blocks by me: Blokade koje sam postavio/la
-      send message: Poslati poruku
-      diary: dnevnik
-      edits: uređivanja
-      traces: trase
       remove as friend: ukloniti kao prijatelja
-      add as friend: dodati kao prijatelja
-      mapper since: 'Maper od:'
-      ago: '(%{time_in_words_ago} prije)'
-      ct status: 'Uslovi za doprinosioce:'
-      ct undecided: Neodlučen
-      ct declined: Odbijeno
-      ct accepted: 'Prihvaćeno prije %{ago}'
-      latest edit: 'Najnovija izmjena %{ago}:'
-      email address: 'E-mail adresa:'
-      created from: 'Napravljeno iz:'
-      status: 'Stanje:'
-      spam score: 'Spam ocjena:'
-      description: Opis
-      user location: Lokacija boravišta korisnika
-      if set location: 'Ako namjestite Vašu lokaciju, zgodna karta i stvari će se pojaviti ovdje. Možete namjestiti lokaciju Vašeg boravišta na %{settings_link} stranici.'
-      settings_link_text: postavke
-      your friends: Vaši prijatelji
-      no friends: Niste dodali nijednog prijatelja.
-      km away: 'korisnik udaljen %{count}km'
-      m away: '%{count}m daleko'
-      nearby users: Drugi obližnji korisnici
-      no nearby users: >
-        Još uvijek nema drugih korisnika koji
-        ucrtavaju na kartu u blizini.
-      role:
+      role: 
         administrator: Ovaj korisnik je administrator
-        moderator: Ovaj korisnik je moderator
-        grant:
+        grant: 
           administrator: Dodjeliti pristup za administratora
           moderator: Dodjeliti pristup za moderatora
-        revoke:
+        moderator: Ovaj korisnik je moderator
+        revoke: 
           administrator: Opozvati pristup za administatora
           moderator: Opozvati pristup za moderatora
-      block_history: prikazati dobivene blokade
-      moderator_history: prikazati date blokade
-      comments: komentari
-      create_block: blokirati ovog korisnika
-      activate_user: aktivirati ovog korisnika
-      deactivate_user: deaktivirati ovog korisnika
-      confirm_user: potvrditi ovog korisnika
-      hide_user: sakriti ovog korisnika
+      send message: Poslati poruku
+      settings_link_text: postavke
+      spam score: "Spam ocjena:"
+      status: "Stanje:"
+      traces: trase
       unhide_user: otkriti ovog korisnika
-      delete_user: izbrisati ovog korisnika
-      confirm: Potvrditi
-      friends_changesets: >
-        Pretražiti sve setove promjena
-        prijatelja
-      friends_diaries: >
-        Pretražiti sve unose u dnevnik od
-        prijatelja
-      nearby_changesets: >
-        Pretražiti sve setove promjena
-        obližnjih korisnika
-      nearby_diaries: >
-        Pretražiti sve unnose u dnevnik od
-        obližnjih korisnika
-    popup:
-      your location: Vaša lokacija
-      nearby mapper: Obližnji maper
-      friend: Prijatelj
-    account:
-      title: Urediti korisnički račun
-      my settings: Moja podešavanja
-      current email address: 'Trenutna e-mail adresa:'
-      new email address: 'Nova e-mail adresa:'
-      email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
-      openid:
-        openid: OtvoreniID
-        link: >
-          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: Šta je ovo?
-      public editing:
-        heading: 'Javno uređivanje:'
-        enabled: >
-          Omogućeno. Nije anonimno i mogu se
-          uređivati podaci.
-        enabled link: >
-          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: Šta je ovo?
-        disabled: >
-          Onemogućno i ne mogu se uređivati
-          podaci, sva prethodna uređivanja su
-          anonimna.
-        disabled link text: Zašto ja ne mogu uređivati?
-      public editing note:
-        heading: 'Javno uređivanje:'
-        text: 'Trenutno su vaša uređivanja anonimna i ljudi vam ne mogu poslati poruke ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaša uređivanja i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite na dugme ispod <b>Od promjene 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">saznajte zašto</a>).<ul> <li>Vaša e-mail adrea neće biti otkrivena ako postanete javni.</li> <li>Ova akcija se ne može poništiti i svi novi korisnici su postavljeni kao javni.</li> </ul>'
-      contributor terms:
-        heading: 'Uslovi za doprinosioce:'
-        agreed: >
-          Prihvatili ste nove uslove za
-          doprinosioce.
-        not yet agreed: >
-          Niste još uvijek prihvatili nove uslove
-          za doprinosioce.
-        review link text: >
-          Molimo Vas da slijedite ovaj link kada
-          vam bude prikladno da pregledate i
-          prihvatite nove uslove za doprinosioce.
-        agreed_with_pd: >
-          Takođe ste proglasili da će vaše
-          izmjene biti u javnom vlasništvu.
-        link text: Šta je ovo?
-      profile description: 'Opis profila:'
-      preferred languages: 'Preferirani jezici:'
-      preferred editor: 'Preferirani uređivač:'
-      image: 'Slika:'
-      gravatar:
-        gravatar: Koristiti Gravatar
-        link text: Šta je ovo?
-      new image: Dodati sliku
-      keep image: Zadržati trenutnu sliku
-      delete image: Ukloniti trenutnu sliku
-      replace image: Zamijeniti trenutnu sliku
-      image size hint: >
-        (kvadratne slike od barem 100x100
-        piksela su najbolje)
-      home location: 'Matična lokacija:'
-      no home location: Niste unijeli Vašu matičnu lokaciju.
-      latitude: Geografska širina (Latitude)
-      longitude: Geografska dužina (Longitude)
-      update home location on click: >
-        Osvježiti matičnu lokaciju kada
-        kliknem na kartu?
-      save changes button: Sačuvati promjene
-      make edits public button: Napraviti sve moje promjene javnim
-      return to profile: Vratiti se na profil
-      flash update success confirm needed: >
-        Korisničke informacije su uspješno
-        osvježene. Provjerite e-mail za porukom
-        za potvrdu nove e-mail adrese.
-      flash update success: >
-        Korisničke informacije su uspješno
-        osvježene.
-    confirm:
-      heading: 'Potvrditi korisnički  račun'
-      press confirm button: >
-        Pritisnuti potvrditi da bi aktivirali
-        Vaš korisnički račun.
-      button: Potvrditi
-      already active: Ovaj račun je već potvrđen.
-      unknown token: Izgleda da ta značka ne postoji.
-    confirm_resend:
-      success: 'Poslali smo novu potvrdu na e-mail %{email} a čim potvrdite svoj račun, moći ćete početi mapirati.<br /><br />Ako koristite antispam sistem koji šalje potvrdu zahtjeva, molimo Vas da provjerite jeli webmaster@openstreetmap.org na tzv. "bijeloj listi", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.'
-      failure: 'Korisnik %{name} nije pronađen.'
-    confirm_email:
-      heading: Potvrditi promjenu e-mail adrese.
-      press confirm button: >
-        Pritsnite potvrdno dugme ispod da bi ste
-        potvrdili novu e-mail adresu.
-      button: Potvrditi
-      success: >
-        Vaša e-mail adresa je potvrđena, hvala
-        na uključenju!
-      failure: >
-        E-mail adresa je već potvrđena sa ovom
-        značkom.
-    set_home:
-      flash success: Matična lokacija uspješno snimljena.
-    go_public:
-      flash success: >
-        Sva Vaša uređivanja su sada javna i
-        sada vam je dozvoljeno uređivanje.
-    make_friend:
-      heading: 'Dodati %{user} kao prijatelja?'
-      button: Dodati kao prijatelja
-      success: '%{name}  je sada Vaš prijatelj.'
-      failed: 'Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja.'
-      already_a_friend: 'Već ste prijatelj sa %{name}.'
-    remove_friend:
-      heading: 'Ukloniti %{user} kao prijatelja?'
-      button: Ukloniti kao prijatelja
-      success: '%{name} je uklonjen iz prijatelja.'
-      not_a_friend: '%{name} nije jedan od Vaših prijatelja.'
-    filter:
-      not_an_administrator: >
-        Trebate biti moderator da bi izvršili
-        tu radnju.
-    list:
-      title: Korisnici
-      heading: Korisnici
-      showing:
-        one: 'Prikaz stranice %{page} (%{first_item} od %{items})'
-        other: 'Prikaz stranice %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items})'
-      summary: '%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} napravljeno %{date}'
-      confirm: Potvrditi odabrane korisnike
-      hide: Sakriti odabrane korisnike
-      empty: Nisu pronađeni odgovarajući korisnici.
-    suspended:
-      title: Račun suspendiran
-      heading: Račun suspendiran
-      webmaster: webmaster
-      body: |
-        <p>
-         Žao nam je, Vaš je račun automatski suspendiran zbog 
-         sumnjive aktivnosti. 
-        </p>
-        <p>
-         Ova odluka će biti pregledana od strane administratora uskoro, ili 
-        se možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. 
-        </p>
-  user_role:
-    filter:
-      not_an_administrator: >
-        Samo administratori mogu upravljati
-        ulogama korisnika, a vi niste
-        administrator.
-      not_a_role: "String `%{role}' nije valjana uloga."
-      already_has_role: 'Korisnik već ima ulogu %{role}.'
-      doesnt_have_role: 'Korisnik nema ulogu %{role}.'
-    grant:
-      title: Potvrditi dodjelu uloge
-      heading: Potvrditi dodjelu uloge
-      are_you_sure: "Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'?"
-      confirm: Potvrditi
-      fail: "Ne možemo dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molimo provjeriti ispravnost i korisnika i uloge."
-    revoke:
-      title: Potvrditi opoziv uloge
-      heading: Potvrditi opoziv uloge
-      are_you_sure: "Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' korisnika `%{name}'?"
-      confirm: Potvrditi
-      fail: "Ne možemo opozvati ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molimo provjeriti ispravnost i korisnika i uloge."
-  user_block:
-    model:
-      non_moderator_update: >
-        Morate biti moderator da napravite ili
-        osvježite blokadu.
-      non_moderator_revoke: >
-        Morate biti moderator da opozovete
-        blokadu.
-    not_found:
-      sorry: 'Žao mi je, korinička blokada sa ID %{id} se ne može naći.'
-      back: Nazad na index
-    new:
-      title: 'Pravljenje blokade na %{name}'
-      heading: 'Pravljenjen blokade na %{name}'
-      reason: 'Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni što je više je moguće, dajući što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.'
-      period: >
-        Koliko dugo, od sada, će korisnik biti
-        blokiran od strane API.
-      submit: Napraviti blokadu
-      tried_contacting: >
-        Kontaktirao sam korisnika i pitao da
-        prestane.
-      tried_waiting: >
-        Dao sam dovoljno razumnog vremena
-        korisniku da odgovori.
-      needs_view: >
-        Korisnik se mora prijaviti da bi se
-        blokada očistila
+      user location: Lokacija boravišta korisnika
+      your friends: Vaši prijatelji
+  user_block: 
+    blocks_by: 
+      empty: "%{name} nije napravio/la još nijednu blokadu."
+      heading: Lista blokada od %{name}
+      title: Blokade od %{name}
+    blocks_on: 
+      empty: "%{name} nije još bio blokiran."
+      heading: Lista blokada na %{name}
+      title: Blokade na %{name}
+    create: 
+      flash: Napraviti blokadu na korisnika  %{name}.
+      try_contacting: Molimo da pokušate kontaktirati korisnika prije blokiranja i dati mu razumno vrijeme za odgovor.
+      try_waiting: Molimo da date korisniku razumno vrijeme da odgovori prije nego ga blokirate.
+    edit: 
       back: Pogledati sve blokade
-    edit:
-      title: 'Uređivanje blokade na %{name}'
-      heading: 'Uređivanje blokade na %{name}'
-      reason: 'Razlog zašto je %{name} blokiran. Molimo da budete mirni i razumni što je više je moguće, dajući što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.'
-      period: >
-        Koliko dugo, od sada, će korisnik biti
-        blokiran od strane API.
-      submit: Osvježiti blokadu
+      heading: Uređivanje blokade na %{name}
+      needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego se očisti blokada?
+      period: Koliko dugo, od sada, će korisnik biti blokiran od strane API.
+      reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molimo da budete mirni i razumni što je više je moguće, dajući što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
       show: Pogledati ovu blokadu
-      back: Pogledati sve blokade
-      needs_view: >
-        Da li se korisnik mora prijaviti prije
-        nego se očisti blokada?
-    filter:
-      block_expired: >
-        Blokada je već istekla i ne može se
-        uređivati.
-      block_period: >
-        Period blokade mora biti jedna od
-        vrijednosti iz drop-down liste.
-    create:
-      try_contacting: >
-        Molimo da pokušate kontaktirati
-        korisnika prije blokiranja i dati mu
-        razumno vrijeme za odgovor.
-      try_waiting: >
-        Molimo da date korisniku razumno vrijeme
-        da odgovori prije nego ga blokirate.
-      flash: 'Napraviti blokadu na korisnika  %{name}.'
-    update:
-      only_creator_can_edit: >
-        Samo moderator koji je napravio blokadu
-        ovo može urediti.
-      success: Blokada osvježena
-    index:
-      title: Blokade korisnika
-      heading: Lista blokada korisnika
+      submit: Osvježiti blokadu
+      title: Uređivanje blokade na %{name}
+    filter: 
+      block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati.
+      block_period: Period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste.
+    helper: 
+      time_future: Završava u %{time}.
+      time_past: Završeno prije %{time}.
+      until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi.
+    index: 
       empty: Blokade još nisu napravljene
-    revoke:
-      title: 'Opoziv blokade na %{block_on}'
-      heading: 'Opoziv blokade na %{block_on} od %{block_by}'
-      time_future: 'Blokada će završiti za %{time}.'
-      past: 'Blokada je završila prije %{time} i ne može se opozvati sada.'
-      confirm: >
-        Jeste li sgurni da želite opozvati ovu
-        blokadu?
-      revoke: Opozvati!
-      flash: Ova blokada je opozvana.
-    period:
-      one: 1 sat
-      other: '%{count} sata/i'
-    partial:
-      show: Pokazati
-      edit: Urediti
-      revoke: Opozvati!
+      heading: Lista blokada korisnika
+      title: Blokade korisnika
+    model: 
+      non_moderator_revoke: Morate biti moderator da opozovete blokadu.
+      non_moderator_update: Morate biti moderator da napravite ili osvježite blokadu.
+    new: 
+      back: Pogledati sve blokade
+      heading: Pravljenjen blokade na %{name}
+      needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada očistila
+      period: Koliko dugo, od sada, će korisnik biti blokiran od strane API.
+      reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni što je više je moguće, dajući što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
+      submit: Napraviti blokadu
+      title: Pravljenje blokade na %{name}
+      tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane.
+      tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori.
+    not_found: 
+      back: Nazad na index
+      sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID %{id} se ne može naći.
+    partial: 
       confirm: Da li ste sigurni?
-      display_name: Blokirani korisnik
       creator_name: Kreator
-      reason: Razlog za blokadu
-      status: Stanje
-      revoker_name: Opozvano od strane
-      not_revoked: (nije opozvano)
-      showing_page: 'Prikaz stranice %{page}'
+      display_name: Blokirani korisnik
+      edit: Urediti
       next: Sljedeća »
+      not_revoked: (nije opozvano)
       previous: « Prethodna
-    helper:
-      time_future: 'Završava u %{time}.'
-      until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi.
-      time_past: 'Završeno prije %{time}.'
-    blocks_on:
-      title: 'Blokade na %{name}'
-      heading: 'Lista blokada na %{name}'
-      empty: '%{name} nije još bio blokiran.'
-    blocks_by:
-      title: 'Blokade od %{name}'
-      heading: 'Lista blokada od %{name}'
-      empty: '%{name} nije napravio/la još nijednu blokadu.'
-    show:
-      title: '%{block_on} blokiran od strane %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} blokiran od strane %{block_by}'
-      time_future: 'Završava u %{time}'
-      time_past: 'Završeno prije %{time}'
-      status: Stanje
+      reason: Razlog za blokadu
+      revoke: Opozvati!
+      revoker_name: Opozvano od strane
       show: Pokazati
-      edit: Urediti
+      showing_page: Prikaz stranice %{page}
+      status: Stanje
+    period: 
+      one: 1 sat
+      other: "%{count} sata/i"
+    revoke: 
+      confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu?
+      flash: Ova blokada je opozvana.
+      heading: Opoziv blokade na %{block_on} od %{block_by}
+      past: Blokada je završila prije %{time} i ne može se opozvati sada.
       revoke: Opozvati!
-      confirm: Da li ste sigurni?
-      reason: Razlog za blokadu
+      time_future: Blokada će završiti za %{time}.
+      title: Opoziv blokade na %{block_on}
+    show: 
       back: Pogledati sve blokade
-      revoker: 'Opozivalac:'
-      needs_view: >
-        Korisnik se mora prijaviti prije nego se
-        blokada očisti.
-  note:
-    mine:
-      id: Id
-      description: Opis
-      created_at: 'Napravljeno:'
-      last_changed: Zadnji put promijenjeno
-      ago_html: 'prije %{when}'
-  javascripts:
-    close: Zatvori
-    share:
-      title: Podijeli
-      cancel: Odustani
-      image: Slika
-      link: Veza ili HTML
-      long_link: Veza
-      short_link: Kratki link
-      embed: HTML
-      custom_dimensions: Postavi prilagođene dimenzije
-      format: 'Format:'
-      download: Preuzmi
-      short_url: Kratki URL
-      include_marker: Uključi oznaku
-      center_marker: Centriraj kartu na oznaku
-      paste_html: >
-        Zalijepi HTML za umetanje na web
-        stranicu
-      view_larger_map: Prikaži veću kartu
-    map:
-      base:
-        standard: Standardni/a
-        cycle_map: Biciklistička karta
-        transport_map: Transportna karta
-    site:
-      edit_tooltip: Urediti kartu
-      edit_disabled_tooltip: Uvećati za uređivanje karte
-    notes:
-      show:
-        hide: Sakrij
-        resolve: Riješi
-        reactivate: Reaktiviraj
-        comment_and_resolve: Komentiraj i riješi
-        comment: Komentiraj
-  redaction:
-    edit:
-      description: Opis
-      heading: Urediti redakciju
-      submit: Spremiti redakciju
-      title: Urediti redakciju
-    index:
-      empty: Nema redakcija za prikaz.
-      heading: Spisak redakcija
-      title: Spisak redakcija
-    new:
-      description: Opis
-      heading: Unijeti informacije za novu redakciju
-      submit: Napraviti redakciju
-      title: Pravljenje nove redakcije
-    show:
-      description: 'Opis:'
-      heading: 'Prikaz redakcije "%{title}"'
-      title: Prikaz redakcije
-      user: 'Kreator:'
-      edit: Urediti ovu redakciju
-      destroy: Ukloniti ovu redakciju
       confirm: Da li ste sigurni?
-    create:
-      flash: Redakcija napravljena.
-    update:
-      flash: Promjene sačuvane.
-    destroy:
-      not_empty: >
-        Redakcija nije prazna. Molimo poništite
-        sve verzije koje ne pripadaju ovoj
-        redakciji prije nego je uništite.
-      flash: Redakcija uništena.
-      error: >
-        Pojavila se greška tokom uništavanja
-        ove redakcije.
+      edit: Urediti
+      heading: "%{block_on} blokiran od strane %{block_by}"
+      needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada očisti.
+      reason: Razlog za blokadu
+      revoke: Opozvati!
+      revoker: "Opozivalac:"
+      show: Pokazati
+      status: Stanje
+      time_future: Završava u %{time}
+      time_past: Završeno prije %{time}
+      title: "%{block_on} blokiran od strane %{block_by}"
+    update: 
+      only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu ovo može urediti.
+      success: Blokada osvježena
+  user_role: 
+    filter: 
+      already_has_role: Korisnik već ima ulogu %{role}.
+      doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}.
+      not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga.
+      not_an_administrator: Samo administratori mogu upravljati ulogama korisnika, a vi niste administrator.
+    grant: 
+      are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'?
+      confirm: Potvrditi
+      fail: Ne možemo dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molimo provjeriti ispravnost i korisnika i uloge.
+      heading: Potvrditi dodjelu uloge
+      title: Potvrditi dodjelu uloge
+    revoke: 
+      are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' korisnika `%{name}'?
+      confirm: Potvrditi
+      fail: Ne možemo opozvati ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molimo provjeriti ispravnost i korisnika i uloge.
+      heading: Potvrditi opoziv uloge
+      title: Potvrditi opoziv uloge
+  welcome_page: 
+    basic_terms: 
+      title: Osnovni pojmovi za mapiranje
+    questions: 
+      title: Pitanja?
+    title: Dobrodošli!
+    whats_on_the_map: 
+      on_html: OpenStreetMap je mjesto za mapiranje stvari koje su i<em> stvarne i trenutne</em> - uključuje milione građevina, cesta, i ostalih detalja vezanih za mjesta. Vi možete mapirati bilo koji stvarni oblik koji vas interesuje.