- infringement_1_html: |
- Os colaboradores do OSM são lembrados de nunca adicionar dados de quaisquer
- fontes com direitos autorais protegidos (ex.: Google Maps ou mapas impressos) sem
- permissão expressa dos seus detentores.
- infringement_2_html: |
- Se você acredita que material protegido por direitos autorais foi, inapropriadamente,
- adicionado à base de dados do OpenStreetMap ou a este sítio, por favor, proceda
- ao nosso <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">takedown
- procedure</a> (em inglês) ou comunique diretamente em nosso
- <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">on-line filing page</a> (em inglês).
- welcome_page:
- title: Bem-vindo(a)!
- introduction_html: >
- Bem vindo ao OpenStreetMap, o mapa livre
- e editável do mundo. Agora que você se
- inscreveu, você está pronto para
- começar a mapear. Aqui está um guia
- rápido com as coisas mais importantes
- que você precisa saber.
- whats_on_the_map:
- title: O que tem no mapa
- on_html: |
- OpenStreetMap é o lugar para mapear coisas que são simultaneamente <em>reais e atuais</em> -
- isso inclui milhões de edifícios, estradas, e outros detalhes sobre lugares. Você pode mapear quaisquer características do mundo real que te interessam.
- off_html: 'O que <em>não está</em> incluído é informação opinativa, como clasificações, características históricas ou hipotéticas, bem como dados de fontes protegidas por direitos autorais. A não ser que você tenha permissão especial, não copie de outros mapas online ou de mapas em papel.'
- basic_terms:
- title: Condições Básicas para Mapear
- paragraph_1_html: >
- OpenStreetMap tem seus próprios
- jargões. Aqui estão algumas
- palavras-chave que virão comumente.
- editor_html: 'Um <strong>editor</strong> é um programa ou website que você pode usar para editar o mapa.'
- node_html: 'Um <strong>nódulo</strong> é um ponto no mapa, como um restaurante ou uma árvore.'
- way_html: 'Um <strong>caminho</strong> é uma linha ou área, como uma estrada, córrego, lago ou edifício.'
- tag_html: 'Uma <strong>etiqueta</strong> é uma porção de dados sobre um nódulo ou caminho, como o nome de um restaurante ou o limite de velocidade de uma rodovia.'
- questions:
- title: Alguma pergunta?
- paragraph_1_html: |
- O OpenStreetMap tem vários recursos para saber mais sobre o projeto, perguntar e responder a questões, e colaborativamente discutir e documentar vários tópicos sobre o mapa.
- <a href='%{help_url}'>Obtenha ajuda aqui</a>
- start_mapping: Iniciando Mapeamento
- add_a_note:
- title: >
- Sem tempo para editar? Adicione uma
- nota!
- paragraph_1_html: >
- Se você só quer que algo pequeno seja
- arrumado, e não tem tempo para se
- inscrever e aprender como editar, é
- fácil adicionar uma nota.
- paragraph_2_html: |
- Basta ir ao <a href='%{map_url}'>mapa</a> e clique no ícone da nota:<span class='icon note'></span> . Isto irá adicionar um marcador ao mapa, que você pode mover
- arrastando-o. Adicione a sua mensagem e clique em salvar, e outros mapeadores irão investigar.
- fixthemap:
- title: Reportar um problema / Corrigir o mapa
- how_to_help:
- title: Como ajudar
- join_the_community:
- title: Junte-se à comunidade
- explanation_html: >
- Se você reparou num problema com os
- dados do nosso mapa, como por exemplo
- uma estrada ou o seu adereço em falta,
- a melhor maneira de proceder é
- juntando-se à comunidade do
- OpenStreetMap e adicionando ou reparando
- os dados por si mesmo.
- add_a_note:
- instructions_html: |
- Apenas clique em <a class='icon note'></a> ou no mesmo ícone na interface do mapa.
- Isto irá adicionar um marcador ao mapa, o qual pode mover arrastando. Adicione a sua mensagem, clique em salvar, e outros utilizadores como você irão investigar.
- other_concerns:
- title: Outras preocupações
- explanation_html: "Se você tem preocupações sobre o modo como os nossos dados estão a ser usados ou sobre os conteúdos, por favor consulte a nossa <a href='/copyright'>página de direitos de autor</a> para mais informações legais, ou contacte o <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>grupo de trabalho OSMF</a> apropriado."
- help_page:
- title: Obtendo Ajuda
- introduction: >
- O OpenStreetMap tem vários recursos
- para saber mais sobre o projeto,
- perguntar e responder a questões, e
- colaborativamente discutir e documentar
- vários tópicos sobre o mapa.
- welcome:
- url: /welcome
- title: Bem vindo ao OSM
- description: >
- Comece por este guia rápido sobre os
- princípios básicos do OpenStreetMap.
- help:
- url: http://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- description: >
- Faça uma pergunta ou procure por
- respostas no fórum de perguntas e
- respostas do OpenStreetMap.
- wiki:
- url: >
- http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Main_Page?setlang=pt
- title: wiki.openstreetmap.org/Pt-br:Main_Page
- description: >
- Navegue na wiki para ver a
- documentação do OSM com mais detalhes.
- about_page:
- next: Próximo
- copyright_html: '<span>©</span>Colaboradores<br>do OpenStreetMap'
- used_by: 'O %{name} fornece dados a centenas de sites na internet, aplicações de celular e outros dispositivos'
- lede_text: >
- O OpenStreetMap é desenvolvido por uma
- comunidade voluntária de mapeadores que
- contribuem e mantêm atualizados os
- dados sobre estradas, trilhos, cafés,
- estações ferroviárias e muito mais
- por todo o mundo.
- local_knowledge_title: Conhecimento local
- local_knowledge_html: >
- O OpenStreetMap valoriza o conhecimento
- local. Os colaboradores utilizam
- fotografias aéreas, dispositivos GPS, e
- mapas do terreno para verificar que a
- informação no OpenStreetMap é
- rigorosa e atualizada.
- community_driven_title: Dirigido pela comunidade
- community_driven_html: |
- A comunidade do OpenStreetMap é diversa, apaixonada, e aumenta diariamente.
- Entre os nossos colaboradores encontra-se mapeadores entusiastas,
- profissionais das áreas de sistemas geográficos, engenheiros que utilizam
- os servidores do OpenStreetMap, voluntários a mapear áreas afetadas
- por grandes desastres, e muitos mais.
- Para saber mais sobre a nossa comunidade, veja os <a href='%{diary_path}'>diários dos editores</a>,
- <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogues da comunidade</a>, e o site da <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>.
- open_data_title: Data de Abertura
- open_data_html: |
- O OpenStreetMap é constituído por <i>dados abertos</i>: qualquer
- pessoa tem a liberdade de usar os dados para qualquer fim desde
- credite a autoria do OpenStreetMap e os seus colaboradores.
- Se você alterar os dados ou criar algo com os dados, pode distribuir
- o produto resultante apenas sob a mesma licença. Consulte <a href='%{copyright_path}'>a página sobre direitos de autor e licenciamento</a> para mais informações.
- partners_title: Parceiros
- notifier:
- diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} comentou uma entrada de seu diário'
- hi: 'Olá %{to_user},'
- header: '%{from_user} comentou a sua entrada de diário do OpenStreetMap com o assunto %{subject}:'
- footer: 'Você pode ler o comentário em %{readurl}, pode comentá-lo em %{commenturl} ou respondê-lo em %{replyurl}'
- message_notification:
- subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
- hi: 'Olá %{to_user},'
- header: '%{from_user} enviou uma mensagem pelo OpenStreetMap para você com o assunto %{subject}:'
- footer_html: 'Você pode também ler a mensagem em %{readurl} e pode responder em %{replyurl}'
- friend_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} adicionou você como amigo'
- had_added_you: '%{user} adicionou você como amigo no OpenStreetMap.'
- see_their_profile: 'Você pode ver o perfil dele em %{userurl}.'
- befriend_them: 'Você também pode adicioná-lo como amigo em %{befriendurl}.'
- gpx_notification:
- greeting: Olá,
- your_gpx_file: Este parece ser um arquivo GPX seu
- with_description: com a descrição
- and_the_tags: 'e as seguintes etiquetas:'
- and_no_tags: e sem etiquetas.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] Importação de arquivo GPX falhou'
- failed_to_import: 'falha ao importar. Veja a mensagem de erro:'
- more_info_1: >
- Mais informações sobre erros de
- importação de arquivos GPX e como
- evitá-los
- more_info_2: 'podem ser encontradas em:'
- import_failures_url: >
- http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=pt-br
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] Arquivo GPX importado com sucesso'
- loaded_successfully: |
- carregado com sucesso com %{trace_points} pontos além dos
- %{possible_points} pontos possíveis."
- signup_confirm:
- subject: '[OpenStreetMap] Bem-vindo(a) ao OpenStreetMap'
- greeting: Olá!
- created: 'Alguém (provavelmente você) acaba de criar uma conta em %{site_url}.'
- confirm: 'Antes de qualquer coisa, nós precisamos confirmar que esta solicitação veio de você, portanto, se sim, por favor, clique no endereço abaixo para confirmar sua conta:'
- welcome: >
- Após confirmar sua conta, você
- receberá algumas informações
- adicionais para começar.
- email_confirm:
- subject: '[OpenStreetMap] Confirmação de endereço de e-mail'
- email_confirm_plain:
- greeting: Olá,
- hopefully_you: 'Alguém (esperamos que você) quer alterar seu endereço de e-mail de %{server_url} para %{new_address}.'
- click_the_link: >
- Se esta pessoa é você, por favor
- clique no link abaixo para confirmar a
- alteração.
- email_confirm_html:
- greeting: Olá,
- hopefully_you: 'Alguém (esperamos que você) quer alterar seu endereço de e-mail de %{server_url} para %{new_address}.'
- click_the_link: >
- Se esta pessoa é você, por favor
- clique no link abaixo para confirmar a
- alteração.
- lost_password:
- subject: '[OpenStreetMap] Solicitação de nova senha'
- lost_password_plain:
- greeting: Olá,
- hopefully_you: >
- Alguém (possivelmente você) pediu uma
- nova senha para a conta no
- openstreetmap.org ligada a este e-mail.
- click_the_link: >
- Se esta pessoa é você, por favor
- clique no link abaixo para receber uma
- nova senha.
- lost_password_html:
- greeting: Olá,
- hopefully_you: >
- Alguém (possivelmente você) pediu uma
- nova senha para a conta no
- openstreetmap.org ligada a este e-mail.
- click_the_link: >
- Se esta pessoa é você, por favor
- clique no link abaixo para receber uma
- nova senha.
- note_comment_notification:
- anonymous: Um usuário anônimo
- greeting: Olá,
- commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou uma de suas notas'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou em uma nota que interessa a você'
- your_note: '%{commenter} deixou um comentário em uma de suas notas no mapa próximo a %{place}.'
- commented_note: '%{commenter} deixou um comentário em uma nota de mapa que você comentou. A notá está próxima a %{place}.'
- closed:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} resolveu uma de suas notas'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} resolveu uma nota que interessa a você'
- your_note: '%{commenter} resolveu uma de suas notas no mapa próximo a %{place}.'
- commented_note: '%{commenter} resolveu uma nota de um mapa que você comentou. A nota está próxima a %{place}.'
- reopened:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} reativou uma de suas notas'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} reativou uma nota que interessa a você'
- your_note: '%{commenter} reativou uma de suas notas no mapa perto de %{place}.'
- commented_note: '%{commenter} reativou uma nota de um mapa que você comentou. A nota está próxima a %{place}.'
- details: 'Mais detalhes sobre a nota podem ser encontradas em %{url}.'
- message:
- inbox:
- title: Caixa de Entrada