"zoom_to": "наблизитись до",
"copy": " копіювати",
"view_on": "Переглянути на {domain}",
- "favorite": "закладка"
+ "favorite": "закладка",
+ "list": "список",
+ "text": "текст",
+ "deselect": "скасувати вибір"
},
"toolbar": {
"inspect": "Дослідити",
"key": "N"
},
"add_preset": {
- "title": "Додати {feature}",
- "point": {
- "title": "Додати {feature} як точку"
- },
- "line": {
- "title": "Додати {feature} як лінію"
- },
- "area": {
- "title": "Додати {feature} як полігон"
- },
- "building": {
- "title": "Додати {feature} як будівлю"
- }
+ "title": "Додати {feature}"
},
"browse": {
"title": "Перегляд",
"circularize": {
"title": "Закруглити",
"description": {
- "line": "Робить з лінії коло.",
- "area": "Перетворює полігон на коло."
+ "single": "Перетворює об’єкт на коло.",
+ "multiple": "Перетворює об’єкти на коло."
},
"key": "O",
"annotation": {
- "line": "Лінія перетворена на коло.",
- "area": "Полігон перетворено на коло."
+ "single": "Об’єкт перетворено на коло.",
+ "multiple": "Об’єкти перетворено на коло."
+ },
+ "multiple_blockers": {
+ "multiple": "Об’єкти неможливо перетворити на коло з різних причин."
+ },
+ "not_closed": {
+ "single": "Об’єкт неможливо перетворити на коло, через незамкнений контур.",
+ "multiple": "Об’єкти неможливо перетворити на коло, через незамкнений контур."
},
- "not_closed": "Неможливо перетворити на коло — лінія не замкнена.",
- "too_large": "Неможливо перетворити на коло, не все що є видно.",
- "connected_to_hidden": "Неможливо перетворити на коло, мається з’єднання з прихованим об’єктом.",
- "not_downloaded": "Неможливо перетворити на коло через те що частину даних не було завантажено.",
- "already_circular": "Неможливо перетворити на коло — коло вже є."
+ "too_large": {
+ "single": "Об’єкт неможливо перетворити на коло, не все що є видно.",
+ "multiple": "Об’єкти неможливо перетворити на коло, не все що є видно."
+ },
+ "connected_to_hidden": {
+ "single": "Об’єкт неможливо перетворити на коло, мається з’єднання з прихованим об’єктом.",
+ "multiple": "Об’єкти неможливо перетворити на коло, мається з’єднання з прихованим об’єктами."
+ },
+ "not_downloaded": {
+ "single": "Об’єкт неможливо перетворити на коло через те що частину даних не було завантажено.",
+ "multiple": "Об’єкти неможливо перетворити на коло через те що частину даних не було завантажено."
+ },
+ "already_circular": {
+ "single": "Об’єкт неможливо перетворити на коло, він вже є колом.",
+ "multiple": "Об’єкти неможливо перетворити на коло, вони вже є колами."
+ }
},
"orthogonalize": {
"title": "Випрямити кути",
"show_more": "Ще",
"view_on_osm": "Подивитись на openstreetmap.org",
"view_on_keepRight": "Подивитись на keepright.at",
- "all_fields": "Всі поля",
- "all_tags": "Всі теґи",
- "all_members": "Всі члени",
- "all_relations": "Всі зв’язки",
+ "feature_type": "Тип об'єкта",
+ "fields": "Поля",
+ "tags_count": "Теґи ({count})",
+ "members_count": "Члени ({count})",
+ "relations_count": "Зв’язки ({count})",
+ "features_count": "Об’єкти ({count})",
"add_to_relation": "Додати у зв'язок",
"new_relation": "Новий зв’язок…",
"choose_relation": "Обрати батьківський зв'язок",
"edit_reference": "виправити/перекласти",
"wiki_reference": "Переглянути документацію",
"wiki_en_reference": "Переглянути документацію англійською",
+ "key_value": "ключ=значення",
+ "multiple_values": "Кілька значень",
+ "multiple_types": "Різні типи",
+ "unshared_value_tooltip": "не використовується всіма об'єктами",
"hidden_preset": {
"manual": "{features} приховані. Увімкніть їх на панелі \"Дані мапи\".",
"zoom": "{features} приховані. Наблизьтесь щоб показати їх."
},
- "back_tooltip": "Змінити об’єкт",
+ "back_tooltip": "Змінити тип об’єкта",
"remove": "Вилучити",
"search": "Пошук",
- "multiselect": "Виділені обʼєкти",
"unknown": "Невідомо",
"incomplete": "<не завантажено>",
"feature_list": "Пошук об’єктів",
"edit": "Властивості об’єкта",
+ "edit_features": "Редагувати об’єкти",
"check": {
"yes": "Так",
"no": "Ні",
"location": "Місцезнаходження",
"add_fields": "Додати поле:",
"lock": {
- "suggestion": "Ð\9fоле \"{label}\" недоÑ\81Ñ\82Ñ\83пне длÑ\8f Ñ\80едагÑ\83ваннÑ\8f Ñ\87еÑ\80ез наÑ\8fвнÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8c Ñ\82еÒ\91Ñ\83 Wikidata. Ð\92и можеÑ\82е вилÑ\83Ñ\87иÑ\82и його або змÑ\96ниÑ\82и Ñ\82еÒ\91и в Ñ\80оздÑ\96лÑ\96 \"Ð\92Ñ\81Ñ\96 Ñ\82еґи\"."
+ "suggestion": "Ð\9fоле \"{label}\" недоÑ\81Ñ\82Ñ\83пне длÑ\8f Ñ\80едагÑ\83ваннÑ\8f Ñ\87еÑ\80ез наÑ\8fвнÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8c Ñ\82еÒ\91Ñ\83 Wikidata. Ð\92и можеÑ\82е вилÑ\83Ñ\87иÑ\82и його або змÑ\96ниÑ\82и Ñ\82еÒ\91и в Ñ\80оздÑ\96лÑ\96 \"Теґи\"."
}
},
"background": {
"description": "Показати подробиці",
"tooltip": "Показати докладну інформацію про фонове зображення."
},
- "fix_misalignment": "Ð\9dалаÑ\88Ñ\82Ñ\83ваннÑ\8f зÑ\81Ñ\83вÑ\83 Ñ\82ла",
+ "fix_misalignment": "Ð\97мÑ\96Ñ\89еннÑ\8f Ñ\84онÑ\83",
"offset": "Перетягніть сіре поле в потрібному напрямку для підлаштування зміщення фону, або введіть значення зміщення в метрах."
},
"map_data": {
"title": "Нотатки OpenStreetMap"
},
"keepRight": {
- "tooltip": "Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87но виÑ\8fвленÑ\96 вади мапи вÑ\96д keepright.at",
+ "tooltip": "Ð\9fÑ\80облеми в даниÑ\85 виÑ\8fвленÑ\96 за допомогоÑ\8e keepright.at",
"title": "KeepRight - Вади"
},
"improveOSM": {
- "tooltip": "Ð\92Ñ\96дÑ\81Ñ\83Ñ\82нÑ\96 данÑ\96, знайденÑ\96 авÑ\82омаÑ\82иÑ\87но improveosm.org",
+ "tooltip": "Ð\92Ñ\96дÑ\81Ñ\83Ñ\82нÑ\96 данÑ\96, знайденÑ\96 за допомогоÑ\8e improveosm.org",
"title": "ImproveOSM Вади"
},
+ "osmose": {
+ "tooltip": "Проблеми в даних виявлені за допомогою osmose.openstreetmap.fr",
+ "title": "Проблеми з Osmose"
+ },
"custom": {
"tooltip": "Перетягніть файл даних на сторінку або клацніть на кнопку для налаштувань",
"title": "Власні дані мапи",
"cannot_zoom": "Не можливо зменшити масштаб в поточному режимі.",
"full_screen": "Розвернути на весь екран",
"QA": {
+ "osmose": {
+ "title": "Проблема з Osmose",
+ "detail_title": "Подробиці",
+ "elems_title": "Об’єкти",
+ "fix_title": "Поради щодо виправлення",
+ "trap_title": "Поширені помилки",
+ "translation": "Переклад з Osmose"
+ },
"improveOSM": {
"title": "ImproveOSM Знахідки",
"geometry_types": {
}
},
"keepRight": {
- "title": "KeepRight - Помилки",
- "detail_title": "Помилки",
+ "title": "KeepRight",
"detail_description": "Опис",
"comment": "Коментар",
"comment_placeholder": "Додайте коментар для обміну інформацією з іншими учасниками.",
- "close": "Закрити (Помилку виправлено)",
- "ignore": "Ð\86гноÑ\80Ñ\83ваÑ\82и (Ð\9dе помилка)",
+ "close": "Закрити (Проблему усунуто)",
+ "ignore": "Ð\92илÑ\83Ñ\87иÑ\82и (Хибне Ñ\81пÑ\80аÑ\86Ñ\8cовÑ\83ваннÑ\8f)",
"save_comment": "Зберегти коментар",
"close_comment": "Коментувати та закрити",
- "ignore_comment": "Ð\9aоменÑ\82Ñ\83ваÑ\82и Ñ\82а пÑ\80опÑ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82и",
+ "ignore_comment": "Ð\92илÑ\83Ñ\87иÑ\82и Ñ\82а залиÑ\88иÑ\82и коменÑ\82аÑ\80",
"error_parts": {
"this_node": "ця точка",
"this_way": "ця лінія",
"type": "Ви можете клацнути на тип об'єкта для його зміни на інший. Все що існує в реальному світі може бути додане до OpenStreetMap, ми маємо тисячі різних типів об'єктів серед яких можна обрати потрібний.",
"type_picker": "На панелі вибору типів об'єктів знаходяться найпоширеніші типи, такі як парки, лікарні, ресторани, дороги та будівлі. Ви можете шукати будь-які типи друкуючи в полі пошуку те що ви шукаєте. Ви можете також клацнути на кнопку {inspect} **Інформація** поруч із назвою типу, щоб дізнатись про нього більше.",
"fields_h": "Поля",
- "fields_all_fields": "Ð\92 Ñ\80оздÑ\96лÑ\96 \"Ð\92Ñ\81Ñ\96 поля\" знаходиться докладна інформація про всі властивості об'єкта, які можна змінювати. В OpenStreetMap будь-яке поле не є обов'язковим, тож ви можете залишити поля порожніми, якщо у вас є вагання що до їх значення.",
+ "fields_all_fields": "Ð\92 Ñ\80оздÑ\96лÑ\96 \"Ð\9fоля\" знаходиться докладна інформація про всі властивості об'єкта, які можна змінювати. В OpenStreetMap будь-яке поле не є обов'язковим, тож ви можете залишити поля порожніми, якщо у вас є вагання що до їх значення.",
"fields_example": "Для кожного типу об'єктів показується різний набір полів. Наприклад, для дороги будуть показані поля для зазначення типу покриття та обмеження швидкості, для ресторану – розклад роботи та тип страв, що подаються.",
"fields_add_field": "Ви також можете обрати у списку \"Додати поле\" інше потрібне поле, таке як Опис, Вікіпедія, можливості доступу людей на інвалідних візках та таке інше.",
"tags_h": "Теґи",
- "tags_all_tags": "Ð\9fÑ\96д Ñ\80оздÑ\96лом з полÑ\8fми, ви можеÑ\82е Ñ\80озгоÑ\80нÑ\83Ñ\82и Ñ\80оздÑ\96л \"Ð\92Ñ\81Ñ\96 Ñ\82еґи\", щоб мати можливість змінювати *теґи* OpenStreetMap у виділеного об'єкта. Кожен теґ складається з пари *ключ* та *значення*. Теґи визначають чим є елемент даних. В OpenStreetMap кожен об'єкт описується за допомогою наборів теґів.",
+ "tags_all_tags": "Ð\9fÑ\96д Ñ\80оздÑ\96лом з полÑ\8fми, ви можеÑ\82е Ñ\80озгоÑ\80нÑ\83Ñ\82и Ñ\80оздÑ\96л \"Теґи\", щоб мати можливість змінювати *теґи* OpenStreetMap у виділеного об'єкта. Кожен теґ складається з пари *ключ* та *значення*. Теґи визначають чим є елемент даних. В OpenStreetMap кожен об'єкт описується за допомогою наборів теґів.",
"tags_resources": "Безпосереднє редагування теґів вимагає наявності досвіду роботи з OpenStreetMap вище середнього. Ви можете отримати додаткову інформацію з таких джерел як [OpenStreetMap Вікі](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Main_Page) або [Taginfo](https://taginfo.openstreetmap.org/), для того щоб дізнатися про усталені підходи щодо теґування об'єктів в OpenStreetMap."
},
"points": {
"title": "Зв'язки",
"intro": "*Зв'язки* є особливим типом об'єктів в OpenStreetMap, які складаються з інших об'єктів. Об'єкти з яких складається зв'язок називаються *членами*, кожен з членів зв'язку може мати певну *роль*.",
"edit_relation_h": "Редагування зв'язків",
- "edit_relation": "Ð\92 нижнÑ\96й Ñ\87аÑ\81Ñ\82инÑ\96 Ñ\80едакÑ\82оÑ\80а об'Ñ\94кÑ\82Ñ\96в знаÑ\85одиÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\80оздÑ\96л \"Ð\92Ñ\81Ñ\96 зв'язки\", де можна побачити чи є виділений об'єкт членом одного зі зв'язків. Ви можете клацнути на зв'язок для його виділення та редагування.",
- "edit_relation_add": "Ð\94лÑ\8f додаваннÑ\8f об'Ñ\94кÑ\82а до зв'Ñ\8fзкÑ\83, видÑ\96лÑ\96Ñ\82Ñ\8c об'Ñ\94кÑ\82, поÑ\82Ñ\96м клаÑ\86нÑ\96Ñ\82Ñ\8c кнопкÑ\83 {plus} в Ñ\80оздÑ\96лÑ\96 \"Ð\92Ñ\81Ñ\96 зв'Ñ\8fзки\" Ñ\80едакÑ\82оÑ\80а об'Ñ\94кÑ\82Ñ\96в. Ð\92и можеÑ\82е вибÑ\80аÑ\82и в пеÑ\80елÑ\96кÑ\83 один зÑ\96 зв'Ñ\8fзкÑ\96в, Ñ\89о знаÑ\85одÑ\8fÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f поÑ\80Ñ\83Ñ\87, або Ñ\81Ñ\82воÑ\80иÑ\82и \"Ð\9dовий зв'Ñ\8fзок\".",
+ "edit_relation": "Ð\92 нижнÑ\96й Ñ\87аÑ\81Ñ\82инÑ\96 Ñ\80едакÑ\82оÑ\80а об'Ñ\94кÑ\82Ñ\96в знаÑ\85одиÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\80оздÑ\96л \"Ð\97в'язки\", де можна побачити чи є виділений об'єкт членом одного зі зв'язків. Ви можете клацнути на зв'язок для його виділення та редагування.",
+ "edit_relation_add": "Ð\94лÑ\8f додаваннÑ\8f об'Ñ\94кÑ\82а до зв'Ñ\8fзкÑ\83, видÑ\96лÑ\96Ñ\82Ñ\8c об'Ñ\94кÑ\82, поÑ\82Ñ\96м клаÑ\86нÑ\96Ñ\82Ñ\8c кнопкÑ\83 {plus} в Ñ\80оздÑ\96лÑ\96 \"Ð\97в'Ñ\8fзки\" Ñ\80едакÑ\82оÑ\80а об'Ñ\94кÑ\82Ñ\96в. Ð\92и можеÑ\82е вибÑ\80аÑ\82и в пеÑ\80елÑ\96кÑ\83 один зÑ\96 зв'Ñ\8fзкÑ\96в, Ñ\89о знаÑ\85одÑ\8fÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f поÑ\80Ñ\83Ñ\87, або Ñ\81Ñ\82воÑ\80иÑ\82и \"Ð\9dовий зв'Ñ\8fзокâ\80¦\".",
"edit_relation_delete": "Ви можете клацнути кнопку {delete} **Вилучити** для вилучення виділеного об'єкта зі зв'язку. Якщо ви вилучите всіх членів зі зв'язку, його буде вилучено автоматично.",
"maintain_relation_h": "Робота зі зв'язками",
"maintain_relation": "У більшості випадків, iD сам опікується зв'язками поки ви працюєте. Але ви повинні бути обережними під час заміни об'єктів, що є членами зв'язків. Наприклад, якщо ви вилучите відрізок дороги та намалюєте його знов, вам потрібно буде додати новий відрізок до всіх зв'язків (маршрутів, обмежень маневрів й т.д.), членом яких був оригінальний відрізок.",
"turn_restriction_editing": "В редакторі \"Обмеження маневрів\" виділіть дорогу `from`, ви побачите дозволені або заборонені напрямки руху до доріг, що матимуть роль `to`. Ви можете клацати на стрілки для перемикання їх з дозволеного на заборонений напрямок руху. iD створить зв'язки обмеження маневрів автоматично та призначить ролі їх членам, відповідно до ваших дій.",
"route_h": "Маршрути",
"route": "Зв'язок *route* гуртує лінійні об'єкти, з яких складається певний маршрут. Це може бути маршрут автобуса чи трамваю, або потягу, або маршрут в мережі автомобільних доріг.",
- "route_add": "Ð\94лÑ\8f додаваннÑ\8f об'Ñ\94кÑ\82а до зв'Ñ\8fзкÑ\83 маÑ\80Ñ\88Ñ\80Ñ\83Ñ\82Ñ\83, видÑ\96лÑ\96Ñ\82Ñ\8c поÑ\82Ñ\80Ñ\96бний об'Ñ\94кÑ\82, пÑ\80огоÑ\80нÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ñ\80едакÑ\82оÑ\80 до Ñ\80оздÑ\96лÑ\83 \"Ð\92Ñ\81Ñ\96 зв'язки\", клацніть кнопку {plus} щоб додати об'єкт до одного зі зв'язків поруч або створити новий зв'язок.",
+ "route_add": "Ð\94лÑ\8f додаваннÑ\8f об'Ñ\94кÑ\82а до зв'Ñ\8fзкÑ\83 маÑ\80Ñ\88Ñ\80Ñ\83Ñ\82Ñ\83, видÑ\96лÑ\96Ñ\82Ñ\8c поÑ\82Ñ\80Ñ\96бний об'Ñ\94кÑ\82, пÑ\80огоÑ\80нÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ñ\80едакÑ\82оÑ\80 до Ñ\80оздÑ\96лÑ\83 \"Ð\97в'язки\", клацніть кнопку {plus} щоб додати об'єкт до одного зі зв'язків поруч або створити новий зв'язок.",
"boundary_h": "Адміністративні кордони",
"boundary": "До складу зв'язка *boundary* входить один чи більше лінійних об'єктів, що разом утворюють адміністративний кордон.",
- "boundary_add": "Ð\94лÑ\8f додаваннÑ\8f об'Ñ\94кÑ\82а до зв'Ñ\8fзкÑ\83 адмÑ\96нÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82ивного коÑ\80донÑ\83, видÑ\96лÑ\96Ñ\82Ñ\8c поÑ\82Ñ\80Ñ\96бний об'Ñ\94кÑ\82, пÑ\80огоÑ\80нÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ñ\80едакÑ\82оÑ\80 до Ñ\80оздÑ\96лÑ\83 \"Ð\92Ñ\81Ñ\96 зв'язки\", клацніть кнопку {plus} щоб додати об'єкт до одного зі зв'язків поруч або створити новий зв'язок."
+ "boundary_add": "Ð\94лÑ\8f додаваннÑ\8f об'Ñ\94кÑ\82а до зв'Ñ\8fзкÑ\83 адмÑ\96нÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82ивного коÑ\80донÑ\83, видÑ\96лÑ\96Ñ\82Ñ\8c поÑ\82Ñ\80Ñ\96бний об'Ñ\94кÑ\82, пÑ\80огоÑ\80нÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ñ\80едакÑ\82оÑ\80 до Ñ\80оздÑ\96лÑ\83 \"Ð\97в'язки\", клацніть кнопку {plus} щоб додати об'єкт до одного зі зв'язків поруч або створити новий зв'язок."
},
"notes": {
"title": "Нотатки",
"title": "Перевірка якості",
"intro": "*Quality Assurance* (Q/A) — інструменти, що допомагають виявити помилки в теґах, нез'єднані дороги та проблеми з даними, які мапери потім можуть виправити. Щоб переглянути виявлені вади Q/A, натисніть панель {data} **Дані мапи**, щоб увімкнути певний шар Q/A.",
"tools_h": "Інструменти",
- "tools": "Наразі підтримується: [KeepRight](https://www.keepright.at/) та [ImproveOSM](https://improveosm.org/en/). Очікується що iD буде підтримувати [Osmose](https://osmose.openstreetmap.fr/) та інші інструменти Q/A в майбутньому.",
+ "tools": "Наразі підтримується: [KeepRight](https://www.keepright.at/), [ImproveOSM](https://improveosm.org/en/) та [Osmose](https://osmose.openstreetmap.fr/).",
"issues_h": "Розв'язання вад",
"issues": "Розв'язання вад Q/A схоже з процесом розгляду нотаток. При натисканні на наявну ваду Q/A на бічній панелі з'являються відомості про її тип та пошкоджені елементи. Кожен інструмент має свої власні можливості, але зазвичай ви можете прокоментувати та/або закрити ваду."
},
}
},
"capacity": {
- "label": "Ð\9cÑ\96Ñ\81Ñ\8cкість",
+ "label": "Ð\9cÑ\96Ñ\81Ñ\82кість",
"placeholder": "50, 100, 200…",
"terms": "об'єм,обсяг,місткість,кількість"
},
"label": "Велодоріжка",
"options": {
"lane": {
- "description": "Велодоріжка відокремлена від автомобильного руху розміткою на дорозі",
+ "description": "Велодоріжка відокремлена від автомобільного руху розміткою на дорозі",
"title": "Звичайна велодоріжка"
},
"none": {
},
"opposite": {
"description": "Велодоріжка з рухом в обидва напрямки на вулиці з одностороннім рухом",
- "title": "Ð Ñ\83Ñ\85 веолодоÑ\80Ñ\96жкоÑ\8e в пÑ\80оÑ\82илежномÑ\83 напÑ\80Ñ\8fмкÑ\83"
+ "title": "Рух велодоріжкою в протилежному напрямку"
},
"opposite_lane": {
- "description": "Рух велодоріжкою відбувається в протилежному напрямку до основного напрямку руху транспорта ",
- "title": "Велодріжка в зворотньому напрямку"
+ "description": "Рух велодоріжкою відбувається в протилежному напрямку до основного напрямку руху транспорту ",
+ "title": "Велодоріжка у зворотньому напрямку"
},
"share_busway": {
"description": "Для руху велосипедистів використовується смуга для громадського транспорту",
},
"direction": {
"label": "Напрямок (в градусах за годинниковою стрілкою)",
- "placeholder": "45, 90, 180, 270"
+ "placeholder": "45, 90, 180, 270",
+ "terms": "напрямок,кут,за годинниковою стрілкою,градус"
},
"direction_cardinal": {
"label": "Напрямок",
"rail": "Електрифіковані рейки",
"yes": "Так (невизначено)"
},
- "placeholder": "Контактна лінія, електрифіковані рейки…"
+ "placeholder": "Контактна лінія, електрифіковані рейки…",
+ "terms": "лінія,напруга,частота,контакт,електрика,вольтаж,мережа"
},
"elevation": {
"label": "Висота над р.м.",
"label": "Тип"
},
"handicap": {
- "label": "Гандікап",
+ "label": "Гандикап",
"placeholder": "1-18"
},
"handrail": {
"kerb/height": {
"label": "Висота"
},
+ "kneipp_water_cure_multi": {
+ "label": "Типи ван"
+ },
"label": {
"label": "Мітка"
},
"mtb/scale": {
"label": "Рівень складності для гірських велосипедів",
"options": {
- "0": "0: Твердій гравій/утрамбований ґрунт, перешкод немає, плавні повороти",
+ "0": "0: Твердий гравій/утрамбований ґрунт, перешкод немає, плавні повороти",
"1": "1: Деінде пухкі ділянки, невеликі перешкоди, плавні повороти",
"2": "2: Багато пухких ділянок, великі перешкоди, легкі шпильки",
"3": "3: Слизькі поверхні, великі перешкоди, круті шпильки",
"label": "Мережа"
},
"not/name": {
- "label": "Неправильні імена",
+ "label": "Неправильні назви",
"terms": "назва,помилка,невідповідність"
},
"note": {
"label": "Номер кімнати"
},
"ref_route": {
- "label": "Номер маршрута",
+ "label": "Номер маршруту",
"terms": "номер,код,маршрут,дорога"
},
"ref_runway": {
"label": "Номер зупинки"
},
"ref_taxiway": {
- "label": "Назва руліжної дорожки",
+ "label": "Назва руліжної доріжки",
"placeholder": "напр. A5"
},
"relation": {
"seamark/buoy_lateral/colour": {
"label": "Колір",
"options": {
- "green": "на газонÑ\96",
+ "green": "Ð\97елений",
"green;red;green": "Зелений-Червоний-Зелений",
"green;white;green;white": "Зелений-Білий-Зелений-Білий",
"red": "Червоний",
"options": {
"crossover": "Переїзд",
"siding": "Запасна колія",
- "spur": "Ð\92Ñ\96Ñ\82ка",
+ "spur": "Ð\93Ñ\96лка",
"yard": "Депо"
},
- "terms": "переїзд,колія,вітка,депо,запасна"
+ "terms": "переїзд,колія,вітка,депо,запасна,гілка"
},
"service_times": {
"label": "Розклад"
},
"amenity/bicycle_parking": {
"name": "Велостоянка",
- "terms": "Bicycle Parking,dtkj-gfhrjdrf,велопарковка,ровер,велосипед,стоянка,парковка"
+ "terms": "велопарковка,ровер,велосипед,стоянка,парковка"
},
"amenity/bicycle_parking/building": {
"name": "Велостоянка-гараж",
- "terms": "Bicycle Parking,dtkj-gfhrjdrf,велопарковка,ровер,велосипед,стоянка,парковка,гараж"
+ "terms": "велопарковка,ровер,велосипед,стоянка,парковка,гараж"
},
"amenity/bicycle_parking/lockers": {
"name": "Велошафа",
},
"amenity/bicycle_rental": {
"name": "Прокат велосипедів",
- "terms": "Bicycle Rental,ghjrfn dtkjcbgtlsd,прокат,велосипед"
+ "terms": "прокат,велосипед,оренда"
},
"amenity/bicycle_repair_station": {
"name": "Станція ремонту велосипедів",
},
"amenity/driving_school": {
"name": "Автошкола",
- "terms": "автівка,машина,права,кермування,школа,навчання,курси,дорога,мотоцикл,вантажівка,танспорт"
+ "terms": "автівка,машина,права,кермування,школа,навчання,курси,дорога,мотоцикл,вантажівка,транспорт"
},
"amenity/embassy": {
"name": "Амбасада"
"name": "Банкетна зала",
"terms": "банкет,весілля,народини,свято,день народження,вечірки,зібрання,посвячення,урочистості"
},
+ "amenity/exhibition_centre": {
+ "name": "Виставковий центр",
+ "terms": "виставка,експозиція,ярмарка,шоу,експо,трогівля,центр,зала,комплекс,ярмарок"
+ },
"amenity/fast_food": {
"name": "Фаст-Фуд",
"terms": "Fast Food,afcn-ael,проста їжа,швидкі страви,фаст-фуд"
"name": "Територія дитячого садочка",
"terms": "дитсад,діти,сад,садочок,яслі,дошкільна підготовка"
},
+ "amenity/kneipp_water_cure": {
+ "name": "Водолікарня",
+ "terms": "вода,лікування,процедури,пасніонат,ванна"
+ },
"amenity/language_school": {
"name": "Мовна школа",
"terms": "мова,школа,іноземна"
},
"amenity/school": {
"name": "Територія школи",
- "terms": "School grounds, nthbnjhsz irjkb, шкільний двір, школа"
+ "terms": "шкільний двір,школа"
},
"amenity/scrapyard": {
"name": "Авторозборка"
},
"amenity/university": {
"name": "Територія університету",
- "terms": "університет, кампус, гуртожиток, корпус, бібліотека"
+ "terms": "університет,кампус,гуртожиток,корпус,бібліотека,комплекс,майданчик,спорт"
},
"amenity/vehicle_inspection": {
"name": "Техогляд траспортних засобів",
"terms": "циграки,торгівля,тютюн,палити,автомат,кіоск"
},
"amenity/vending_machine/coffee": {
- "name": "Каво-машина",
+ "name": "Кавомашина",
"terms": "кава,лате,капучіно,амерікано,напій,гарячий"
},
"amenity/vending_machine/condoms": {
"name": "Вилазка",
"terms": "форт,вихід,фортеця"
},
+ "barrier/spikes": {
+ "name": "Шипи",
+ "terms": "перепона,шип,смуга,заборона,бар'єр"
+ },
"barrier/stile": {
"name": "Перелаз",
"terms": "перелаз,перепона,огорожа,прохід,хвіртка,фіртка,переступити,тин,ворота,плетінь"
},
"building": {
"name": "Будівля",
- "terms": "Building,будинок,будівля,споруда,нерухомість"
+ "terms": "будинок,будівля,споруда,нерухомість"
},
"building/apartments": {
"name": "Багатоквартирний будинок",
},
"building/barn": {
"name": "Комора",
- "terms": "амбар, запаси, комора"
+ "terms": "амбар,запаси,комора"
},
"building/boathouse": {
"name": "Елінг",
"name": "Бункер"
},
"building/cabin": {
- "name": "ХалÑ\83па",
- "terms": "барліг, кабіна, халупа"
+ "name": "Ð\91аÑ\80лÑ\96г",
+ "terms": "барліг,кабіна,халупа,шалаш,прихисток,колиба"
},
"building/carport": {
"name": "Навіс",
- "terms": "стоянка,навіс"
+ "terms": "стоянка,навіс,машина,автомобіль"
},
"building/cathedral": {
"name": "Собор",
},
"building/college": {
"name": "Коледж",
- "terms": "коледж, технікум, будівля"
+ "terms": "коледж,технікум,будівля"
},
"building/commercial": {
"name": "Комерційна нерухомість",
- "terms": "Commercial Building,rjvthwsqyf ythejvscnm, комерційна нерухомість"
+ "terms": "комерційна нерухомість,офіс,склад,контора"
},
"building/construction": {
"name": "Споруджуваний будинок",
- "terms": "будівля, будівництво, будмайданчик"
+ "terms": "будівля,будівництво,будмайданчик,дім,споруда"
},
"building/detached": {
"name": "Садиба",
},
"building/dormitory": {
"name": "Гуртожиток",
- "terms": "гуртожиток, общага, навчання"
+ "terms": "гуртожиток,общага,навчання"
},
"building/entrance": {
"name": "Вхід/Вихід"
},
"building/farm_auxiliary": {
"name": "Господарчі споруди на фермі",
- "terms": "споруда,ферма,пташник,комора,сховище,телятник,свинарник,конюшня,майстерня"
+ "terms": "споруда,ферма,пташник,комора,сховище,телятник,свинарник,стайня,майстерня"
},
"building/garage": {
"name": "Гараж",
- "terms": "Garage,ufhf, гарж"
+ "terms": "гарж,машина,автівка,стоянка,майстерня"
},
"building/garages": {
"name": "Гаражі",
- "terms": "Garages, ufhfs, гаражі"
+ "terms": "гарж,машина,автівка,стоянка,майстерня"
},
"building/grandstand": {
"name": "Трибуна",
- "terms": "трибуна,сидіння,лавки"
+ "terms": "трибуна,сидіння,лавки,стадіон"
},
"building/greenhouse": {
"name": "Теплиця",
- "terms": "Greenhouse, ntgkbwz, теплиця"
+ "terms": "теплиця,рослини,господарство"
},
"building/hangar": {
"name": "Ангар",
"terms": "ангар,літак"
},
"building/hospital": {
- "name": "Ð\93оÑ\81пÑ\96Ñ\82алÑ\8c",
- "terms": "Hospital, ujcgsnfkm, госпіталь"
+ "name": "Ð\91Ñ\83дÑ\96влÑ\8f лÑ\96каÑ\80нÑ\96",
+ "terms": "госпіталь,лікарня,корпус,будівля,споруда"
},
"building/hotel": {
"name": "Готель",
- "terms": "Hotel, ujntkm, готель"
+ "terms": "готель,хостел,житло,туризм"
},
"building/house": {
"name": "Дім",
- "terms": "house,lsv,житловий будинок,дім,житло,маєток"
+ "terms": "житловий будинок,дім,житло,маєток"
},
"building/houseboat": {
"name": "Плавучий дім",
},
"building/hut": {
"name": "Сторожка",
- "terms": "Hut, cnjhjrf, хатина, барак"
+ "terms": "хатина,барак"
},
"building/industrial": {
"name": "Промислова будівля",
- "terms": "Industrial Building, ghjvbckjdf elsdkz, промислова будівля"
+ "terms": "промислова будівля,завод,фабрика,цех,корпус,виробництво,склад,ангар"
},
"building/kindergarten": {
"name": "Будівля дитячого садочка",
"terms": "дитсад,діти,сад,садочок,яслі,дошкільна підготовка,будівля,будинок"
},
"building/mosque": {
- "name": "Ð\91Ñ\83дÑ\96влÑ\8f меÑ\87еÑ\82Ñ\96",
+ "name": "Ð\9cеÑ\87еÑ\82Ñ\8c",
"terms": "мечеть,будівля,храм,іслам"
},
"building/pavilion": {
},
"building/public": {
"name": "Громадська будівля",
- "terms": "суспільний центр, будівля, клуб, громада"
+ "terms": "суспільний центр,будівля,клуб,громада"
},
"building/residential": {
"name": "Житловий будинок",
- "terms": "Residential Building,bnkjdf elsdkz,житловий будинок,дім,оселя"
+ "terms": "житловий будинок,дім,оселя"
},
"building/retail": {
"name": "Роздрібна торгівля",
- "terms": "Retail, hjplhsyf njdusdkz, роздрібна торгівля"
+ "terms": "роздрібна торгівля,магазин,ресторан,пекарня"
},
"building/roof": {
"name": "Дах",
- "terms": "Roof, lf, накриття, дах"
+ "terms": "накриття,дах,навіс"
},
"building/ruins": {
"name": "Руїни",
},
"building/school": {
"name": "Школа",
- "terms": "School, irjkf, школа"
+ "terms": "школа,будинок,будівля,споруда"
},
"building/semidetached_house": {
"name": "Двоквартирний будинок",
},
"building/service": {
"name": "Службова споруда",
- "terms": "трасформатор,насос,машини,обладнання"
+ "terms": "трансформатор,насос,машини,обладнання"
},
"building/shed": {
"name": "Сарай",
- "terms": "сарай, гараж"
+ "terms": "сарай,гараж,комора"
},
"building/stable": {
"name": "Стайня",
- "terms": "Stable, cnfqys, стайня"
+ "terms": "стайня,коні"
},
"building/stadium": {
"name": "Стадіон",
},
"building/static_caravan": {
"name": "Пересувний будинок",
- "terms": "Пересувний будинок, кемпер, трейлер"
+ "terms": "Пересувний будинок,кемпер,трейлер"
},
"building/temple": {
"name": "Храм",
},
"building/terrace": {
"name": "Рядний будинок",
- "terms": "ряд, будинок, таунхаус, будинки в ряд"
+ "terms": "ряд,будинок,таунхаус,будинки в ряд"
},
"building/train_station": {
"name": "Залізнична станція"
},
"building/university": {
"name": "Університет",
- "terms": "University, eysdthcbntn, університет"
+ "terms": "університет,коледж,будівля,корпус,споруда,будинок"
},
"building/warehouse": {
"name": "Склад",
- "terms": "warehouse, crkfl, склад"
+ "terms": "склад,ангар,гараж,комора"
},
"building_part": {
"name": "Частина будівлі",
"name": "Рятувальник",
"terms": "рятувальник,рятівник,допомога"
},
+ "emergency/mountain_rescue": {
+ "name": "Гірничорятувальна служба",
+ "terms": "рятівник,гори,спасатель,порятунок,допомога,швидка"
+ },
"emergency/no": {
"name": "Немає доступу для аварійно-рятувальних служб"
},
},
"healthcare/blood_donation": {
"name": "Банк крові",
- "terms": "донор,кров,банк,плазма,переливання,плазмаферез"
+ "terms": "донор,кров,банк,плазма,переливання,плазмаферез,центр"
},
"healthcare/counselling": {
"name": "Консультаційний центр",
"name": "Пішохідний перехід з розміткою (підвищений)"
},
"highway/cycleway": {
- "name": "Вело-доріжка",
- "terms": "Cycle Path, dtkj-ljhsrf, веодоріжка"
+ "name": "Велодоріжка",
+ "terms": "велодоріжка,стежка"
},
"highway/cycleway/bicycle_foot": {
"name": "Вело та пішохідна доріжка",
- "terms": "вело,ровер,велосипед,пішки,доріжка"
+ "terms": "вело,ровер,велосипед,пішки,доріжка,стежка"
},
"highway/cycleway/crossing": {
"name": "Перетин з велодоріжкою"
},
+ "highway/cycleway/crossing/bicycle_foot": {
+ "name": "Вело і пішохідний перехід",
+ "terms": "перехід,переїзд,велосипед,ровер,пішохід"
+ },
"highway/cycleway/crossing/marked": {
"name": "Велосипедний переїзд з розміткою",
"terms": "велосипед,переїзд,перехід,розмітка"
"name": "Монумент",
"terms": "Monument, vjyevtyn, монумент"
},
+ "historic/pillory": {
+ "name": "Ганебний стовп",
+ "terms": "пам'ятка,історична,стовп,туризм"
+ },
"historic/ruins": {
"name": "Руїни",
"terms": "Ruins, heyb, руїни"
"terms": "Landfill, Pdfkbot, смітник, звалище, полігон"
},
"landuse/meadow": {
- "name": "Ð\9bевада",
- "terms": "Meadow, ktdflf, левада"
+ "name": "Ð\9fаÑ\81овиÑ\89е",
+ "terms": "Meadow, ktdflf, левада, пасовище, пасовисько, пастівник"
},
"landuse/military": {
"name": "Військова зона",
},
"man_made/surveillance/camera": {
"name": "Камера відеоспостереження",
- "terms": "камеÑ\80а,Ñ\81поÑ\81Ñ\82еÑ\80еженнÑ\8f,Ñ\89видкість,охорона,відео,безпека,порушення"
+ "terms": "камеÑ\80а,Ñ\81поÑ\81Ñ\82еÑ\80еженнÑ\8f,Ñ\88видкість,охорона,відео,безпека,порушення"
},
"man_made/survey_point": {
"name": "Геодезичний пункт",
"terms": "вхід, печера, огляд, туризм, спелеологія"
},
"natural/cliff": {
- "name": "Скеля/Яр",
- "terms": "Cliff, crtkz zh, скеля, обрив, яр"
+ "name": "Скеля",
+ "terms": "Cliff, crtkz, скеля, обрив, круча, урвище, кліф, стрімчак"
},
"natural/coastline": {
"name": "Берегова лінія",
"terms": "Grassland, nhfdb, луг, вигін, трави"
},
"natural/heath": {
- "name": "Ð\9fÑ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\80/веÑ\80еÑ\81к",
+ "name": "Ð\9fÑ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\89е/веÑ\80еÑ\81овиÑ\89е",
"terms": "Heath, gecnbh, степ, верес, пустище"
},
"natural/mud": {
},
"shop/bicycle": {
"name": "Веломагазин",
- "terms": "Bicycle Shop, dtkjvfufpby, веломагазин"
+ "terms": "веломагазин,ровер,магазин,запасні,частини,колеса,педалі,рама"
},
"shop/boat": {
"name": "Магазин човнів",
"terms": "кредит, спілка, позика, гроші, процент, ставка, строк, розстрочка"
},
"shop/motorcycle": {
- "name": "Ð\9cоÑ\82омагазин",
- "terms": "Motorcycle Dealership,vjnjvfufpby, мотоцикли"
+ "name": "Салон моÑ\82оÑ\86иклÑ\96в",
+ "terms": "мотоцикл,дилер,магазин,продаж,ремонт,запасні частини,то"
},
"shop/motorcycle_repair": {
"name": "Ремонт мотоциклів",
- "terms": "ремонт,мотоцикл,гараж,сервіс"
+ "terms": "ремонт,мотоцикл,гараж,сервіс,обслуговування"
},
"shop/music": {
"name": "Музичний магазин",
},
"type/route/bicycle": {
"name": "Велосипедний маршрут",
- "terms": "Cycle Route, dtkjcbgtlybq vfhihen, веломаршрут"
+ "terms": "веломаршрут,маршрут,туризм"
},
"type/route/bus": {
"name": "Автобусний маршрут",
},
"MAPNIK": {
"attribution": {
- "text": "© Учасники OpenStreetMap, CC-BY-SA"
+ "text": "© Учасники OpenStreetMap, CC-BY-SA 2.0"
},
"description": "Типовий шар OpenStreetMap.",
"name": "OpenStreetMap (Стандартний)"
"description": "Шар з підписами від basemap.at.",
"name": "basemap.at - допоміжний шар"
},
- "basemap.at-surface": {
- "attribution": {
- "text": "basemap.at"
- },
- "description": "Шар поверхні від basemap.at.",
- "name": "basemap.at - поверхня"
- },
- "basemap.at-terrain": {
- "attribution": {
- "text": "basemap.at"
- },
- "description": "Шар ландшафту від basemap.at.",
- "name": "basemap.at - ландшафт"
- },
"eufar-balaton": {
"attribution": {
"text": "EUFAR Балатон ортофото 2010"
"description": "Мапа міста - це оглядова мапа, яка зображує Гетеборг. Вона містить загальну інформацію про землю, комунікації, гідрографію, будинки, адресні номери та назви вулиць, адміністративний поділ та інший орієнтаційний текст.",
"name": "Мапа міста Гетеборг"
},
- "gsi.go.jp": {
- "attribution": {
- "text": "GSI Japan"
- },
- "description": "Japan GSI ортофото. Зазвичай краще, ніж Bing, але трохи застарілі.",
- "name": "Japan GSI ортофото"
- },
"gsi.go.jp_airphoto": {
"attribution": {
"text": "GSI Japan"
"OSM-US-Slack": {
"description": "Запрошуємо всіх! Зареєструйтеся на {signupUrl}"
},
- "OSM-Vancouver-meetup": {
- "name": "OpenStreetMap Ванкувер",
- "description": "Мапери та користувачі OpenStreetMap у Ванкувері, Британська Колумбія"
- },
"OSM-br-mailinglist": {
"name": "Talk-br Список розсилки"
},