]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/es.yml
Remove used issues#update translations
[rails.git] / config / locales / es.yml
index 581dd8a70a5dea4228698e38db69f32fa1438c9e..ddfb0c48ca3093399414530da9f8aa3d3e6c9fd9 100644 (file)
@@ -374,16 +374,6 @@ es:
         disabled: Desactivadas y no puede editar datos; todas las ediciones anteriores
           son anónimas.
         disabled link text: ¿Por qué no puedo editar?
-      public editing note:
-        heading: Edición pública
-        html: Actualmente, sus ediciones son anónimas y las personas no pueden enviarle
-          mensajes ni ver su ubicación. Para mostrar lo que editó y permitir que las
-          personas se comuniquen con usted a través del sitio web, haga clic en el
-          botón a continuación.<b>Desde el cambio de API 0.6, solo los usuarios públicos
-          pueden editar los datos del mapa</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">más
-          detalles aquí</a>).<ul> <li> Su dirección de correo electrónico no será
-          revelada al hacerse pública.</li><li> Esta acción no se puede revertir y
-          todos los usuarios nuevos ahora son públicos de forma predeterminada.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Términos de colaborador
         agreed: Ha aceptado los nuevos Términos de colaborador.
@@ -395,8 +385,10 @@ es:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: ¿Qué es esto?
       save changes button: Guardar cambios
-      make edits public button: Hacer todas mis ediciones públicas
       delete_account: Eliminar cuenta...
+    go_public:
+      heading: Edición pública
+      make_edits_public_button: Hacer todas mis ediciones públicas
     update:
       success_confirm_needed: La información del usuario se ha actualizado correctamente.
         Compruebe su correo electrónico para ver una nota sobre cómo confirmar su
@@ -522,23 +514,6 @@ es:
       telephone_link: Llamar al %{phone_number}
       colour_preview: Vista previa del color %{colour_value}
       email_link: Correo electrónico %{email}
-    note:
-      title: 'Nota: %{id}'
-      new_note: Nota nueva
-      description: Descripción
-      open_title: 'Nota sin resolver #%{note_name}'
-      closed_title: 'Nota resuelta #%{note_name}'
-      hidden_title: 'Nota oculta #%{note_name}'
-      opened_by_html: Creado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Creado por un anónimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: Comentario de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: Comentario de anónimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_html: Resuelto por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Resuelto por anónimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: Reactivado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Reactivado por anónimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: Oculto por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: denunciar esta nota
     query:
       title: Consultar elementos
       introduction: Pulse en el mapa para encontrar elementos cercanos.
@@ -997,7 +972,7 @@ es:
           primary: Carretera primaria
           primary_link: Carretera primaria
           proposed: Vía en proyecto
-          raceway: Pista de carreras
+          raceway: Circuito de carreras
           residential: Calle
           rest_area: Área de descanso
           road: Carretera
@@ -1126,7 +1101,7 @@ es:
           sports_centre: Centro deportivo
           stadium: Estadio
           swimming_pool: Piscina
-          track: Pista de atletismo
+          track: Pista de carreras
           water_park: Parque acuático
           "yes": Ocio
         man_made:
@@ -1436,7 +1411,7 @@ es:
           travel_agency: Agencia de viajes
           tyres: Tienda de neumáticos
           vacant: Tienda vacante
-          variety_store: Tienda de variedades
+          variety_store: Bazar
           video: Videoclub
           video_games: Tienda de videojuegos
           wholesale: Almacén al por mayor
@@ -2236,9 +2211,6 @@ es:
       map_image: Imagen de mapa (muestra la capa estándar)
       embeddable_html: HTML integrable
       licence: Licencia
-      export_details_html: Los datos de OpenStreetMap se encuentran bajo la licencia
-        <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons
-        Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Si la exportación anterior falla, considere utilizar una de las fuentes
           que se enumeran a continuación:'
@@ -2348,6 +2320,8 @@ es:
       id_html: Alternativamente, puede poner su editor predeterminado a iD, el que
         se ejecuta en su navegador como hizo Potlatch anteriormente. <a href="%{settings_url}">Cambie
         sus preferencias aquí</a>.
+    any_questions:
+      title: ¿Alguna pregunta?
     sidebar:
       search_results: Resultados de la búsqueda
       close: Cerrar
@@ -2434,53 +2408,22 @@ es:
           toilets: Baños
     welcome:
       title: ¡Bienvenido!
-      introduction_html: Bienvenido a OpenStreetMap, el mapa libre y editable del
-        mundo. Ahora que está registrado, está todo listo para comenzar a mapear.
-        He aquí una guía rápida con las cosas más importantes que necesita saber.
+      introduction: Bienvenido a OpenStreetMap, el mapa libre y editable del mundo.
+        Ahora que está registrado, está todo listo para comenzar a mapear. He aquí
+        una guía rápida con las cosas más importantes que necesita saber.
       whats_on_the_map:
         title: Qué hay en el mapa
-        on_html: OpenStreetMap es un lugar para el mapeo de las cosas que son <em>reales
-          y actuales</em> - esto incluye millones de edificios, carreteras, y otros
-          detalles acerca de lugares. Puede mapear cualquier elemento de la vida real
-          que le interese.
-        off_html: Lo que <em>no</em> se incluye son datos basados en opiniones, como
-          calificaciones, elementos históricos o hipotéticos que no existen sobre
-          el terreno, ni datos provenientes de fuentes protegidas por derechos de
-          autor. A menos que tenga un permiso especial, no copie de mapas en línea
-          o en papel.
       basic_terms:
         title: Términos básicos para mapear
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap tiene su propia jerga. Estas son algunas palabras
+        paragraph_1: OpenStreetMap tiene su propia jerga. Estas son algunas palabras
           clave que le pueden ser útiles.
-        editor_html: Un <strong>editor</strong> es un programa o sitio web que puede
-          utilizar para editar el mapa.
-        node_html: Un <strong>nodo</strong> es un punto en el mapa, como un restaurante
-          o un árbol.
-        way_html: Una <strong>vía</strong> es una línea o área, como una carretera,
-          arroyo, lago o edificio.
-        tag_html: Una <strong>etiqueta</strong> es un poco de información acerca de
-          un nodo o vía, como un nombre de restaurante o un límite de velocidad de
-          la carretera.
       rules:
         title: Reglas
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap tiene pocas reglas formales, pero esperamos que todos los participantes colaboraren y se comuniquen con la comunidad. Si estás considerando alguna actividad que no sea la edición manual, lee y sigue las instrucciones sobre
-          <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importaciones</a> y
-          <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>ediciones automatizadas</a>.
-      questions:
-        title: ¿Alguna pregunta?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap tiene varios recursos para aprender sobre el proyecto, haciendo y contestando preguntas, y discutiendo y documentando temas de cartografía.
-          <a href='%{help_url}'>Obtenga ayuda aquí</a>. ¿Con una organización que hace planes para OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Visite nuestra Estera de Bienvenida</a>.
       start_mapping: Comenzar a cartografiar
       add_a_note:
         title: ¿No tiene tiempo para editar? ¡Añada una nota!
-        paragraph_1_html: Si sólo desea corregir algo pequeño y no tiene tiempo para
-          registrarse y aprender a editar, es fácil añadir una nota.
-        paragraph_2_html: 'Sólo tiene que ir a <a href=''%{map_url}''>el mapa</a>
-          y hacer clic en el icono de nota: <span class=''icon note''> </span>. Esto
-          añadirá un marcador en el mapa, que se puede mover arrastrando. Agregue
-          su mensaje, haga clic en guardar y otros mapeadores investigarán.'
+        para_1: Si sólo desea corregir algo pequeño y no tiene tiempo para registrarse
+          y aprender a editar, es fácil añadir una nota.
     communities:
       title: Comunidades
       lede_text: |-
@@ -2584,9 +2527,6 @@ es:
       public_traces_from: Trazas GPS públicas de %{user}
       description: Explorar las trazas GPS recién subidas
       tagged_with: etiquetado con %{tags}
-      empty_html: Todavía no hay nada aquí. <a href='%{upload_link}'>Sube una nueva
-        traza</a> o aprende más sobre trazas GPS en la <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Gu%C3%ADa_del_principiante_1.2'>página
-        wiki</a>.
       upload_trace: Subir una traza
       all_traces: Todas las trazas
       my_traces: Mis trazas
@@ -2766,9 +2706,6 @@ es:
       support: asistencia
       about:
         header: Libre y editable
-        html: |-
-          <p>A diferencia de otros mapas, OpenStreetMap está completamente creado por gente como usted, y cualquiera puede corregirlo, actualizarlo, descargarlo y usarlo.</p>
-          <p>Regístrese para comenzar a colaborar. Le enviaremos un correo electrónico para confirmar su cuenta.</p>
       email address: 'Dirección de correo electrónico:'
       confirm email address: 'Confirmar la dirección de correo electrónico:'
       display name: 'Nombre en pantalla:'
@@ -3057,6 +2994,44 @@ es:
       description: Descripción
       created_at: Creado el
       last_changed: Última modificación
+    show:
+      title: 'Nota: %{id}'
+      description: Descripción
+      open_title: 'Nota sin resolver #%{note_name}'
+      closed_title: 'Nota resuelta #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Nota oculta #%{note_name}'
+      opened_by_html: Creado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Creado por un anónimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Comentario de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Comentario de anónimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Resuelto por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Resuelto por anónimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Reactivado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Reactivado por anónimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Oculto por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: denunciar esta nota
+      anonymous_warning: Esta nota incluye comentarios de usuarios anónimos que deben
+        ser verificados de forma independiente.
+      hide: Ocultar
+      resolve: Resolver
+      reactivate: Reactivar
+      comment_and_resolve: Comentar y resolver
+      comment: Comentar
+      report_link_html: Si esta nota contiene información sensible que debe ser eliminada,
+        puede %{link}.
+      other_problems_resolve: Para todos los demás problemas con la nota, resuélvalo
+        con un comentario.
+      other_problems_resolved: Para todos los demás problemas, la resolución es suficiente.
+      disappear_date_html: Esta nota resuelta desaparecerá del mapa en %{disappear_in}.
+    new:
+      title: Nota nueva
+      intro: ¿Detectó un error o falta algo? Informe a otros mapeadores para que podamos
+        solucionarlo. Mueva el marcador a la posición correcta y escriba una nota
+        para explicar el problema.
+      advice: La nota será pública y podría utilizarse para actualizar el mapa, así
+        que no des información personal ni datos provenientes de mapas o catálogos
+        protegidos por derechos de autor.
+      add: Añadir nota
   javascripts:
     close: Cerrar
     share:
@@ -3139,30 +3114,6 @@ es:
         unsubscribe: Cancelar suscripción
         hide_comment: ocultar
         unhide_comment: mostrar
-    notes:
-      new:
-        intro: ¿Detectó un error o falta algo? Informe a otros mapeadores para que
-          podamos solucionarlo. Mueva el marcador a la posición correcta y escriba
-          una nota para explicar el problema.
-        advice: La nota será pública y podría utilizarse para actualizar el mapa,
-          así que no des información personal ni datos provenientes de mapas o catálogos
-          protegidos por derechos de autor.
-        add: Añadir nota
-      show:
-        anonymous_warning: Esta nota incluye comentarios de usuarios anónimos que
-          deben ser verificados de forma independiente.
-        hide: Ocultar
-        resolve: Resolver
-        reactivate: Reactivar
-        comment_and_resolve: Comentar y resolver
-        comment: Comentar
-        report_link_html: Si esta nota contiene información sensible que debe ser
-          eliminada, puede %{link}.
-        other_problems_resolve: Para todos los demás problemas con la nota, resuélvalo
-          con un comentario.
-        other_problems_resolved: Para todos los demás problemas, la resolución es
-          suficiente.
-        disappear_date_html: Esta nota resuelta desaparecerá del mapa en %{disappear_in}.
     edit_help: Mueva el mapa el mapa y acerca a una ubicación que desees editar, luego
       haga clic aquí.
     directions: