]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sk.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / sk.yml
index 6be507e45359d42640efbdcdd5aabd734479419c..c6150259fcf5be749588d9141974b9e87796920e 100644 (file)
@@ -2,6 +2,7 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Abijeet Patro
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Abijeet Patro
+# Author: Chiak
 # Author: Helix84
 # Author: Jose1711
 # Author: KuboF
 # Author: Helix84
 # Author: Jose1711
 # Author: KuboF
@@ -60,6 +61,7 @@ sk:
       diary_comment: Komentár k denníku
       diary_entry: Záznam denníka
       friend: Priateľ
       diary_comment: Komentár k denníku
       diary_entry: Záznam denníka
       friend: Priateľ
+      issue: Problém
       language: Jazyk
       message: Správa
       node: Uzol
       language: Jazyk
       message: Správa
       node: Uzol
@@ -76,6 +78,7 @@ sk:
       relation: Relácia
       relation_member: Člen relácie
       relation_tag: Značka relácie
       relation: Relácia
       relation_member: Člen relácie
       relation_tag: Značka relácie
+      report: Hlásenie
       session: Relácia
       trace: Stopa
       tracepoint: Bod stopy
       session: Relácia
       trace: Stopa
       tracepoint: Bod stopy
@@ -119,6 +122,9 @@ sk:
         description: Popis
         languages: Jazyky
         pass_crypt: Heslo
         description: Popis
         languages: Jazyky
         pass_crypt: Heslo
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      half_a_minute: pred pol minútou
   editor:
     default: Predvolený (v súčasnosti %{name})
     potlatch:
   editor:
     default: Predvolený (v súčasnosti %{name})
     potlatch:
@@ -133,6 +139,14 @@ sk:
     remote:
       name: Diaľkové ovládanie
       description: Diaľkové ovládanie (JOSM alebo Merkaartor)
     remote:
       name: Diaľkové ovládanie
       description: Diaľkové ovládanie (JOSM alebo Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipédia
   api:
     notes:
       comment:
   api:
     notes:
       comment:
@@ -344,7 +358,7 @@ sk:
     location:
       location: 'Poloha:'
       view: Zobraziť
     location:
       location: 'Poloha:'
       view: Zobraziť
-      edit: Editovať
+      edit: Upraviť
     feed:
       user:
         title: Záznamy OpenStreetMap denníka používateľa %{user}
     feed:
       user:
         title: Záznamy OpenStreetMap denníka používateľa %{user}
@@ -363,6 +377,18 @@ sk:
       comment: Komentár
       newer_comments: Novšie komentáre
       older_comments: Staršie komentáre
       comment: Komentár
       newer_comments: Novšie komentáre
       older_comments: Staršie komentáre
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: Pridať používateľa %{user} ako priateľa?
+      button: Pridať ako priateľa
+      success: '%{name} je teraz váš priateľ!'
+      failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridať %{name} ako priateľa.
+      already_a_friend: Ste už priatelia s %{name}.
+    remove_friend:
+      heading: Odobrať používateľa %{user} zo zoznamu priateľov?
+      button: Odobrať z priateľov
+      success: '%{name} bol z vašich priateľov vymazaný.'
+      not_a_friend: '%{name} nie je nikto z vašich priateľov.'
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
@@ -413,6 +439,7 @@ sk:
           charging_station: Nabíjacia stanica
           cinema: Kino
           clinic: Poliklinika
           charging_station: Nabíjacia stanica
           cinema: Kino
           clinic: Poliklinika
+          clock: Hodiny
           college: Vysoká škola
           community_centre: Kultúrne stredisko
           courthouse: Súd
           college: Vysoká škola
           community_centre: Kultúrne stredisko
           courthouse: Súd
@@ -565,6 +592,8 @@ sk:
           wayside_cross: Božie muky
           wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste
           wreck: Zrúcanina
           wayside_cross: Božie muky
           wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste
           wreck: Zrúcanina
+        junction:
+          "yes": Križovatka
         landuse:
           allotments: Záhradkárske osady
           basin: Vodná nádrž
         landuse:
           allotments: Záhradkárske osady
           basin: Vodná nádrž
@@ -601,6 +630,7 @@ sk:
           bird_hide: Vtáčia pozorovateľňa
           common: Verejné priestranstvo
           dog_park: Psí park
           bird_hide: Vtáčia pozorovateľňa
           common: Verejné priestranstvo
           dog_park: Psí park
+          firepit: Ohnisko
           fishing: Rybolov (športový)
           fitness_centre: Fitnescentrum
           fitness_station: Fitnes zastávka
           fishing: Rybolov (športový)
           fitness_centre: Fitnescentrum
           fitness_station: Fitnes zastávka
@@ -622,13 +652,26 @@ sk:
           swimming_pool: Plaváreň
           track: Bežecká dráha
           water_park: Aquapark
           swimming_pool: Plaváreň
           track: Bežecká dráha
           water_park: Aquapark
+          "yes": Voľný čas
         man_made:
         man_made:
+          beacon: Maják
+          bridge: Most
+          bunker_silo: Bunker
+          chimney: Komín
+          crane: Žeriav
+          embankment: Násyp
+          gasometer: Plynojem
           lighthouse: Maják
           lighthouse: Maják
+          mast: Stožiar
           mine: Baňa
           mineshaft: Šachta bane
           mine: Baňa
           mineshaft: Šachta bane
+          petroleum_well: Ropný vrt
           pipeline: Vodovod
           silo: Silo
           tower: Veža
           pipeline: Vodovod
           silo: Silo
           tower: Veža
+          water_tower: Vodojem
+          water_well: Studňa
+          windmill: Veterný mlyn
           works: Továreň
           "yes": Vytvorené človekom
         military:
           works: Továreň
           "yes": Vytvorené človekom
         military:
@@ -706,12 +749,14 @@ sk:
           postcode: PSČ
           region: Región
           sea: More
           postcode: PSČ
           region: Región
           sea: More
+          square: Námestie
           state: Štát
           subdivision: Pododdelenie
           suburb: Mestský obvod
           town: Mesto 10 tis.-100 tis.
           unincorporated_area: Nezaradená oblasť
           village: Obec 200-10 tis.
           state: Štát
           subdivision: Pododdelenie
           suburb: Mestský obvod
           town: Mesto 10 tis.-100 tis.
           unincorporated_area: Nezaradená oblasť
           village: Obec 200-10 tis.
+          "yes": Miesto
         railway:
           abandoned: Zrušená železničná trať
           construction: Železnica vo výstavbe
         railway:
           abandoned: Zrušená železničná trať
           construction: Železnica vo výstavbe
@@ -743,6 +788,7 @@ sk:
           beauty: Salón krásy
           beverages: Občerstvenie
           bicycle: Obchod s bicyklami
           beauty: Salón krásy
           beverages: Občerstvenie
           bicycle: Obchod s bicyklami
+          bookmaker: Stávková kancelária
           books: Kníhkupectvo
           boutique: Butik
           butcher: Mäsiarstvo
           books: Kníhkupectvo
           boutique: Butik
           butcher: Mäsiarstvo
@@ -781,11 +827,14 @@ sk:
           hairdresser: Kaderníctvo,holičstvo
           hardware: Železiarstvo
           hifi: Hi-Fi
           hairdresser: Kaderníctvo,holičstvo
           hardware: Železiarstvo
           hifi: Hi-Fi
+          houseware: Domáce potreby
           jewelry: Zlatníctvo
           kiosk: Novinový stánok
           laundry: Práčovňa
           jewelry: Zlatníctvo
           kiosk: Novinový stánok
           laundry: Práčovňa
+          lottery: Lotéria
           mall: Pešia zóna
           market: Obchod
           mall: Pešia zóna
           market: Obchod
+          massage: Masáž
           mobile_phone: Obchod s mobilnými telefónmi
           motorcycle: Motocyklový obchod
           music: Hudobniny
           mobile_phone: Obchod s mobilnými telefónmi
           motorcycle: Motocyklový obchod
           music: Hudobniny
@@ -793,6 +842,7 @@ sk:
           optician: Očná optika
           organic: Obchod so zdravou výživou
           outdoor: Turistický obchod
           optician: Očná optika
           organic: Obchod so zdravou výživou
           outdoor: Turistický obchod
+          pawnbroker: Záložňa
           pet: Chovprodukt
           pharmacy: Lekáreň
           photo: Fotokino
           pet: Chovprodukt
           pharmacy: Lekáreň
           photo: Fotokino
@@ -802,10 +852,12 @@ sk:
           stationery: Papierníctvo
           supermarket: Supermarket
           tailor: Krajčír
           stationery: Papierníctvo
           supermarket: Supermarket
           tailor: Krajčír
+          tobacco: Trafika
           toys: Hračkárstvo
           travel_agency: Cestovná kancelária
           toys: Hračkárstvo
           travel_agency: Cestovná kancelária
+          tyres: Pneuservis
           video: Videopožičovňa, predaj DVD
           video: Videopožičovňa, predaj DVD
-          wine: Mimo povolenia
+          wine: Vináreň
           "yes": Obchod
         tourism:
           alpine_hut: Vysokohorská chata
           "yes": Obchod
         tourism:
           alpine_hut: Vysokohorská chata
@@ -869,6 +921,19 @@ sk:
     results:
       no_results: Neboli nájdené žiadne výsledky
       more_results: Viac výsledkov
     results:
       no_results: Neboli nájdené žiadne výsledky
       more_results: Viac výsledkov
+  issues:
+    index:
+      search: Hľadať
+      user_not_found: Používateľ neexistuje
+      status: Stav
+      states:
+        ignored: Ignorované
+        open: Otvorené
+        resolved: Vyriešené
+    show:
+      resolve: Vyriešiť
+      ignore: Ignorovať
+      reopen: Znovu otvoriť
   reports:
     new:
       title_html: Nahlásiť %{link}
   reports:
     new:
       title_html: Nahlásiť %{link}
@@ -909,6 +974,7 @@ sk:
     edit: Upraviť
     history: História
     export: Export
     edit: Upraviť
     history: História
     export: Export
+    issues: Problémy
     data: Údaje
     export_data: Export údajov
     gps_traces: GPS stopy
     data: Údaje
     export_data: Export údajov
     gps_traces: GPS stopy
@@ -921,9 +987,10 @@ sk:
     intro_text: OpenStreetMap je mapa sveta, vytvorené ľuďmi ako vy, voľne využiteľná
       pod slobodnou licenciou.
     intro_2_create_account: Založte si konto
     intro_text: OpenStreetMap je mapa sveta, vytvorené ľuďmi ako vy, voľne využiteľná
       pod slobodnou licenciou.
     intro_2_create_account: Založte si konto
-    partners_ucl: VR centrum UCL
+    partners_ucl: UCL
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partneri
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partneri
+    tou: Podmienky používania
     osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ čo potrebná údržba
       databázy naďalej prebieha.
     osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde čítania (bez možnosti
     osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ čo potrebná údržba
       databázy naďalej prebieha.
     osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde čítania (bez možnosti
@@ -953,7 +1020,7 @@ sk:
     message_notification:
       hi: Ahoj %{to_user},
       header: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:'
     message_notification:
       hi: Ahoj %{to_user},
       header: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:'
-    friend_notification:
+    friendship_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} vás pridal ako priateľa'
       had_added_you: '%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Jeho/jej profil si môžete pozrieť na %{userurl}.
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} vás pridal ako priateľa'
       had_added_you: '%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Jeho/jej profil si môžete pozrieť na %{userurl}.
@@ -1080,6 +1147,7 @@ sk:
       date: Dátum
       reply_button: Odpovedať
       unread_button: Označiť ako neprečítané
       date: Dátum
       reply_button: Odpovedať
       unread_button: Označiť ako neprečítané
+      destroy_button: Zmazať
       back: Späť
       to: Komu
       wrong_user: Ste prihlásený ako „%{user}“, ale správa, ktorú si chcete prečítať,
       back: Späť
       to: Komu
       wrong_user: Ste prihlásený ako „%{user}“, ale správa, ktorú si chcete prečítať,
@@ -1120,16 +1188,16 @@ sk:
           musíte výsledné dielo šíriť pod rovnakou licenciou. Vaše práva a povinnosti
           sú vysvetlené v <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">plnom
           znení licenčnej zmluvy</a>.'
           musíte výsledné dielo šíriť pod rovnakou licenciou. Vaše práva a povinnosti
           sú vysvetlené v <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">plnom
           znení licenčnej zmluvy</a>.'
-        intro_3_html: Kartografia v našich mapových podkladoch a naša dokumentácia
+        intro_3_1_html: Kartografia v našich mapových podkladoch a naša dokumentácia
           je zverejnená pod licenciou <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
           Commons Uveďte autora – Zachovajte licenciu 2.0</a> (CC-BY-SA).
         credit_title_html: Ako uvádzať OpenStreetMap
         credit_1_html: Vyžadujeme uviesť „<em>© Prispievatelia OpenStreetMap</em>“.
           je zverejnená pod licenciou <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
           Commons Uveďte autora – Zachovajte licenciu 2.0</a> (CC-BY-SA).
         credit_title_html: Ako uvádzať OpenStreetMap
         credit_1_html: Vyžadujeme uviesť „<em>© Prispievatelia OpenStreetMap</em>“.
-        credit_2_html: |-
+        credit_2_1_html: |-
           Musíte tiež zdôrazniť, že údaje sú dostupné pod licenciou Open Database Licence, a pokiaľ používate naše mapové dlaždice, že ich kartografický obsah je licencovaný pod CC-BY-SA. Uvedené môžete splniť hypertextovým odkazom na <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">tuto stránku</a>.
 
           Alternatívne môžete (a ak šírite OSM v dátovej forme, tak musíte) vymenovať licencie a uviesť hypertextové odkazy priamo na ne. Pri médiách, kde hypertextové odkazy nie sú možné (napr. tlačené diela), odporúčame, aby ste nasmerovali čitateľov na openstreetmap.org (napríklad rozšírením slova 'OpenStreetMap' na túto plnú adresu), na opendatacommons.org a na creativecommons.org (ak je to relevenantné).
           Musíte tiež zdôrazniť, že údaje sú dostupné pod licenciou Open Database Licence, a pokiaľ používate naše mapové dlaždice, že ich kartografický obsah je licencovaný pod CC-BY-SA. Uvedené môžete splniť hypertextovým odkazom na <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">tuto stránku</a>.
 
           Alternatívne môžete (a ak šírite OSM v dátovej forme, tak musíte) vymenovať licencie a uviesť hypertextové odkazy priamo na ne. Pri médiách, kde hypertextové odkazy nie sú možné (napr. tlačené diela), odporúčame, aby ste nasmerovali čitateľov na openstreetmap.org (napríklad rozšírením slova 'OpenStreetMap' na túto plnú adresu), na opendatacommons.org a na creativecommons.org (ak je to relevenantné).
-        credit_3_html: |-
+        credit_4_html: |-
           V prípade interaktívnej elektronickej mapy by autorstvo malo byť uvedené v rohu mapy.
           Napríklad:
         attribution_example:
           V prípade interaktívnej elektronickej mapy by autorstvo malo byť uvedené v rohu mapy.
           Napríklad:
         attribution_example:
@@ -1267,6 +1335,7 @@ sk:
           title: Pripojte sa ku komunite
     help:
       welcome:
           title: Pripojte sa ku komunite
     help:
       welcome:
+        url: /welcome
         title: Vitajte na OSM
       beginners_guide:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide
         title: Vitajte na OSM
       beginners_guide:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide
@@ -1277,9 +1346,11 @@ sk:
         title: Fóra
       irc:
         title: IRC
         title: Fóra
       irc:
         title: IRC
+      switch2osm:
+        title: switch2osm
       wiki:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/
       wiki:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/
-        title: wiki.openstreetmap.org
+        title: OpenStreetMap Wiki
     sidebar:
       search_results: Výsledky vyhľadávania
       close: Zavrieť
     sidebar:
       search_results: Výsledky vyhľadávania
       close: Zavrieť
@@ -1289,7 +1360,7 @@ sk:
       get_directions_title: Vyhľadať trasu medzi dvoma bodmi
       from: Odkiaľ
       to: Kam
       get_directions_title: Vyhľadať trasu medzi dvoma bodmi
       from: Odkiaľ
       to: Kam
-      where_am_i: Kde som?
+      where_am_i: Kde je toto?
       where_am_i_title: Opis aktuálnej polohy pomocou vyhľadávača
       submit_text: hľ.
       reverse_directions_text: Obrátiť smer
       where_am_i_title: Opis aktuálnej polohy pomocou vyhľadávača
       submit_text: hľ.
       reverse_directions_text: Obrátiť smer
@@ -1573,6 +1644,7 @@ sk:
       no_apps_html: Máte nejakú aplikáciu, využívajúcu štandard %{oauth}, ktorá by
         s nami mala spolupracovať? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovať, až
         potom sem bude môcť posielať OAuth požiadavky.
       no_apps_html: Máte nejakú aplikáciu, využívajúcu štandard %{oauth}, ktorá by
         s nami mala spolupracovať? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovať, až
         potom sem bude môcť posielať OAuth požiadavky.
+      oauth: OAuth
       registered_apps: 'Máte zaregistrované nasledujúce klientské aplikácie:'
       register_new: Zaregistrovať aplikáciu
     form:
       registered_apps: 'Máte zaregistrované nasledujúce klientské aplikácie:'
       register_new: Zaregistrovať aplikáciu
     form:
@@ -1873,17 +1945,6 @@ sk:
     go_public:
       flash success: Všetky vaše úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na
         úpravu.
     go_public:
       flash success: Všetky vaše úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na
         úpravu.
-    make_friend:
-      heading: Pridať používateľa %{user} ako priateľa?
-      button: Pridať ako priateľa
-      success: '%{name} je teraz váš priateľ!'
-      failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridať %{name} ako priateľa.
-      already_a_friend: Ste už priatelia s %{name}.
-    remove_friend:
-      heading: Odobrať používateľa %{user} zo zoznamu priateľov?
-      button: Odobrať z priateľov
-      success: '%{name} bol z vašich priateľov vymazaný.'
-      not_a_friend: '%{name} nie je nikto z vašich priateľov.'
     index:
       title: Používatelia
       heading: Používatelia
     index:
       title: Používatelia
       heading: Používatelia
@@ -2029,6 +2090,7 @@ sk:
       previous: « Predchádzajúca stránka
   notes:
     mine:
       previous: « Predchádzajúca stránka
   notes:
     mine:
+      id: ID
       creator: Autor
       description: Popis
       created_at: Vytvorené
       creator: Autor
       description: Popis
       created_at: Vytvorené
@@ -2042,6 +2104,7 @@ sk:
       link: Odkaz alebo HTML
       long_link: Odkaz
       short_link: Krátky odkaz
       link: Odkaz alebo HTML
       long_link: Odkaz
       short_link: Krátky odkaz
+      geo_uri: Geo URI
       embed: HTML
       custom_dimensions: Nastaviť vlastné rozmery
       format: 'Formát:'
       embed: HTML
       custom_dimensions: Nastaviť vlastné rozmery
       format: 'Formát:'
@@ -2065,7 +2128,6 @@ sk:
         out: Oddialiť
       locate:
         title: Zobraziť moju polohu
         out: Oddialiť
       locate:
         title: Zobraziť moju polohu
-        popup: Nachádzate sa do {distance} {unit} od tohoto bodu
       base:
         standard: Štandardná
         cycle_map: Cyklomapa
       base:
         standard: Štandardná
         cycle_map: Cyklomapa
@@ -2086,6 +2148,8 @@ sk:
       createnote_disabled_tooltip: Pre vloženie poznámky priblížte mapu
     changesets:
       show:
       createnote_disabled_tooltip: Pre vloženie poznámky priblížte mapu
     changesets:
       show:
+        subscribe: Odoberať
+        unsubscribe: Zrušiť odoberanie
         hide_comment: skryť
         unhide_comment: zobraziť
     notes:
         hide_comment: skryť
         unhide_comment: zobraziť
     notes:
@@ -2096,11 +2160,15 @@ sk:
         add: Pridať poznámku
       show:
         hide: Skryť
         add: Pridať poznámku
       show:
         hide: Skryť
+        resolve: Vyriešiť
     directions:
       ascend: Stúpanie
       engines:
     directions:
       ascend: Stúpanie
       engines:
+        fossgis_osrm_bike: Bicykel (OSRM)
         fossgis_osrm_car: Automobil (OSRM)
         fossgis_osrm_car: Automobil (OSRM)
+        fossgis_osrm_foot: Pešo (OSRM)
         graphhopper_bicycle: Bicykel (GraphHopper)
         graphhopper_bicycle: Bicykel (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Automobil (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Pešo (GraphHopper)
       descend: Klesanie
       directions: Trasa
         graphhopper_foot: Pešo (GraphHopper)
       descend: Klesanie
       directions: Trasa