]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/dsb.yml
Make messages relating to public editing translatable
[rails.git] / config / locales / dsb.yml
index 293f4eed1f5e0a203eec90e7a1911b06abd7c3d0..49f24d7a57091223dea8fd2f87d994281cffd875 100644 (file)
@@ -93,20 +93,20 @@ dsb:
       closed_at: "Zacynjony:"
       created_at: "Napórany:"
       has_nodes: 
-        few: "Ma slědujucej {{count}} suka:"
-        many: "Ma slědujuce {{count}} suki:"
+        few: "Ma slědujuce {{count}} suki:"
         one: "Ma slědujucy suk:"
         other: "Ma slědujucych {{count}} sukow:"
+        two: "Ma slědujucej {{count}} suka:"
       has_relations: 
-        few: "Ma slědujucej {{count}} relaciji:"
-        many: "Ma slědujuce {{count}} relacije:"
+        few: "Ma slědujuce {{count}} relacije:"
         one: "Ma slědujucu relaciju:"
         other: "Ma slědujucych {{count}} relacijow:"
+        two: "Ma slědujucej {{count}} relaciji:"
       has_ways: 
-        few: "Ma slědujucej {{count}} puśa:"
-        many: "Ma slědujuce {{count}} puśe:"
+        few: "Ma slědujuce {{count}} puśe:"
         one: "Ma slědujucy puś:"
         other: "Ma slědujucych {{count}} puśow:"
+        two: "Ma slědujucej {{count}} puśa:"
       no_bounding_box: Za toś tu sajźbu změnow njejo se žeden wobłuk składł.
       show_area_box: Wobłukowy kašćik pokazaś
     changeset_navigation: 
@@ -227,8 +227,10 @@ dsb:
       way_title: "Puś: {{way_name}}"
     way_details: 
       also_part_of: 
+        few: teke źěl puśow {{related_ways}}
         one: teke źěl puśa {{related_ways}}
-        other: teke źěl puśowu {{related_ways}}
+        other: teke źěl puśow {{related_ways}}
+        two: teke źěl puśowu {{related_ways}}
       nodes: "Suki:"
       part_of: "Źěl wót:"
     way_history: 
@@ -273,10 +275,10 @@ dsb:
       comment_from: Komentar wót {{link_user}} wót {{comment_created_at}}
     diary_entry: 
       comment_count: 
-        few: "{{count}} komentara"
-        many: "{{count}} komentary"
+        few: "{{count}} komentary"
         one: 1 komentar
         other: "{{count}} komentarow"
+        two: "{{count}} komentara"
       comment_link: Komentar k toś tomu zapiskoju
       edit_link: Toś ten zapisk wobźěłaś
       posted_by: Spisany wót {{link_user}} dnja {{created}} w {{language_link}}
@@ -310,7 +312,7 @@ dsb:
       no_entries: Žedne zapiski dnjownika
       older_entries: Starše zapiski
       recent_entries: "Nejnowše zapiski dnjownika:"
-      title: Dnjowniki
+      title: Dnjowniki wužywarjow
       user_title: dnjownik wužywarja {{user}}
     new: 
       title: Nowy zapisk dnjownika
@@ -336,9 +338,9 @@ dsb:
       embeddable_html: Zasajźujobny HTML
       export_button: Eksport
       export_details: Daty OpenStreetMap licencěruju se pód licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
-      format: Format
+      format: "Format:"
       format_to_export: Format za eksport
-      image_size: Wobrazowa wjelikosć
+      image_size: "Wobrazowa wjelikosć:"
       latitude: "Šyrina:"
       licence: Licenca
       longitude: "Dlinina:"
@@ -423,10 +425,12 @@ dsb:
     history_tooltip: Historija sajźby změnow
     home: domoj
     home_tooltip: K stojnišćoju
-    inbox: Post ({{count}})
+    inbox: post ({{count}})
     inbox_tooltip: 
+      few: Twój postowy kašćik wopśimujo {{count}} njepśecytane powěsći
       one: Twój postowy kašćik wopśimujo 1 njepśecytanu powěsć
       other: Twój postowy kašćik wopśimujo {{count}} njepśecytanych powěsćow
+      two: Twój postowy kašćik wopśimujo {{count}} njepśecytanej powěsći
       zero: Twój postowy kašćik njewopśimujo žedne njepśecytane powěsći
     intro_1: OpenStreetMap jo licho wobźěłujobna kórta cełego swěta. Jo se za luźi ako ty napórała.
     intro_2: OpenStreetMap śi dowólujo, geografiske daty wóte wšuźi na zemi zgromadnje se woglědaś, wobźěłaś a wužywaś.
@@ -581,7 +585,7 @@ dsb:
     signup_confirm_html: 
       click_the_link: Jolic ty to sy, witaj! Klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił toś to konto a cytaj dalej za dalšne informacije wo OpenStreetMap
       current_user: Lisćina aktualnych wužywarjow w kategorijach pó jich městnje w swěśe stoj pód <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a> k dispoziciji.
-      get_reading: Dalšne informacije wó OpenStreetMap namakajoš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a> abo <a href="http://www.opengeodata.org/">w blogu OpenGeoData</a>, kótaryž ma teke <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podkasty</a>!
+      get_reading: Dalšne informacije wó OpenStreetMap namakajoš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a>, zastaraj se z nejnowšymi powěsćami pśez <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenStreetMap</a> abo <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, abo pśecytaj <a href="http://www.opengeodata.org/">blog 0penGeoData</a> załožarja OpenStreetMap Steve Coast za historiju projekta, kótaryž ma teke <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podkasty</a>!
       greeting: Witaj!
       hopefully_you: Něchten (naźejucy to) co konto załožyś za
       introductory_video: Móžoš se {{introductory_video_link}} woglědaś.
@@ -591,6 +595,7 @@ dsb:
       video_to_openstreetmap: zapokazańske wideo wó OpenStreetMap
       wiki_signup: Móžoš se teke <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">na wikiju OpenStreetMap registrěrowaś</a>.
     signup_confirm_plain: 
+      blog_and_twitter: "Zastaraj se z nejnowšymi powěsćami pśez blog OpenStreetMap abo Twitter:"
       click_the_link_1: Jolic ty to sy, witaj! Pšosym klikni dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił swójo
       click_the_link_2: konto a cytaj dalej za dalšne informacije wo OpenStreetMap.
       current_user_1: Lisćina aktualnych wužywarjow w kategorijach pó jich městnje w swěśe
@@ -764,6 +769,7 @@ dsb:
       search_help: "pśikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>dalšne pśikłady...</a>"
       submit_text: Źi
       where_am_i: Źo som?
+      where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisaś
     sidebar: 
       close: Zacyniś
       search_results: Pytańske wuslědki
@@ -1073,9 +1079,9 @@ dsb:
       status: Status
     period: 
       few: "{{count}} góźiny"
-      many: "{{count}} góźinow"
       one: 1 góźina
-      other: "{{count}} góźinje"
+      other: "{{count}} góźinow"
+      two: "{{count}} góźinje"
     revoke: 
       confirm: Coš napšawdu toś to blokěrowanje wótpóraś?
       flash: Toś to blokěrowanje jo se wótpórało.