]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hr.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / hr.yml
index c90feeb01156432c29272d1b84f3fdd6e14e74d5..f8f1f7d5fb5ee8d52c9e5e27cbdd2b393fa47106 100644 (file)
@@ -388,8 +388,6 @@ hr:
     search:
       title:
         latlon: Rezultati iz <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
-        uk_postcode: Rezultati iz <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
-          Postcode</a>
         ca_postcode: Rezultati iz <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim: Rezultati sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
@@ -444,33 +442,26 @@ hr:
           crematorium: Krematorij
           dentist: Zubar
           doctors: Doktor
-          dormitory: Studentski dom
           drinking_water: Pitka voda
           driving_school: Autoškola
           embassy: Veleposlanstvo
-          emergency_phone: Telefon (S.O.S)
           fast_food: Fast food
           ferry_terminal: Trajektni terminal
-          fire_hydrant: Hidrant
           fire_station: Vatrogasna postaja
           food_court: Blagovaonski kutak
           fountain: Fontana
           fuel: Benzinska
           gambling: Kockarnica
           grave_yard: Groblje
-          gym: Fitness centar
-          health_centre: Zdravstveni centar
           hospital: Bolnica
           hunting_stand: Čeka
           ice_cream: Slastičarna
           kindergarten: Dječji vrtić
           library: Knjižnica
-          market: Tržnica
           marketplace: Tržnica
           monastery: Samostan
           motorcycle_parking: Parking za motocikle
           nightclub: Noćni klub
-          nursery: Čuvanje djece
           nursing_home: Starački dom
           office: Kancelarija
           parking: Parking
@@ -484,7 +475,6 @@ hr:
           prison: Zatvor
           pub: Pub
           public_building: Ustanova
-          reception_area: Recepcija
           recycling: Reciklažna točka
           restaurant: Restoran
           retirement_home: Dom za starije osobe
@@ -580,7 +570,6 @@ hr:
           trunk: Cesta rezervirana za motorna vozila
           trunk_link: Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta
           unclassified: Nerazvrstana cesta
-          unsurfaced: Neasfaltirana cesta
           "yes": Cesta
         historic:
           archaeological_site: Arheološko nalazište
@@ -640,7 +629,6 @@ hr:
           vineyard: Vinograd
         leisure:
           beach_resort: Plaža
-          club: Klub
           common: Općinsko zemljište
           dog_park: Park za pse
           fishing: Ribičko područje
@@ -721,7 +709,6 @@ hr:
           ngo: Ured nedržavne organizacije
           "yes": Ured
         place:
-          airport: Zračna luka
           city: Grad
           country: Država
           county: Županija/grofovija
@@ -732,7 +719,6 @@ hr:
           island: Otok
           islet: Otočić
           locality: Lokalitet
-          moor: Močvara
           municipality: Općina
           postcode: Poštanski broj
           region: Područje
@@ -748,10 +734,8 @@ hr:
           abandoned: Napuštena pruga
           construction: Pruga u izgradnji
           disused: Napuštena pruga
-          disused_station: Željeznička stanica (nije u upotrebi)
           funicular: Uspinjača
           halt: Željeznička stanica
-          historic_station: Povijesna željeznička stanica
           junction: Željeznički čvor
           level_crossing: Pružni prijelaz
           light_rail: Laka željeznica
@@ -815,7 +799,6 @@ hr:
           hairdresser: Frizer
           hardware: Željezar
           hifi: Hi-Fi
-          insurance: Osiguranje
           jewelry: Zlatarna
           kiosk: Kiosk
           laundry: Praonica rublja
@@ -831,9 +814,7 @@ hr:
           pet: Trgovina za kućne ljubimce
           pharmacy: Ljekarna
           photo: Fotograf
-          salon: Salon
           shoes: Trgovina obućom
-          shopping_centre: Trgovački centar
           sports: Trgovina sportskom opremom
           stationery: Papirnica
           supermarket: Supermarket
@@ -2059,7 +2040,7 @@ hr:
       instructions:
         continue_without_exit: Nastavi na %{name}
         slight_right_without_exit: Lagano desno na %{name}
-        offramp_right_without_exit: Siđi sa autoceste desno na %{name}
+        offramp_right_with_name: Siđi sa autoceste desno na %{name}
         onramp_right_without_exit: Skreni desno na autocestu %{name}
         endofroad_right_without_exit: Na kraju ceste skreni desno na %{name}
   redaction: