]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/eu.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / eu.yml
index 4a115e68b5ddac1a9b4d39a8eec7d931224d9f8f..83a0c8a9c1b31ea553f93af0ab7c83f7566cafc1 100644 (file)
@@ -11,6 +11,7 @@
 # Author: Ibai
 # Author: IƱaki LL
 # Author: Maite
+# Author: McDutchie
 # Author: Mikel Ibaiba
 # Author: MikelEH
 # Author: PerroVerd
@@ -208,6 +209,48 @@ eu:
       entry:
         comment: Iruzkina
         full: Ohar osoa
+  accounts:
+    edit:
+      title: Kontua aldatu
+      my settings: Nire aukerak
+      current email address: Egungo posta helbidea
+      external auth: Kanpoko Autentifikazioa
+      openid:
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: zer da hau?
+      public editing:
+        heading: Aldaketa publikoa
+        enabled: Gaituta. Ez da anonimoa eta datuak editatu ditzake.
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: zer da hau?
+        disabled: Ezgaituta dago eta ezin ditu datuak editatu, aurreko aldaketa guztiak
+          anonimoak dira.
+        disabled link text: Zergatik ezin dut aldatu?
+      public editing note:
+        heading: Aldaketa publikoak
+        html: Gaur egun, zure aldaketak anonimoak dira eta jendeak ezin dizu mezurik
+          bidali edo zure kokapena ikusi. Editatu duzuna erakusteko eta webgunearen
+          bidez zurekin harremanetan jartzeko, hautatu beheko botoia. <b> 0.6 API
+          aldaketaz geroztik, erabiltzaile publikoek soilik mapa datuak aldatu ditzakete
+          </b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits"> jakin
+          zergatik </a>). <ul> <li> Zure helbide elektronikoa ez da agerian utziko
+          publikoa bihurtzearekin. </li > <li> Ekintza hau ezin da alderantzikatu
+          eta erabiltzaile berri guztiek lehenespenez publikoak direlako. </ li> </ul>
+      contributor terms:
+        heading: Kolaboratzaile Terminoak
+        agreed: Kolaboratzaile-termino berriak onartu dituzu.
+        not yet agreed: Oraindik ez duzu Laguntzaileen Baldintza berririk onartu.
+        review link text: Mesedez, jarraitu esteka hau zure Kolaboratzaile Terminoaen
+          erosotasuna berrikusteko eta onartzeko.
+        agreed_with_pd: Zure aldaketak domeinu publikoan egongo direla adierazi duzu.
+        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+        link text: zer da hau?
+      save changes button: Aldaketak gorde
+      make edits public button: Nire aldaketa guztiak publikoak egin
+    update:
+      success_confirm_needed: Erabiltzaile informazio igoera arrakastatsua. Zure email-a
+        begiratu posta elektroniko berria egiaztatzeko oharra ikusteko.
+      success: Erabiltzailearen informazioa behar bezala eguneratu da.
   browse:
     created: Sortua
     closed: Itxita
@@ -387,6 +430,23 @@ eu:
     timeout:
       sorry: Barkatu, zuk eskatutako aldaketen zerrenda berreskuratzeko denbora gehiegi
         behar izan da.
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: '%{count} km-tara'
+      m away: '%{count} m-tara'
+    popup:
+      your location: Zure kokapena
+      nearby mapper: Hurbileko mapeatzaileak
+      friend: Laguna
+    show:
+      my friends: Nire lagunak
+      no friends: Oraindik ez duzu lagunik gehitu.
+      nearby users: Gertuko beste erabiltzaile batzuk
+      no nearby users: Ez dago oraindik hurbileko mapa editatzea onartzen duen erabiltzailerik.
+      friends_changesets: Lagunen aldaketak
+      friends_diaries: Lagunen eguneroko sarrerak
+      nearby_changesets: inguruko erabiltzaileen aldaketak
+      nearby_diaries: inguruko erabiltzaileen eguneroko sarrerak
   diary_entries:
     new:
       title: Eguneroko Sarrera Berria
@@ -453,7 +513,6 @@ eu:
         title: OpenStreetMap eguneroko sarrerak
         description: OpenStreetMap erabiltzaileek azkenaldian egindako eguneroko sarrerak
     comments:
-      has_commented_on: Hurrengo eguneroko sarreretan iruzkinak egin ditu %{display_name}k
       post: Argitaratu
       when: Noiz
       comment: Iruzkina
@@ -685,7 +744,6 @@ eu:
           phone: Larrialdi telefonoa
           siren: Larrialdietako sirena
           water_tank: Larrialdietako ur tanga
-          "yes": Larrialdia
         highway:
           abandoned: Errepide abandonatua
           bridleway: Oinezkoen gunea
@@ -771,7 +829,6 @@ eu:
           commercial: Merkataritza eremua
           conservation: Kontserbazioa
           construction: Eraikuntza
-          farm: Baserria
           farmland: Nekazari landa
           farmyard: Nekazari zelaia
           forest: Baso
@@ -1536,7 +1593,7 @@ eu:
       email or username: 'Eposta helbidea edo Erabiltzaile izena:'
       password: 'Pasahitza:'
       openid_html: '%{logo} OpenID:'
-      remember: 'Gogora nazazu:'
+      remember: Gogora nazazu
       lost password link: Pasahitza ahaztu duzu?
       login_button: Saioa hasi
       register now: Erregistratu orain
@@ -2277,12 +2334,6 @@ eu:
       spam score: 'Spam Puntuazioa:'
       description: Deskribapen
       user location: Lankidearen kokapena
-      my friends: Nire lagunak
-      no friends: Oraindik ez duzu lagunik gehitu.
-      km away: '%{count} km-tara'
-      m away: '%{count} m-tara'
-      nearby users: Gertuko beste erabiltzaile batzuk
-      no nearby users: Ez dago oraindik hurbileko mapa editatzea onartzen duen erabiltzailerik.
       role:
         administrator: Lankide hau administratzailea da
         moderator: Lankide hau moderatzailea da
@@ -2303,55 +2354,7 @@ eu:
       unhide_user: Erabiltzaile honen ezkutaketa kendu
       delete_user: Erabiltzaile hau ezabatu
       confirm: Berretsi
-      friends_changesets: Lagunen aldaketak
-      friends_diaries: Lagunen eguneroko sarrerak
-      nearby_changesets: inguruko erabiltzaileen aldaketak
-      nearby_diaries: inguruko erabiltzaileen eguneroko sarrerak
       report: Salatu erabiltzaile hau
-    popup:
-      your location: Zure kokapena
-      nearby mapper: Hurbileko mapeatzaileak
-      friend: Laguna
-    account:
-      title: Kontua aldatu
-      my settings: Nire aukerak
-      current email address: Egungo posta helbidea
-      external auth: Kanpoko Autentifikazioa
-      openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: zer da hau?
-      public editing:
-        heading: Aldaketa publikoak
-        enabled: Gaituta. Ez da anonimoa eta datuak editatu ditzake.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: zer da hau?
-        disabled: Ezgaituta dago eta ezin ditu datuak editatu, aurreko aldaketa guztiak
-          anonimoak dira.
-        disabled link text: Zergatik ezin dut aldatu?
-      public editing note:
-        heading: Aldaketa publikoa
-        html: Gaur egun, zure aldaketak anonimoak dira eta jendeak ezin dizu mezurik
-          bidali edo zure kokapena ikusi. Editatu duzuna erakusteko eta webgunearen
-          bidez zurekin harremanetan jartzeko, hautatu beheko botoia. <b> 0.6 API
-          aldaketaz geroztik, erabiltzaile publikoek soilik mapa datuak aldatu ditzakete
-          </b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits"> jakin
-          zergatik </a>). <ul> <li> Zure helbide elektronikoa ez da agerian utziko
-          publikoa bihurtzearekin. </li > <li> Ekintza hau ezin da alderantzikatu
-          eta erabiltzaile berri guztiek lehenespenez publikoak direlako. </ li> </ul>
-      contributor terms:
-        heading: Kolaboratzaile Terminoak
-        agreed: Kolaboratzaile-termino berriak onartu dituzu.
-        not yet agreed: Oraindik ez duzu Laguntzaileen Baldintza berririk onartu.
-        review link text: Mesedez, jarraitu esteka hau zure Kolaboratzaile Terminoaen
-          erosotasuna berrikusteko eta onartzeko.
-        agreed_with_pd: Zure aldaketak domeinu publikoan egongo direla adierazi duzu.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
-        link text: zer da hau?
-      save changes button: Aldaketak gorde
-      make edits public button: Nire aldaketa guztiak publikoak egin
-      flash update success confirm needed: Erabiltzaile informazio igoera arrakastatsua.
-        Zure email-a begiratu posta elektroniko berria egiaztatzeko oharra ikusteko.
-      flash update success: Erabiltzailearen informazioa behar bezala eguneratu da.
     set_home:
       flash success: Etxeko helbidea modu egokian gorde da.
     go_public: