]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ku-Latn.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ku-Latn.yml
index cd4f27f66c9a4172b757821964c0436ff077f841..7edaa8febd2d98fe0fb4e731d7a34e7acfa1ec0b 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Kurdish (Latin script) (kurdî (latînî))
+# Messages for Kurdish (Latin script) (kurdî (latînî))
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: 1233qwer1234qwer4
 # Author: Kur
 ---
 ku-Latn:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y saet %H:%M'
-      blog: '%e %B %Y'
   helpers:
     file:
       prompt: Dosyeyê bibijêre
@@ -109,6 +106,9 @@ ku-Latn:
         language: Ziman
       doorkeeper/application:
         name: Nav
+        redirect_uri: URIyên Beralîkirinê
+        confidential: Aplîkasyoneke ewle ye?
+        scopes: Destûr
       friend:
         user: Bikarhêner
         friend: Heval
@@ -152,6 +152,11 @@ ku-Latn:
         pass_crypt: Şîfre
         pass_crypt_confirmation: Şîfreyê Bipejirîne
     help:
+      doorkeeper/application:
+        confidential: Aplîkasyon wê li cihê ku tiştên veşarî yên mişteriyê lê bê parastin
+          were bikaranîn (sepanên mobîl yên xwecihî û sepanên yek-rûpelî ne ewledar
+          in)
+        redirect_uri: Ji bo her URIyeke yek rêzekê bi kar bîne
       trace:
         tagstring: bi bêhnokê veqetandî
       user_block:
@@ -246,6 +251,78 @@ ku-Latn:
       entry:
         comment: Şîrove
         full: Temamiya notê
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Hesabê Min Jê bibe
+        warning: Hişyarî! Ev proseya dawîn ya jêbirinê ye, û nayê zivirandin.
+        delete_account: Hesabê Jê bibe
+        delete_introduction: 'Bi bikaranîn bûtona li jêr tu dikarî hesabê xwe yê OpenStreetMapê
+          jê bibî. Ji kerema xwe bala xwe bide detayên jêrî:'
+        delete_profile: Agahiyên hesabê te, avatar, danasîn û cihê xaniyê jî tê de
+          wê jê bên rakirin.
+        delete_display_name: Navê te yê xuyakirinê wê were rakirin, û ev nav ji aliyê
+          hesabên din ve dikare were bikaranîn.
+        retain_caveats: 'Lê belê, ger hesabê xwe jê bibî jî hinek agahiyên di derheqê
+          te de wê hêjî li ser OpenStreetMapê bên parastin:'
+        retain_edits: Guherandinên te yên li ser danegeha nexşeyê, ger hebe, wê were
+          muhafezekirin.
+        retain_traces: Şopên te yên hilbarkirî, ger hebin wê bên muhafezekirin.
+        retain_diary_entries: Nivîsên te yên rojnivîskan, ger hebin, wê bên muhafezekirin
+          lê belê wê neyên xuyan.
+        retain_notes: Notên te yên nexşeyê, ger hebin, wê bên muhafezekirin, lê wê
+          neyên xuyan.
+        retain_changeset_discussions: Gotûbêjên te yên qeyda guhertinan, ger hebin,
+          wê bêne muhafezekirin.
+        retain_email: Adresa te ya epeyamê wê were muhafezekirin.
+        confirm_delete: Tu piştrast î?
+        cancel: Betal bike
+  accounts:
+    edit:
+      title: Hesabê biguherîne
+      my settings: Hevyazên min
+      current email address: Navnîşana e-nameyê yê niha
+      external auth: Teyîdkirina xaricî
+      openid:
+        link text: Ev çi ye?
+      public editing:
+        heading: Guherandina ji her kesê re vekirî
+        enabled: Çalak e. Ne anonîm e û dikare daneyan biguherîne.
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: Ev çiye?
+        disabled: Neçalak e û nikare daneyan biguherîne, hemû guherandinên berê anonîm
+          in.
+        disabled link text: Ez çima nikarim biguherînim?
+      public editing note:
+        heading: Guherandina ji her kesê re vekirî
+        html: Guherandinên ku tu vêga dikî anonîm in û lewma bikarhênerên din nikarin
+          ji te re peyaman bişînin an jî cihê ku tu lê yî bibînin. Ji bo ku guherandinên
+          te werin xuyan ku te çêkiriye û însanên din ji ser malperê bikaribin bi
+          te re têkiliyê deynin bitikîne ser bişkoka li jêr. <b>Ji wextê ku me derbasî
+          0.6 API'yê bû heta niha tenê bikarhênerên ji her kesê re vekirî  dikarin
+          daneyên nexşeyê biguherînin</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">hîn
+          bibe ku çima wisa ye</a>). <ul><li>Navnîşana e-nameya te wê ji her kesê
+          re vekirî nê kirin</li><li>Hûn nikarin ji vê kiryarê bizivirin û bikarhênerên
+          nû bi otomatîkî ji her kesê re vekirî têne xuyan.</li></ul>
+      contributor terms:
+        heading: Şertên beşdariyê
+        agreed: Te Şertên Beşdariyê ya nû qebûl kir
+        not yet agreed: Te hêj Şertên Beşdariyê ya nû qebûl nekiriye.
+        review link text: Gava ku tu misaîd bî, ji bo ku Şertên Beşdariyê ya nû kontrol
+          bikî û qebûl bikî xêra xwe vê lînkê taqîb bike.
+        agreed_with_pd: Herwiha te beyan kir ku tu dixwazî guherandinên te wek Malê
+          Giştî were qebûlkirin.
+        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
+        link text: Ev çi ye?
+      save changes button: Guherandinan qeyd bike
+      make edits public button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be
+      delete_account: Hesabê Jê bibe...
+    update:
+      success_confirm_needed: Agahiyên bikarhêner bi awayekî serkeftî hate nûkirin.
+        Ji bo pejirandina navnîşana e-nameya xwe ya nû e-nameya xwe kontrol bike.
+      success: Agahiya bikarhêner bi serkeftinî hate nûkirin.
+    destroy:
+      success: Hesab Hate Jêbirin.
   browse:
     created: Hate çêkirin
     closed: Hate girtin
@@ -391,7 +468,7 @@ ku-Latn:
         ji nû ve hate aktîvkirin
       hidden_by_html: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         hate veşartin
-      report: Vê nîşeyê gilî bike
+      report: vê nîşeyê gilî bike
     query:
       title: Taybetmendiyan Nîşan Bide
       introduction: Ji bo ku hûn taybetmendiyên din yên nêzîkî bibînin, bitikînin
@@ -442,6 +519,28 @@ ku-Latn:
     timeout:
       sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya şîroveyên desteya guhertinan ê ku te xwest
         demeke dirêj girt.
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: '%{count} km dûr e'
+      m away: '%{count} m dûr e'
+    popup:
+      your location: Cihê te
+      nearby mapper: Nexşesazên nêz
+      friend: Heval
+    show:
+      title: Panela Kontrolê
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} û cihê mala xwe saz bike ji bo
+        dîtina bikarhênerên nêzî xwe.'
+      edit_your_profile: Profîla xwe biguherîne
+      my friends: Hevalên min
+      no friends: Te hêj ji xwe re hevalek çênekiriye.
+      nearby users: Bikarhênerên din ên nêz
+      no nearby users: Li nêzî te bikarhênerekî din yê ku cihê xwe diyar kiribe tine
+        ye.
+      friends_changesets: desteyên guhertinan yên hevalan
+      friends_diaries: nivîsên rojane yên hevalan
+      nearby_changesets: desteyên guhertinan yên bikarhênerên nêz
+      nearby_diaries: nivîsên rojane yên bikarhênerên nêz
   diary_entries:
     new:
       title: Nivîsa nû yê rojane
@@ -511,12 +610,20 @@ ku-Latn:
         title: Nivîsên rojane yên OpenStreetMapê
         description: Nivîsên rojane yên bikarhênerên OpenStreetMapê
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} van nivîsên rojane yên li xwarê şirove kir'
+      title: Şîroveyên Rojnivîskê ji aliyê %{user} ve hatiye kirin
+      heading: Şîroveyên Rojnivîskê yên %{user}
+      subheading_html: Şîroveyên Rojnivîskê ji aliyê %{user} ve hatiye tevlîkirin
+      no_comments: Ti şîroveyeke rojnivîskê nîne
       post: Nivîs
       when: Kengê
       comment: Şîrove
       newer_comments: Şîroveyên nûtir
       older_comments: Şîroveyên kevintir
+  doorkeeper:
+    flash:
+      applications:
+        create:
+          notice: Aplîkasyon hate qeydkirin.
   friendships:
     make_friend:
       heading: Bila %{user} li hevalên te were zêdekirin?
@@ -524,6 +631,9 @@ ku-Latn:
       success: '%{name} niha hevalê te yeǃ'
       failed: Bibore, %{name} li hevalên te nikarîbû were zêdekirin.
       already_a_friend: Tu bi %{name} re jixwe heval î.
+      limit_exceeded: Te vê dawiyê bi gelek bikarhêneran re bû heval. Ji kerema xwe
+        berî ku hevalbûna bi zêdetir bikarhêneran re biceribînî, hinekî bêhna xwe
+        vede.
     remove_friend:
       heading: Bila %{user} ji hevaltiyê were derxistin?
       button: Ji hevaltiyê derxe
@@ -556,8 +666,8 @@ ku-Latn:
         aeroway:
           aerodrome: Balafirrgeh
           airstrip: Pîsta ji bo danînê
-          apron: Apron
-          gate: Dergeh
+          apron: Aprona balafirgehê
+          gate: Dergeha Balafirgehê
           hangar: Garaja Teyareyan
           helipad: Pîsta Helîkopterê
           holding_position: Cihê sekinandinê ji bo balafiran
@@ -566,7 +676,7 @@ ku-Latn:
           runway: Pîsta teyareyê
           taxilane: Xeta taksiyê
           taxiway: Rêya balafirgehê
-          terminal: Termînal
+          terminal: Termînala Balafirgehê
           windsock: Lûleya bayê
         amenity:
           animal_boarding: Sitareya Heywanan
@@ -612,7 +722,7 @@ ku-Latn:
           fire_station: Îtfaiye
           food_court: Cihê xwarinê
           fountain: Avweşînk
-          fuel: Petrol
+          fuel: Stasyona Benzînê
           gambling: Qumarxane
           grave_yard: Qebristan
           grit_bin: Qutiya qûm an jî xwêyê
@@ -781,7 +891,6 @@ ku-Latn:
           siren: Sîrema Rewşa Acîl
           suction_point: Nuqteya Avkişandinê ya Rewşên Lezgîn
           water_tank: Depoya avê yê ji bo rewşên acîl
-          "yes": Rewşa Acîl
         highway:
           abandoned: Riyên Metrûk
           bridleway: Rêyên hespan
@@ -789,6 +898,7 @@ ku-Latn:
           bus_stop: Rawestgeha Otobêsê
           construction: Rêya ku tê çêkirin
           corridor: Korîdor
+          crossing: Derbasgeh
           cycleway: Rêya Bisiklêtê
           elevator: Asansor
           emergency_access_point: Nuqteya Gihandinê yê ji bo Rewşên Acîl
@@ -828,6 +938,7 @@ ku-Latn:
           trailhead: Serê parkurê
           trunk: Rêya serekî
           trunk_link: Girêdana bi rêya serekî re
+          turning_circle: Çembera Zivirînê
           turning_loop: Çerxa Zivirrînê
           unclassified: Rêya Nesinifandî
           "yes": Rê
@@ -858,6 +969,7 @@ ku-Latn:
           railway: Rêhesinê Tarîxî
           roman_road: Rêya Romayê
           ruins: Xerabe
+          rune_stone: Kevirên Rune
           stone: Kevir
           tomb: Qebr
           tower: Birc
@@ -875,9 +987,8 @@ ku-Latn:
           brownfield: Erdên Terkkirî
           cemetery: Goristan
           commercial: Cihê Xizmetên Ticarî
-          conservation: Erdên Muhafezekirî
-          construction: Înşaet
-          farm: Zevî
+          conservation: Qada Muhafezekirî
+          construction: Qada Înşaetê
           farmland: Zevî
           farmyard: Hewşa Çiftligê
           forest: Daristan
@@ -898,7 +1009,7 @@ ku-Latn:
           reservoir: Enbara Avê
           reservoir_watershed: Hewzeya Çemê
           residential: Cihê îkametê
-          retail: Esnaf (Perakendefiroş)
+          retail: Qada Perakendefiroşiyê
           village_green: Meydana Şînahiyan
           vineyard: Rez
           "yes": Emilandina erdê
@@ -1002,6 +1113,7 @@ ku-Latn:
         mountain_pass:
           "yes": Derbasgeha Çiyayan
         natural:
+          atoll: Girikê mircanan
           bare_rock: Kevirê Sade
           bay: Kendav
           beach: Plaj
@@ -1021,6 +1133,7 @@ ku-Latn:
           hill: Gir
           hot_spring: Germav
           island: Girav
+          isthmus: Berzax
           land: Erd
           marsh: Çirav
           moor: Erda Bejî
@@ -1035,10 +1148,13 @@ ku-Latn:
           sand: Xîz
           scree: Berikên hezazê
           scrub: Devîstan
+          shingle: Beravê zixirî
           spring: Kanî
           stone: Kevir
           strait: Tengav
           tree: Dar
+          tree_row: Rêza daran
+          tundra: Tundra
           valley: Newal
           volcano: Çiyayê agirîn
           water: Av
@@ -1074,6 +1190,7 @@ ku-Latn:
           "yes": Ofîs
         place:
           allotments: Bax û bostan
+          archipelago: Arşîpel
           city: Bajar
           city_block: Bloka bajarê
           country: Welat
@@ -1102,6 +1219,7 @@ ku-Latn:
           "yes": Cih
         railway:
           abandoned: Rêya şemendeferê ya metrûk
+          buffer_stop: Stoper
           construction: Rêya şemendeferê ê ku tê çêkirin
           disused: Rêya şemendeferê ê ku nayê emilandin
           funicular: Xeta Fenîkulerê
@@ -1115,6 +1233,7 @@ ku-Latn:
           platform: Perona xeta trênê
           preserved: Rêya trênê yê muhafezekirî
           proposed: Rêya trênê yê pêşniyarkirî
+          rail: Rêhesin
           spur: Rêya trênê yê talî
           station: Stasyona trênê
           stop: Rawestgeha trênê
@@ -1123,6 +1242,7 @@ ku-Latn:
           switch: Meqesa rêhesinê
           tram: Rêya tramwayê
           tram_stop: Rawestgeha tramwayê
+          turntable: Platforma Zivirok
           yard: Hewşa Rêhesinê
         shop:
           agrarian: Dikana Amûrên Çandiniyê
@@ -1163,7 +1283,7 @@ ku-Latn:
           deli: Şarkuterî
           department_store: Firoşgeha mezin
           discount: Dikana tiştûmiştên di erzaniyê de
-          doityourself: Tu Bixwe Çêbike
+          doityourself: Dikana Tu-Bixwe-Çêbike
           dry_cleaning: Paqijiya ziwa
           e-cigarette: Firoşgeha e-cixareyê
           electronics: Dikana elektronîkan
@@ -1249,7 +1369,7 @@ ku-Latn:
           artwork: Berhemên hunerî
           attraction: Cihên balkêş
           bed_and_breakfast: Pansiyona tevî 'taştê û nivîn'
-          cabin: Xanîk
+          cabin: Xanîka Turîstan
           camp_pitch: Qada Kampê
           camp_site: Cihê kampê
           caravan_site: Cihê karavanê
@@ -1375,6 +1495,7 @@ ku-Latn:
   issue_comments:
     create:
       comment_created: Şîroveya te bi serkeftî hat avakirin
+      issue_reassigned: Şîroveya te hate çêkirin û mijar hate cardin hate tayînkirin
   reports:
     new:
       title_html: Rapor %{link}
@@ -1437,9 +1558,10 @@ ku-Latn:
     intro_text: OpenStreetMap xerîteyekî dinyayê ye ku ji aliyê kesên wek te ve tê
       çêkirin û emilandina we belaş e û di bin lîsansa azad de ye.
     intro_2_create_account: Ji xwe re hesabekî çêbike
-    hosting_partners_html: Xizmeta hewandinê tê piştgirîkirin ji aliyê %{ucl}, %{bytemark},
-      û %{partners} din ve.
+    hosting_partners_html: Xizmeta hewandinê tê piştgirîkirin ji aliyê %{ucl}, %{fastly},
+      %{bytemark}, û %{partners} din ve.
     partners_ucl: University College London
+    partners_fastly: Fastly
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: şirîkên me
     tou: Mercên Bikaranînê
@@ -1506,7 +1628,6 @@ ku-Latn:
       failed_to_import: 'anîna dosyeyê bi ser neket. Çewtî ev e:'
       more_info_html: Agahiyên zêdetir ên derbarê çewtiyên împortkirinê û rêlibergirtina
         wê ji %{url} dikarî peyda bikî.
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Anîna GPXê bi ser neket'
     gpx_success:
       hi: Merheba %{to_user},
@@ -1635,6 +1756,12 @@ ku-Latn:
       success: Guherandina navnîşana te ya e-nameyê hate pejirandin.
       failure: Bi vê hesabê navnîşanekî e-nameyê yê pejirandî jixwe heye.
       unknown_token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine.
+    resend_success_flash:
+      confirmation_sent: Me noteke tesdîqkirinê şande %{email} û gava te hesabê xwe
+        tesdîq kir tu yê karibî nexşeyê çêkî.
+      whitelist: Ger tu sîstemeke antîspam ku daxwaza tesdîqkirinê dişîne bi kar bînî,
+        ji kerema xwe jê piştrast be ku te %{sender}-yê wekî lîsteya ewlemendan, ji
+        ber ku em nikarin cewab bidin ti daxwazeke rastandinê.
   messages:
     inbox:
       title: Qutiya hatiyan
@@ -1728,7 +1855,14 @@ ku-Latn:
       flash token bad: Eger te vê sembolê nedîtibe, belkî jî divê tu URLyê kontrol
         bikî?
   preferences:
+    show:
+      title: Tercîhên min
+      preferred_editor: Edîtora tercîhkirî
+      preferred_languages: Zimanên tercîhkirî
+      edit_preferences: Tercîhan biguherîne
     edit:
+      title: Tercîhan biguherîne
+      save: Tercîhan rojane bike
       cancel: Betal bike
     update:
       failure: Tercîhan nikare rojane bike.
@@ -1902,23 +2036,19 @@ ku-Latn:
           Belgekirinên di nexşeya me de, di bin lîsansa <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
           Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA 2.0) de hatiye lîsanskirin.
         credit_title_html: Em çawan wekî çavkaniyekê behsa OpenStreetMapê bikin
-        credit_1_html: Ji bo referansgirtinê divê tu wisa binivîsîː &ldquo;&copy;
-          beşarên OpenStreetMapê &rdquo;.
-        credit_2_1_html: Herwiha divê hûn zelal bikin ku daneyên me di bin lîsansa
-          Open Database License de hatiye lîsanskirin, û eger karoyên nexşeya me were
-          emilandin, diyar bikin ku ev kartografî jî bi CC BY-SA hatiye lîsanskirin.
-          Hûn vê bi lînkdana ji <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">rûpela
-          mafê daneriyê</a> re dikarin bikin. Wekî alternatîv, û wekî hewcehiyek eger
-          tu OSMyê di formekî daneyan de belav bikî tu dikarî rasterast lîsansan bi
-          nav bikî an jî girê bidî lîsansê(n) rasterast. Di medyayên ku lînkkirin
-          ne mimkun bin de (wekî mînak. xebatên çapkirî), em ji we re pêşniyar dikin
-          ku hûn xwînerên xwe tewcîhê openstreetmap.org'ê, opendatacommons.org'ê,
-          û heke minasib be creativecommons.org'ê bikin.
-        credit_3_1_html: 'Karoyên nexşeyê yên di &ldquo;stîla standard&rdquo; de yên
-          li www.openstreetmap.org-ê Xebateke Çêkirî yê Weqfa OpenStreetMapê ye ku
-          bi bikaranîna daneyên OpenStreetMapê di bin lîsansa Open Database de çêbûye.
-          Ger van karoyan bi kar bînî ji kerema xwe van sifetan bi kar bînin: &ldquo;Nexşeya
-          esasî û dane ji OpenStreetMap û Weqfa OpenStreetMapê ne&rdquo;.'
+        credit_1_html: 'Li cihê ku daneya OpenStreetMapê bi kar bînî, divê van du
+          tiştan bikî:'
+        credit_2_1_html: |-
+          <ul>
+          <li>Bi nîşandana danezana mafê telîfê heqê OpenStreetMapê nîşan bidin.</li>
+          <li>Herwiha divê hûn zelal bikin ku daneyên me di bin lîsansa Open Database License de hatiye lîsanskirin.</li>
+          </ul>
+        credit_3_1_html: Ji bo hişyariya mafê telîfê, li gor bikaranîna te ya daneyên
+          me, çend pêdiviyên şiklê nîşandana wê hene. Mîsalen li ser nîşandana hişyariya
+          mafê telîfê qaîdeyên cuda wê bên sepandin, li gor çêkirina te ya nexşeyeke
+          gerrînbar, nexşeyeke çapkirî an wêneyeke statîk. Temamiya detayên li ser
+          pêdiviyan dikarî ji ser <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines">Rêbernameyên
+          Atfkirinê</a> peyda bikî.
         credit_4_html: "Ji bo nexşeyekî elektronîk yê gerrînbar, çavkanî divê li jêra
           goşeya alî rastê were xuyan. \nWek nimûne:"
         attribution_example:
@@ -1941,9 +2071,9 @@ ku-Latn:
           <strong>Awistirya</strong>: Daneyên ji <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (di bin
           <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> de), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> û Land Tirol (tevî guhertinan di bin lîsansa <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT de</a>) dihundirrîne.
         contributors_au_html: |-
-          <strong>Awistralya</strong>: Daneyên ji
-          <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA Australia Limited</a> yên ku ji aliyê Commonwealth of Australia ve li bin
-          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a> hatine lîsanskirin dihewîne.
+          <strong>Awistralya</strong>: Bi bikaranîna Sînorên Îdarî tê berfirehkirin an bipêşxistin &copy;
+          <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape Australia</a> yên ku ji aliyê Commonwealth of Australia ve li bin
+          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 International licence (CC BY 4.0)</a> hatine lîsanskirin dihewîne.
         contributors_ca_html: |-
           <strong>Keneda</strong>: Daneyên ji GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
           Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
@@ -1990,7 +2120,7 @@ ku-Latn:
           çavkaniyan ti daneyek wernegrin.
         infringement_2_html: Eger tu bawer bî materyalekî ku mafê we yê daneriyê parastî
           ye bi şaşîtî li vê sîteyê an jî li daneya OpenStreetMapê hatibe zêdekirin
-          xêra xwe miracaeta <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">prosedûra
+          xêra xwe miracaeta <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">prosedûra
           me ya rakirinê</a> bike an jî rasterast di <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">rûpela
           me ya dosyekirinê a online</a> de qeyd bikin.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Markên bazirganî
@@ -2101,11 +2231,9 @@ ku-Latn:
         description: Bi vê rêbernameya kurt ê ku tê de esasên OpenStreetMapê heye
           dest pê bike.
       beginners_guide:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
         title: Rêbera ji bo kesên ku nû dest pê kirine
         description: Civata me, ji bo kesên ku nû dest pê kirine rêbertî dike.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Foruma Alîkariyê
         description: Pirsek bipirsin an binêrin cewabên li ser malpera OpenStreetMapê
           ya pirs-û-bersivê.
@@ -2114,9 +2242,12 @@ ku-Latn:
         description: Di lîsteyên e-nameyan yên deverî an jî herêmî yên cur bi cur
           de hûn dikarin pirsan bipirsin an jî mijarên balkêş nîqaş bikin.
       forums:
-        title: Forum
+        title: Forum (Kevinbûyî)
         description: Pirs û gotûbêjên ji bo kesên ku înterfeysên bi şêweya panoya
           daxuyaniyê tercîh dikin.
+      community:
+        title: Foruma civatê
+        description: Cihê hevpar ji bo sohbetên di derbarê OpenStreetMapê de.
       irc:
         title: IRC
         description: Sohbeta înteraktîv yê bi gelek zimanan û di gelek mijaran de.
@@ -2125,12 +2256,10 @@ ku-Latn:
         description: Alikariya ji bo şirket û komeleyên ku derbasî nexşe û xizmetên
           din yên bi bingeha OpenStreetMapê dibin.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Ji bo rêxistinan
         description: Tevî sazî an komeleyekê planên te yên ji bo OpenStreetMapê hene?
           Tiştê ku ji te re lazim e di Rûpela Xêrhatinê de peyda bike.
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: Wîkiya OpenStreetMapê
         description: Ji bo belgeyên OpenStreetMapyê yên bi berfirehî binêrin wîkiyê.
     potlatch:
@@ -2141,7 +2270,7 @@ ku-Latn:
         sepana sermaseyê yên ji Mac û Windowsê</a>.
       id_html: Wek alternatîv, tu dikarî edîtora xwe ya standard bikî iD ku ew di
         geroka te ya webê de wekî şixula Potlatchê dixebite. <a href="%{settings_url}">Ji
-        vir mîhengên xwe yên bikarhêneriyê biguherîne</a>.
+        vir tercîhên xwe biguherîne</a>.
     sidebar:
       search_results: Encamên lêgerînê
       close: Bigire
@@ -2194,6 +2323,7 @@ ku-Latn:
           common:
           - Erda mişterek
           - mêrg
+          - bexçe
           retail: Saheya Perakendeyê (Maxazayan)
           industrial: Cihê endustriyê
           commercial: Herêma bazirganiyê
@@ -2290,7 +2420,6 @@ ku-Latn:
     new:
       upload_trace: Şopa GPSê bar bike
       visibility_help: Ev tê çi wateyê?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Alîkarî
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2358,7 +2487,7 @@ ku-Latn:
       in: di
     index:
       public_traces: Şopên GPSê yên giştî (ji her kesê re vekirî)
-      my_traces: Şopên min
+      my_gps_traces: Şopên min ên GPSê
       public_traces_from: Şopên GPSê yên giştî yên ji %{user}
       description: Çavê xwe li nûkirinên şopên GPSê yên dawîn bigerîne
       tagged_with: ' bi %{tags} hate etîketkirin'
@@ -2367,6 +2496,7 @@ ku-Latn:
         wîkiyê</a> derbarê şopên GPSê de zêdetir tiştan hîn bibe.
       upload_trace: Şopek GPSê bar bike
       all_traces: Temamê Şopan
+      my_traces: Şopên min
       traces_from: Şopên Giştî ji %{user}
       remove_tag_filter: Parzûna etîketê rake
     destroy:
@@ -2400,6 +2530,11 @@ ku-Latn:
       need_to_see_terms: Gihîna te ya APIyê ji bo demekê kurt hatiye astengkirin.
         Xêra xwe ji bo ku Şertên Beşdaran bibînî têkeve înterfeysa webê. Hewce nake
         ku tu van qebûl bikî, lê divê tu van bibînî.
+    settings_menu:
+      account_settings: Mîhengên Hesabê
+      oauth1_settings: Mîhengên OAuth 1
+      oauth2_applications: Aplîkasyonên OAuth 2
+      oauth2_authorizations: Destûrdarkirinên OAuth 2
   oauth:
     authorize:
       title: Ji bo gihîna hesabê xwe selahiyetê bide
@@ -2430,6 +2565,14 @@ ku-Latn:
     scopes:
       read_prefs: Tercîhên bikarhênerê bixwîne
       write_prefs: Tercîhên bikarhênerê biguherîne
+      write_diary: Nivîsên rojnivîskê çêke, şîroveyan bike ji xwe re hevalan peyda
+        bike
+      write_api: Nexşeyê biguherîne
+      read_gpx: Şopên GPSê yên xisûsî bixwîne
+      write_gpx: Şopên GPSê hilbar bike
+      write_notes: Notan biguherîne
+      read_email: Adresa epeyamê yê bikarhênerê bixwîne
+      skip_authorization: Aplîkasyona bi otomatîkî pejirandinê
   oauth_clients:
     new:
       title: Sepanekî nû qeyd bike
@@ -2473,6 +2616,11 @@ ku-Latn:
       flash: Sepana telebkar qeyda xwe ji holê rakir
   oauth2_applications:
     index:
+      title: Sepanên min ên telebkar
+      no_applications_html: Gelo sepanek heye tu bixwazibî wê qeyd bikî û pê standarda
+        %{oauth2} biemilînî ji bo ku digel me bi kar bînî? Berî ku tu ji OAuthê vê
+        xizmetê bixwazî divê tu sepana xwe ya webê bidî qeydkirin.
+      new: Sepanekî nû qeyd bike
       name: Nav
       permissions: Destûr
     application:
@@ -2487,9 +2635,31 @@ ku-Latn:
       edit: Biguherîne
       delete: Jê bibe
       confirm_delete: Bila ev sepan were jêbirin?
+      client_id: IDya Telebkerê
+      client_secret: Veşariya Telebkerê
+      client_secret_warning: Jê piştrast be ku te vê veşariyê qeyd kiribe, ev wê cardin
+        peyda nebe.
+      permissions: Destûr
+      redirect_uris: URIyan Beralî bike
+    not_found:
+      sorry: Bibore, ev aplîkaston peyda nabe.
+  oauth2_authorizations:
+    new:
+      title: Destûrdayîn hewce dike
+      introduction: Dixwazî destûr bidî %{application} ji bo bi van destûran bigihe
+        hesabê te?
+      authorize: Destûrdar bike
+      deny: Red bike
+    error:
+      title: Çewtiyekê rû da
+    show:
+      title: Koda destûrdarkirinê
   oauth2_authorized_applications:
     index:
+      title: Sepanên min ên destûrdayî
       application: Sepan
+      permissions: Destûr
+      no_applications_html: Te hêj ti aplîkasyonekî %{oauth2} destûrdar nekiriye
     application:
       revoke: Gihînê Rake
       confirm_revoke: Bila gihîna ji vê sepanê were rakirin?
@@ -2536,12 +2706,10 @@ ku-Latn:
       consider_pd: Tevî evên li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beşdariyên te wek Malê
         Giştî (malê ku ne aîdî şexsekî ye) were qebûlkirin.
       consider_pd_why: Ev çi ye?
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Li vir agahiyên alîkar yên ji bo tu van şertan fam bikî hene:
         <a href="%{summary}">kurteyek ku dikare were xwendin</a> û çend <a href="%{translations}">tercumeyên
         nefermî</a>'
       continue: Dewam bike
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Red bike
       you need to accept or decline: Ji bo ku dewam bikî, xêra xwe şertên beşdariyê
         bixwîne û piştre qebûl an jî red bike.
@@ -2551,7 +2719,9 @@ ku-Latn:
         italy: Îtalya
         rest_of_world: Cihên din ên dinyayê
     terms_declined_flash:
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+      terms_declined_html: Em xengîn bûn ji ber te qerar da ku Şertûmercên Bikaranînê
+        qebûl nekî. Ji bo agahiyên zêdetir, ji kerema xwe binêre %{terms_declined_link}.
+      terms_declined_link: ev rûpela wîkiyê
     no_such_user:
       title: Bikarhênerek wek vê tine
       heading: Bikarhênerek bi navê %{user} tine
@@ -2568,8 +2738,11 @@ ku-Latn:
       my profile: Profîla min
       my settings: Hevyazên min
       my comments: Şîroveyên min
+      my_preferences: Tercîhên min
+      my_dashboard: Panela Kontrolê
       blocks on me: Astengên ser min
       blocks by me: Astengên ku ez dakirime
+      edit_profile: Profîlê Biguherîne
       send message: Peyam bişîne
       diary: Rojnivîsk
       edits: Guherandin
@@ -2588,13 +2761,6 @@ ku-Latn:
       spam score: Skora spamêː
       description: Danasîn
       user location: Cihê bikarhênerê
-      my friends: Hevalên min
-      no friends: Te hêj ji xwe re hevalek çênekiriye.
-      km away: '%{count} km dûr e'
-      m away: '%{count} m dûr e'
-      nearby users: Bikarhênerên din ên nêz
-      no nearby users: Li nêzî te bikarhênerekî din yê ku cihê xwe diyar kiribe tine
-        ye.
       role:
         administrator: Ev bikarhêner rêvebirek e
         moderator: Ev bikarhêner moderatorek e
@@ -2611,62 +2777,13 @@ ku-Latn:
       activate_user: Vê bikarhênerê bide aktîvkirin
       deactivate_user: Vê bikarhênerê neçalak bike
       confirm_user: Vê bikarhênerê tesdîq bike
+      unconfirm_user: Pejirandina vê bikarhênerê rake
+      unsuspend_user: Bêdengiya li ser vê bikarhênerê rake
       hide_user: Vê bikarhênerê biveşêre
       unhide_user: Vi bikarhênerî nîşan bide
       delete_user: Vî/ê bikarhênerî/ê jê bibe
       confirm: Pesend bike
-      friends_changesets: desteyên guhertinan yên hevalan
-      friends_diaries: nivîsên rojane yên hevalan
-      nearby_changesets: desteyên guhertinan yên bikarhênerên nêz
-      nearby_diaries: nivîsên rojane yên bikarhênerên nêz
       report: Vî/Vê bikarhênerî/ê gilî bike
-    popup:
-      your location: Cihê te
-      nearby mapper: Nexşesazên nêz
-      friend: Heval
-    account:
-      title: Hesabê biguherîne
-      my settings: Hevyazên min
-      current email address: Navnîşana e-nameyê yê niha
-      external auth: Teyîdkirina xaricî
-      openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: Ev çi ye?
-      public editing:
-        heading: Guherandina ji her kesê re vekirî
-        enabled: Çalak e. Ne anonîm e û dikare daneyan biguherîne.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: Ev çiye?
-        disabled: Neçalak e û nikare daneyan biguherîne, hemû guherandinên berê anonîm
-          in.
-        disabled link text: Ez çima nikarim biguherînim?
-      public editing note:
-        heading: Guherandina ji her kesê re vekirî
-        html: Guherandinên ku tu vêga dikî anonîm in û lewma bikarhênerên din nikarin
-          ji te re peyaman bişînin an jî cihê ku tu lê yî bibînin. Ji bo ku guherandinên
-          te werin xuyan ku te çêkiriye û însanên din ji ser malperê bikaribin bi
-          te re têkiliyê deynin bitikîne ser bişkoka li jêr. <b>Ji wextê ku me derbasî
-          0.6 API'yê bû heta niha tenê bikarhênerên ji her kesê re vekirî  dikarin
-          daneyên nexşeyê biguherînin</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">hîn
-          bibe ku çima wisa ye</a>). <ul><li>Navnîşana e-nameya te wê ji her kesê
-          re vekirî nê kirin</li><li>Hûn nikarin ji vê kiryarê bizivirin û bikarhênerên
-          nû bi otomatîkî ji her kesê re vekirî têne xuyan.</li></ul>
-      contributor terms:
-        heading: Şertên beşdariyê
-        agreed: Te Şertên Beşdariyê ya nû qebûl kir
-        not yet agreed: Te hêj Şertên Beşdariyê ya nû qebûl nekiriye.
-        review link text: Gava ku tu misaîd bî, ji bo ku Şertên Beşdariyê ya nû kontrol
-          bikî û qebûl bikî xêra xwe vê lînkê taqîb bike.
-        agreed_with_pd: Herwiha te beyan kir ku tu dixwazî guherandinên te wek Malê
-          Giştî were qebûlkirin.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
-        link text: Ev çi ye?
-      save changes button: Guherandinan qeyd bike
-      make edits public button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be
-      flash update success confirm needed: Agahiyên bikarhêner bi awayekî serkeftî
-        hate nûkirin. Ji bo pejirandina navnîşana e-nameya xwe ya nû e-nameya xwe
-        kontrol bike.
-      flash update success: Agahiya bikarhêner bi serkeftinî hate nûkirin.
     set_home:
       flash success: Cihê malê bi awayekî serkeftî hate rojanekirin.
     go_public:
@@ -2697,6 +2814,7 @@ ku-Latn:
       no_authorization_code: Koda destûrê tine
       unknown_signature_algorithm: Algorîtmaya îmzeyê ya nenas
       invalid_scope: Berfirehiya nemuteber
+      unknown_error: Destûrdayîn têk çû
     auth_association:
       heading: Nasnameya te hêj bi hesabekî OpenStreetMapê ve ne girêdayî ye.
       option_1: Eger tu di OpenStreetMapê de nû bî, xêra xwe bi vê formê li jêr, ji
@@ -2943,6 +3061,9 @@ ku-Latn:
         reactivate: Jinûve bide aktîvkirin
         comment_and_resolve: Şirove û çareserî
         comment: Şîrove
+        report_link_html: Ger ev not agahiyên hesas yên ku divê bên rakirin bihewîne,
+          tu dikarî %{link}. Ji bo hemû problemên din yên bi vê notê, ji kerema xwe
+          bi şîroveyekê tu bixwe wê çareser bike.
     edit_help: Nexşeyê bide hereketkirin û li cihê ku tu dixwazî biguherînî nêzîk
       bike, piştre jî bitikîne ser vir.
     directions: