]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/pt-PT.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / pt-PT.yml
index c1cf876e3652d595d56c0e3313cf008d760efa9e..e5dd5182001d75d05df5f9e9bed61573e1e91602 100644 (file)
@@ -3,6 +3,8 @@
 # Export driver: phpyaml
 # Author: AntMadeira
 # Author: Athena in Wonderland
+# Author: B3rnas
+# Author: Caiofernandes
 # Author: Crazymadlover
 # Author: Danieldegroot2
 # Author: Eduardo Addad de Oliveira
@@ -29,6 +31,7 @@
 # Author: Malafaya
 # Author: Mansil
 # Author: Mansil alfalb
+# Author: Matheusgomesms
 # Author: McDutchie
 # Author: MokaAkashiyaPT
 # Author: Nemo bis
@@ -66,8 +69,8 @@ pt-PT:
         create: Registar
         update: Atualizar
       redaction:
-        create: Criar supressão
-        update: Gravar supressão
+        create: Criar redação
+        update: Gravar redação
       trace:
         create: Enviar
         update: Gravar alterações
@@ -79,6 +82,11 @@ pt-PT:
       messages:
         invalid_email_address: não parece ser um endereço de correio eletrónico válido
         email_address_not_routable: não é atingível
+        display_name_is_user_n: não pode ser user_n a não ser que n seja a tua id
+          de utilizador
+      models:
+        user_mute:
+          is_already_muted: já está silenciado
     models:
       acl: Aceder à lista de controlo
       changeset: Conjunto de alterações
@@ -249,10 +257,9 @@ pt-PT:
   auth:
     providers:
       none: Nenhuma
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
-      windowslive: Windows Live
+      microsoft: Microsoft
       github: GitHub
       wikipedia: Wikipédia
   api:
@@ -268,6 +275,7 @@ pt-PT:
         reopened_at_by_html: Reaberto %{when} por %{user}
       rss:
         title: Notas OpenStreetMap
+        description_all: Uma lista de notas denunciadas, comentadas ou fechadas.
         description_area: Lista de notas reportadas, comentadas ou resolvidas na tua
           área [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
         description_item: Um feed RSS para a nota %{id} reportada
@@ -303,6 +311,8 @@ pt-PT:
         retain_changeset_discussions: Se existirem, as tuas discussões nos conjuntos
           de edições serão mantidas.
         retain_email: O teu endereço eletrónico será mantido.
+        recent_editing_html: Como você editou recentemente, sua conta não pode ser
+          excluída no momento. A exclusão será possível em %{time}.
         confirm_delete: Tens a certeza?
         cancel: Cancelar
   accounts:
@@ -328,7 +338,6 @@ pt-PT:
           os novos Termos de Contribuidor.
         agreed_with_pd: Também declaraste que as tuas edições são disponibilizadas
           em Domínio Público.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: o que é isto?
       save changes button: Gravar alterações
       delete_account: Apagar Conta...
@@ -353,15 +362,10 @@ pt-PT:
     destroy:
       success: Conta apagada.
   browse:
-    created: Criado
-    closed: Fechado
-    created_ago_html: Criado há %{time_ago}
-    closed_ago_html: Fechado há %{time_ago}
-    created_ago_by_html: Criado há %{time_ago} por %{user}
-    closed_ago_by_html: Fechado há %{time_ago} por %{user}
     deleted_ago_by_html: Eliminado há %{time_ago} por %{user}
     edited_ago_by_html: Editado há %{time_ago} por %{user}
     version: Versão
+    redacted_version: Versão reduzida
     in_changeset: Conjunto de alterações
     anonymous: anónimo
     no_comment: (sem comentário)
@@ -374,29 +378,11 @@ pt-PT:
       other: '%{count} vias'
     download_xml: Transferir XML
     view_history: Ver histórico
+    view_unredacted_history: Ver histórico não editado
     view_details: Ver detalhes
+    view_redacted_data: Ver dados reduzidos
+    view_redaction_message: Ver mensagem de redação
     location: 'Localização:'
-    changeset:
-      title: 'Conjunto de alterações: %{id}'
-      belongs_to: Autor
-      node: Nós (%{count})
-      node_paginated: Nós (%{x}-%{y} of %{count})
-      way: Linhas (%{count})
-      way_paginated: Linhas (%{x}-%{y} de %{count})
-      relation: Relações (%{count})
-      relation_paginated: Relações (%{x}-%{y} of %{count})
-      comment: Comentários (%{count})
-      hidden_comment_by_html: Comentário ocultado por %{user} há %{time_ago}
-      comment_by_html: Comentário de %{user} há %{time_ago}
-      changesetxml: XML do conjunto de alterações
-      osmchangexml: XML no formato osmChange
-      feed:
-        title: Conjunto de alterações %{id}
-        title_comment: Conjunto de alterações %{id} - %{comment}
-      join_discussion: Inicia sessão para te juntares à discussão
-      discussion: Discussão
-      still_open: O conjunto de alterações continua aberto. A discussão será iniciada
-        assim que o conjunto de alterações for fechado.
     node:
       title_html: 'Nó: %{name}'
       history_title_html: 'Histórico do Nó: %{name}'
@@ -405,7 +391,7 @@ pt-PT:
       history_title_html: 'Histórico da Linha: %{name}'
       nodes: Nós
       nodes_count:
-        one: 1 nó
+        one: '%{count} nó'
         other: '%{count} nós'
       also_part_of_html:
         one: parte da linha %{related_ways}
@@ -476,6 +462,15 @@ pt-PT:
       introduction: Clica no mapa para descobrir elementos próximos.
       nearby: Elementos próximos
       enclosing: Elementos delimitadores
+  old_nodes:
+    not_found:
+      sorry: 'Desculpe, o nó #%{id} versão %{version} não foi encontrado.'
+  old_ways:
+    not_found:
+      sorry: 'Desculpe, não foi possível encontrar #%{id} versão %{version}.'
+  old_relations:
+    not_found:
+      sorry: 'Desculpe, a relação #%{id} versão %{version} não foi encontrada.'
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Página %{page}
@@ -504,6 +499,49 @@ pt-PT:
       no_more_area: Não há mais conjuntos de alterações nesta área.
       no_more_user: Não há mais conjuntos de alterações deste utilizador.
       load_more: Ver mais
+      feed:
+        title: Conjunto de alterações %{id}
+        title_comment: Conjunto de alterações %{id} - %{comment}
+        created: Criado
+        closed: Fechado
+        belongs_to: Autor
+    subscribe:
+      heading: Deseja subscrever à seguinte discussão do conjunto de mudanças?
+      button: Inscreva-se na discussão
+    unsubscribe:
+      heading: Cancelar a inscrição na seguinte discussão do conjunto de alterações?
+      button: Cancelar inscrição da discussão
+    heading:
+      title: Conjunto de alterações %{id}
+      created_by_html: Criado por %{link_user} em %{created}.
+    no_such_entry:
+      title: Não existe tal conjunto de alterações
+      heading: 'Nenhuma entrada com o id: %{id}'
+      body: Desculpe, não há conjunto de alterações com o id %{id}. Verifique a ortografia,
+        ou talvez o link em que clicou esteja errado.
+    show:
+      title: 'Conjunto de alterações: %{id}'
+      created: 'Criado: %{when}'
+      closed: 'Fechado: %{when}'
+      created_ago_html: Criado há %{time_ago}
+      closed_ago_html: Fechado há %{time_ago}
+      created_ago_by_html: Criado há %{time_ago} por %{user}
+      closed_ago_by_html: Fechado há %{time_ago} por %{user}
+      discussion: Discussão
+      join_discussion: Inicia sessão para te juntares à discussão
+      still_open: O conjunto de alterações continua aberto. A discussão será iniciada
+        assim que o conjunto de alterações for fechado.
+      comment_by_html: Comentário de %{user} há %{time_ago}
+      hidden_comment_by_html: Comentário ocultado por %{user} há %{time_ago}
+      changesetxml: XML do conjunto de alterações
+      osmchangexml: XML no formato osmChange
+    paging_nav:
+      nodes: Nós (%{count})
+      nodes_paginated: Nós (%{x}-%{y} of %{count})
+      ways: Linhas (%{count})
+      ways_paginated: Linhas (%{x}-%{y} de %{count})
+      relations: Relações (%{count})
+      relations_paginated: Relações (%{x}-%{y} of %{count})
     timeout:
       sorry: Lamentamos, mas a lista de conjuntos de alterações que pediste excedeu
         o tempo limite de resposta.
@@ -526,6 +564,7 @@ pt-PT:
     contact:
       km away: '%{count} km de distância'
       m away: '%{count} m de distância'
+      latest_edit_html: 'Última edição (%{ago}):'
     popup:
       your location: A tua localização
       nearby mapper: Mapeador próximo de ti
@@ -569,6 +608,7 @@ pt-PT:
     show:
       title: Diário de %{user} | %{title}
       user_title: Diário de %{user}
+      discussion: Discussão
       leave_a_comment: Deixar um comentário
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} para deixar um comentário'
       login: Iniciar sessão
@@ -585,8 +625,8 @@ pt-PT:
       reply_link: Enviar mensagem ao autor
       comment_count:
         one: '%{count} comentário'
-        zero: Sem comentários
         other: '%{count} comentários'
+      no_comments: Sem comentários
       edit_link: Editar
       hide_link: Ocultar
       unhide_link: Mostrar
@@ -623,11 +663,47 @@ pt-PT:
       comment: Comentário
       newer_comments: Comentários mais recentes
       older_comments: Comentários mais antigos
+    subscribe:
+      heading: Pretendes acompanhar a seguinte discussão sobre a entrada no diário?
+      button: Acompanhar discussão
+    unsubscribe:
+      heading: Pretendes deixar de acompanhar a seguinte discussão sobre a entrada
+        no diário?
+      button: Deixar de acompanhar a discussão
   doorkeeper:
+    errors:
+      messages:
+        account_selection_required: O servidor de autorização requer seleção de conta
+          de utilizador final
+        consent_required: O servidor de autorização requer o consentimento do utilizador
+          final
+        interaction_required: O servidor de autorização requer interação com o utilizador
+          final
+        login_required: O servidor de autorização requer autenticação do utilizador
+          final
     flash:
       applications:
         create:
           notice: Aplicação registada.
+    openid_connect:
+      errors:
+        messages:
+          auth_time_from_resource_owner_not_configured: Falha devido a ausência de
+            configuração de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
+          reauthenticate_resource_owner_not_configured: Falha devido a ausência de
+            configuração de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner.
+          resource_owner_from_access_token_not_configured: Falha devido a ausência
+            de configuração de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token.
+          select_account_for_resource_owner_not_configured: Falha devido a ausência
+            de configuração de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner.
+          subject_not_configured: Falha na geração de token ID devido a ausência de
+            configuração de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject.
+    scopes:
+      address: Ver o teu endereço físico
+      email: Ver o teu endereço eletrónico
+      openid: Autenticar a tua conta
+      phone: Ver o teu número de telefone
+      profile: Ver a tua informação de perfil
   errors:
     contact:
       contact_url_title: Vários canais de contacto explicados
@@ -861,7 +937,7 @@ pt-PT:
           stable: Estábulo
           static_caravan: Caravana
           temple: Edíficio de templo
-          terrace: Edifício terraçado
+          terrace: Edifício geminado
           train_station: Edifício de estação dos comboios
           university: Edifício universitário
           warehouse: Armazém
@@ -1132,13 +1208,13 @@ pt-PT:
           "yes": Desfiladeiro
         natural:
           atoll: Atol
-          bare_rock: Rocha visível
+          bare_rock: Rocha exposta
           bay: Baía
           beach: Praia
           cape: Cabo
           cave_entrance: Entrada de gruta
           cliff: Precipício
-          coastline: Litoral
+          coastline: Linha costeira
           crater: Cratera
           dune: Duna
           fell: Encosta desflorestada
@@ -1473,12 +1549,12 @@ pt-PT:
     show:
       title: '%{status} Denúncia #%{issue_id}'
       reports:
-        zero: Sem denúncias
-        one: 1 denúncia
+        one: '%{count} denúncia'
         other: '%{count} denúncias'
-      report_created_at: Denunciado pela primeira vez em %{datetime}
-      last_resolved_at: Resolvido pela última vez em %{datetime}
-      last_updated_at: Atualizado pela última vez em %{datetime} por %{displayname}
+      no_reports: Sem denúncias
+      report_created_at_html: Denunciado pela primeira vez em %{datetime}
+      last_resolved_at_html: Resolvido pela última vez em %{datetime}
+      last_updated_at_html: Atualizado pela última vez em %{datetime} por %{displayname}
       resolve: Resolver
       ignore: Ignorar
       reopen: Reabrir
@@ -1567,11 +1643,10 @@ pt-PT:
     intro_text: O OpenStreetMap é um mapa do mundo, criado por pessoas como tu e de
       uso livre sob uma licença aberta.
     intro_2_create_account: Cria uma conta de utilizador
-    hosting_partners_html: O alojamento é suportado por %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
+    hosting_partners_2024_html: O alojamento é suportado por %{fastly}, %{corpmembers}
       e outros %{partners}.
-    partners_ucl: UCL
     partners_fastly: Fastly
-    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_corpmembers: membros corporativos OSMF
     partners_partners: parceiros
     tou: Condições de utilização
     osm_offline: A base de dados do OpenStreetMap está indisponível devido a trabalhos
@@ -1593,6 +1668,7 @@ pt-PT:
     more: Mais
   user_mailer:
     diary_comment_notification:
+      description: 'Entrada no Diário OpenStreetMap #%{id}'
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} comentou uma publicação de diário'
       hi: Olá, %{to_user}.
       header: '%{from_user} comentou a publicação de diário OpenStreetMap com o assunto
@@ -1603,6 +1679,8 @@ pt-PT:
         ou enviar uma mensagem ao autor em %{replyurl}
       footer_html: Também podes ler o comentário em %{readurl} e comentar em %{commenturl}
         ou enviar uma mensagem ao autor em %{replyurl}
+      footer_unsubscribe: Podes deixar de acompanhar a discussão em %{unsubscribeurl}
+      footer_unsubscribe_html: Podes deixar de acompanhar a discussão em %{unsubscribeurl}
     message_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Olá, %{to_user}.
@@ -1639,6 +1717,8 @@ pt-PT:
       loaded:
         one: carregado com sucesso com %{trace_points} de %{count} point possível.
         other: carregado com sucesso com %{trace_points} de %{count} pontos possíveis.
+      all_your_traces_html: Todos os trajetos GPX que enviaste podem ser encontrados
+        em %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Importação de GPX bem-sucedida'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bem-vind@ ao OpenStreetMap'
@@ -1663,6 +1743,7 @@ pt-PT:
       click_the_link: Se foste tu, clica na ligação seguinte para criares uma nova
         palavra-passe.
     note_comment_notification:
+      description: Nota OpenStreetMap n.º %{id}
       anonymous: Um utilizador anónimo
       greeting: Olá,
       commented:
@@ -1701,6 +1782,7 @@ pt-PT:
       details: Podes ver mais detalhes sobre a nota em %{url}.
       details_html: Podes ver mais detalhes sobre a nota em %{url}.
     changeset_comment_notification:
+      description: Conjunto de alterações n.º %{id}
       hi: Olá, %{to_user}.
       greeting: Olá,
       commented:
@@ -1723,10 +1805,10 @@ pt-PT:
         %{url}.
       details_html: Podes encontrar mais informações sobre o conjunto de alterações
         em %{url}.
-      unsubscribe: Para deixares de receber atualizações sobre este conjunto de alterações,
-        visita %{url} e clica em "Anular subscrição".
-      unsubscribe_html: Para deixares de receber atualizações sobre este conjunto
-        de alterações, visita %{url} e clica em "Anular subscrição".
+      unsubscribe: Podes deixar de acompanhar as atualizações deste conjunto de alterações
+        em %{url}.
+      unsubscribe_html: Podes deixar de acompanhar as atualizações deste conjunto
+        de alterações em %{url}.
   confirmations:
     confirm:
       heading: Consulta o teu e-mail!
@@ -1760,8 +1842,6 @@ pt-PT:
   messages:
     inbox:
       title: Caixa de Entrada
-      my_inbox: Caixa de entrada
-      my_outbox: Caixa de saída
       messages: Tens %{new_messages} e %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} mensagem nova'
@@ -1769,17 +1849,21 @@ pt-PT:
       old_messages:
         one: '%{count} mensagem antiga'
         other: '%{count} mensagens antigas'
-      from: De
-      subject: Assunto
-      date: Data
       no_messages_yet_html: Ainda não tens mensagens. Porque não entras em contacto
         com algumas %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: pessoas que mapeiam perto de ti
+    messages_table:
+      from: De
+      to: Para
+      subject: Assunto
+      date: Data
+      actions: Ações
     message_summary:
       unread_button: Marcar como não lida
       read_button: Marcar como lida
       reply_button: Responder
       destroy_button: Eliminar
+      unmute_button: Mover para caixa de entrada
     new:
       title: Enviar mensagem
       send_message_to_html: Enviar uma nova mensagem para %{name}
@@ -1794,17 +1878,18 @@ pt-PT:
       body: Lamentamos, não existe nenhuma mensagem com esse identificador (id).
     outbox:
       title: Caixa de saída
-      my_inbox: Caixa de entrada
-      my_outbox: Caixa de saída
+      actions: Ações
       messages:
         one: Tens %{count} mensagem enviada
         other: Tens %{count} mensagens enviadas
-      to: Para
-      subject: Assunto
-      date: Data
       no_sent_messages_html: Ainda não tens mensagens enviadas. Porque não entras
         em contacto com algumas %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: pessoas que mapeiam perto de ti
+    muted:
+      title: Mensagens Silenciadas
+      messages:
+        one: '%{count} mensagem silenciada'
+        other: Tens %{count} mensagens silenciadas
     reply:
       wrong_user: Estás autenticado como `%{user}', mas a mensagem a que pretendes
         responder não foi enviada para esse utilizador. Por favor, entra na conta
@@ -1820,29 +1905,38 @@ pt-PT:
         correta para poderes ler a mensagem.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Eliminar
+    heading:
+      my_inbox: Caixa de entrada
+      my_outbox: Caixa de saída
+      muted_messages: Mensagens silenciadas
     mark:
       as_read: Mensagem marcada como lida
       as_unread: Mensagem marcada como não lida
+    unmute:
+      notice: A mensagem foi movida para a caixa de entrada
+      error: A mensagem não pôde ser movida para a caixa de entrada.
     destroy:
       destroyed: Mensagem eliminada
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: Palavra-passe esquecida
       heading: Esqueceste a palavra-passe?
-      email address: 'Endereço eletrónico:'
+      email address: Endereço de correio eletrónico
       new password button: Repor palavra-passe
       help_text: Introduz o endereço de correio eletrónico que usaste para criar a
         conta. Enviar-te-emos uma ligação que poderás usar para repor a palavra-passe.
-      notice email on way: Lamentamos que a tenhas perdido :-( mas já te enviámos
-        um e-mail para que possas repô-la em breve.
-      notice email cannot find: Lamentamos, mas não foi possível encontrar esse endereço
-        eletrónico.
-    reset_password:
+    create:
+      send_paranoid_instructions: Se o teu endereço de correio eletrónico existir
+        na nossa base de dados, receberás uma ligação de recuperação de palavra-passe
+        nesse mesmo endereço dentro de minutos.
+    edit:
       title: Repor palavra-passe
       heading: Repor palavra-passe para %{user}
       reset: Repor palavra-passe
-      flash changed: A tua palavra-passe foi alterada.
       flash token bad: Não encontrámos esse token. Confere o URL, por favor.
+    update:
+      flash changed: A tua palavra-passe foi alterada.
+      flash token bad: O token não foi encontrado. Talvez devas conferir o URL?
   preferences:
     show:
       title: Preferências
@@ -1877,21 +1971,23 @@ pt-PT:
       home location: Localização principal
       no home location: Não definiste a tua localização principal.
       update home location on click: Atualizar a localização ao clicar no mapa?
+      show: Mostrar
+      delete: Eliminar
+      undelete: Desfazer eliminação
     update:
       success: Perfil atualizado.
       failure: Não foi possível atualizar o perfil.
   sessions:
     new:
       title: Entrar
-      heading: Iniciar Sessão
-      email or username: 'E-mail ou nome de utilizador:'
-      password: 'Palavra-passe:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      heading: Iniciar sessão
+      email or username: 'E-mail ou Nome de utilizador:'
+      password: Palavra-passe
       remember: Ficar autenticado entre sessões
       lost password link: Perdeste a tua palavra-passe?
       login_button: Iniciar sessão
       register now: Regista-te agora
-      with external: 'Em alternativa, podes iniciar sessão com um serviço externo:'
+      with external: 'Em alternativa, usa um serviço externo para iniciares sessão:'
       no account: Não tens uma conta?
       auth failure: Lamentamos, mas não foi possível iniciar sessão com os dados fornecidos.
       openid_logo_alt: Iniciar sessão com um OpenID
@@ -1903,17 +1999,17 @@ pt-PT:
           title: Iniciar sessão com Google
           alt: Iniciar sessão com um OpenID do Google
         facebook:
-          title: Iniciar sessão com Facebook
-          alt: Iniciar sessão com uma conta do Facebook
-        windowslive:
-          title: Iniciar sessão com o Windows Live
-          alt: Iniciar sessão com uma conta do Windows Live
+          title: Iniciar sessão com Facebook
+          alt: Iniciar sessão com uma conta Facebook
+        microsoft:
+          title: Iniciar sessão com Microsoft
+          alt: Iniciar sessão com uma conta Microsoft
         github:
           title: Iniciar sessão com GitHub
           alt: Iniciar sessão com uma conta GitHub
         wikipedia:
-          title: Iniciar sessão através da Wikipédia
-          alt: Iniciar a sessão com uma conta da Wikipédia
+          title: Iniciar sessão com a Wikipédia
+          alt: Iniciar sessão com uma conta Wikipédia
         wordpress:
           title: Iniciar sessão com Wordpress
           alt: Iniciar sessão com um OpenID do Wordpress
@@ -1930,7 +2026,7 @@ pt-PT:
       support: apoio
   shared:
     markdown_help:
-      heading_html: Analisado com %{kramdown_link}
+      heading_html: Processado com %{kramdown_link}
       headings: Títulos
       heading: Cabeçalho
       subheading: Subtítulo
@@ -1943,6 +2039,7 @@ pt-PT:
       image: Imagem
       alt: Texto alternativo
       url: URL
+      codeblock: Bloco de código
     richtext_field:
       edit: Editar
       preview: Pré-visualizar
@@ -2075,6 +2172,11 @@ pt-PT:
           de Recursos Naturais do Canadá) e StatCan (Divisão de Geografia, Estatísticas
           do Canadá).'
         contributors_ca_canada: Canadá
+        contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: contém dados da Administração Estatal
+          de Topografia e Cadastro sob licença %{cc_licence_link}'
+        contributors_cz_czechia: Chéquia
+        contributors_cz_cc_licence: Atribuição Creative Commons 4.0 Licença Internacional
+          (CC BY 4.0)
         contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Contém dados do Serviço Topográfico
           Nacional da Base de Dados Topográfica da Finlândia e outros conjuntos de
           dados, sob a %{nlsfi_license_link}.'
@@ -2092,6 +2194,12 @@ pt-PT:
         contributors_nz_new_zealand: Nova Zelândia
         contributors_nz_linz_data_service: Serviço de Dados LINZ
         contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_rs_credit_html: |-
+          %{serbia}: contém dados de %{rgz_link} e %{open_data_portal}
+          (informações públicas da Sérvia), 2018.
+        contributors_rs_serbia: Sérvia
+        contributors_rs_rgz: Autoridade Geodésica da Sérvia
+        contributors_rs_open_data_portal: Portal Nacional de Dados Abertos
         contributors_si_credit_html: |-
           %{slovenia}: Contém dados da %{gu_link} e %{mkgp_link}
           (informação pública da Eslovénia).
@@ -2158,12 +2266,7 @@ pt-PT:
         são necessárias para esta funcionalidade.
     export:
       title: Exportar
-      area_to_export: Área a exportar
       manually_select: Selecionar manualmente outra área
-      format_to_export: Formato a exportar
-      osm_xml_data: Dados XML do OpenStreetMap
-      map_image: Imagem do mapa (mostra a camada padrão)
-      embeddable_html: HTML integrável
       licence: Licença
       licence_details_html: Os dados do OpenStreetMap são licenciados sob %{odbl_link}
         (ODbL).
@@ -2189,17 +2292,6 @@ pt-PT:
         other:
           title: Outras fontes
           description: Fontes adicionais listadas na wiki do OpenStreetMap
-      options: Opções
-      format: Formato
-      scale: Escala
-      max: máx
-      image_size: Tamanho da imagem
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Adicionar marcador no mapa
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Resultado
-      paste_html: Cole o HTML para incorporar no website
       export_button: Exportar
     fixthemap:
       title: Reportar um problema / Corrigir o mapa
@@ -2234,17 +2326,13 @@ pt-PT:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Beginners%27_guide
         title: Guia para Principiantes
         description: Guia para principiantes atualizado pela comunidade.
-      help:
-        title: Fórum de Ajuda
-        description: Faz uma pergunta ou procura respostas no fórum de perguntas e
-          respostas do OpenStreetMap.
+      community:
+        title: Ajuda e Fórum da Comunidade
+        description: Um local partilhado para procurar ajuda e conversar sobre o OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: Listas de E-mail
         description: Faz uma pergunta ou debate temas interessantes numa vasta gama
           de listas de e-mail temáticas ou regionais.
-      community:
-        title: Fórum da comunidade
-        description: Um local partilhado para conversas sobre o OpenStreetMap.
       irc:
         title: IRC
         description: Sala de discussão IRC em várias línguas e sobre muitos tópicos.
@@ -2298,67 +2386,83 @@ pt-PT:
           primary: Estrada primária
           secondary: Estrada secundária
           unclassified: Estrada sem classificação
+          pedestrian: Caminho pedestre
           track: Estrada florestal ou agrícola
           bridleway: Via equestre
           cycleway: Ciclovia
           cycleway_national: Ciclovia nacional
           cycleway_regional: Ciclovia regional
           cycleway_local: Ciclovia local
+          cycleway_mtb: Rota de bicicleta de montanha
           footway: Via pedonal
           rail: Ferrovia
+          train: Comboio
           subway: Metropolitano
-          tram:
-          - Metropolitano de superfície
-          - elétrico
-          cable:
-          - Teleférico
-          - telecadeira
-          runway:
-          - Pista de aviação
-          - Via de circulação
-          apron:
-          - Estacionamento de aviões
-          - terminal de aeroporto
+          ferry: Ferry
+          light_rail: Comboio ligeiro
+          tram: Elétrico
+          trolleybus: Troleicarro
+          bus: Autocarro
+          cable_car: Teleférico
+          chair_lift: Teleférico
+          runway: Pista de aviação
+          taxiway: Via de circulação
+          apron: Estacionamento de aviões
           admin: Fronteira administrativa
+          capital: Capital
+          city: Cidade
+          orchard: Pomar
+          vineyard: Vinha
           forest: Floresta gerida
           wood: Bosque
+          farmland: Terreno agrícola
+          grass: Relva
+          meadow: Prado
+          bare_rock: Rocha exposta
+          sand: Areia
           golf: Campo de golfe
           park: Parque público
+          common: Terrenos comunitários
+          built_up: Zona edificada
           resident: Área residencial
-          common:
-          - Terrenos comunitários
-          - prado
-          - Jardim
           retail: Área de retalho
           industrial: Área industrial
           commercial: Área comercial
           heathland: Charneca
-          lake:
-          - Lago
-          - reservatório hidrográfico
+          scrubland: Matagal
+          lake: Lago
+          reservoir: Reservatório
+          intermittent_water: Corpo de água intermitente
+          glacier: Glaciar
+          reef: Recife
+          wetland: Zona húmida
           farm: Quinta
           brownfield: Baldio industrial
           cemetery: Cemitério
           allotments: Hortas urbanas
           pitch: Campo desportivo
           centre: Centro desportivo
+          beach: Praia
           reserve: Reserva natural
           military: Área militar
-          school:
-          - Escola
-          - universidade
+          school: Escola
+          university: Universidade
+          hospital: Hospital
           building: Edifício importante
           station: Estação ferroviária
-          summit:
-          - Cume
-          - pico
+          summit: Cume
+          peak: Pico
           tunnel: Linha tracejada = túnel
           bridge: Linha cheia = ponte
           private: Acesso privado
           destination: Acesso explícito ao local
           construction: Estradas em construção
+          bus_stop: Paragem de autocarro
+          stop: Paragem
           bicycle_shop: Loja de bicicletas
+          bicycle_rental: Aluguer de bicicletas
           bicycle_parking: Estacionamento de bicicletas
+          bicycle_parking_small: Estacionamento para bicicletas
           toilets: Casas de banho
     welcome:
       title: Bem-vind@!
@@ -2399,6 +2503,7 @@ pt-PT:
         imports: Importações
         automated_edits: Edições automáticas
       start_mapping: Começar a mapear
+      continue_authorization: Continuar autorização
       add_a_note:
         title: Sem tempo para editar? Adiciona uma nota!
         para_1: Se pretendes que seja feita uma pequena correção, mas não tens disponibilidade
@@ -2490,7 +2595,6 @@ pt-PT:
       visibility: 'Visibilidade:'
       confirm_delete: Eliminar esta rota?
     trace_paging_nav:
-      showing_page: Página %{page}
       older: Rotas GPS mais antigas
       newer: Rotas GPS mais recentes
     trace:
@@ -2506,8 +2610,8 @@ pt-PT:
       identifiable: IDENTIFICÁVEL
       private: PRIVADO
       trackable: RASTREÁVEL
-      by: por
-      in: em
+      details_with_tags_html: '%{time_ago} por %{user} em %{tags}'
+      details_without_tags_html: '%{time_ago} por %{user}'
     index:
       public_traces: Rotas de GPS Públicas
       my_gps_traces: As minhas rotas GPS
@@ -2560,6 +2664,7 @@ pt-PT:
       oauth1_settings: Definições OAuth 1
       oauth2_applications: Aplicações OAuth 2
       oauth2_authorizations: Autorizações OAuth 2
+      muted_users: Utilizadores Silenciados
   oauth:
     authorize:
       title: Autorizar Acesso À Tua Conta
@@ -2589,6 +2694,7 @@ pt-PT:
     permissions:
       missing: Não deste permissão à aplicação para aceder a este serviço
     scopes:
+      openid: Iniciar sessão com OpenStreetMap
       read_prefs: Ler preferências de utilizador
       write_prefs: Modificar preferências de utilizador
       write_diary: Criar entradas de diário, comentar e fazer amigos
@@ -2596,11 +2702,13 @@ pt-PT:
       read_gpx: Ler rotas GPS privadas
       write_gpx: Enviar rotas GPS
       write_notes: Modificar notas
+      write_redactions: Rever dados do mapa
       read_email: ‎Ler e-mail de utilizador
       skip_authorization: Aprovar a aplicação automaticamente
   oauth_clients:
     new:
       title: Registar uma nova aplicação
+      disabled: O registo com aplicações OAuth 1 foi desativado
     edit:
       title: Edita a tua aplicação
     show:
@@ -2684,6 +2792,7 @@ pt-PT:
       title: As minhas aplicações autorizadas
       application: Aplicação
       permissions: Permissões
+      last_authorized: Última autorização
       no_applications_html: Não autorizaste nenhuma aplicação %{oauth2}.
     application:
       revoke: Revogar Acesso
@@ -2706,8 +2815,7 @@ pt-PT:
       display name description: O nome de utilizador ficará visível publicamente.
         Poderás alterar o nome posteriormente nas configurações do teu perfil.
       external auth: 'Autenticação por terceiros:'
-      use external auth: Em alternativa, utiliza um serviço externo para iniciares
-        sessão
+      use external auth: Em alternativa, usa um serviço externo para iniciares sessão
       auth no password: Com a autenticação através de terceiros, não é necessário
         introduzir a palavra-passe, mas certos servidores ou ferramentas poderão precisar
         de uma.
@@ -2774,6 +2882,8 @@ pt-PT:
       my_dashboard: Painel de Controlo
       blocks on me: Quem me bloqueou
       blocks by me: Os meus bloqueios
+      create_mute: Silenciar este utilizador
+      destroy_mute: Ativar este utilizador
       edit_profile: Editar Perfil
       send message: Enviar mensagem
       diary: Diário
@@ -2783,10 +2893,10 @@ pt-PT:
       remove as friend: Remover amigo
       add as friend: Adicionar aos amigos
       mapper since: 'A mapear desde:'
+      uid: 'Id de utilizador:'
       ct status: 'Termos do Contribuidor:'
       ct undecided: Por decidir
       ct declined: Rejeitado
-      latest edit: 'Última edição (%{ago}):'
       email address: 'E-mail:'
       created from: 'Criado de:'
       status: 'Estado:'
@@ -2794,14 +2904,18 @@ pt-PT:
       role:
         administrator: Este utilizador é um administrador
         moderator: Este utilizador é um moderador
+        importer: Este utilizador é importador
         grant:
           administrator: Dar acesso de administrador
           moderator: Dar acesso de moderador
+          importer: Conceder acesso de importador
         revoke:
           administrator: Retirar acesso de administrador
           moderator: Retirar acesso de moderador
+          importer: Revogar acesso de importador
       block_history: Bloqueios ativos
       moderator_history: Bloqueios aplicados
+      revoke_all_blocks: Revogar todos os bloqueios
       comments: Comentários
       create_block: Bloquear este utilizador
       activate_user: Ativar este utilizador
@@ -2819,9 +2933,11 @@ pt-PT:
     index:
       title: Utilizadores
       heading: Utilizadores
-      showing:
-        one: Página %{page} (%{first_item} de %{items})
-        other: Página %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items})
+      older: Utilizadores mais antigos
+      newer: Utilizadores mais recentes
+      found_users:
+        one: '%{count} utilizador encontrado'
+        other: '%{count} utilizadores encontrados'
       summary_html: '%{name} criado com o ip %{ip_address} em %{date}'
       summary_no_ip_html: '%{name} criado em %{date}'
       confirm: Confirmar utilizadores selecionados
@@ -2846,8 +2962,9 @@ pt-PT:
       heading: O teu ID ainda não está associado a uma conta do OpenStreetMap.
       option_1: Se ainda não tens conta no OpenStreetMap, por favor, preenche o seguinte
         formulário.
-      option_2: Se já tiveres conta, podes iniciar sessão utilizando o teu nome de
-        utilizador e palavra-passe e associar a conta ao teu ID nas definições.
+      option_2: Se já tiveres uma conta, podes iniciar sessão na tua conta usando
+        o teu nome de utilizador e a palavra-passe e, em seguida, associar a conta
+        ao teu ID nas tuas definições de utilizador.
   user_role:
     filter:
       not_a_role: A expressão `%{role}' não é um cargo válido.
@@ -2908,11 +3025,21 @@ pt-PT:
     revoke:
       title: A retirar o bloqueio de %{block_on}
       heading_html: A retirar o bloqueio de %{block_on} por %{block_by}
-      time_future: Este bloqueio terminará em %{time}.
-      past: Este bloqueio terminou a %{time} e já não pode ser revogado.
+      time_future_html: Este bloqueio terminará em %{time}.
+      past_html: Este bloqueio terminou a %{time} e já não pode ser revogado.
       confirm: Tens a certeza de que queres revogar este bloqueio?
       revoke: Revogar!
       flash: Este bloqueio foi revogado.
+    revoke_all:
+      title: A retirar o bloqueio de %{block_on}
+      heading_html: A retirar o bloqueio de %{block_on}
+      empty: '%{name} não tem bloqueios ativos.'
+      confirm: Tens a certeza de que queres revogar %{active_blocks}?
+      active_blocks:
+        one: '%{count} bloqueio ativo'
+        other: '%{count} bloqueios ativos'
+      revoke: Revogar!
+      flash: Todos os bloqueios ativos foram revogados.
     helper:
       time_future_html: Termina em %{time}.
       until_login: Ativo até o utilizador iniciar sessão.
@@ -2954,7 +3081,6 @@ pt-PT:
       revoke: Revogar!
       confirm: Tens a certeza?
       reason: 'Razão do bloqueio:'
-      back: Ver todos os bloqueios
       revoker: 'Quem revogou:'
       needs_view: O utilizador tem de iniciar sessão antes de este bloqueio terminar.
     block:
@@ -2968,14 +3094,41 @@ pt-PT:
       reason: Motivo do bloqueio
       status: Estado
       revoker_name: Revogado por
-      showing_page: Página %{page}
-      next: Seguinte »
-      previous: « Anterior
+      older: Blocos mais antigos
+      newer: Blocos mais recentes
+  user_mutes:
+    index:
+      title: Utilizadores Silenciados
+      my_muted_users: Os meus utilizadores silenciados
+      you_have_muted_n_users:
+        one: Silenciaste %{count} utilizador
+        other: Silenciaste %{count} utilizadores
+      user_mute_explainer: As mensagens de utilizadores silenciados são movidas para
+        uma caixa de entrada separada e não receberás notificações por e-mail.
+      user_mute_admins_and_moderators: Podes silenciar administradores e moderadores,
+        mas as suas mensagens não serão silenciadas.
+      table:
+        thead:
+          muted_user: Utilizador Silenciado
+          actions: Ações
+        tbody:
+          unmute: Ativar
+          send_message: Enviar mensagem
+    create:
+      notice: Silenciaste %{name}.
+      error: |-
+        %{name} não pôde ser silenciado.
+        %{full_message}.
+    destroy:
+      notice: Ativaste %{name}.
+      error: O utilizador não pôde ser silenciado. Por favor, tenta novamente.
   notes:
     index:
       title: Notas submetidas ou comentadas por %{user}
       heading: Notas de %{user}
-      subheading_html: Notas submetidas ou comentadas por %{user}
+      subheading_html: Notas %{submitted} ou %{commented} por %{user}
+      subheading_submitted: enviadas
+      subheading_commented: comentadas em
       no_notes: Sem notas
       id: Id
       creator: Criador
@@ -3001,10 +3154,11 @@ pt-PT:
       anonymous_warning: Esta nota inclui comentários de utilizadores anónimos que
         devem ser confirmados por fonte independente.
       hide: Esconder
-      resolve: Marcar como resolvido
+      resolve: Marcar como resolvida
       reactivate: Reabrir
       comment_and_resolve: Comentar e resolver
       comment: Comentar
+      log_in_to_comment: Inicia sessão para comentar esta nota
       report_link_html: Se esta nota contiver informações sensíveis que precisem de
         ser removidas, poderás %{link}.
       other_problems_resolve: Para qualquer outro problema com a nota, resolve-a pessoalmente
@@ -3063,11 +3217,10 @@ pt-PT:
           other: Estás a menos de %{count} pés deste ponto
       base:
         standard: Mapa Padrão
-        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Mapa de Ciclismo
         transport_map: Transportes Públicos
+        tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
         hot: Humanitário
-        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Camadas do mapa
         notes: Notas no mapa
@@ -3082,8 +3235,7 @@ pt-PT:
       osm_france: OpenStreetMap França
       thunderforest_credit: Mosaicos cortesia de %{thunderforest_link}
       andy_allan: Andy Allan
-      opnvkarte_credit: Mosaicos cortesia de %{memomaps_link}
-      memomaps: MeMoMaps
+      tracestrack_credit: Mosaicos cortesia de %{tracestrack_link}
       hotosm_credit: Estilo de mosaicos por %{hotosm_link} hospedado por %{osm_france_link}
       hotosm_name: Equipa Humanitária do OpenStreetMap
     site:
@@ -3095,6 +3247,8 @@ pt-PT:
       map_data_zoom_in_tooltip: Amplia para veres os dados do mapa
       queryfeature_tooltip: Consultar elementos em redor
       queryfeature_disabled_tooltip: Amplia para consultares elementos
+      embed_html_disabled: A incorporação de HTML não está disponível para esta camada
+        do mapa
     changesets:
       show:
         comment: Comentar
@@ -3113,7 +3267,7 @@ pt-PT:
         graphhopper_car: Carro (GraphHopper)
         graphhopper_foot: A pé (GraphHopper)
         fossgis_valhalla_bicycle: Bicicleta (Valhalla)
-        fossgis_valhalla_car: Automóvel (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_car: Carro (Valhalla)
         fossgis_valhalla_foot: Pé (Valhalla)
       descend: Descida
       directions: Direções
@@ -3126,7 +3280,7 @@ pt-PT:
       instructions:
         continue_without_exit: Continuar em %{name}
         slight_right_without_exit: Virar ligeiramente à direita para %{name}
-        offramp_right: Conduza até a rampa do lado direito
+        offramp_right: Tome a rampa do lado direito
         offramp_right_with_exit: Tome a saída %{exit} à direita
         offramp_right_with_exit_name: Tome a saída %{exit} à direita para %{name}
         offramp_right_with_exit_directions: Tome a saída %{exit} à direita, em direção
@@ -3134,8 +3288,7 @@ pt-PT:
         offramp_right_with_exit_name_directions: Tome a saída %{exit} à direita para
           %{name}, em direção a %{directions}
         offramp_right_with_name: Tome a via de acesso à direita para %{name}
-        offramp_right_with_directions: Tome a via de acesso à direita em direção a
-          %{directions}
+        offramp_right_with_directions: Tome a rampa à direita em direção a %{directions}
         offramp_right_with_name_directions: Tome a via de acesso à direita para %{name},
           em direção a %{directions}
         onramp_right_without_exit: Vire à direita na via de acesso para %{name}
@@ -3153,7 +3306,7 @@ pt-PT:
         uturn_without_exit: Inversão de marcha em %{name}
         sharp_left_without_exit: Curva acentuada à esquerda para %{name}
         turn_left_without_exit: Vire à esquerda para %{name}
-        offramp_left: Tome a via de acesso do lado esquerdo
+        offramp_left: Tome a rampa à esquerda
         offramp_left_with_exit: Tome a saída %{exit} à esquerda
         offramp_left_with_exit_name: Tome a saída %{exit} à esquerda para %{name}
         offramp_left_with_exit_directions: Tome a saída %{exit} à esquerda, em direção
@@ -3161,8 +3314,7 @@ pt-PT:
         offramp_left_with_exit_name_directions: Tome a saída %{exit} à esquerda para
           %{name}, em direção a %{directions}
         offramp_left_with_name: Tome a via de acesso à esquerda para %{name}
-        offramp_left_with_directions: Tome a via de acesso à esquerda em direção a
-          %{directions}
+        offramp_left_with_directions: Tome a rampa à esquerda em direção a %{directions}
         offramp_left_with_name_directions: Tome a via de acesso à esquerda para %{name},
           em direção a %{directions}
         onramp_left_without_exit: Vire à esquerda na via de acesso para %{name}