]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ia.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ia.yml
index 9cd94a7a872b5b15ed26f688fc1d9b21135e4b9b..1ff73e4c3a9934a7dd046ba3824ab93b7d56942e 100644 (file)
@@ -71,7 +71,7 @@ ia:
       tracetag: Etiquetta de tracia
       user: Usator
       user_preference: Preferentias de usator
-      user_token: Indicio de usator
+      user_token: Token del usator
       way: Via
       way_node: Nodo de via
       way_tag: Etiquetta de via
@@ -224,28 +224,28 @@ ia:
       still_open: Le gruppo de modificationes es ancora aperte. Le discussion se aperira
         quando le gruppo de modificationes essera claudite.
     node:
-      title: 'Nodo: %{name}'
-      history_title: 'Historia del nodo: %{name}'
+      title_html: 'Nodo: %{name}'
+      history_title_html: 'Historia del nodo: %{name}'
     way:
-      title: 'Via: %{name}'
-      history_title: 'Historia del via: %{name}'
+      title_html: 'Via: %{name}'
+      history_title_html: 'Historia del via: %{name}'
       nodes: Nodos
-      also_part_of:
+      also_part_of_html:
         one: parte del via %{related_ways}
         other: parte del vias %{related_ways}
     relation:
-      title: 'Relation: %{name}'
-      history_title: 'Historia del relation: %{name}'
+      title_html: 'Relation: %{name}'
+      history_title_html: 'Historia del relation: %{name}'
       members: Membros
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} como %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} como %{role}'
       type:
         node: Nodo
         way: Via
         relation: Relation
     containing_relation:
-      entry: Relation %{relation_name}
-      entry_role: Relation %{relation_name} (como %{relation_role})
+      entry_html: Relation %{relation_name}
+      entry_role_html: Relation %{relation_name} (como %{relation_role})
     not_found:
       sorry: Le %{type} №%{id} non ha essite trovate.
       type:
@@ -283,6 +283,7 @@ ia:
         tag: Le pagina wiki que describe le etiquetta %{key}=%{value}
       wikidata_link: Le elemento %{page} in Wikidata
       wikipedia_link: Le articulo %{page} in Wikipedia
+      wikimedia_commons_link: Le objecto %{page} sur Wikimedia Commons
       telephone_link: Telephonar %{phone_number}
       colour_preview: Previsualisation del color %{colour_value}
     note:
@@ -292,8 +293,8 @@ ia:
       open_title: Nota non resolvite №%{note_name}
       closed_title: Nota resolvite №%{note_name}
       hidden_title: Nota celate №%{note_name}
-      open_by: Create per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      open_by_anonymous: Create per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by: Create per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous: Create per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by: Commento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by_anonymous: Commento de un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       closed_by: Resolvite per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
@@ -382,7 +383,7 @@ ia:
       title: Diario de %{user} | %{title}
       user_title: Diario de %{user}
       leave_a_comment: Lassar un commento
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} pro lassar un commento'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} pro lassar un commento'
       login: Aperir session
     no_such_entry:
       title: Nulle tal entrata de diario
@@ -390,7 +391,7 @@ ia:
       body: Pardono, il non ha un entrata de diario o commento con le ID %{id}. Verifica
         le orthographia, o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte.
     diary_entry:
-      posted_by: Publicate per %{link_user} le %{created} in %{language_link}
+      posted_by_html: Publicate per %{link_user} le %{created} in %{language_link}
       comment_link: Commentar iste entrata
       reply_link: Responder a iste entrata
       comment_count:
@@ -403,7 +404,7 @@ ia:
       confirm: Confirmar
       report: Signalar iste entrata
     diary_comment:
-      comment_from: Commento de %{link_user} a %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Commento de %{link_user} a %{comment_created_at}
       hide_link: Celar iste commento
       unhide_link: Non plus celar iste commento
       confirm: Confirmar
@@ -432,14 +433,14 @@ ia:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Resultatos <a href="https://openstreetmap.org/">interne</a>
-        ca_postcode: Resultatos de <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Resultatos de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon_html: Resultatos <a href="https://openstreetmap.org/">interne</a>
+        ca_postcode_html: Resultatos de <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim_html: Resultatos de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames: Resultatos de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Resultatos de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        geonames_html: Resultatos de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse_html: Resultatos de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse: Resultatos ab <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse_html: Resultatos ab <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -1298,7 +1299,8 @@ ia:
       from: De
       subject: Subjecto
       date: Data
-      no_messages_yet: Tu non ha ancora messages. Proque non contactar alcun %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_messages_yet_html: Tu non ha ancora messages. Proque non contactar alcun
+        %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: cartographos vicin
     message_summary:
       unread_button: Marcar como non legite
@@ -1307,7 +1309,7 @@ ia:
       destroy_button: Deler
     new:
       title: Inviar message
-      send_message_to: Inviar un nove message a %{name}
+      send_message_to_html: Inviar un nove message a %{name}
       subject: Subjecto
       body: Texto
       back_to_inbox: Retornar al cassa de entrata
@@ -1321,7 +1323,7 @@ ia:
       body: Non existe un message con iste ID.
     outbox:
       title: Cassa de exito
-      my_inbox: Mi %{inbox_link}
+      my_inbox_html: Mi %{inbox_link}
       inbox: cassa de entrata
       outbox: cassa de exito
       messages:
@@ -1330,7 +1332,7 @@ ia:
       to: A
       subject: Subjecto
       date: Data
-      no_sent_messages: Tu non ha ancora inviate alcun message. Proque non contactar
+      no_sent_messages_html: Tu non ha ancora inviate alcun message. Proque non contactar
         alcun %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: cartographos vicin
     reply:
@@ -1361,7 +1363,7 @@ ia:
     about:
       next: Sequente
       copyright_html: <span>&copy;</span>Contributores de<br>OpenStreetMap
-      used_by: '%{name} forni datos cartographic a milles de sitos web, applicationes
+      used_by_html: '%{name} forni datos cartographic a milles de sitos web, applicationes
         mobile e dispositivos physic'
       lede_text: OpenStreetMap es construite per un communitate de cartographos que
         contribue e mantene datos sur stratas, sentieros, cafés, stationes ferroviari
@@ -1384,7 +1386,7 @@ ia:
         OpenStreetMap es constituite per <i>datos aperte</i>: tu es libere de usar lo pro qualcunque scopo a condition que tu da credito a OpenStreetMap e su contributores. Si tu altera o extende le datos in certe manieras, tu pote distribuer le resultato solmente sub le mesme licentia. Vide le pagina <a href='%{copyright_path}'>Copyright e
         Licentia</a> pro detalios.
       legal_title: Juridic
-      legal_html: "Iste sito e multe altere servicios associate es formalmente gerite
+      legal_1_html: "Iste sito e multe altere servicios associate es formalmente gerite
         per le  \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">Fundation OpenStreetMap</a>
         (OSMF) \nin nomine del communitate. Le uso de tote le servicios gerite per
         OSMF es subjecte a nostre <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">conditiones
@@ -1399,12 +1401,12 @@ ia:
     copyright:
       foreign:
         title: A proposito de iste traduction
-        text: In caso de un conflicto inter iste pagina traducite e %{english_original_link},
+        html: In caso de un conflicto inter iste pagina traducite e %{english_original_link},
           le pagina in anglese prevalera.
         english_link: le original in anglese
       native:
         title: A proposito de iste pagina
-        text: Tu vide nunc le version in anglese del pagina de copyright. Tu pote
+        html: Tu vide nunc le version in anglese del pagina de copyright. Tu pote
           retornar al %{native_link} de iste pagina o tu pote cessar de leger super
           copyright e %{mapping_link}.
         native_link: version in interlingua
@@ -1533,12 +1535,12 @@ ia:
         e que le plug-in de controlo remote es activate
     edit:
       not_public: Tu non ha configurate tu modificationes pro esser public.
-      not_public_description: Tu non potera plus modificar le carta si tu non lo face.
-        Tu pote configurar tu modificationes como public a partir de tu %{user_page}.
+      not_public_description_html: Tu non potera plus modificar le carta si tu non
+        lo face. Tu pote configurar tu modificationes como public a partir de tu %{user_page}.
       user_page_link: pagina de usator
       anon_edits_link_text: Lege proque isto es le caso.
-      flash_player_required: Es necessari haber un reproductor Flash pro usar Potlatch,
-        le editor Flash de OpenStreetMap. Tu pote <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">discargar
+      flash_player_required_html: Es necessari haber un reproductor Flash pro usar
+        Potlatch, le editor Flash de OpenStreetMap. Tu pote <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">discargar
         Flash Player a Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Plure
         altere optiones</a> es tamben disponibile pro modificar OpenStreetMap.
       potlatch_unsaved_changes: Tu ha modificationes non salveguardate. (Pro salveguardar
@@ -1560,7 +1562,7 @@ ia:
       map_image: Imagine de carta (monstra le strato standard)
       embeddable_html: HTML incorporabile
       licence: Licentia
-      export_details: Le datos de OpenStreetMap es licentiate sub le <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+      export_details_html: Le datos de OpenStreetMap es licentiate sub le <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Si iste exportation falle, considera usar un del fontes listate hic
@@ -1884,7 +1886,9 @@ ia:
       newer: Tracias plus nove
     trace:
       pending: PENDENTE
-      count_points: '%{count} punctos'
+      count_points:
+        one: 1 puncto
+        other: '%{count} punctos'
       more: plus
       trace_details: Vider detalios del tracia
       view_map: Vider carta
@@ -1909,7 +1913,7 @@ ia:
       upload_trace: Incargar un tracia
       see_all_traces: Vider tote le tracias
       see_my_traces: Vider mi tracias
-    delete:
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Tracia programmate pro deletion
     make_public:
       made_public: Tracia rendite public
@@ -1943,9 +1947,9 @@ ia:
   oauth:
     authorize:
       title: Autorisar accesso a tu conto
-      request_access: Le application %{app_name} requesta accesso a tu conto "%{user}".
-        Per favor verifica si tu vole que le application ha le sequente possibilitates.
-        Tu pote seliger tantes o si poches como tu vole.
+      request_access_html: Le application %{app_name} requesta accesso a tu conto
+        "%{user}". Per favor verifica si tu vole que le application ha le sequente
+        possibilitates. Tu pote seliger tantes o si poches como tu vole.
       allow_to: 'Permitter al application cliente:'
       allow_read_prefs: leger tu preferentias de usator.
       allow_write_prefs: modificar tu preferentias de usator.
@@ -1957,14 +1961,14 @@ ia:
       grant_access: Conceder accesso
     authorize_success:
       title: Requesta de autorisation acceptate
-      allowed: Tu ha concedite al application %{app_name} le accesso a tu conto.
+      allowed_html: Tu ha concedite al application %{app_name} le accesso a tu conto.
       verification: Le codice de verification es %{code}.
     authorize_failure:
       title: Requesta de autorisation fallite
       denied: Tu ha refusate al application %{app_name} le accesso a tu conto.
-      invalid: Le indicio de autorisation non es valide.
+      invalid: Le token de autorisation non es valide.
     revoke:
-      flash: Tu ha revocate le indicio pro %{application}
+      flash: Tu ha revocate le token pro %{application}
     permissions:
       missing: Tu non ha permittite al application le accesso a iste facilitate
   oauth_clients:
@@ -1976,8 +1980,8 @@ ia:
       title: Detalios OAuth pro %{app_name}
       key: 'Clave de consumitor:'
       secret: 'Secreto de consumitor:'
-      url: 'URL del indicio de requesta:'
-      access_url: 'URL del indicio de accesso:'
+      url: 'URL del token de requesta:'
+      access_url: 'URL del token de accesso:'
       authorize_url: 'URL de autorisation:'
       support_notice: Nos supporta le signaturas HMAC-SHA1 (recommendate) e RSA-SHA1.
       edit: Modificar detalios
@@ -1994,15 +1998,14 @@ ia:
     index:
       title: Mi detalios OAuth
       my_tokens: Mi applicationes autorisate
-      list_tokens: 'Le sequente indicios ha essite emittite a applicationes in tu
-        nomine:'
+      list_tokens: 'Le sequente tokens ha essite emittite a applicationes in tu nomine:'
       application: Nomine del application
       issued_at: Emittite le
       revoke: Revocar!
       my_apps: Mi applicationes cliente
-      no_apps: Ha tu un aplication que tu vole registrar pro uso con nos per medio
-        del standard %{oauth}? Tu debe registrar tu application web ante que illo
-        pote facer requestas OAuth a iste servicio.
+      no_apps_html: Ha tu un aplication que tu vole registrar pro uso con nos per
+        medio del standard %{oauth}? Tu debe registrar tu application web ante que
+        illo pote facer requestas OAuth a iste servicio.
       registered_apps: 'Tu ha le sequente applicationes cliente registrate:'
       register_new: Registrar tu application
     form:
@@ -2033,7 +2036,7 @@ ia:
       heading: Aperir session
       email or username: 'Adresse de e-mail o nomine de usator:'
       password: 'Contrasigno:'
-      openid: 'OpenID de %{logo}:'
+      openid_html: 'OpenID de %{logo}:'
       remember: 'Memorar me:'
       lost password link: Contrasigno perdite?
       login_button: Aperir session
@@ -2103,12 +2106,12 @@ ia:
       confirm password: 'Confirma contrasigno:'
       reset: Reinitialisar contrasigno
       flash changed: Tu contrasigno ha essite cambiate.
-      flash token bad: Indicio non trovate. Verifica le URL.
+      flash token bad: Token non trovate. Verifica le URL.
     new:
       title: Crear conto
       no_auto_account_create: Infortunatemente in iste momento non es possibile crear
         un conto pro te automaticamente.
-      contact_webmaster: Per favor contacta le <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+      contact_webmaster_html: Per favor contacta le <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
         pro arrangiar le creation de un conto. Nos tentara tractar vostre requesta
         le plus rapidemente possibile.
       about:
@@ -2121,8 +2124,8 @@ ia:
         de contributor</a>.
       email address: 'Adresse de e-mail:'
       confirm email address: 'Confirmar adresse de e-mail:'
-      not displayed publicly: Tu adresse non es monstrate publicamente. Vide nostre
-        <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="Politica
+      not_displayed_publicly_html: Tu adresse non es monstrate publicamente. Vide
+        nostre <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="Politica
         de confidentialitate de OSMF includente un section sur adresses de e-mail">politica
         de confidentialitate</a> pro plus information.
       display name: 'Nomine public:'
@@ -2155,7 +2158,7 @@ ia:
       consider_pd: In addition a lo que precede, io considera mi contributiones como
         essente in le dominio public
       consider_pd_why: que es isto?
-      guidance: 'Informationes pro adjutar a comprender iste terminos: a <a href="%{summary}">summario
+      guidance_html: 'Informationes pro adjutar a comprender iste terminos: a <a href="%{summary}">summario
         facile a comprender</a> e alcun <a href="%{translations}">traductiones non
         official</a>'
       continue: Continuar
@@ -2204,8 +2207,8 @@ ia:
       spam score: 'Punctuation de spam:'
       description: Description
       user location: Position del usator
-      if set location: Defini tu position de origine in le %{settings_link} pro vider
-        le usatores a proximitate.
+      if_set_location_html: Defini tu position de origine in le %{settings_link} pro
+        vider le usatores a proximitate.
       settings_link_text: configurationes
       my friends: Mi amicos
       no friends: Tu non ha ancora addite alcun amico.
@@ -2262,7 +2265,7 @@ ia:
         disabled link text: proque non pote io modificar?
       public editing note:
         heading: Modification public
-        text: A iste momento tu modificationes es anonyme, e le gente non pote inviar
+        html: A iste momento tu modificationes es anonyme, e le gente non pote inviar
           te messages ni vider tu position. Pro poter monstrar tu contributiones e
           pro permitter al gente de contactar te per le sito web, clicca le button
           ci infra. <b>Post le cambio al API 0.6, solo le usatores public pote modificar
@@ -2331,7 +2334,7 @@ ia:
         adresse de e-mail.
       button: Confirmar
       success: Le cambio del adresse de e-mail ha essite confirmate.
-      failure: Un adresse de e-mail ha ja essite confirmate con iste indicio.
+      failure: Un adresse de e-mail ha ja essite confirmate con iste token.
       unknown_token: Iste codice de confirmation ha expirate o non existe.
     set_home:
       flash success: Position de origine confirmate con successo
@@ -2355,8 +2358,8 @@ ia:
       showing:
         one: Pagina %{page} (%{first_item} de %{items})
         other: Pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items})
-      summary: '%{name} create ab %{ip_address} le %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} create le %{date}'
+      summary_html: '%{name} create ab %{ip_address} le %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} create le %{date}'
       confirm: Confirmar usatores seligite
       hide: Celar usatores seligite
       empty: Nulle usator correspondente trovate
@@ -2364,7 +2367,7 @@ ia:
       title: Conto suspendite
       heading: Conto suspendite
       webmaster: webmaster
-      body: |-
+      body_html: |-
         <p>
           Pardono, tu conto ha essite automaticamente disactivate debite a
           activitate suspecte.
@@ -2415,7 +2418,7 @@ ia:
       back: Retornar al indice
     new:
       title: Crea blocada de %{name}
-      heading: Crea blocada de %{name}
+      heading_html: Crea blocada de %{name}
       reason: Le motivo proque %{name} es blocate. Per favor sia si calme e rationabile
         como possibile, e da tante detalios super le situation como tu pote. Non oblida
         que le message essera publicamente visibile. Nota ben que non tote le usatores
@@ -2428,7 +2431,7 @@ ia:
       back: Vider tote le blocadas
     edit:
       title: Modification de un blocada super %{name}
-      heading: Modification de un blocada super %{name}
+      heading_html: Modification de un blocada super %{name}
       reason: Le motivo proque %{name} es blocate. Per favor resta si calme e rationabile
         como possibile, e da tante detalios como tu pote super le situation. Nota
         ben que non tote le usatores comprende le jargon del communitate, alora usa
@@ -2457,7 +2460,7 @@ ia:
       empty: Nulle blocada ha ancora essite effectuate.
     revoke:
       title: Revoca blocada de %{block_on}
-      heading: Revoca blocada de %{block_on} per %{block_by}
+      heading_html: Revoca blocada de %{block_on} per %{block_by}
       time_future: Iste blocada expirara in %{time}.
       past: Iste blocada expirava %{time} e non pote esser revocate ora.
       confirm: Es tu secur de voler revocar iste blocada?
@@ -2487,15 +2490,15 @@ ia:
           other: '%{count} annos'
     blocks_on:
       title: Blocadas de %{name}
-      heading: Lista de blocadas de %{name}
+      heading_html: Lista de blocadas de %{name}
       empty: '%{name} non ha ancora essite blocate.'
     blocks_by:
       title: Blocadas per %{name}
-      heading: Lista de blocadas per %{name}
+      heading_html: Lista de blocadas per %{name}
       empty: '%{name} non ha ancora facite alcun blocada.'
     show:
       title: '%{block_on} blocate per %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} blocate per %{block_by}'
+      heading_html: '%{block_on} blocate per %{block_by}'
       created: Create
       status: Stato
       show: Monstrar