]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ms.yml
Bump eslint from 7.20.0 to 7.21.0
[rails.git] / config / locales / ms.yml
index 0c490efc81f246a165b51b9d5e2bffa82f18a0d6..10fe1d757a0f96743babc4de9ba4a819b6fe34f6 100644 (file)
@@ -1,14 +1,15 @@
 # Messages for Malay (Bahasa Melayu)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
 # Author: Anakmalaysia
+# Author: Izing
 # Author: Jeluang Terluang
 # Author: Karmadunya9-
 # Author: Macofe
 # Author: Nemo bis
 # Author: Pizza1016
 # Author: SNN95
+# Author: Tofeiku
 # Author: Zulfadli51
 ---
 ms:
@@ -16,6 +17,8 @@ ms:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y, %H:%M'
   helpers:
+    file:
+      prompt: Pilih fail
     submit:
       diary_comment:
         create: Simpan
@@ -28,7 +31,7 @@ ms:
         create: Kirim
       client_application:
         create: Daftar
-        update: Sunting
+        update: Kemas kini
       redaction:
         create: Cipta redaksi
         update: Simpan redaksi
@@ -50,6 +53,7 @@ ms:
       diary_comment: Ulasan Diari
       diary_entry: Catatan Diari
       friend: Rakan
+      issue: Masalah-masalah
       language: Bahasa
       message: Pesanan
       node: Nod
@@ -66,6 +70,7 @@ ms:
       relation: Hubungan
       relation_member: Anggota Hubungan
       relation_tag: Tag Hubungan
+      report: Lapor
       session: Sesi
       trace: Jejak
       tracepoint: Titik Jejak
@@ -77,6 +82,10 @@ ms:
       way_node: Nod Jalan
       way_tag: Tag Jalan
     attributes:
+      client_application:
+        name: Nama (Diperlukan)
+        callback_url: URL Panggil Balik
+        support_url: URL Sokongan
       diary_comment:
         body: Isi
       diary_entry:
@@ -91,24 +100,41 @@ ms:
       trace:
         user: Pengguna
         visible: Kelihatan
-        name: Nama
+        name: Nama fail
         size: Saiz
         latitude: Garis Lintang
         longitude: Garis Bujur
         public: Umum
         description: Keterangan
+        gpx_file: 'Muat Naik Fail GPX:'
+        visibility: 'Keterlihatan:'
+        tagstring: 'Tag:'
       message:
         sender: Pengirim
         title: Subjek
         body: Isi
         recipient: Penerima
+      redaction:
+        description: Keterangan
       user:
         email: E-mel
+        new_email: 'Alamat E-mel Baru:'
         active: Aktif
         display_name: Nama Paparan
         description: Keterangan
+        home_lat: 'Garis Lintang:'
+        home_lon: 'Garis Bujur:'
         languages: Bahasa
         pass_crypt: Kata laluan
+        pass_crypt_confirmation: Sahkan Kata Laluan
+    help:
+      trace:
+        tagstring: terbatas tanda koma
+      user_block:
+        needs_view: Perlukan pengguna log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik
+          balik?
+      user:
+        new_email: (tidak sesekali dipaparkan kepada umum)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours: sekitar %{count} jam yang lalu
@@ -126,18 +152,21 @@ ms:
       x_years: '%{count} tahun yang lalu'
   editor:
     default: Asali (kini %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (alat sunting dalam pelayar)
     id:
       name: iD
       description: iD (editor dalam pelayar)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (alat sunting dalam pelayar)
     remote:
       name: Kawalan Jauh
       description: Kawalan Jauh (JOSM atau Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Tiada
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipedia
   api:
     notes:
       comment:
@@ -189,8 +218,8 @@ ms:
       relation: Hubungan (%{count})
       relation_paginated: Hubungan (%{x}-%{y} / %{count})
       comment: Komen (%{count})
-      hidden_commented_by: Sembunyikan komen dari %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by: Komen oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_commented_by_html: Sembunyikan komen dari %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Komen oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       changesetxml: XML Set Ubah
       osmchangexml: XML osmChange
       feed:
@@ -222,6 +251,7 @@ ms:
       entry_html: Hubungan %{relation_name}
       entry_role_html: Hubungan %{relation_name} (sebagai %{relation_role})
     not_found:
+      title: Tidak Dijumpai
       sorry: 'Maaf, %{type} #%{id} tidak dapat dijumpai.'
       type:
         node: nod
@@ -267,16 +297,17 @@ ms:
       open_title: 'Nota yang belum diselesaikan: #%{note_name}'
       closed_title: 'Nota yang telah diselesaikan: #%{note_name}'
       hidden_title: 'Nota tersembunyi #%{note_name}'
-      opened_by: Dicipta oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
-      opened_by_anonymous: Dicipta oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+      opened_by_html: Dicipta oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Dicipta oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         lalu</abbr>
-      commented_by: Komen oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous: Komen oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by: Diselesaikan oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous: Diselesaikan oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by: Diaktifkan semula oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Diaktifkan semula oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by: Disembunyikan oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Komen oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Komen oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Diselesaikan oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Diselesaikan oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Diaktifkan semula oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Diaktifkan semula oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Disembunyikan oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: Laporkan nota ini
     query:
       title: Ciri-ciri pertanyaan
       introduction: Klik pada peta untuk mencari ciri-ciri terdekat.
@@ -307,7 +338,7 @@ ms:
       no_more: Tiada lagi set perubahan ditemui.
       no_more_area: Tiada lagi set perubahan di kawasan ini.
       no_more_user: Tiada lagi set perubahan oleh pengguna ini.
-      load_more: Muatkan banyak lagi
+      load_more: Selanjutnya
     timeout:
       sorry: Maaf, senarai set perubahan yang anda minta mengambil masa yang terlalu
         lama untuk diambil.
@@ -319,13 +350,8 @@ ms:
     new:
       title: Catatan Diari Baru
     form:
-      subject: 'Subjek:'
-      body: 'Isi:'
-      language: 'Bahasa:'
-      location: 'Lokasi:'
-      latitude: 'Garis Lintang:'
-      longitude: 'Garis Bujur:'
-      use_map_link: gunakan peta
+      location: Lokasi
+      use_map_link: Guna Peta
     index:
       title: Diari pengguna
       title_friends: Diari kawan
@@ -334,6 +360,7 @@ ms:
       in_language_title: Catatan Diari dalam %{language}
       new: Catatan Diari Baru
       new_title: Karang catatan baru dalam diari pengguna anda
+      my_diary: Diari Saya
       no_entries: Tiada catatan diari
       recent_entries: Catatan diari terkini
       older_entries: Catatan Terdahulu
@@ -362,13 +389,15 @@ ms:
       edit_link: Sunting catatan ini
       hide_link: Sorokkan catatan ini
       confirm: Sahkan
+      report: Laporkan entri ini
     diary_comment:
       comment_from_html: Ulasan %{link_user} terhadap %{comment_created_at}
-      hide_link: Sorokkan komen ini
+      hide_link: Sembunyikan komen ini
       confirm: Sahkan
+      report: Laporkan komen ini
     location:
       location: 'Lokasi:'
-      view: Lihat
+      view: Paparkan
       edit: Sunting
     feed:
       user:
@@ -383,11 +412,23 @@ ms:
         description: Catatan-catatan diari terbaru oleh pengguna OpenStreetMap
     comments:
       has_commented_on: '%{display_name} mengulas tentang entri-entri diari yang berikut'
-      post: Hantar
+      post: Muat Naik
       when: Bila
       comment: Komen
       newer_comments: Komen Terbaru
-      older_comments: Komen Terlama
+      older_comments: Komen Lama
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: Jadikan %{user} sebagai kawan?
+      button: Jadikan kawan
+      success: '%{name} kini kawan anda!'
+      failed: Maaf, %{name} tidak dapat ditambahkan sebagai kawan.
+      already_a_friend: Anda sudah berkawan dengan %{name}.
+    remove_friend:
+      heading: Gugurkan %{user} sebagai kawan?
+      button: Gugurkan kawan
+      success: '%{name} telah dibuang daripada senarai kawan anda.'
+      not_a_friend: '%{name} bukan kawan anda.'
   geocoder:
     search:
       title:
@@ -442,6 +483,7 @@ ms:
           clock: Jam
           college: Maktab
           community_centre: Pusat Komuniti
+          conference_centre: Pusat Persidangan
           courthouse: Mahkamah
           crematorium: Bakar Mayat
           dentist: Doktor Gigi
@@ -461,34 +503,31 @@ ms:
           hunting_stand: Pondok Memburu
           ice_cream: Aiskrim
           kindergarten: Tadika
+          language_school: Sekolah bahasa
           library: Perpustakaan
           marketplace: Tempat Pasar
           monastery: Rumah Ibadah
           motorcycle_parking: Tempatletak motorsikal
+          music_school: Sekolah Muzik
           nightclub: Kelab Malam
           nursing_home: Rumah Penjagaan
-          office: Pejabat
           parking: Letak Kereta
           parking_entrance: Laluan masuk tempat letak kenderaan
+          parking_space: Tempat Parkir
           pharmacy: Farmasi
           place_of_worship: Tempat Ibadat
           police: Polis
           post_box: Peti Surat
           post_office: Pejabat Pos
-          preschool: Prasekolah
           prison: Penjara
           pub: Pab
           public_building: Bangunan Awam
           recycling: Kitar Semula
           restaurant: Kedai Makan
-          retirement_home: Rumah Persaraan
-          sauna: Sauna
           school: Sekolah
           shelter: Perteduhan
-          shop: Kedai
           shower: Pancuran
           social_centre: Pusat Sosial
-          social_club: Kelab Sosial
           social_facility: Kemudahan Sosial
           studio: Studio
           swimming_pool: Kolam Renang
@@ -503,12 +542,12 @@ ms:
           village_hall: Balai Raya
           waste_basket: Bakul Sampah
           waste_disposal: Pusat Pembuagan
-          youth_centre: Pusat Belia
         boundary:
           administrative: Sempadan Pentadbiran
           census: Sempadan Banci
           national_park: Taman Negara
           protected_area: Kawasan Terlindung
+          "yes": Sempadan
         bridge:
           aqueduct: Akueduk
           suspension: Jambatan Gantung
@@ -516,6 +555,27 @@ ms:
           viaduct: Jejambat
           "yes": Jambatan
         building:
+          apartment: Pangsapuri
+          apartments: Pangsapuri
+          chapel: Gereja Kecil
+          church: Bangunan Gereja
+          commercial: Bangunan Perdagangan
+          dormitory: Asrama
+          farm: Rumah Ladang
+          garage: Garaj
+          hospital: Bangunan Hospital
+          hotel: Bangunan Hotel
+          house: Rumah
+          industrial: Bangunan Industri
+          office: Bangunan Pejabat
+          public: Bangunan Awam
+          residential: Bangunan Perumahan
+          retail: Bangunan Peruncitan
+          roof: Atap
+          school: Bangunan Sekolah
+          terrace: Bangunan Teres
+          train_station: Bangunan Stesen Kereta Api
+          university: Bangunan Universiti
           "yes": Bangunan
         craft:
           carpenter: Tukang Kayu
@@ -530,15 +590,19 @@ ms:
         emergency:
           ambulance_station: Stesen Ambulan
           defibrillator: Defibrilator
+          fire_xtinguisher: Alat Pemadam Api
           landing_site: Tapak pendaratan kecemasan
           phone: Telefon Kecemasan
+          "yes": Kecemasan
         highway:
           abandoned: Lebuhraya terbiar
           bridleway: Lorong Kuda
           bus_guideway: Lorong Bas Berpandu
           bus_stop: Perhentian Bas
           construction: Lebuhraya dalam Pembinaan
+          corridor: Koridor
           cycleway: Lorong Basikal
+          elevator: Elevator
           emergency_access_point: Titik Capaian Kecemasan
           footway: Lorong Pejalan Kaki
           ford: Harungan
@@ -563,12 +627,12 @@ ms:
           services: Perkhidmatan Lebuhraya
           speed_camera: Kamera Kelajuan
           steps: Tangga
+          stop: Papan Tanda Berhenti
           street_lamp: Lampu Jalan
           tertiary: Jalan Tertier
           tertiary_link: Jalan Tertier
           track: Laluan
           traffic_signals: Isyarat Trafik
-          trail: Denai
           trunk: Jalan Utama
           trunk_link: Jalan Utama
           unclassified: Jalan Tidak Terkelas
@@ -586,10 +650,10 @@ ms:
           fort: Kubu
           heritage: Tapak Bersejarah
           house: Rumah
-          icon: Patung
           manor: Manor
           memorial: Peringatan
           mine: Lombong
+          mine_shaft: Lombong
           monument: Tugu
           roman_road: Jalan Rom
           ruins: Puing
@@ -599,6 +663,7 @@ ms:
           wayside_cross: Salib Tepi Jalan
           wayside_shrine: Tempat Suci Tepi Jalan
           wreck: Ranap
+          "yes": Tapak Bersejarah
         junction:
           "yes": Simpang
         landuse:
@@ -629,7 +694,6 @@ ms:
           reservoir_watershed: Kawasan Tadahan Air Takungan
           residential: Kawasan Perumahan
           retail: Peruncitan
-          road: Kawasan Jalan Raya
           village_green: Padang Kampung
           vineyard: Ladang Anggur
         leisure:
@@ -660,9 +724,28 @@ ms:
           track: Balapan Lumba Lari
           water_park: Taman Air
         man_made:
+          beehive: Sarang Lebah
+          bridge: Jambatan
+          bunker_silo: Kubu bawah tanah
+          chimney: Cerobong Asap
+          crane: Kren
+          flagpole: Tiang Bendera
           lighthouse: Rumah Api
+          mine: Lombong
+          mineshaft: Lombong
+          monitoring_station: Stesen Pengawas
+          petroleum_well: Telaga Minyak
+          pier: Jeti
           pipeline: Saluran Paip
+          silo: Silo
+          storage_tank: Tangki Simpanan
+          surveillance: Pengawasan
+          telescope: Teleskop
           tower: Menara
+          watermill: Kincir Air
+          water_tower: Menara Air
+          water_well: Telaga
+          windmill: Kincir Angin
           works: Kilang
           "yes": Buatan Tangan
         military:
@@ -715,10 +798,12 @@ ms:
           administrative: Pentadbiran
           architect: Jurubina
           company: Syarikat
+          educational_institution: Institusi Pendidikan
           employment_agency: Agensi Pekerjaan
           estate_agent: Ejen Hartanah
           government: Pejabat Kerajaan
           insurance: Pejabat Insurans
+          it: Pejabat IT
           lawyer: Peguam
           ngo: Pejabat Badan Bukan Kerajaan
           telecommunication: Pejabat Telekomunikasi
@@ -726,6 +811,7 @@ ms:
           "yes": Pejabat
         place:
           city: Bandar
+          city_block: Blok Bandar
           country: Negara
           county: Kaunti
           farm: Ladang
@@ -741,11 +827,11 @@ ms:
           postcode: Poskod
           region: Kawasan
           sea: Laut
+          square: Dataran
           state: Negeri
           subdivision: Subbahagian
           suburb: Subbandar
           town: Pekan
-          unincorporated_area: Kawasan Tak Terperbadan
           village: Desa
           "yes": Tempat
         railway:
@@ -771,6 +857,7 @@ ms:
           switch: Titik Landasan Keretapi
           tram: Landasan Trem
           tram_stop: Perhentian Trem
+          yard: Laman Keretapi
         shop:
           alcohol: Kedai Arak Tanpa Lesen
           antiques: Kedai Antik
@@ -788,7 +875,9 @@ ms:
           carpet: Kedai Permaidani
           charity: Kedai Amal
           chemist: Farmasi
+          chocolate: Coklat
           clothes: Kedai Pakaian
+          coffee: Kedai Kopi
           computer: Kedai Komputer
           confectionery: Kedai Konfeksi
           convenience: Kedai Mudah Beli
@@ -803,12 +892,10 @@ ms:
           estate_agent: Ejen Hartanah
           farm: Kedai Ladang
           fashion: Kedai Fesyen
-          fish: Kedai Ikan
           florist: Kedai Bunga
           food: Kedai Makanan
           funeral_directors: Kedai Urus Mayat
           furniture: Perabot
-          gallery: Balai Seni
           garden_centre: Pusat Kebun
           general: Kedai Am
           gift: Kedai Hadiah
@@ -819,9 +906,11 @@ ms:
           hifi: Hi-Fi
           jewelry: Kedai Barang Kemas
           kiosk: Gerai
+          kitchen: Kedai Peralatan Dapur
           laundry: Dobi
+          lottery: Tempat Perjudian
           mall: Medan Beli-Belah
-          market: Pasar
+          massage: Urut
           mobile_phone: Kedai Telefon Bimbit
           motorcycle: Kedai Motosikal
           music: Kedai Muzik
@@ -829,19 +918,25 @@ ms:
           optician: Kedai Optik
           organic: Kedai Makanan Organik
           outdoor: Kedai Luaran
+          paint: Kedai Cat
           pet: Kedai Haiwan
-          pharmacy: Farmasi
           photo: Kedai Foto
+          seafood: Makanan Laut
           second_hand: Kedai Barangan Terpakai
           shoes: Kedai Kasut
           sports: Kedai Sukan
           stationery: Kedai Alat Tulis
           supermarket: Pasar Raya
           tailor: Kedai Jahit
+          ticket: Kedai Tiket
+          tobacco: Kedai Tembakau
           toys: Kedai Mainan
           travel_agency: Agensi Pelancongan
+          tyres: Kedai Tayar
+          vacant: Kedai Kosong
+          variety_store: Kedai Serbaneka
           video: Kedai Video
-          wine: Kedai Arak Tanpa Lesen
+          wine: Kedai Arak
           "yes": Kedai
         tourism:
           alpine_hut: Pondok Gunung
@@ -894,11 +989,6 @@ ms:
         level8: Sempadan Bandar
         level9: Sempadan Desa
         level10: Sempadan Pinggir Bandar
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: Lokasi carian <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames: Lokasi carian <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
         cities: Bandaraya
         towns: Pekan
@@ -906,6 +996,52 @@ ms:
     results:
       no_results: Tiada hasil carian
       more_results: Lebih banyak hasil
+  issues:
+    index:
+      title: Masalah-masalah
+      select_status: Pilih Status
+      select_type: Pilih Jenis
+      not_updated: Tidak Dikemaskini
+      search: Cari
+      search_guidance: 'Cari Isu:'
+      user_not_found: Pengguna tidak wujud
+      status: Status
+      reports: Laporan
+      last_updated: Kali Terahkir Dikemaskini
+      link_to_reports: Lihat Laporan
+      states:
+        ignored: Diabaikan
+        open: Buka
+    update:
+      new_report: Laporan anda telah berjaya didaftar
+    show:
+      ignore: Abaikan
+      reopen: Buka semula
+      read_reports: Baca Laporan
+      new_reports: Laporan Baru
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: Komen anda telah berjaya dicipta
+  reports:
+    new:
+      title_html: Laporkan %{link}
+      categories:
+        diary_entry:
+          other_label: Lain-lain
+        diary_comment:
+          other_label: Lain-lain
+        user:
+          spam_label: Profil pengguna ini/mengandung spam
+          threat_label: Profil pengguna ini mengandungi ancaman
+          other_label: Lain-lain
+        note:
+          spam_label: Nota ini adalah spam
+          personal_label: Nota ini mengandung data peribadi
+          abusive_label: Nota ini menyalahguna
+          other_label: Lain-lain
+    create:
+      successful_report: Laporan anda telah berjaya didaftar
+      provide_details: Tolong berikan butiran yang diperlukan
   layouts:
     logo:
       alt_text: Logo OpenStreetMap
@@ -919,6 +1055,7 @@ ms:
     edit: Sunting
     history: Sejarah
     export: Eksport
+    issues: Masalah-masalah
     data: Data
     export_data: Eksport Data
     gps_traces: Jejak GPS
@@ -934,6 +1071,7 @@ ms:
     partners_ucl: Pusat VR UCL
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: rakan-rakan kongsi
+    tou: Syarat-Syarat Penggunaan
     osm_offline: Pangkalan data OpenStreetMap kini diputuskan sambungannya sementara
       kerja penyelenggaran mustahak dilangsungkan.
     osm_read_only: Pangkalan data OpenStreetMap sekarang ditetapkan pada mod baca
@@ -952,7 +1090,7 @@ ms:
       text: Derma
     learn_more: Ketahui Lebih Lanjut
     more: Selebihnya
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} mengulas catatan diari anda'
       hi: Apa khabar %{to_user},
@@ -966,26 +1104,19 @@ ms:
         dengan subjek %{subject}:'
       footer_html: Anda juga boleh membaca pesanan ini di %{readurl} dan anda boleh
         membalasnya di %{replyurl}
-    friend_notification:
+    friendship_notification:
+      hi: Apa khabar %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} menjadikan anda sebagai rakannya'
       had_added_you: '%{user} telah menjadikan anda sebagai kawan di OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Anda boleh membaca profilnya di %{userurl}.
       befriend_them: Anda juga boleh menjadikannya sebagai kawan di %{befriendurl}.
-    gpx_notification:
-      greeting: Apa khabar,
-      your_gpx_file: Nampaknya fail GPX anda
-      with_description: dengan keterangan
-      and_the_tags: 'dan tag-tag yang berikut:'
-      and_no_tags: and tiada tag.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX gagal diimport'
-        failed_to_import: 'tidak dapat diimport. Berikut ialah ralatnya:'
-        more_info_1: Maklumat lanjut tentang kegagalan import GPX dan cara mengelakkannya
-        more_info_2: 'boleh didapati di:'
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX berjaya diimport'
-        loaded_successfully: berjaya dimuatkan dengan %{trace_points} daripada sejumlah
-          %{possible_points} titik.
+    gpx_failure:
+      failed_to_import: 'tidak dapat diimport. Berikut ialah ralatnya:'
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX gagal diimport'
+    gpx_success:
+      loaded_successfully: berjaya dimuatkan dengan %{trace_points} daripada sejumlah
+        %{possible_points} titik.
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX berjaya diimport'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Selamat datang ke OpenStreetMap'
       greeting: Apa khabar!
@@ -997,13 +1128,6 @@ ms:
         maklumat tambahan untuk permulaan anda.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Sahkan alamat e-mel anda'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Apa khabar,
-      hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin menukar alamat e-melnya
-        di %{server_url} kepada %{new_address}.
-      click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan
-        perubahan.
-    email_confirm_html:
       greeting: Apa khabar,
       hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin menukar alamat e-melnya
         di %{server_url} kepada %{new_address}.
@@ -1011,13 +1135,6 @@ ms:
         perubahan.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Permohonan mengeset semula kata laluan'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Apa khabar,
-      hopefully_you: Seseorang (mungkin anda) telah memohon supaya kata laluan ini
-        diset semula di akaun openstreetmap.org milik alamat e-mel ini.
-      click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengeset
-        semula kata laluan anda.
-    lost_password_html:
       greeting: Apa khabar,
       hopefully_you: Seseorang (mungkin anda) telah memohon supaya kata laluan ini
         diset semula di akaun openstreetmap.org milik alamat e-mel ini.
@@ -1115,6 +1232,7 @@ ms:
       date: Tarikh
       reply_button: Balas
       unread_button: Tanda sebagai belum dibaca
+      destroy_button: Hapuskan
       back: Kembali
       to: Kepada
       wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda
@@ -1127,6 +1245,22 @@ ms:
       as_unread: Pesanan ditandai sebagai belum dibaca
     destroy:
       destroyed: Pesanan dihapuskan
+  shared:
+    markdown_help:
+      headings: Judul
+      heading: Judul
+      subheading: Tajuk kecil
+      unordered: Senarai tidak tertib
+      ordered: Senarai tertib
+      first: Butir pertama
+      second: Butir kedua
+      link: Pautan
+      text: Teks
+      image: Imej
+      url: URL
+    richtext_field:
+      edit: Sunting
+      preview: Pralihat
   site:
     about:
       next: Berikutnya
@@ -1180,16 +1314,16 @@ ms:
           di bawah lesen yang sama sahaja. <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Kanun
           undang-undang</a> yang lengkap ini menerangkan hak-hak dan tanggungjawab
           anda.
-        intro_3_html: Kartografi jubin peta kami serta pendokumenan kami dilesenkan
+        intro_3_1_html: Kartografi jubin peta kami serta pendokumenan kami dilesenkan
           di bawah lesen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Pengiktirafan-PerkongsianSerupa
           2.0</a> (CC-BY-SA).
         credit_title_html: Cara memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap
         credit_1_html: Kami memerlukan anda menggunakan dikenali sebagai &ldquo;&copy;
           penyumbang OpenStreetMap&rdquo; dalam penghargaan.
-        credit_2_html: |-
+        credit_2_1_html: |-
           Anda juga mesti memperjelas bahawa data ini tersedia di bawah Open Database License, dan juga kartografinya berada di bawah lesen CC-BY-SA jika jubin peta kami turut digunakan. Anda boleh berbuat demikian dengan membuat pautan ke <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">halaman hak cipta ini</a>.
           Selain itu, dan sebagai kemestian untuk mengedarkan OSM dalam bentuk data, anda boleh menyatakan nama dan membuat pautan secara terus kepada lesen. Untuk media yang tidak membolehkan pautan (cth. bahan cetakan), kami mencadangkan supaya anda menghalakan pembaca-pembaca ke openstreetmap.org (misalnya, dengan meluaskan 'OpenStreetMap' ke alamat penuh ini), ke opendatacommons.org, dan juga creativecommons.org jika berkenaan.
-        credit_3_html: |-
+        credit_4_html: |-
           Untuk peta elektronik yang boleh disemak imbas, kredit seharusnya disiarkan di sudut peta.
           Contoh:
         attribution_example:
@@ -1272,16 +1406,6 @@ ms:
         tatapan umum di %{user_page} anda.
       user_page_link: laman pengguna
       anon_edits_link_text: Ketahuilah sebab jadinya begini.
-      flash_player_required_html: Anda memerlukan pemain Flash untuk menggunakan Potlatch,
-        iaitu editor OpenStreetMap yang menggunakan Flash. Anda boleh <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">memuat
-        turun Flash Player dari Adobe.com</a>. Terdapat juga <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">pilihan-pilihan
-        lain</a> untuk menyunting OpenStreetMap.
-      potlatch_unsaved_changes: Anda ada perubahan yang belum disimpan. (Untuk menyimpan
-        dalam Potlatch, anda perlu menyahpilih arah atau titik semasa jika anda menyunting
-        dalam mod langsung, atau klik simpan jika terdapat butang simpan.)
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 belum dikonfigurasikan - sila lihat http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
-      potlatch2_unsaved_changes: Anda ada perubahan yang belum disimpan. (Untuk menyimpan
-        dalam Potlatch 2, anda patut mengklik 'simpan'.)
       id_not_configured: iD belum dikonfigurasi
       no_iframe_support: Pelayar web anda tidak menyokong 'iframe' HTML yang diperlukan
         untuk ciri ini.
@@ -1388,13 +1512,14 @@ ms:
       get_directions_title: Cari panduan arah antara dua titik
       from: Daripada
       to: Kepada
-      where_am_i: Saya di mana?
+      where_am_i: Di manakah letaknya?
       where_am_i_title: Huraikan lokasi semasa dengan menggunakan enjin carian
       submit_text: Pergi
     key:
       table:
         entry:
           motorway: Lebuhraya
+          main_road: Jalan besar
           trunk: Jalan utama
           primary: Jalan utama
           secondary: Jalan sekunder
@@ -1454,6 +1579,9 @@ ms:
           private: Jalan masuk persendirian
           destination: Jalan masuk destinasi
           construction: Jalan dalam pembinaan
+          bicycle_shop: Kedai Basikal
+          bicycle_parking: Tempat letak basikal
+          toilets: Tandas
     richtext_area:
       edit: Sunting
       preview: Pralihat
@@ -1526,11 +1654,6 @@ ms:
       identifiable: Boleh dikenal pasti (dipaparkan dalam senarai jejak sebagai titik
         tersusun yang boleh dikenal pasti dengan cop masa)
     new:
-      upload_gpx: 'Muat Naik Fail GPX:'
-      description: 'Keterangan:'
-      tags: 'Tag:'
-      tags_help: terbatas tanda koma
-      visibility: 'Keterlihatan:'
       visibility_help: apakah maksud ini?
       help: Bantuan
     create:
@@ -1545,18 +1668,6 @@ ms:
     edit:
       title: Menyunting jejak %{name}
       heading: Menyunting jejak %{name}
-      filename: 'Nama fail:'
-      download: muat turun
-      uploaded_at: 'Dimuat naik:'
-      points: 'Titik:'
-      start_coord: 'Koordinat mula:'
-      map: peta
-      edit: sunting
-      owner: 'Pemilik:'
-      description: 'Keterangan:'
-      tags: 'Tag:'
-      tags_help: terbatas tanda koma
-      visibility: 'Keterlihatan:'
       visibility_help: apakah maksud ini?
     trace_optionals:
       tags: Tag
@@ -1624,6 +1735,7 @@ ms:
         other: GPX fail dengan %{count} mata dari %{user}
       description_without_count: Fail GPX daripada %{user}
   application:
+    permission_denied: Anda tidak mempunyai keizinan untuk melakukan tindakan ini.
     require_cookies:
       cookies_needed: Nampaknya cookies anda belum dihidupkan - sila hidupkan cookies
         dalam pelayar anda, kemudian sambung.
@@ -1675,13 +1787,6 @@ ms:
       delete: Hapuskan Klien
       confirm: Adakah anda pasti?
       requests: 'Kebenaran-kebenaran berikut dipohon daripada pengguna tersebut:'
-      allow_read_prefs: membaca keutamaan penggunanya.
-      allow_write_prefs: mengubah suai keutamaan penggunanya.
-      allow_write_diary: membuat catatan diari dan komen serta berkawan.
-      allow_write_api: mengubah suai peta.
-      allow_read_gpx: membaca jejak GPS peribadinya.
-      allow_write_gpx: memuat naik jejak GPS.
-      allow_write_notes: menyunting nota.
     index:
       title: Butiran OAuth Saya
       my_tokens: Aplikasi Saya yang Dibenarkan
@@ -1698,19 +1803,7 @@ ms:
       registered_apps: 'Anda telah mendaftarkan aplikasi-alikasi klien yang berikut:'
       register_new: Daftarkan aplikasi anda
     form:
-      name: Nama
-      required: Wajib
-      url: URL Aplikasi Utama
-      callback_url: URL Panggil Balik
-      support_url: URL Sokongan
       requests: 'Pohon kebenaran-kebenaran yang berikut daripada pengguna ini:'
-      allow_read_prefs: membaca keutamaan penggunanya.
-      allow_write_prefs: mengubah suai keutamaan penggunanya.
-      allow_write_diary: membuat catatan diari dan komen serta berkawan.
-      allow_write_api: mengubah suai peta.
-      allow_read_gpx: membaca jejak GPS peribadinya.
-      allow_write_gpx: memuat naik jejak GPS.
-      allow_write_notes: menyunting nota.
     not_found:
       sorry: Maaf, %{type} itu tidak dapat dijumpai.
     create:
@@ -1752,12 +1845,19 @@ ms:
           alt: Log masuk dengan OpenID URL
         google:
           title: Log masuk dengan Google
+          alt: Log masuk dengan Google OpenID
         facebook:
           title: Log masuk dengan Facebook
           alt: Log masuk dengan Akuan Facebook
         windowslive:
           title: Log masuk dengan Window Live
           alt: Log masuk dengan Akaun Windows Live
+        github:
+          title: Log masuk dengan GitHub
+          alt: Log masuk dengan Akaun GitHub.
+        wikipedia:
+          title: Log masuk dengan Wikipedia
+          alt: Log masuk dengan akaun Wikipedia
         yahoo:
           title: Log masuk dengan Yahoo
           alt: Log masuk dengan OpenID Yahoo
@@ -1785,8 +1885,6 @@ ms:
     reset_password:
       title: Set semula kata laluan
       heading: Set Semula Kata Laluan untuk %{user}
-      password: 'Kata laluan:'
-      confirm password: 'Sahkan Kata Laluan:'
       reset: Set Semula Kata Laluan
       flash changed: Kata laluan anda telah ditukar.
       flash token bad: Token itu tidak dijumpai; sila semak URL-nya.
@@ -1802,19 +1900,12 @@ ms:
         html: |-
           <p>Tidak seperti peta-peta lain, OpenStreetMap diwujudkan sepenuhnya oleh orang ramai seperti anda, malah percuma untuk diperbaiki, dikemaskinikan, dimuat turun dan digunakan oleh sesiapa sahaja.</p>
           <p>Berdaftarlah untuk mula menyumbang kepada peta ini. Kami akan mengirim e-mel untuk mengesahkan akaun anda.</p>
-      license_agreement: Ketika mengesahkan akaun anda, anda perlu bersetuju dengan
-        <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">terma-terma
-        penyumbang</a>.
       email address: 'Alamat E-mel:'
       confirm email address: 'Sahkan Alamat E-mel:'
-      not_displayed_publicly_html: Tidak dipaparkan kepada umum (lihat <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="wiki privacy policy including section on email addresses">dasar privasi</a>)
       display name: 'Nama Paparan:'
       display name description: Nama pengguna anda yang dipaparkan kepada awam. Anda
         boleh menukarnya dalam keutamaan anda pada bila-bila masa.
       external auth: Pengesahan Pihak Ketiga
-      password: 'Kata laluan:'
-      confirm password: 'Sahkan Kata Laluan:'
       use external auth: Secara alternatif, gunakan khidmat pihak ketiga untuk log
         masuk
       continue: Daftar
@@ -1831,6 +1922,7 @@ ms:
       guidance_html: 'Maklumat untuk memudahkan kefahaman istilah-istilah ini: a <a
         href="%{summary}">ringkasan yang boleh dibaca manusia</a> dan beberapa <a
         href="%{translations}">terjemahan tidak formal</a>'
+      continue: Sambung
       decline: Tolak
       you need to accept or decline: Sila baca, kemudian terima atau tolak Terma-Terma
         Penyumbang yang baru untuk bersambung.
@@ -1878,6 +1970,7 @@ ms:
       if_set_location_html: Tetapkan lokasi rumah anda di halaman %{settings_link}
         untuk melihat pengguna berdekatan.
       settings_link_text: tetapan
+      my friends: Kawan saya
       no friends: Anda belum mencari kawan lagi.
       km away: '%{count}km jauhnya'
       m away: '%{count}m jauhnya'
@@ -1915,8 +2008,6 @@ ms:
       title: Sunting akaun
       my settings: Tetapan saya
       current email address: 'Alamat E-Mel Sekarang:'
-      new email address: 'Alamat E-mel Baru:'
-      email never displayed publicly: (tidak sesekali dipaparkan kepada umum)
       openid:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: apakah ini?
@@ -1947,14 +2038,10 @@ ms:
         agreed_with_pd: Anda juga telah mengisytiharkan bahawa anda menganggap suntingan-suntingan
           anda sebagai berada dalam Domain Awam.
         link text: apakah ini?
-      profile description: 'Keterangan Profil:'
-      preferred languages: 'Bahasa Pilihan:'
-      preferred editor: 'Editor Pilihan:'
       image: 'Imej:'
       gravatar:
         gravatar: Gunakan Gravatar
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
-        link text: apakah ini?
       new image: Tambahkan imej
       keep image: Simpan imej semasa
       delete image: Buang imej semasa
@@ -1963,8 +2050,6 @@ ms:
         paling bagus)
       home location: 'Lokasi Rumah:'
       no home location: Anda belum memasukkan lokasi rumah anda.
-      latitude: 'Garis Lintang:'
-      longitude: 'Garis Bujur:'
       update home location on click: Adakah anda ingin mengemaskinikan lokasi rumah
         dengan mengklik pada peta?
       save changes button: Simpan Perubahan
@@ -1987,11 +2072,11 @@ ms:
       reconfirm_html: Jika anda perlukan kami untuk mengirim semula e-mel penghantaran,
         <a href="%{reconfirm}">klik di sini</a>.
     confirm_resend:
-      success: Kami telah menghantar pesanan pengesahan kepada %{email}. Sebaik sahaja
-        anda mengesahkan akaun anda, anda akan boleh menyunting peta.<br /><br />Jika
-        anda menggunakan sistem anti-spam yang menghantar permohonan untuk pengesahan,
-        sila pastikan anda membenarkan %{sender} kerana kami tidak dapat membalas
-        sebarang permohonan untuk pengesahan.
+      success_html: Kami telah menghantar pesanan pengesahan kepada %{email}. Sebaik
+        sahaja anda mengesahkan akaun anda, anda akan boleh menyunting peta.<br /><br
+        />Jika anda menggunakan sistem anti-spam yang menghantar permohonan untuk
+        pengesahan, sila pastikan anda membenarkan %{sender} kerana kami tidak dapat
+        membalas sebarang permohonan untuk pengesahan.
       failure: Pengguna %{name} tidak dijumpai.
     confirm_email:
       heading: Sahkan penukaran alamat e-mel
@@ -2006,17 +2091,6 @@ ms:
     go_public:
       flash success: Sekarang, suntingan anda menjadi tatapan umum, maka anda dibenarkan
         untuk menyunting.
-    make_friend:
-      heading: Jadikan %{user} sebagai kawan?
-      button: Jadikan kawan
-      success: '%{name} kini kawan anda!'
-      failed: Maaf, %{name} tidak dapat ditambahkan sebagai kawan.
-      already_a_friend: Anda sudah berkawan dengan %{name}.
-    remove_friend:
-      heading: Gugurkan %{user} sebagai kawan?
-      button: Gugurkan kawan
-      success: '%{name} telah dibuang daripada senarai kawan anda.'
-      not_a_friend: '%{name} bukan kawan anda.'
     index:
       title: Pengguna
       heading: Pengguna
@@ -2068,29 +2142,18 @@ ms:
     new:
       title: Mengenakan sekatan ke atas %{name}
       heading_html: Mengenakan sekatan ke atas %{name}
-      reason: Sebab %{name} sedang disekat. Sila bertenang dan bertimbang rasa, dan
-        berikan sebanyak mana butiran yang boleh tentang situasi ini, dan ingat bahawa
-        pesanan ini akan diperlihatkan kepada umum. Ingatlah bahawa bukan semua pengguna
-        memahami peristilahan komuniti, jadi cuba gunakan bahasa yang difahami oleh
-        orang keramaian.
       period: Berapa lama pengguna ini akan disekat dari API, mulai sekarang.
       tried_contacting: Saya telah menghubungi pengguna itu dan memintanya supaya
         berhenti.
       tried_waiting: Saya telah memberikan masa yang secukupnya kepada pengguna ini
         untuk membalas perhubungan itu.
-      needs_view: Pengguna perlu log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik
       back: Lihat semua sekatan
     edit:
       title: Menyunting sekatan ke atas %{name}
       heading_html: Menyunting sekatan ke atas %{name}
-      reason: Sebab %{name} sedang disekat. Sila bertenang dan bertimbang rasa, dan
-        berikan sebanyak mana butiran yang boleh tentang situasi ini. Ingatlah bahawa
-        bukan semua pengguna memahami peristilahan komuniti, jadi cuba gunakan bahasa
-        yang difahami oleh orang keramaian.
       period: Berapa lama pengguna ini akan disekat dari API, mulai sekarang.
       show: Lihat sekatan ini
       back: Lihat semua sekatan
-      needs_view: Perlukan pengguna log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik?
     filter:
       block_expired: Sekatan ini sudah luput dan tidak boleh disunting.
       block_period: Tempoh sekatan mestilah salah satu nilai yang boleh dipilih dalam
@@ -2117,9 +2180,9 @@ ms:
       revoke: Tarik Balik!
       flash: Sekatan ini telah ditarik balik.
     helper:
-      time_future: Berakhir dalam masa %{time}.
+      time_future_html: Berakhir dalam masa %{time}.
       until_login: Aktif sehingga pengguna itu log masuk.
-      time_past: Berakhir %{time} lalu.
+      time_past_html: Berakhir %{time} lalu.
       block_duration:
         hours:
           one: 1 jam
@@ -2160,7 +2223,7 @@ ms:
       next: Berikutnya »
       previous: « Sebelumnya
   notes:
-    mine:
+    index:
       title: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user}
       heading: nota-nota %{user}
       subheading_html: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user}
@@ -2182,7 +2245,6 @@ ms:
       custom_dimensions: Tetapkan dimensi tersendiri
       format: 'Format:'
       scale: 'Skala:'
-      image_size: Gambar akan dipaparkan pada
       download: Muat Turun
       short_url: URL Ringkas
       include_marker: Sertakan penanda
@@ -2199,9 +2261,9 @@ ms:
         out: Zum Jauh
       locate:
         title: Paparkan Lokasi Saya
-        popup: Anda berada pada jarak {distance} {unit} dari titik ini
       base:
         standard: Piawai
+        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Peta Basikal
         transport_map: Peta Pengangkutan
         hot: Kemanusiaan
@@ -2267,7 +2329,6 @@ ms:
       relation: Hubungan
   redactions:
     edit:
-      description: Keterangan
       heading: Sunting redaksi
       title: Sunting redaksi
     index:
@@ -2275,7 +2336,6 @@ ms:
       heading: Senarai redaksi
       title: Senarai redaksi
     new:
-      description: Keterangan
       heading: Isikan maklumat untuk redaksi baru
       title: Mencipta redaksi baru
     show: