# Messages for Arabic (العربية)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
# Author: Ali1
# Author: Aude
# Author: Ayatun
# Author: Fahad
# Author: Faris knight
# Author: Grille chompa
+# Author: HitomiAkane
# Author: Houcinee1
+# Author: Hubaishan
+# Author: Kassem7899
# Author: Kuwaity26
# Author: Majid Al-Dharrab
# Author: Meno25
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y في %H:%M'
+ helpers:
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: حفظ
+ diary_entry:
+ create: نشر
+ update: تحديث
+ issue_comment:
+ create: إضافة تعليق
+ message:
+ create: أرسل
+ client_application:
+ create: سجِّل
+ update: تعديل
+ redaction:
+ create: إنشاء تنقيح
+ update: حفظ التنقيح
+ trace:
+ create: رفع
+ update: حفظ التغييرات
+ user_block:
+ create: إنشاء العرقلة
+ update: حدّث العرقلة
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: لا يبدو أنه عنوان بريد إلكتروني صالح
+ email_address_not_routable: غير قابل للتوجيه
models:
acl: لائحة التحكم بالوصول
changeset: حزمة التغييرات
- changeset_tag: وسم مجموعة التغييرات
- country: اÙ\84بÙ\84د
+ changeset_tag: وسم حزمة التغييرات
+ country: اÙ\84دÙ\88Ù\84Ø©
diary_comment: تعليق يومية
diary_entry: مدخلة يومية
friend: صديق
old_relation: علاقة قديمة
old_relation_member: عضو علاقة قديم
old_relation_tag: وسم علاقة قديمة
- old_way: طريقةط قديمة
+ old_way: طريق قديمة
old_way_node: عقدة طريق قديمة
old_way_tag: وسم طريق قديم
relation: علاقة
user: المستخدم
user_preference: تفضيل المستخدم
user_token: رمز المستخدم
- way: طريقة
+ way: طريق
way_node: عقدة طريق
way_tag: سمة طريق
attributes:
size: الحجم
latitude: خط العرض
longitude: خط الطول
- public: علني
+ public: عام
description: الوصف
message:
sender: المرسل
title: الموضوع
- body: الجسم
+ body: نص الرسالة
recipient: المستلم
user:
email: البريد الإلكتروني
description: الوصف
languages: اللغات
pass_crypt: كلمة السر
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: منذ حوالي ساعة واحدة
+ other: منذ حوالي %{count} ساعات
+ about_x_months:
+ one: منذ حوالي شهر واحد
+ other: منذ حوالي %{count} شهور
+ about_x_years:
+ one: منذ حوالي سنة واحدة
+ other: منذ حوالي %{count} سنوات
+ almost_x_years:
+ one: منذ سنة واحدة تقريبا
+ other: منذ %{count} سنوات تقريبا
+ half_a_minute: منذ نصف دقيقة
+ less_than_x_seconds:
+ one: منذ أقل من ثانية واحدة
+ other: منذ أقل من %{count} ثوانٍ
+ less_than_x_minutes:
+ one: منذ أقل من دقيقة واحدة
+ other: منذ أقل من %{count} دقائق
+ over_x_years:
+ one: منذ أكثر من سنة واحدة
+ other: منذ أكثر من %{count} سنوات
+ x_seconds:
+ one: منذ ثانية واحدة
+ other: منذ %{count} ثوانٍ
+ x_minutes:
+ one: منذ دقيقة واحدة
+ other: منذ %{count} دقائق
+ x_days:
+ one: منذ يوم واحد
+ other: منذ %{count} أيام
+ x_months:
+ one: منذ شهر واحد
+ other: منذ %{count} أشهر
+ x_years:
+ one: منذ سنة واحدة
+ other: منذ %{count} سنوات
editor:
default: الافتراضي (حالياً %{name})
potlatch:
name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (محرّر ضمن المتصفح)
+ description: Potlatch 1 (محرر ضمن المتصفح)
id:
- name: معرف
- description: معرف (محرر عبر المتصفِّح)
+ name: آي دي
+ description: آي دي (محرر عبر المتصفح)
potlatch2:
name: Potlatch 2
description: Potlatch 2 (محرر ضمن المتصفح)
remote:
name: تحكم عن بعد
description: تحكم عن بعد (JOSM أو Merkaartor)
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: تم الإنشاء %{when}
+ opened_at_by_html: تم الإنشاء %{when} مِن قِبَل %{user}
+ commented_at_html: تم التحديث %{when}
+ commented_at_by_html: تم التحديث %{when} مِن قِبَل %{user}
+ closed_at_html: تم الحل %{when}
+ closed_at_by_html: تم الحل %{when} مِن قِبَل %{user}
+ reopened_at_html: تم التنشيط %{when}
+ reopened_at_by_html: تم التنشيط %{when} مِن قِبَل %{user}
+ rss:
+ title: ملاحظات خريطة الشارع المفتوحة
+ description_area: قائمة بالملاحظات أو التقارير أو التعليق عليها أو إغلاقها
+ في منطقتك [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: خلاصة rss للملاحظة %{id}
+ opened: ملاحظة جديدة (بالقرب من %{place})
+ commented: تعليق جديد (بالقرب من %{place})
+ closed: مذكرة مغلقة (بالقرب من %{place})
+ reopened: مذكرة منشطة (بالقرب من %{place})
+ entry:
+ comment: تعليق
+ full: ملاحظة كاملة
browse:
created: تم الإنشاء
closed: تم الإغلاق
- created_html: تم الإغلاق قبل <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- closed_html: تم الإغلاق قبل <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- created_by_html: تم الإنشاء قبل <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> على يد %{user}
- deleted_by_html: تم الحذف قبل <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> على يد %{user}
- edited_by_html: تم التعديل قبل <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> على يد %{user}
- closed_by_html: تم الإغلاق قبل <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> على يد %{user}
+ created_html: تم الإغلاق <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ closed_html: تم الإغلاق <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ created_by_html: تم الإنشاء <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> على يد %{user}
+ deleted_by_html: تم الحذف <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> على يد %{user}
+ edited_by_html: تم التعديل <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> على يد %{user}
+ closed_by_html: تم الإغلاق <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> على يد %{user}
version: الإصدار
in_changeset: مجموعة التغييرات
anonymous: مجهول
relation: الصلات (%{count})
relation_paginated: الصلات (%{x}-%{y} من %{count})
comment: التعليقات (%{count})
- hidden_commented_by: تعليق مخفي من %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- مضت</abbr>
- commented_by: تعليق من %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} مضت</abbr>
+ hidden_commented_by: تعليق مخفي من %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by: تعليق من %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
changesetxml: حزمة التغييرات XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
open_title: 'ملاحظة لم يتم حلها: %{note_name}'
closed_title: 'ملاحظات محلولة: %{note_name}'
hidden_title: 'ملاحظة مخفيّة #%{note_name}'
- open_by: أنشأه المستخدم %{user} قبل <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- open_by_anonymous: أنشأه مستخدم مجهول قبل <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- </abbr>
- commented_by: تعليق من %{user} قبل <abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr>
- commented_by_anonymous: تعليق من مجهول قبل <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ open_by: أنشأه المستخدم %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ open_by_anonymous: أنشأه مستخدم مجهول <abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr>
+ commented_by: تعليق من %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr>
+ commented_by_anonymous: تعليق من مجهول <abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr>
+ closed_by: تم الحل بواسطة %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr>
+ closed_by_anonymous: تم الحل بواسطة مجهول <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
</abbr>
- closed_by: تم الحل بواسطة %{user} قبل <abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr>
- closed_by_anonymous: تم الحل بواسطة مجهول قبل <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ reopened_by: أعاد تنشيطه %{user}<abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr>
+ reopened_by_anonymous: أعاد تنشيطه مجهول <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
</abbr>
- reopened_by: أعاد تنشيطه %{user} قبل <abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr>
- reopened_by_anonymous: أعاد تنشيطه مجهول قبل <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- </abbr>
- hidden_by: أخفاه %{user} قبل <abbr title='%{exact_time}'>%{when} =</abbr>
+ hidden_by: أخفاه %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} =</abbr>
report: أبلغ عن هذه الملاحظة
query:
title: ميزات الاستفهام
introduction: اضغط على الخريطة لمعرفة النقاط القريبة
nearby: نقاط قريبة
enclosing: نقاط مرافقة
- changeset:
+ changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: الصفحة %{page}
next: التالي »
title_user: حزم التغييرات بواسطة %{user}
title_friend: مجموعات تغييرات بواسطة أصدقائي
title_nearby: تغييرات مِن قِبَل مستخدمين قريبين
- empty: لم يُعثَر على أي حزم تغييرات.
- empty_area: لم يُعثَر على أي حزم تغييرات في هذه المنطقة.
- empty_user: لم يُعثَر على أي حزم تغييرات لهذا المستخدم.
- no_more: لم يُعثَر على حزم تغييرات أخرى.
- no_more_area: لم يُعثَر على حزم تغييرات أخرى في هذه المنطقة.
- no_more_user: لم يُعثَر على حزم تغييرات أخرى لهذا المستخدم.
- load_more: ØÙ\85Ù\90Ù\91ل المزيد؟
+ empty: لم يُعثَر على أية مجموعات تغييرات.
+ empty_area: لم يُعثَر على أية مجموعات تغييرات في هذه المنطقة.
+ empty_user: لم يُعثَر على أية مجموعات تغييرات بواسطة هذا المستخدم.
+ no_more: لم يُعثَر على مجموعات تغييرات أخرى.
+ no_more_area: لم يُعثَر على مجموعات تغييرات أخرى في هذه المنطقة.
+ no_more_user: لم يُعثَر على مجموعات تغييرات أخرى بواسطة هذا المستخدم.
+ load_more: تØÙ\85Ù\8aل المزيد؟
timeout:
- sorry: عذراً، لقد استغرقت لائحة حزم التغييرات اللتي طلبتها وقتاً طويلاً للسحب.
- rss:
+ sorry: عذرا، لقد استغرقت قائمة مجموعات التغييرات اللتي طلبتها وقتا طويلا لاستردادها.
+ changeset_comments:
+ comment:
+ comment: 'تعليق جديد على مجموعة التغيير #%{changeset_id} بواسطة %{author}'
+ commented_at_by_html: تم التحديث %{when} بواسطة %{user}
+ comments:
+ comment: 'تعليق جديد على مجموعة التغيير #%{changeset_id} بواسطة %{author}'
+ index:
title_all: مناقشة مجموعة تغيير خريطة الشارع المفتوحة
title_particular: مناقشة مجموعة تغيير خريطة الشارع المفتوحة %{changeset_id}
- comment: 'تعليق جديد على مجموعة التغيير #%{changeset_id} بواسطة %{author}'
- commented_at_html: تم التحديث قبل %{when}
- commented_at_by_html: تم التحديث قبل %{when} بواسطة %{user}
- full: كامل النقاش
- diary_entry:
+ timeout:
+ sorry: عذرا، لقد استغرقت قائمة تعليقات مجموعة التغييرات اللتي طلبتها وقتا طويلا
+ لاستردادها.
+ diary_entries:
new:
title: مدخلة يومية جديدة
- publish_button: نشر
+ form:
+ subject: 'الموضوع:'
+ body: 'النص:'
+ language: 'اللغة:'
+ location: 'الموقع:'
+ latitude: 'خط العرض:'
+ longitude: 'خط الطول:'
+ use_map_link: استخدم الخريطة
index:
title: يوميات المستخدمين
title_friends: يوميات الأصدقاء
newer_entries: المدخلات الأحدث
edit:
title: عدل مدخلة يومية
- subject: 'الموضوع:'
- body: 'النص:'
- language: 'اللغة:'
- location: 'الموقع:'
- latitude: 'خط العرض:'
- longitude: 'خط الطول:'
- use_map_link: استخدم الخريطة
- save_button: احفظ
marker_text: موقع مدخلة اليومية
show:
title: يوميات %{user} | %{title}
leave_a_comment: اترك تعليقًا
login_to_leave_a_comment: '%{login_link} لترك تعليق'
login: تسجيل الدخول
- save_button: احفظ
no_such_entry:
title: لا توجد مثل هذه اليومية
heading: 'لا توجد مدخلة بالمعرف: %{id}'
other: '%{count} تعليقات'
edit_link: عدل هذه المدخلة
hide_link: اخفِ هذه المدخلة
+ unhide_link: إظهار هذا الإدخال
confirm: تأكيد
report: أبلغ عن هذه المدخلة
diary_comment:
comment_from: تعليق من %{link_user} في %{comment_created_at}
hide_link: اخفِ هذا التعليق
+ unhide_link: إظهار هذا التعليق
confirm: تأكيد
report: أبلغ عن هذا التعليق
location:
post: إرسال
when: متى
comment: التعليق
- ago: '%{ago} سابقاً'
- newer_comments: التعليقات الجديدة
- older_comments: التعليقات القديمة
+ newer_comments: التعليقات الأحدث
+ older_comments: التعليقات الأقدم
geocoder:
search:
title:
gardener: بستاني
painter: رسام
photographer: مصور
- plumber: سمكري
+ plumber: سباك
shoemaker: صانع أحذية
tailor: خياط
"yes": محل بيع الحرفيات
country: دولة
county: مقاطعة
farm: مزرعة
- hamlet: Ù\83Ù\81ر
+ hamlet: Ù\85ØÙ\84Ø©
house: منزل
houses: منازل
island: جزيرة
islet: جزيرة صغيرة
isolated_dwelling: سكن منعزل
- locality: محلة
+ locality: موقع
municipality: البلدية
neighbourhood: حي
postcode: الرمز البريدي
"yes": متجر
tourism:
alpine_hut: كوخ جبلي
- apartment: شقة
+ apartment: شقة عطل
artwork: عمل فني
attraction: معلم سياحي
bed_and_breakfast: سرير وفطار
status: الحالة
reports: بلاغات
last_updated: آخر تحديث
- last_updated_time_html: منذ <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- last_updated_time_user_html: منذ <abbr title='%{title}'>%{time} </abbr> بواسطة
- %{user}
+ last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} </abbr> بواسطة %{user}
link_to_reports: عرض البلاغات
reports_count:
one: 1 بلاغ
successful_report: لقد تم تسجيل بلاغك بنجاح
provide_details: يُرجَى تقديم التفاصيل المطلوبة
layouts:
+ project_name:
+ title: خريطة الشارع المفتوحة
+ h1: خريطة الشارع المفتوحة
logo:
alt_text: شعار خريطة الشارع المفتوحة
home: اذهب إلى الصفحة الرئيسية
partners_ucl: UCL
partners_bytemark: استضافة Bytemark
partners_partners: الشركاء
+ tou: شروط الاستخدام
osm_offline: حاليًا قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة مغلقة بينما يتم الانتهاء
من أعمال الصيانة الأساسية لقاعدة البيانات.
osm_read_only: حاليًا قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة في وضع القراءة بينما
إلى %{new_address}.
click_the_link: إذا كان هذا أنت، رجاءً انقر فوق الرابط أدناه لتأكيد التغيير.
lost_password:
- subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] طلب إعادة تعيين كلمة المرور'
+ subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] طلب إعادة تعيين كلمة السر'
lost_password_plain:
greeting: تحياتي،
- hopefully_you: طالب شخص ما (ربما أنت) بإعادة تعيين كلمة المرور على حساب openstreetmap.org
+ hopefully_you: طالب شخص ما (ربما أنت) بإعادة تعيين كلمة السر على حساب openstreetmap.org
لعنوان البريد الإلكتروني هذا.
click_the_link: إذا كان هذا أنت، يُرجَى الضغط على الرابط أدناه لإعادة تعيين
كلمة المرور.
send_message_to: أرسل رسالة جديدة إلى %{name}
subject: الموضوع
body: نص الرسالة
- send_button: أرسل
back_to_inbox: العودة إلى صندوق الوارد
create:
message_sent: تم إرسال الرسالة
<a href="http://www.gu.gov.si/en/"> Authority Survey and Mapping Authority </a> and
<a href="http://www.mkgp.gov.si/en/"> وزارة الزراعة والغابات والأغذية </a>
(معلومات عامة من سلوفينيا).
+ contributors_es_html: |-
+ <strong>es </strong>: تحتوي على بيانات مصدرها
+ المعهد الجغرافي الوطني الإسباني (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) و
+ النظام الوطني لرسم الخرائط (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
+ مرخصة لإعادة الاستخدام بموجب <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
contributors_za_html: |-
<strong> جنوب إفريقيا </ strong>: يحتوي على بيانات مصدرها
<a href="http://www.ngi.gov.za/"> المديرية العامة:
National Geo-Spatial Information </a>، State copyright reserved.
contributors_gb_html: |-
- <strong> المملكة المتحدة </ strong>: تحتوي على أجهزة حربية
- بيانات المسح والنسخ التاج حق المؤلف وقاعدة البيانات الحق
- 2010-12.
+ <strong>المملكة المتحدة</ strong>: تحتوي على
+ بيانات مسح الأجهزة الحربية وحقوق تأليف ونشر التاج وقاعدة البيانات الحقوق
+ 2010-19.
contributors_footer_1_html: |-
لمزيد من التفاصيل عن هذه ، وغيرها من المصادر التي تم استخدامها
للمساعدة في تحسين OpenStreetMap ، يرجى الاطلاع على <a
للمزيد من المعلومات
potlatch2_unsaved_changes: لديك تغييرات غير محفوظة. (للحفظ في Potlatch 2; يجب
النقر فوق حفظ.)
- id_not_configured: Ù\84Ù\85 Ù\8aتÙ\85 تÙ\83Ù\88Ù\8aÙ\86 اÙ\84Ù\85عرÙ\81
+ id_not_configured: Ù\84Ù\85 Ù\8aتÙ\85 تÙ\83Ù\88Ù\8aÙ\86 Ø¢Ù\8a دÙ\8a
no_iframe_support: متصفحك لا يدعم الإطارات المضمنة HTML، والتي هي ضرورية لهذه
الميزة.
export:
تعاوني."
welcome:
url: أهلا بك.
- title: مرحبا بك في خريطة الشارع المفتوحة
+ title: مرحبًا بك في خريطة الشارع المفتوحة
description: ابدأ مع هذا الدليل السريع تغطية أساسيات خريطة الشارع المفتوحة.
beginners_guide:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ar:Beginners%27_guide
description: دليل من المجتمع للمبتدئين.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- description: Ø·Ø±Ø Ø³Ø¤Ø§Ù\84 Ø£Ù\88 اÙ\84بØØ« عÙ\86 إجابات Ù\81Ù\8a Ù\85Ù\88Ù\82ع خرÙ\8aطة اÙ\84شارع اÙ\84Ù\85Ù\81تÙ\88ØØ© Ù\84طرØ
- اÙ\84أسئÙ\84Ø© Ù\88اÙ\84إجابة.
+ title: منتدى المساعدة
+ description: Ø§Ø·Ø±Ø Ø³Ø¤Ø§Ù\84اÙ\8b Ø£Ù\88 ابØØ« عÙ\86 إجابات Ù\81Ù\8a Ù\82سÙ\85 أسئÙ\84Ø© Ù\88أجÙ\88بة اÙ\84خاص بÙ\85Ù\88Ù\82ع
+ خرÙ\8aطة اÙ\84شارع اÙ\84Ù\85Ù\81تÙ\88ØØ©
mailing_lists:
title: القوائم البريدية
description: طرح سؤال أو مناقشة المسائل المثيرة للاهتمام بشأن مجموعة واسعة
title: switch2osm
description: مساعدة للشركات والمؤسسات في التحول إلى خرائط خريطة الشارع المفتوحة
الموجودة وغيرها من الخدمات.
+ welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
+ title: للمنظمات
+ description: مع منظمة تضع خططا لخريطة الشارع المفتوحة؟ اعثر على ما تريد معرفته
+ في سجادة الترحيب.
wiki:
url: http://wiki.openstreetmap.org/
- title: wiki.openstreetmap.org
- description: تصفح ويكي لوثائق خريطة الشارع المفتوحة المتعمقة.
+ title: ويكي خريطة الشارع المفتوحة
+ description: تصفح ويكي خريطة الشارع المفتوحة لمعلوماتٍ أكثر تعمقًا.
sidebar:
search_results: نتائج البحث
close: أغلق
edit: تعديل
preview: شاهد
markdown_help:
- title_html: تم التحليل بواسطة <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+ title_html: تم التحليل بواسطة href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
headings: عناوين
heading: عنوان
subheading: عنوان فرعي
- unordered: Ù\84ائØة غير مرتبة
- ordered: Ù\84ائØة مرتبة
+ unordered: Ù\82ائÙ\85ة غير مرتبة
+ ordered: Ù\82ائÙ\85ة مرتبة
first: البند الأول
second: البند الثاني
link: الوصلة
url: المسار
welcome:
title: مرحبا!
- introduction_html: مرحبًا بك في OpenStreetMap ، خريطة مجانية ومعدلة للعالم.
- اÙ\84Ø¢Ù\86 بعد Ø£Ù\86 سجÙ\84ت Ø\8c Ø£Ù\86ت جاÙ\87ز Ù\84Ù\84بدء Ù\81Ù\8a رسÙ\85 اÙ\84خرائط. Ù\88Ø¥Ù\84Ù\8aÙ\83 دÙ\84Ù\8aÙ\84 سرÙ\8aع Ù\85ع اÙ\84أشÙ\8aاء
- الأكثر أهمية تحتاج إلى معرفتها.
+ introduction_html: مرحبًا بك في OpenStreetMap ، خريطة حرة وقابلة للتعديل بواسطة
+ اÙ\84عاÙ\84Ù\85. اÙ\84Ø¢Ù\86 بعد Ø£Ù\86 سجÙ\84تØ\8c Ø£Ù\86ت جاÙ\87ز Ù\84Ù\84بدء Ù\81Ù\8a رسÙ\85 اÙ\84خرائطØ\8c Ù\88Ø¥Ù\84Ù\8aÙ\83 دÙ\84Ù\8aÙ\84 سرÙ\8aع Ù\85ع
+ الأشياء الأكثر أهمية تحتاج إلى معرفتها.
whats_on_the_map:
title: ما على الخريطة
on_html: |-
title: هل هناك أسئلة؟
paragraph_1_html: "تحتوي خريطة الشارع المفتوحة على العديد من الموارد للتعلم
حول المشروع، وطرح \nالأسئلة والإجابة عليها، ومناقشة مواضيع التخطيط وتوثيقها
- بشكل تعاوني،\n<a href='%{help_url}'>احصل على المساعدة هنا</a>."
+ بشكل تعاوني،\n<a href='%{help_url}'>احصل على المساعدة هنا</a>، مع منظمة
+ تضع خططا لخريطة الشارع المفتوحة؟ <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>تحقق
+ من سجادة الترحيب</a>."
start_mapping: ابدأ التخطيط
add_a_note:
title: لا وقت للتعديل؟ أضف ملاحظة!
visibility: 'الرؤية:'
visibility_help: ماذا يعني هذا؟
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- upload_button: رفع
help: مساعدة
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
description: 'الوصف:'
tags: 'الوسوم:'
tags_help: محددة بفواصل
- save_button: احفظ التغييرات
visibility: 'الرؤية:'
visibility_help: ماذا يعني هذا؟
update:
trace:
pending: في الانتظار
count_points: '%{count} نقطة'
- ago: منذ %{time_in_words_ago}
more: المزيد
trace_details: اعرض تفاصيل الأثر
view_map: اعرض الخريطة
description_with_count: ملف GPX ب%{count} نقطة من %{user}
description_without_count: ملف GPX من %{user}
application:
+ permission_denied: أنت ليس لديك السماح للوصول لذلك الفعل
require_cookies:
cookies_needed: يبدو أن الكوكيز عندك معطلة - يرجى تفعيل الكوكيز في متصفحك قبل
المتابعة.
require_admin:
not_an_admin: عليك أن تكون مدير لتنفيذ هذا الإجراء.
- require_moderator:
- not_a_moderator: عليك أن تكون وسيط لتنفيذ هذا الإجراء
- require_moderator_or_admin:
- not_a_moderator_or_admin: عليك أن تكون وسيط لتنفيذ هذا الإجراء
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: لديك رسالة عاجلة على موقع ويب OpenStreetMap. يجب أن تقرأ
الرسالة قبل أن تتمكن من حفظ تعديلاتك.
allow_write_diary: إنشاء مدخلات يومية، تعليقات وإضافة أصدقاء.
allow_write_api: تعديل الخريطة.
allow_read_gpx: قراءة آثار جي بي أس الخاصة بك.
- allow_write_gpx: ارفع آثار جي بي أس.
+ allow_write_gpx: ارفع آثار GPS.
allow_write_notes: تعديل الملاحظات.
grant_access: منح حق الوصول
authorize_success:
oauth_clients:
new:
title: سجِّل طلبا جديد
- submit: سجِّل
edit:
title: عدل طلبك
- submit: تعديل
show:
title: تفاصيل OAuth لـ%{app_name}
key: 'مفتاح المستهلك:'
allow_write_diary: إنشاء مدخلات يومية، تعليقات وإضافة أصدقاء.
allow_write_api: تعديل الخريطة.
allow_read_gpx: قراءة آثاره للجي بي إس الخصوصية.
- allow_write_gpx: ارفع آثار جي بي إس.
+ allow_write_gpx: ارفع آثار GPS.
allow_write_notes: تعديل الملاحظات.
index:
title: تفاصيل OAuth الخاص بي
heading: تسجيل الدخول
email or username: 'عنوان البريد الإلكتروني أو اسم المستخدم:'
password: 'كلمة السر:'
- openid: '%{logo} معرف مفتوح:'
+ openid: '%{logo} الهوية المفتوحة:'
remember: 'تذكرني:'
lost password link: أنسيت كلمة المرور؟
login_button: تسجيل الدخول
heading: الخروج من خريطة الشارع المفتوحة
logout_button: تسجيل الخروج
lost_password:
- title: نسيان كلمة المرور
- heading: أنسيت كلمة المرور؟
+ title: نسيان كلمة السر
+ heading: أنسيت كلمة السر؟
email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
new password button: أعد ضبط كلمة السر
help_text: أدخل عنوان البريد الإلكتروني الذي استخدمته للتسجيل، وسوف نرسل عليه
notice email cannot find: معذرةً، تعذر إيجاد عنوان البريد الإلكتروني.
reset_password:
title: إعادة ضبط كلمة السر
- heading: إعادة تعيين كلمة المرور %{user}
+ heading: إعادة تعيين كلمة السر %{user}
password: 'كلمة السر:'
confirm password: 'تأكيد كلمة السر:'
reset: أعد ضبط كلمة السر
في التفضيلات في وقت لاحق.
external auth: 'مصادقة طرف ثالث:'
password: 'كلمة السر:'
- confirm password: 'تأكيد كلمة المرور:'
+ confirm password: 'تأكيد كلمة السر:'
use external auth: 'بدلا من ذلك، استخدم طرفا ثالثا لتسجيل الدخول:'
auth no password: مع مصادقة طرف ثالث كلمة السر غير مطلوبة، ولكن بعض الأدوات
إضافية أو الخادم قد لا تزال تحتاج إلى واحدة.
من المعلومات; يُرجَى الاطلاع على <a href="%{url}">صفحة الويكي هذه</a>.
terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
- title: 'شروط المساهم:'
- heading: 'شروط المساهم:'
- read and accept: تُرجَى قراءة الاتفاقية أدناه والضغط على زر الموافقة لتأكيد
- قبول شروط هذا الاتفاق على مشاركاتك الموجودة والمستقبلية.
- consider_pd: وبالإضافة إلى الاتفاقية أعلاه، أريد أن تكون مساهماتي ملكية عامة.
+ title: شروط
+ heading: شروط
+ heading_ct: شروط المساهمة
+ read and accept with tou: تُرجَى قراءة اتفاقية المساهم وشروط الاستخدام، والتحقق
+ من خانتي الاختيار عند الانتهاء، ثم اضغط على زر "متابعة".
+ contributor_terms_explain: هذا الاتفاق يحكم شروط مساهماتك الحالية والمستقبلية
+ read_ct: قرأت شروط المساهمة المعطاة في الأعلى وأوافق عليها
+ tou_explain_html: هذا ال%{tou_link} يحكم استخدام موقع الويب والبنية الأساسية
+ الأخرى التي يوفرها مؤسسة خريطة الشارع المفتوحة، يُرجَى النقر على الرابط، وقراءة
+ والموافقة على النص.
+ read_tou: قرأت شروط الاستخدام وأوافق عليها.
+ consider_pd: بالإضافة إلى ما طُرح أعلاه، أريد أن أنوه أنني أعتبر مساهماتي ملكية
+ عامة.
consider_pd_why: ما هذا؟
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance: 'معلومات للمساعدة في فهم هذه المصطلحات: <a href="%{summary}">ملخص
قابل للقراءة بواسطة الإنسان </a> وبعض <a href="%{translations}">ترجمات غير
رسمية</a>'
- agree: أوافق
+ continue: استمر
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: أرفض
you need to accept or decline: الرجاء القراءة ومن ثم قبول أو رفض شروط المساهمة
remove as friend: إلغاء الصداقة
add as friend: أضف كصديق
mapper since: 'مُخطط منذ:'
- ago: منذ %{time_in_words_ago}
ct status: 'شروط المساهم:'
ct undecided: متردد
ct declined: مرفوض
- ct accepted: مقبول منذ %{ago}
- latest edit: 'آخر تغيير %{ago}:'
+ latest edit: 'آخر تغيير (%{ago})::'
email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
created from: 'أُنشِئ من:'
status: 'الحالة:'
block_history: عمليات المنع المفعلة
moderator_history: عمليات المنع المعطاة
comments: التعليقات
- create_block: امنع هذا المستخدم
+ create_block: منع هذا المستخدم
activate_user: نشِّط هذا المستخدم
deactivate_user: تعطيل هذا المستخدم
confirm_user: تأكيد هذا المستخدم
latitude: 'خط العرض:'
longitude: 'خط الطول:'
update home location on click: تحديث موقع المنزل عندما أنقر على الخريطة؟
- save changes button: اØÙ\81ظ اÙ\84تغÙ\8aÙ\8aرات
+ save changes button: حفظ التغييرات
make edits public button: اجعل جميع تعديلاتي عامة
return to profile: العودة إلى الملف الشخصي
flash update success confirm needed: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح، تحقق من
button: إلغاء الصداقة
success: تمت إزالة %{name} من قائمة أصدقائك.
not_a_friend: '%{name} ليس أحد أصدقائك.'
- filter:
- not_an_administrator: عليك أن تكون إداريا لتنفيذ هذا الإجراء.
index:
title: المستخدمون
heading: المستخدمون
الخاصة بك."
user_role:
filter:
- not_an_administrator: يحق فقط للإداريين القيام بتغيير دور المستخدم، وأنت لست
- إداري.
not_a_role: السلسلة `%{role}' ليست دور صالح.
already_has_role: لدى المستخدم الدور %{role} سابقًا
doesnt_have_role: ليس للمستخدم الدور %{role}.
للعلن. آخذًا بالاعتبار أن ليس كل المستخدمين يفهم مصطلحات المجتمع، لذا يرجى
محاولة استخدام كلمات بسيطة ومعبرة.
period: ماهي المدة بدءًا من الآن، سيتم عرقلة المستخدم من الـ API.
- submit: إنشاء العرقلة
tried_contacting: لقد اتصلت بالمستخدم وطلبت منه التوقف.
tried_waiting: لقد أعطيت المستخدم قدرًا معقولًا من الوقت للرد على تلك الاتصالات.
needs_view: يحتاج المستخدم لتسجيل الدخول قبل أن يتم مسح هذه العرقلة
مع إعطاء القدر المستطاع من التفاصيل عن الحالة. آخذًا بالاعتبار أن ليس كل المستخدمين
يفهم مصطلحات المجتمع، لذا يرجى محاولة استخدام كلمات بسيطة ومعبرة.
period: ماهي المدة بدءًا من الآن، سيتم عرقلة المستخدم من الـ API.
- submit: حدّث العرقلة
show: اعرض هذه العرقلة
back: اعرض كل العرقلات
needs_view: هل يحتاج المستخدم لتسجيل الدخول قبل أن يتم مسح هذه العرقلة؟
title: إبطال العرقلة على %{block_on}
heading: إبطال العرقلة على %{block_on} بواسطة %{block_by}
time_future: هذه العرقلة ستنتهي في %{time}.
- past: هذه العرقلة انتهت منذ %{time} ولا يمكن إبطالها الآن.
+ past: هذه العرقلة انتهت %{time} ولا يمكن إبطالها الآن.
confirm: هل أنت متأكد أنك ترغب في إبطال هذه العرقلة ؟
revoke: ابطل!
flash: تم إبطال هذه العرقلة.
- period:
- few: '%{count} ساعات'
- one: ساعة واحد
- two: ساعتين
- other: '%{count} ساعة'
helper:
time_future: ينتهي في %{time}.
until_login: نشط حتى يقوم المستخدم بتسجيل الدخول.
time_future_and_until_login: ينتهي في %{time} وبعد تسجيل دخول المستخدم.
- time_past: انتهى منذ %{time}.
+ time_past: انتهى %{time}.
+ block_duration:
+ hours:
+ few: '%{count} ساعات'
+ one: ساعة واحد
+ two: ساعتين
+ other: '%{count} ساعة'
+ days:
+ one: يوم واحد
+ other: '%{count} أيام'
+ weeks:
+ one: أسبوع واحد
+ other: '%{count} أسابيع'
+ months:
+ one: شهر واحد
+ other: '%{count} أشهر'
+ years:
+ one: سنة واحدة
+ other: '%{count} سنوات'
blocks_on:
title: العرقلات على %{name}
heading: لائحة العرقلات على %{name}
show:
title: '%{block_on} عُرقل بواسطة %{block_by}'
heading: '%{block_on} عُرقل بواسطة %{block_by}'
- time_future: ينتهي في %{time}
- time_past: انتهى منذ %{time}
created: تم الإنشاء
- ago: قبل %{time}
status: الحالة
show: اعرض
edit: تعديل
next: التالي »
previous: « السابق
notes:
- comment:
- opened_at_html: تم الإنشاء قبل %{when}
- opened_at_by_html: تم الإنشاء قبل %{when} مِن قِبَل %{user}
- commented_at_html: تم التحديث قبل %{when}
- commented_at_by_html: تم التحديث قبل %{when} مِن قِبَل %{user}
- closed_at_html: تم الحل قبل %{when}
- closed_at_by_html: تم الحل قبل %{when} مِن قِبَل %{user}
- reopened_at_html: تم التنشيط قبل %{when}
- reopened_at_by_html: تم التنشيط قبل %{when} مِن قِبَل %{user}
- rss:
- title: ملاحظات خريطة الشارع المفتوحة
- description_area: قائمة بالملاحظات أو التقارير أو التعليق عليها أو إغلاقها في
- منطقتك [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: خلاصة rss للملاحظة %{id}
- opened: ملاحظة جديدة (بالقرب من %{place})
- commented: تعليق جديد (بالقرب من %{place})
- closed: مذكرة مغلقة (بالقرب من %{place})
- reopened: مذكرة منشطة (بالقرب من %{place})
- entry:
- comment: تعليق
- full: ملاحظة كاملة
mine:
title: ملاحظات مقدمة أو علق عليها %{user}
heading: ملاحظات %{user}
- subheading: ملاحظات مقدمة أو علق عليها %{user}
+ subheading_html: تم إرسال الملاحظات أو التعليق عليها بواسطة %{user}
id: معرف
creator: منشئ
description: الوصف
created_at: أنشأ في
last_changed: أحدث تغيير
- ago_html: |2-
-
- %{when} مضى
javascripts:
close: أغلق
share:
title: الطَبقات
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>مساهمو خريطة الشارع المفتوحة</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>تقديم تبرع</a>
+ terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'> مصطلحات الموقع و API</a>
site:
edit_tooltip: عدّل الخريطة
edit_disabled_tooltip: قم بالتكبير لتحرير الخريطة
directions:
ascend: رفع
engines:
+ fossgis_osrm_bike: دراجة (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: سيارة (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: قدم (OSRM)
graphhopper_bicycle: دراجة (GraphHopper)
graphhopper_car: سيارة (GraphHopper)
graphhopper_foot: قدم (GraphHopper)
- mapquest_bicycle: دراجة (MapQuest)
- mapquest_car: سيارة (MapQuest)
- mapquest_foot: قدم (MapQuest)
- osrm_car: سيارة (OSRM)
descend: منحدر
directions: الاتجاهات
distance: المسافات
edit:
description: الوصف
heading: تحرير التنقيح
- submit: حفظ التنقيح
title: تحرير التنقيح
index:
empty: لا يوجد تنقيح لإظهاره.
new:
description: الوصف
heading: أدخل معلومات عن التنقيح الجديد
- submit: إنشاء تنقيح
title: إنشاء تنقيح جديد
show:
description: 'الوصف:'
هذا التنقيح قبل تدميره.
flash: التنقيح تم تدميره.
error: حدث خطأ في تدمير هذا التنقيح.
+ validations:
+ leading_whitespace: لديه مسافة بيضاء أمامية
+ trailing_whitespace: لديه مسافة بيضاء زائدة
+ invalid_characters: يحتوي على أحرف غير صالحة
+ url_characters: يحتوي على أحرف يو آر إل خاصة (%{characters})
...