]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/uk.yml
Merge branch 'master' into openstreetbugs2
[rails.git] / config / locales / uk.yml
index 7b307170394177b948a0133fda6c0d362e27a17b..f94e87e1c5ee3dd5a7636baab08e359d9e8fe8e8 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Messages for Ukrainian (Українська)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
 # Author: AS
 # Author: Andygol
 # Author: Arturyatsko
@@ -247,8 +247,8 @@ uk:
       way_title: "Ліня: {{way_name}}"
     way_details: 
       also_part_of: 
-        one: також є частиною шляху {{related_ways}}
-        other: також є частиною шляхів {{related_ways}}
+        one: також є частиною лінії {{related_ways}}
+        other: також є частиною ліній {{related_ways}}
       nodes: "Точки:"
       part_of: "Частина з:"
     way_history: 
@@ -361,15 +361,15 @@ uk:
       user_title: Щоденник користувача {{user}}
   editor: 
     default: Типовий (зараз {{name}})
-    josm: 
-      description: JOSM (через плагін дистанційного керування)
-      name: JOSM
     potlatch: 
       description: Потлач 1 (редактор в оглядачі)
       name: Потлач 1
     potlatch2: 
       description: Потлач 2 (редактор в оглядачі)
       name: Потлач 2
+    remote: 
+      description: Дистанційне керування (JOSM або Merkaartor)
+      name: Дистанційне керування
   export: 
     start: 
       add_marker: Додати маркер на мапу
@@ -570,7 +570,6 @@ uk:
           tower: Башта
           train_station: Залізнична станція
           university: Університет
-          "yes": Будівля
         highway: 
           bridleway: Дорога для їзди верхи
           bus_guideway: Рейковий автобус
@@ -893,17 +892,23 @@ uk:
       history_tooltip: Перегляд правок для цієї ділянки
       history_zoom_alert: Потрібно збільшити масштаб мапи, щоб побачити історію правок
   layouts: 
+    community_blogs: Блоги спільноти
+    community_blogs_title: Блоги членів спільноти OpenStreetMap
     copyright: Авторські права & Ліцензія
+    documentation: Документація
+    documentation_title: Документація проекту
     donate: Підтримайте OpenStreetMap {{link}} у фонді оновлення обладнання.
     donate_link_text: пожертвування
     edit: Правка
     edit_with: Правити у {{editor}}
     export: Експорт
     export_tooltip: Експортувати картографічні дані
+    foundation: Фонд
+    foundation_title: Фонд OpenStreetMap
     gps_traces: GPS-треки
     gps_traces_tooltip: Управління GPS треками
     help: Довідка
-    help_and_wiki: "{{help}} та {{wiki}}"
+    help_centre: Довідковий центр
     help_title: Питання та відповіді
     history: Історія
     home: додому
@@ -931,12 +936,8 @@ uk:
     make_a_donation: 
       text: Підтримайте проект
       title: Підтримайте OpenStreetMap грошима
-    news_blog: Блог новин
-    news_blog_tooltip: Блог новин OpenStreetMap, вільні гео-дані та т.і.
     osm_offline: База даних OpenStreetMap в даний момент не доступна, так як проводиться необхідне технічне обслуговування.
     osm_read_only: База даних OpenStreetMap в даний момент доступна тільки для читання, тому що проводиться необхідне технічне обслуговування.
-    shop: Магазин
-    shop_tooltip: Магазин з фірмовою символікою OpenStreetMap
     sign_up: реєстрація
     sign_up_tooltip: Створити обліковий запис для редагування
     tag_line: Вільна Вікі-мапа Світу
@@ -1184,10 +1185,10 @@ uk:
       no_iframe_support: Ваш оглядач не підтримує фрейми HTML, які необхідні для цієї функції.
       not_public: Ви не зробили свої правки загальнодоступними.
       not_public_description: "Ви не можете більше анонімно редагувати мапу. Ви можете зробити ваші редагування загальнодоступними тут: {{user_page}}."
+      potlatch2_unsaved_changes: Ви маєте незбережені зміни. (Для збереження в Потлач 2, ви повинні натиснути Зберегти.)
       potlatch_unsaved_changes: Є незбережені зміни. (Для збереження в Potlatch зніміть виділення з колії або точки, якщо редагуєте «вживу», або натисніть кнопку «зберегти», якщо ви в режимі відкладеного збереження.)
       user_page_link: сторінка користувача
     index: 
-      josm_failed: Редагування не вдалося — переконайтеся, що JOSM завантажений та втулок дистанційного керування увімкнений.
       js_1: Ви користуєтесь оглядачем, в якому не підтримується або відключений JavaScript.
       js_2: OpenStreetMap використовує JavaScript для мапи.
       js_3: Ви можете спробувати <a href "http://tah.openstreetmap.org/Browse/">статичну мапу від Tiles@Home</a>, якщо ви не в змозі включити JavaScript.
@@ -1196,6 +1197,7 @@ uk:
         notice: Ліцензовано на умовах {{license_name}} проектом  {{project_name}} та його користувачами.
         project_name: OpenStreetMap
       permalink: Постійне посилання
+      remote_failed: Редагування не вдалося — переконайтеся, що JOSM або Merkaartor завантажений та втулок дистанційного керування увімкнений.
       shortlink: Коротке посилання
     key: 
       map_key: Умовні знаки
@@ -1459,17 +1461,22 @@ uk:
     login: 
       account not active: Вибачте, ваш обліковий запис ще не активовано. <br /> Щоб його активувати, будь ласка, перевірте вашу поштову скриньку та натисніть на посилання в листі з проханням про підтвердження, або <a href="{{reconfirm}}"> запросіть нове підтвердження по електронній пошті</a>.
       account suspended: На жаль, ваш обліковий запис був заблокований через підозрілу діяльність. <br />Будь ласка, зв'яжіться з {{webmaster}}, якщо ви хочете обговорити це.
+      already have: Вже маєте обліковий запис OpenStreetMap? Будь ласка, Увійдіть.
       auth failure: Вибачте, вхід з цими ім'ям або паролем неможливий.
+      create account minute: Створити обліковий запис. Це займе всього хвилину.
       create_account: зареєструйтесь
       email or username: "Ел. пошта або ім'я користувача:"
       heading: Представтесь
       login_button: Увійти
       lost password link: Забули пароль?
+      new to osm: Вперше на OpenStreetMap?
       notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Дізнайтеся більше про майбутні зміни ліцензії OpenStreetMap</a> ( <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">переклади</a> ) ( <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">обговорення</a> )
       password: "Пароль:"
       please login: Будь ласка, представтесь або {{create_user_link}}.
+      register now: Зареєструйтеся зараз
       remember: "Запам'ятати мене:"
       title: Представтесь
+      to make changes: Щоб вносити зміни до даних OpenStreetMap, ви повинні мати обліковий запис.
       webmaster: веб-майстер
     logout: 
       heading: Вийти з OpenStreetMap
@@ -1563,6 +1570,7 @@ uk:
       hide_user: приховати цього користувача
       if set location: Якщо ви вкажете своє місце розташування, мапа і додаткові інструменти з'являться нижче. Ви можете встановити ваше місце розташування на вашій сторінці {{settings_link}}.
       km away: "{{count}} км від вас"
+      latest edit: "Остання правка {{ago}}:"
       m away: "{{count}} м від вас"
       mapper since: "Зареєстрований:"
       moderator_history: створені блокування