all:
next_changeset_tooltip: Conjunt de canvis següent
next_node_tooltip: Node següent
+ next_relation_tooltip: Relació següent
+ next_way_tooltip: Via següent
prev_changeset_tooltip: Conjunt de canvis anterior
+ prev_node_tooltip: Node anterior
+ prev_relation_tooltip: Relació anterior
+ prev_way_tooltip: Via anterior
user:
name_changeset_tooltip: Visualitza les edicions feter per {{user}}
prev_changeset_tooltip: Edició anterior per l'usuari {{user}}
zoom_or_select: Ampliar o seleccionar una àrea del mapa per veure
tag_details:
tags: "Etiquetes:"
+ wikipedia_link: L'article {{pàgina}} a la Viquipèdia
timeout:
sorry: Hem trigat massa en obtenir les dades pel tipus {{type}} amb identificador {{id}}.
type:
view:
login: Accés
save_button: Desa
+ editor:
+ default: Predeterminat (actualment {{name}})
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (editor al navegador)
+ name: Potlatch 2
export:
start:
area_to_export: Àrea a exportar
industrial: Edifici industrial
public: Edifici públic
school: Edifici escolar
+ shop: Botiga
stadium: Estadi
store: Magatzem
tower: Torre
chemist: Farmàcia
fish: Peixateria
florist: Floristeria
+ gift: Botiga de regals
hairdresser: Perruqueria o barberia
jewelry: Joieria
laundry: Bugaderia
mall: Centre comercial
market: Mercat
+ optician: Òptica
shoes: Sabateria
supermarket: Supermercat
+ toys: Botiga de joguines
travel_agency: Agència de viatges
tourism:
alpine_hut: Cabanya alpina
cycle_map: Cycle Map
noname: NoName
layouts:
+ documentation: Documentació
+ donate_link_text: donatius
edit: Modificació
export: Exporta
gps_traces: Traces de GPS
+ help: Ajuda
history: Historial
home: Inici
intro_1: L'OpenStreetMap és un mapa editable i lliure de tot el món. Està fet per gent com vós.
logout_tooltip: Sortir
make_a_donation:
text: Fer una donació
- shop: Botiga
user_diaries: DIaris de usuari
view: Veure
view_tooltip: Visualitza els mapes
foreign:
english_link: l'original en anglès
title: Sobre aquesta traducció
+ native:
+ title: Sobre aquesta pàgina
message:
delete:
deleted: Missatge esborrat
greeting: Hola,
message_notification:
hi: Hola {{to_user}},
+ signup_confirm_html:
+ more_videos_here: més de vídeos aquí
signup_confirm_plain:
more_videos: "Hi ha més videos aquí:"
oauth_clients:
sidebar:
close: Tanca
search_results: Resultats de la cerca
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e %B %Y a les %H.%M"
trace:
create:
upload_trace: Pujar traça de GPS
visibility: "Visibilitat:"
user:
account:
+ contributor terms:
+ link text: què és això?
current email address: "Adreça de correu electrònic actual:"
email never displayed publicly: (no es mostrarà mai en públic)
image: "Imatge:"
reset: Restablir contrasenya
title: Restablir la contrasenya
terms:
+ agree: D'acord
decline: Declinar
legale_names:
france: França
heading: Confirmi la concessió de rol
title: Confirmi la concessió de rol
revoke:
+ are_you_sure: Esteu segur que voleu revocar el rol `{{role}}' de l'usuari `{{name}}'?
confirm: Confirmar
heading: Confirmar revocació de rol
title: Confirmar revocació de rol