# Messages for Thai (ไทย)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
# Author: Aefgh39622
# Author: Ariesanywhere
# Author: B20180
+# Author: Bebiezaza
+# Author: Just Sayori
# Author: Karit
# Author: Korrawit
# Author: Patsagorn Y.
# Author: Pon44695
# Author: Ruila
# Author: TMo3289
+# Author: Trisorn Triboon
# Author: Xwindows
# Author: กิ๊ฟ เลิกล่ะ สายแข็ง
---
title: หัวเรื่อง
latitude: ละติจูด
longitude: ลองติจูด
- language: ภาษา
+ language_code: ภาษา
+ doorkeeper/application:
+ name: ชื่อ
friend:
user: ผู้ใช้งาน
friend: เพื่อน
title: หัวเรื่อง
body: เนื้อหา
recipient: ผู้รับ
+ redaction:
+ title: ชื่อเรื่อง
+ description: คำอธิบาย
report:
category: เลือกเหตุผลของปัญหาที่ท่านแจ้ง
details: โปรดให้คำอธิบายเพิ่มเติมเกี่ยวกับปัญหา (จำเป็นต้องใส่)
user:
- email: อีเมล์
+ auth_provider: ผู้ให้การยืนยัน
+ auth_uid: UID การยืนยัน
+ email: อีเมล
+ email_confirmation: การยืนยันอีเมล
+ new_email: ที่อยู่อีเมลใหม่
active: เปิดใช้
display_name: ชื่อที่ใช้แสดง
- description: คำอธิบาย
- languages: ภาษา
+ description: คำอธิบายโปรไฟล์
+ home_lat: ละติจูด
+ home_lon: ลองจิจูด
+ languages: ภาษาที่เลือก
+ preferred_editor: เครื่องมือแก้ไขที่เลือกใช้
pass_crypt: รหัสผ่าน
pass_crypt_confirmation: ยืนยันรหัสผ่าน
help:
trace:
tagstring: คั่นด้วยจุลภาค
+ user_block:
+ reason: เหตุผลที่ผู้ใช้กำลังถูกระงับ โปรดอย่าเขียนด้วยอารมณ์รุนแรงและระบุรายละเอียดเกี่ยวกับสถานการณ์ที่พบให้ละเอียดชัดเจน
+ ควรใช้คำอธิบายที่เข้าใจง่ายเป็นหลัก เพราะไม่ใช่ว่าผู้ใช้ทุกคนจะเข้าใจศัพท์เฉพาะ
+ และต้องอย่าลืมว่าสิ่งที่คุณเขียนนี้จะแสดงต่อสาธารณะด้วย
+ needs_view: ต้องการให้ผู้ใช้คนนี้เข้าระบบก่อนเพิกถอนการระงับหรือไม่?
+ user:
+ email_confirmation: ที่อยู่อีเมลของคุณจะไม่แสดงเป็นสาธารณะ โปรดดูเพิ่มเติมที่<a
+ href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="นโยบายความเป็นส่วนตัวของ
+ OSMF ซึ่งมีเนื้อหาเกี่ยวข้องกับการจัดการที่อยู่อีเมลของคุณ">นโยบายความเป็นส่วนตัว</a>สำหรับสารสนเทศเพิ่มเติม
+ new_email: (จะไม่แสดงต่อสาธารณะ)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
x_years: '%{count} ปีก่อน'
editor:
default: ค่าปกติ (ขณะนี้ %{name})
- potlatch:
- name: พอตแลตช์ 1
- description: พอตแลตช์ 1 (ตัวแก้ไขในเบราว์เซอร์)
id:
name: iD
description: iD (ตัวแก้ไขในเบราว์เซอร์)
- potlatch2:
- name: พอตแลตช์ 2
- description: พอตแลตช์ 2 (ตัวแก้ไขในเบราว์เซอร์)
remote:
name: การควบคุมระยะไกล
- description: à¸\95ัวà¸\84วà¸\9aà¸\84ุมระยะà¹\84à¸\81ล (JOSM หรืภMerkaartor)
+ description: à¸\81ารà¸\84วà¸\9aà¸\84ุมà¸\97าà¸\87à¹\84à¸\81ล (JOSM, Potlatch, Merkaator)
auth:
providers:
none: ไม่มี
description_area: รายชื่อหมายเหตุที่มีการรายงาน แสดงความคิดเห็น หรือถูกปิดในพื้นที่ของคุณ
[(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: ฟีด rss สำหรับหมายเหตุ %{id}
+ opened: หมายเหตุใหม่ (พิกัดใกล้กับ %{place})
commented: ความคิดเห็นใหม่ (ใกล้เคียง %{place})
closed: หมายเหตุที่ถูกปิด (ใกล้เคียง %{place})
reopened: หมายเหตุที่ถูกเปิดใช้งานใหม่ (ใกล้เคียง %{place})
entry:
comment: ความคิดเห็น
full: เนื้อความเต็มในหมายเหตุ
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ confirm_delete: คุณแน่ใจหรือไม่?
+ cancel: ยกเลิก
+ accounts:
+ edit:
+ title: แก้ไขบัญชี
+ my settings: การตั้งค่าของฉัน
+ current email address: ที่อยู่อีเมลปัจจุบัน
+ external auth: การยืนยันตัวตนด้วยบริการภายนอก
+ openid:
+ link text: นี้คืออะไร?
+ public editing:
+ heading: แก้ไขโดยเปิดเผย
+ enabled: 'เปิดใช้: สามารถแก้ไขแผนที่ได้ แต่ทำโดยเปิดเผยนาม'
+ enabled link text: นี้คืออะไร?
+ disabled: 'ปิดใช้: ไม่สามารถแก้ไขแผนที่ได้อีก, โดยการแก้ไขในอดีตจะยังคงความนิรนามไว้'
+ contributor terms:
+ link text: นี้คืออะไร?
+ save changes button: บันทึกการเปลี่ยนแปลง
+ go_public:
+ heading: 'แก้ไขโดยเปิดเผย:'
+ make_edits_public_button: ทำให้การแก้ไขของข้าพเจ้าเป็นสาธารณะเห็นได้ทั่วไป
+ update:
+ success_confirm_needed: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย โปรดตรวจสอบอีเมลของท่านเพื่อยืนยันที่อยู่อีเมลใหม่
+ success: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย
browse:
created: สร้างเมื่อ
closed: ปิดเมื่อ
anonymous: ไม่ระบุตัวตน
no_comment: (ไม่มีความคิดเห็น)
part_of: เป็นส่วนหนึ่งของ
+ part_of_relations:
+ other: '%{count} ความเกี่ยวข้อง'
+ part_of_ways:
+ other: '%{count} ทาง'
download_xml: ดาวน์โหลด XML
view_history: ดูประวัติ
view_details: ดูรายละเอียด
entry_html: ความสัมพันธ์ %{relation_name}
entry_role_html: ความสัมพันธ์ %{relation_name} (ในฐานะ %{relation_role})
not_found:
+ title: ไม่พบข้อมูล
sorry: 'ขออภัย ไม่พบ %{type} #%{id}'
type:
node: หมุด
changeset: ชุดการเปลี่ยนแปลง
note: หมายเหตุ
timeout:
+ title: หมดเวลาค้น
sorry: ขออภัย ข้อมูลสำหรับชนิด %{type} ที่กำกับด้วยรหัส %{id} ใช้เวลานานเกินสมควรในการเรียกดู
type:
node: หมุด
wikimedia_commons_link: รายการ %{page} บนวิกิมีเดียคอมมอนส์
telephone_link: โทรไปที่หมายเลข %{phone_number}
colour_preview: แสดงตัวอย่างสี %{colour_value}
- note:
- title: 'หมายเหตุ: %{id}'
- new_note: หมายเหตุใหม่
- description: คำอธิบาย
- open_title: 'หมายเหตุที่ยังไม่มีคำตอบ #%{note_name}'
- closed_title: หมายเหตุที่ตอบสนองแล้ว %{note_name}
- hidden_title: 'หมายเหตุที่ซ่อนอยู่ #%{note_name}'
- opened_by_html: จัดทำโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- opened_by_anonymous_html: จัดทำโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_html: ความเห็นจาก %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_anonymous_html: ความเห็นจากผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by_html: แก้ไขโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by_anonymous_html: แก้ไขโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_html: เปิดใช้ซ้ำโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_anonymous_html: เปิดใช้ซ้ำโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนาม เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- hidden_by_html: ซ่อนโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- report: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับหมายเหตุนี้
query:
title: ส่วนประกอบในพื้นที่
introduction: คลิกบนแผนที่เพื่อค้นหาส่วนประกอบต่างๆ ที่อยู่ใกล้เคียง
title_particular: 'การอภิปรายชุดการเปลี่ยนแปลง OpenStreetMap #%{changeset_id}'
timeout:
sorry: ขออภัย รายการชุดการเปลี่ยนแปลงที่ท่านร้องขอใช้เวลานานเกินสมควรในการสืบค้น
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: ห่างออกไป %{count}km
+ m away: ห่างออกไป %{count}m
+ popup:
+ your location: ตำแหน่งของคุณ
+ nearby mapper: คนทำแผนที่ ที่อยู่ใกล้เคียง
+ friend: เพื่อน
+ show:
+ my friends: รายการเพื่อน
+ no friends: ท่านยังไม่ได้เพิ่มเพื่อนใด ๆ
+ nearby users: ผู้ใช้ท่านอื่นที่ใกล้เคียง
+ no nearby users: ไม่ได้มีผู้ใดแสดงตัวว่าทำแผนที่อยู่ใกล้เคียง
+ friends_diaries: บันทึกของเพื่อน
+ nearby_diaries: บันทึกของผู้ใช้ข้างเคียง
diary_entries:
new:
title: สร้างรายการบันทึกใหม่
form:
- subject: 'เรื่อง:'
- body: 'เนื้อหา:'
- language: 'ภาษา:'
- location: 'ที่ตั้ง:'
- latitude: 'ละติจูด:'
- longitude: 'ลองจิจูด:'
+ location: ที่ตั้ง
use_map_link: ใช้แผนที่
index:
title: บันทึกของผู้ใช้
body: ขออภัย ไม่พบรายการบันทึกหรือข้อคิดเห็นที่กำกับด้วย id %{id} โปรดตรวจการสะกดของท่าน
หรือถ้าไม่เป็นผลแสดงว่าลิงก์ที่ท่านคลิกมาผิดพลาด
diary_entry:
- posted_by_html: ประกาศโดย %{link_user} เมื่อ %{created} ในภาษา %{language_link}
+ posted_by_html: โพสต์โดย %{link_user} เมื่อ %{created} ในภาษา %{language_link}
+ updated_at_html: อัปเดตล่าสุดเมื่อ %{updated}
comment_link: แสดงความคิดเห็นต่อรายการนี้
reply_link: ตอบกลับข้อความถึงผู้เขียนนี้
comment_count:
title: รายการบันทึก OpenStreetMap
description: รายการบันทึกล่าสุดจากผู้ใช้ OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} ได้แสดงความคิดเห็นต่อรายการบันทึกต่อไปนี้'
post: เผยแพร่
when: เมื่อ
comment: แสดงความเห็น
search:
title:
latlon_html: ผลการค้นหาจาก <a href="https://openstreetmap.org/">เว็บไซต์นี้</a>
- ca_postcode_html: ผลการค้นหาจาก <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
osm_nominatim_html: ผลการค้นหาจาก <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames_html: ผลการค้นหาจาก <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
osm_nominatim_reverse_html: ผลการค้นหาจาก <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames_reverse_html: ผลการค้นหาจาก <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
hunting_stand: บังไพรล่าสัตว์
ice_cream: ร้านไอศกรีม
kindergarten: โรงเรียนอนุบาล
+ language_school: โรงเรียนด้านภาษา
library: ห้องสมุด
marketplace: ตลาด
monastery: สำนักสงฆ์
viaduct: สะพานบก
"yes": สะพาน
building:
+ apartment: อพาร์ทเมนต์
+ apartments: อพาร์ทเมนต์
+ bungalow: บังกะโล
+ dormitory: หอพัก
garage: โรงรถ
garages: โรงรถ
hospital: อาคารโรงพยาบาล
landing_site: พื้นที่ลงจอดฉุกเฉิน
phone: โทรศัพท์ฉุกเฉิน
water_tank: ถังน้ำฉุกเฉิน
- "yes": อุปกรณ์ฉุกเฉิน
highway:
abandoned: ทางหลวงที่เลิกใช้แล้ว
bridleway: ทางเกวียน
commercial: พื้นที่พาณิชยกรรม
conservation: พื้นที่อนุรักษ์
construction: พื้นที่ก่อสร้าง
- farm: ไร่นา
farmland: ไร่นา
farmyard: ลานไร่นา
forest: ป่า
moor: ทุ่งหญ้าที่สูง
mud: โคลน
peak: ยอดเขา
+ peninsula: คาบสมุทร
point: จุด
reef: แนวปะการัง
ridge: สันเขา
footer: ท่านสามารถอ่านความคิดเห็นได้ที่ลิงก์ %{readurl} และแสดงความคิดเห็นตอบได้ที่
%{commenturl} หรือตอบกลับได้ที่ %{replyurl}
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: เรียนคุณ %{to_user},
header: 'ผู้ใช้ %{from_user} ส่งข้อความหาท่านผ่านทาง OpenStreetMap โดยมีหัวเรื่อง
%{subject}:'
+ header_html: 'ผู้ใช้ %{from_user} ส่งข้อความหาท่านผ่านทาง OpenStreetMap โดยมีหัวเรื่อง
+ %{subject}:'
footer_html: ท่านสามารถอ่านข้อความที่ลิงก์ %{readurl} และถ้าต้องการสามารถตอบกลับที่ลิงก์
%{replyurl}
friendship_notification:
see_their_profile: ท่านสามารถดูหน้าประวัติส่วนตัวของเขาได้ที่ %{userurl}.
befriend_them: นอกจากนี้ท่านสามารถเพิ่มเขาในรายการเพื่อนได้ที่ %{befriendurl}.
gpx_failure:
+ hi: สวัสดี %{to_user}
failed_to_import: 'การนำเข้าล้มเหลว เนื่องจาก:'
subject: '[OpenStreetMap] การนำเข้า GPX ล้มเหลว'
gpx_success:
details: รายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับชุดการเปลี่ยนแปลงสามารถหาได้ที่ %{url}
unsubscribe: เพื่อบอกเลิกการรับข้อมูลการปรับปรุงชุดการเปลี่ยนแปลงนี้ โปรดไปนี้
%{url} แล้วคลิก "เลิกรับข้อมูล".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: โปรดตรวจสอบอีเมลของท่าน!
+ introduction_1: เราได้ส่งอีเมลยืนยันให้ท่านแล้ว
+ introduction_2: โปรดยืนยันบัญชีของท่านโดยคลิกลิงก์ในอีเมล หลังจากนั้นท่านสามารถเริ่มใช้งานแผนที่ได้
+ press confirm button: คลิกปุ่ม ยืนยัน ข้างล่างเพื่อเปิดใช้บัญชีของท่าน
+ button: ยืนยัน
+ success: บัญชีของท่านยืนยันเสร็จแล้ว ขอบคุณสำหรับการสมัครใช้งาน!
+ already active: บัญชีนี้ได้ถูกยืนยันมาก่อนแล้ว
+ unknown token: รหัสยืนยันหมดอายุหรือผิดพลาด
+ reconfirm_html: ถ้าท่านต้องการให้เราส่งอีเมลยืนยันซ้ำ <a href="%{reconfirm}">โปรดคลิกที่นี่</a>.
+ confirm_resend:
+ failure: ไม่พบผู้ใช้ %{name}
+ confirm_email:
+ heading: ยืนยันการเปลี่ยนแปลงที่อยู่อีเมล
+ press confirm button: คลิกปุ่ม ยืนยัน ข้างล่างเพื่อยืนยันที่อยู่อีเมลใหม่
+ button: ยืนยัน
+ success: ยืนยันการเปลี่ยนแปลงที่อยู่อีเมลเรียบร้อย!
+ failure: อีเมลนี้ถูกยืนยันกับคำขอนี้เรียบร้อย
+ unknown_token: รหัสยืนยันหมดอายุหรือผิดพลาด
messages:
inbox:
title: จดหมายรับ
my_inbox: จดหมายรับส่วนตัว
- outbox: จดหมายออก
+ my_outbox: กล่องจดหมายขาออกส่วนตัว
messages: ท่านมี %{new_messages} และ %{old_messages}
new_messages:
one: ข้อความใหม่ %{count} ข้อความ
body: ขออภัย ไม่พบข้อความที่กำกับด้วยรหัสดังกล่าว
outbox:
title: จดหมายออก
- my_inbox_html: '%{inbox_link}ส่วนตัว'
- inbox: จดหมายรับ
- outbox: จดหมายออก
+ my_inbox: กล่องจดหมายขาเข้าส่วนตัว
+ my_outbox: กล่องจดหมายขาออกส่วนตัว
messages:
one: ท่านมีข้อความส่งแล้ว %{count} ฉบับ
other: ท่านมีข้อความส่งแล้ว %{count} ฉบับ
as_unread: ข้อความถูกทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน
destroy:
destroyed: ข้อความถูกลบแล้ว
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: ตั้งรหัสผ่านใหม่
+ heading: ลืมรหัสผ่านหรือ?
+ email address: 'ที่อยู่อีเมล:'
+ new password button: ตั้งรหัสผ่านใหม่
+ notice email cannot find: ขออภัย, ไม่พบที่อยู่อีเมลที่ระบุ
+ reset_password:
+ title: ตั้งรหัสผ่านใหม่
+ heading: 'ตั้วรหัสผ่านใหม่สำหรับ: %{user}'
+ reset: ตั้งรหัสผ่านใหม่
+ flash changed: เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณแล้วเรียบร้อย
+ profiles:
+ edit:
+ image: 'รูปภาพ:'
+ gravatar:
+ gravatar: ใช้ Gravatar
+ disabled: Gravatar ถูกปิดใช้
+ enabled: การแสดง Gravatar ของท่านถูกเปิดใช้
+ new image: เพิ่มรูปภาพ
+ keep image: ใช้รูปภาพปัจจุบัน
+ delete image: ลบรูปภาพปัจจุบัน
+ replace image: เปลี่ยนรูปภาพปัจจุบัน
+ image size hint: (ภาพขนาดสี่เหลี่ยม 100x100 จะดีที่สุด)
+ home location: 'ที่อยู่บ้าน:'
+ no home location: ท่านยังไม่ได้ระบุที่อยู่บ้าน
+ update home location on click: แก้ไขที่อยู่บ้านถ้าคลิกแผนที่หรือไม่?
+ sessions:
+ new:
+ title: ลงชื่อเข้าใช้
+ heading: ลงชื่อเข้าใช้
+ email or username: 'อีเมลหรือชื่อผู้ใช้:'
+ password: 'รหัสผ่าน:'
+ openid_html: 'โอเพนไอดีของ %{logo}:'
+ remember: จดจำฉันไว้ในระบบ
+ lost password link: ลืมรหัสผ่านหรือ?
+ login_button: ลงชื่อเข้าใช้
+ register now: สมัครเลย!
+ with username: มีบัญชี OpenStreetMap แล้วหรือยัง? ถ้ามีโปรดเข้าระบบด้วยชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านที่ท่านมี
+ with external: นอกจากนี้ ท่านสามารถใช้บัญชีผู้ใช้จากเว็บอื่นในการเข้าใช้งานได้
+ new to osm: เพิ่งเริ่มใช้ OpenStreetMap หรือ?
+ to make changes: หากต้องการเปลี่ยนแปลงข้อมูลใน OpenStreetMap ท่านต้องมีบัญชีเสียก่อน
+ create account minute: สร้างบัญชีเดี๋ยวนี้ ใช้เวลาไม่นาน
+ no account: ยังไม่ได้เป็นสมาชิก?
+ account not active: ขออภัย บัญชีของท่านยังไม่เปิดใช้งาน<br/>โปรดใช้ลิงก์ที่ให้ไว้ในอีเมลตอบรับเพื่อเปิดใช้งานบัญชี
+ หรือ<a href="%{reconfirm}">ขออีเมลตอบรับใหม่</a> หากสูญหาย
+ auth failure: ขออภัย ไม่สามารถเข้าระบบด้วยชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านดังกล่าวได้
+ openid_logo_alt: เข้าใช้งานด้วย OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: เข้าใช้งานด้วย OpenID
+ alt: เข้าใช้งานด้วยลิงก์ OpenID
+ google:
+ title: เข้าใช้งานด้วย Google
+ alt: เข้าใช้งานด้วย Google OpenID
+ facebook:
+ title: เข้าใช้งานด้วย Facebook
+ alt: เข้าใช้งานด้วยบัญชี Facebook
+ windowslive:
+ title: เข้าใช้งานด้วย Windows Live
+ alt: เข้าใช้งานด้วยบัญชี Windows Live
+ github:
+ title: เข้าใช้งานด้วย GitHub
+ alt: เข้าใช้งานด้วยบัญชี GitHub
+ wikipedia:
+ title: เข้าใช้งานด้วยวิกิพีเดีย
+ alt: เข้าสู่ระบบด้วยบัญชีวิกิพีเดีย
+ wordpress:
+ title: เข้าใช้งานด้วย Wordpress
+ alt: เข้าสู่ระบบด้วย Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: เข้าใช้งานด้วย AOL
+ alt: เข้าใช้งานด้วย AOL OpenID
+ destroy:
+ title: ออกจากระบบ
+ heading: ออกจากระบบ OpenStreetMap
+ logout_button: ออกจากระบบ
site:
about:
next: ถัดไป
ท่านสามารถตั้งให้การแก้ไขของท่านมองเห็นได้ทั่วไปที่%{user_page}
user_page_link: หน้าผู้ใช้
anon_edits_link_text: ค้นหาว่าทำไมจึงเป็นเช่นนี้
- flash_player_required_html: คุณต้องมี Flash Player เพื่อใช้ Potlatch ตัวแก้ไข
- OpenStreetMap Flash คุณสามารถ<a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">ดาวน์โหลด
- Flash Player ได้จาก Adobe.com</a> นอกาจากนี้ยังมี<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">ตัวเลือกอื่น
- ๆ</a>อีกสำหรับแก้ไข OpenStreetMap
- potlatch_unsaved_changes: คุณมีการเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึก (เมื่อต้องการบันทึกใน
- Potlatch คุณควรเลิกเลือกเส้นทางหรือจุดปัจจุบัน หากคุณกำลังแก้ไขในโหมดสด หรือคลิกบันทึกหากคุณมีปุ่มบันทึก)
- potlatch2_not_configured: ยังไม่ได้กำหนดค่า Potlatch 2 - โปรดดู https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
- สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม
- potlatch2_unsaved_changes: คุณมีการเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึก (เมื่อต้องการบันทึกใน
- Potlatch 2 คุณจะต้องคลิกบันทึก)
id_not_configured: ยังไม่ได้กำหนดค่า iD
no_iframe_support: เบราว์เซอร์ของท่านไม่รองรับการใช้งานเฟรมภายในหน้า HTML จึงไม่สามารถใช้ส่วนประกอบนี้ได้
export:
map_image: ภาพแผนที่ (แสดงชั้นภาพมาตรฐาน)
embeddable_html: HTML ฝังตัวได้
licence: สัญญาอนุญาต
- export_details_html: บรรดาข้อมูลที่ปรากฏในเว็บไซต์ OpenStreetMap อนุญาตให้ใช้ภายใต้<a
- href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">สัญญาอนุญาต Open Data
- Commons Open Database</a> (ODbL).
too_large:
advice: 'ถ้าการส่งออกข้างต้นล้มเหลว โปรดพิจารณาใช้แหล่งข้อมูลตามที่ระบุด้านล่างนี้:'
body: พื้นที่ใหญ่เกินกว่าที่จะส่งออกเป็นข้อมูล XML ของ OpenStreetMap โปรดขยายเข้าหรือเลือกพื้นที่ที่เล็กลง
title: กระดานสนทนา
irc:
title: ไออาร์ซี
+ any_questions:
+ title: มีคำถามอีกหรือไม่?
sidebar:
search_results: ผลการค้นหา
close: ปิด
bicycle_shop: ร้านขายและเช่าจักรยาน
bicycle_parking: ที่จอดจักรยาน
toilets: ห้องน้ำสาธารณะ
- richtext_area:
- edit: แก้ไข
- preview: แสดงตัวอย่าง
- markdown_help:
- title_html: เขียนด้วยรูปแบบ <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">Kramdown</a>
- headings: หัวเรื่องหลัก
- heading: หัวเรื่องหลัก
- subheading: หัวเรื่องย่อย
- unordered: รายการไม่เรียงลำดับ
- ordered: รายการเรียงลำดับ
- first: รายการแรก
- second: รายการที่สอง
- link: ลิงก์
- text: ข้อความ
- image: รูปภาพ
- alt: ข้อความทดแทนภาพ
- url: ที่อยู่ลิงก์
welcome:
title: ยินดีต้อนรับ!
- introduction_html: 'ยินดิต้อนรับสู่ OpenStreetMap, แผนที่โลกแบบเสรีที่ทุกคนสามารถแก้ไขได้
+ introduction: 'ยินดิต้อนรับสู่ OpenStreetMap, แผนที่โลกแบบเสรีที่ทุกคนสามารถแก้ไขได้
ซึ่งตอนนี้คุณได้ลงทะเบียนมาแล้ว ก่อนจะไปลุยกัน ด้านล่างมีสิ่งสำคัญที่คุณควรจะรู้ไว้ตลอดการทำแผนที่ของคุณ:'
whats_on_the_map:
title: บนแผนที่ควรมีอะไร
- on_html: OpenStreetMap เป็นที่ที่คุณบันทึกสิ่งที่<em>มีอยู่จริงบนพื้นโลก</em>
- และ<em>มีอยู่ในปัจจุบัน</em> - เช่นตึก หรือถนนที่คุณแห็นอยู่ดาษดื่นทั่วไป
- รวมทั้งรายละเอียดเกี่ยวกับร้านรวงต่างๆ หรือข้อมูลอื่นๆ ที่เห็นได้ของสถานที่เหล่านั้น,
- โดยคุณจะทำแผนที่โครงสร้างอะไรที่คุณเห็นอยู่บนพื้นดินก็ได้ แล้วแต่ความสนใจของคุณเอง
- off_html: แต่ที่นี่จะ<em>ไม่รับ</em>ข้อมูลที่มาจากข้อคิดเห็น เช่นคะแนนเรตติ้ง
- สถานที่ที่เคยมีอยู่แต่ในอดีต (ปัจจุบันไม่มีแล้ว) รวมทั้งสถานที่ที่คาดว่าจะมีในอนาคต,
- และจะไม่รับข้อมูลจากแหล่งที่มีลิขสิทธิ์อื่นๆ, ฉะนั้นอย่าได้คัดลอกข้อมูลจากแผนที่ออนไลน์หรือแผนที่กระดาษมาใส่
- (เว้นแต่คุณได้รับอนุญาตจากเจ้าของลิขสิทธิ์แล้ว)
basic_terms:
title: คำศัพท์พื้นฐานในการทำแผนที่
- paragraph_1_html: 'เมื่อคุณเข้ามาทำแผนที่ใน OpenStreetMap, คุณจะพบกับศัพท์เฉพาะหลายคำ
+ paragraph_1: 'เมื่อคุณเข้ามาทำแผนที่ใน OpenStreetMap, คุณจะพบกับศัพท์เฉพาะหลายคำ
ซึ่งความหมายจะอธิบายไว้เบื้องต้นที่ด้านล่างนี้:'
- editor_html: <strong>ตัวแก้ไข</strong> หมายถึงโปรแกรม หรือเว็บไซต์ ที่คุณใช้แก้ไขข้อมูลแผนที่
- node_html: <strong>หมุด</strong> จะเป็นจุดหนึ่งจุดบนแผนที่, เช่น ร้านอาหารที่ตั้งเดี่ยวๆ
- หรือต้นไม้
- way_html: <strong>เส้นทาง</strong> เป็นส่วนที่ลักษณะเป็นเส้นบนแผนที่ เช่นถนน
- ลำธาร, หรือไม่ก็เป็นรูปปิด เช่นทะเลสาบ หรือตึก
- tag_html: <strong>ป้ายกำกับ</strong> เป็นข้อมูลรายละเอียดของหมุด หรือเส้นทาง,
- เช่น ชื่อ (ของร้าน) หรือ ขีดจำกัดความเร็ว (ของถนน)
rules:
title: อย่าลืมกติกา!
- questions:
- title: มีคำถามอีกหรือไม่?
- paragraph_1_html: "OpenStreetMap มีสื่อสำหรับค้นคว้า สอบถาม ตอบคำถาม \nสนทนาหัวข้อต่างๆ
- ตลอดจนอภิปรายและจัดทำวิธีการสร้างแผนที่\nซึ่งคุณจะ<a href='%{help_url}'>หาความช่วยเหลือได้ที่นี่</a>"
start_mapping: เริ่มการทำแผนที่
add_a_note:
title: ไม่มีเวลาแก้ไขใช่ไหม? ใส่หมายเหตุไว้แทนได้!
- paragraph_1_html: หากคุณต้องการจะแก้ไขแค่เล็กน้อย และไม่มีเวลาเข้าใช้ระบบและเรียนรู้วิธีแก้ไขด้วยตัวเอง
+ para_1: หากคุณต้องการจะแก้ไขแค่เล็กน้อย และไม่มีเวลาเข้าใช้ระบบและเรียนรู้วิธีแก้ไขด้วยตัวเอง
คุณสามารถจะเขียนหมายเหตุแปะเอาไว้บนจุดที่คุณอยากแก้ไขแทน
- paragraph_2_html: |-
- แค่ไปที่<a href='%{map_url}'>แผนที่</a> แล้วคลิกไอคอน หมายเหตุ:
- <span class='icon note'></span>. จากนั้นจะมีเครื่องหมายมาที่แผนที่ให้ท่านลากไปยัง
- ตำแหน่งที่ต้องการ ใส่ข้อความที่ต้องการ คลิกบันทึก แล้วผู้ใช้ท่านอื่นจะเข้ามาตรวจสอบให้
traces:
visibility:
private: ส่วนตัว (เผยแพร่ในนามผู้ไม่ประสงค์ออกนาม แต่ละจุดไม่เรียงลำดับ)
traces_waiting: คุณมีรอยทาง %{count} ชุด ที่กำลังรออัพโหลด กรุณารอให้การอัพโหลดเหล่านี้เสร็จสิ้น
ก่อนที่จะเพิ่มรอยทางชุดต่อไป, เพื่อไม่ให้ผู้ใช้คนอื่นๆ จะต้องรอคิวนาน
edit:
+ cancel: ยกเลิก
visibility_help: นี่หมายความว่าอะไร?
trace_optionals:
tags: ป้ายกำกับ
more: เพิ่มเติม
trace_details: ดูรายละเอียดรอยทาง
view_map: แสดงแผนที่
- edit: แก้ไข
edit_map: แก้ไขแผนที่
public: สาธารณะ
identifiable: ระบุได้
trackable: ติดตามได้
by: โดย
in: ใน
- map: แผนที่
index:
public_traces: รอยทาง GPS สาธารณะ
- my_traces: รอยทาง GPS ของฉัน
public_traces_from: รอยทางจีพีเอสสาธารณะโดยผู้ใช้ %{user}
description: ค้นหาการอัปโหลดรอยทางจีพีเอสล่าสุด
tagged_with: ระบุด้วยป้าย %{tags}
upload_trace: อัปโหลดรอยทาง
- see_all_traces: แสดงรอยทางทั้งหมด
+ my_traces: รอยทาง GPS ของฉัน
offline_warning:
message: ระบบอัปโหลดแฟ้มข้อมูล GPX ไม่พร้อมใช้งานในขณะนี้
offline:
flash: ท่านได้ยกเลิกข้อมูลสำหรับแอปพลิเคชัน %{application}
permissions:
missing: ท่านไม่ได้อนุญาตให้แอปพลิเคชันเข้าใช้งานส่วนนี้
+ scopes:
+ write_api: แก้ไขแผนที่
oauth_clients:
new:
title: ลงทะเบียนแอปพลิเคชันใหม่
flash: ปรับปรุงข้อมูลฝั่งผู้ใช้เรียบร้อยแล้ว
destroy:
flash: ถอนการลงทะเบียนแอปพลิเคชันฝั่งผู้ใช้แล้ว
+ oauth2_applications:
+ index:
+ name: ชื่อ
+ show:
+ edit: แก้ไข
+ delete: ลบ
users:
- login:
- title: ลงชื่อเข้าใช้
- heading: ลงชื่อเข้าใช้
- email or username: 'อีเมลหรือชื่อผู้ใช้:'
- password: 'รหัสผ่าน:'
- openid_html: 'โอเพนไอดีของ %{logo}:'
- remember: จดจำฉันไว้ในระบบ
- lost password link: ลืมรหัสผ่านหรือ?
- login_button: ลงชื่อเข้าใช้
- register now: สมัครเลย!
- with username: มีบัญชี OpenStreetMap แล้วหรือยัง? ถ้ามีโปรดเข้าระบบด้วยชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านที่ท่านมี
- with external: นอกจากนี้ ท่านสามารถใช้บัญชีผู้ใช้จากเว็บอื่นในการเข้าใช้งานได้
- new to osm: เพิ่งเริ่มใช้ OpenStreetMap หรือ?
- to make changes: หากต้องการเปลี่ยนแปลงข้อมูลใน OpenStreetMap ท่านต้องมีบัญชีเสียก่อน
- create account minute: สร้างบัญชีเดี๋ยวนี้ ใช้เวลาไม่นาน
- no account: ยังไม่ได้เป็นสมาชิก?
- account not active: ขออภัย บัญชีของท่านยังไม่เปิดใช้งาน<br/>โปรดใช้ลิงก์ที่ให้ไว้ในอีเมลตอบรับเพื่อเปิดใช้งานบัญชี
- หรือ<a href="%{reconfirm}">ขออีเมลตอบรับใหม่</a> หากสูญหาย
- account is suspended: ขออภัย บัญชีของคุณถูกระงับการใช้งานเนื่องจากกิจกรรมที่น่าสงสัย<br/>หากต้องการพูดคุยในรายละเอียด
- กรุณาติดต่อ<a href="%{webmaster}">ผู้ดูแลระบบ</a>
- auth failure: ขออภัย ไม่สามารถเข้าระบบด้วยชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านดังกล่าวได้
- openid_logo_alt: เข้าใช้งานด้วย OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: เข้าใช้งานด้วย OpenID
- alt: เข้าใช้งานด้วยลิงก์ OpenID
- google:
- title: เข้าใช้งานด้วย Google
- alt: เข้าใช้งานด้วย Google OpenID
- facebook:
- title: เข้าใช้งานด้วย Facebook
- alt: เข้าใช้งานด้วยบัญชี Facebook
- windowslive:
- title: เข้าใช้งานด้วย Windows Live
- alt: เข้าใช้งานด้วยบัญชี Windows Live
- github:
- title: เข้าใช้งานด้วย GitHub
- alt: เข้าใช้งานด้วยบัญชี GitHub
- wikipedia:
- title: เข้าใช้งานด้วยวิกิพีเดีย
- alt: เข้าสู่ระบบด้วยบัญชีวิกิพีเดีย
- yahoo:
- title: เข้าใช้งานด้วย Yahoo
- alt: เข้าใช้งานด้วย Yahoo OpenID
- wordpress:
- title: เข้าใช้งานด้วย Wordpress
- alt: เข้าสู่ระบบด้วย Wordpress OpenID
- aol:
- title: เข้าใช้งานด้วย AOL
- alt: เข้าใช้งานด้วย AOL OpenID
- logout:
- title: ออกจากระบบ
- heading: ออกจากระบบ OpenStreetMap
- logout_button: ออกจากระบบ
- lost_password:
- title: ตั้งรหัสผ่านใหม่
- heading: ลืมรหัสผ่านหรือ?
- email address: 'ที่อยู่อีเมล:'
- new password button: ตั้งรหัสผ่านใหม่
- notice email cannot find: ขออภัย, ไม่พบที่อยู่อีเมลที่ระบุ
- reset_password:
- title: ตั้งรหัสผ่านใหม่
- heading: 'ตั้วรหัสผ่านใหม่สำหรับ: %{user}'
- reset: ตั้งรหัสผ่านใหม่
- flash changed: เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณแล้วเรียบร้อย
new:
title: สมัครสมาชิก
about:
header: เสรีและแก้ไขได้
email address: 'ที่อยู่อีเมล:'
confirm email address: 'ยืนยันที่อยู่อีเมล:'
- not_displayed_publicly_html: ที่อยู่ของท่านจะไม่แสดงให้บุคคลภายนอกเห็น โปรดดู
- <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF privacy
- policy including section on email addresses">นโบายความเป็นส่วนบุคคล</a> ถ้าต้องการรายละเอียดเพิ่มเติม
display name: 'ชื่อที่ใช้แสดง:'
display name description: ชื่อที่แสดงต่อสาธารณะ ท่านสามารถเปลี่ยนในภายหลังได้ในหน้าการตั้งค่า
external auth: 'บัญชีผู้ใช้จากเว็บอื่น:'
- password: 'รหัสผ่าน:'
- confirm password: 'ยืนยันรหัสผ่าน:'
use external auth: นอกจากนี้ ท่านสามารถใช้บัญชีผู้ใช้จากเว็บอื่นในการเข้าใช้งานได้
auth no password: ถ้ามีบัญชีผู้ใช้จากเว็บอื่น โดยปกติไม่จำเป็นต้องมีรหัสผ่าน
แต่ถ้าเข้าใช้งานเครื่องมือบางตัวหรือเซิร์ฟเวอร์ก็ยังจำเป็นต้องมีรหัสผ่านอยู่
continue: สมัครบัญชี
terms accepted: ขอบคุณสำหรับการตอบรับเงื่อนไขผู้ร่วมสร้างสรรค์!
- terms declined: ขออภัย ท่านมิได้ยอมรับเงื่อนไขผู้ร่วมสร้างสรรค์ เราจึงไม่สามารถดำเนินการต่อไปได้
- รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดดู<a href="%{url}">หน้านี้</a>.
terms:
title: ข้อกำหนด
heading: ข้อกำหนด
heading_ct: ข้อกำหนดผู้มีส่วนร่วม
- consider_pd: นอกเหนือจากข้อตกลงข้างต้น ข้าพเจ้ายินดีสละการสร้างสรรค์ของข้าพเจ้าให้เป็นงานอันไม่มีลิขสิทธิ์
+ read_tou: ข้าพเจ้าได้อ่านและเห็นด้วยในข้อกำหนดการใช้งาน
+ consider_pd: นอกเหนือจากข้อความข้างต้น ข้าพเจ้ายินดีสละการสร้างสรรค์ของข้าพเจ้าให้เป็นงานอันไม่มีลิขสิทธิ์
consider_pd_why: นี้คืออะไร?
+ continue: ถัดไป
decline: ไม่ยอมรับ
+ you need to accept or decline: กรุณาตรวจทานและเลือกยอมรับหรือไม่ยอมรับข้อกำหนดของผู้มีส่วนร่วมเพื่อไปต่อ
legale_select: 'ประเทศที่พำนัก:'
legale_names:
france: ฝรั่งเศส
no_such_user:
title: ไม่มีผู้ใช้ที่ระบุ
heading: ไม่พบผู้ใช้ชื่อ %{user}
+ body: ขออภัย ไม่พบผู้ใช้ที่ใช้ชื่อ %{user} โปรดตรวจสอบการสะกดหรือลิงก์ที่คุณคลิกมาอาจผิดพลาดหรือไม่ถูกต้อง
deleted: ลบแล้ว
show:
my diary: บันทึกของฉัน
my profile: ประวัติของฉัน
my settings: การตั้งค่าของฉัน
my comments: ความคิดเห็นของฉัน
- oauth settings: ตั้งค่าการอนุญาต OAuth
blocks on me: การถูกระงับของฉัน
blocks by me: ผู้ใช้ที่ข้าพเจ้ากีดกัน
send message: ส่งข้อความ
spam score: 'คะแนนสแปม:'
description: คำอธิบาย
user location: ตำแหน่งผู้ใช้
- if_set_location_html: เพื่อค้นหาผู้ใช้ที่อยู่ข้างเคียง ให้ตั้งค่าตำแหน่งบ้านในหน้า%{settings_link}
- settings_link_text: การตั้งค่า
- my friends: รายการเพื่อน
- no friends: ท่านยังไม่ได้เพิ่มเพื่อนใด ๆ
- km away: ห่างออกไป %{count}km
- m away: ห่างออกไป %{count}m
- nearby users: ผู้ใช้ท่านอื่นที่ใกล้เคียง
- no nearby users: ไม่ได้มีผู้ใดแสดงตัวว่าทำแผนที่อยู่ใกล้เคียง
role:
administrator: คนนี้เป็นผู้ดูแลระบบ
moderator: ผู้ใช้นี้เป็นผู้ดูแล
+ grant:
+ administrator: ให้สิทธิ์ผู้ดูแลระบบ
+ moderator: ให้สิทธิ์ผู้ควบคุม
+ revoke:
+ administrator: เพิกถอนสิทธิ์ผู้ดูแลระบบ
+ moderator: เพิกถอนสิทธิ์ผู้ควบคุม
block_history: การถูกระงับใช้งานในปัจจุบัน
comments: ความเห็นที่เขียน
create_block: ระงับผู้ใช้นี้
activate_user: เปิดใช้งานผู้ใช้นี้
deactivate_user: ปิดใช้งานผู้ใช้นี้
confirm: ยืนยัน
- friends_diaries: บันทึกของเพื่อน
- nearby_diaries: บันทึกของผู้ใช้ข้างเคียง
report: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับผู้ใช้คนนี้
- popup:
- your location: ตำแหน่งของคุณ
- nearby mapper: คนทำแผนที่ ที่อยู่ใกล้เคียง
- friend: เพื่อน
- account:
- title: แก้ไขบัญชี
- my settings: การตั้งค่าของฉัน
- current email address: 'ที่อยู่อีเมลปัจจุบัน:'
- new email address: 'ที่อยู่อีเมลใหม่:'
- email never displayed publicly: (จะไม่แสดงต่อสาธารณะ)
- external auth: 'เชื่อมโยงตัวตนจากบริการอื่น:'
- openid:
- link text: นี้คืออะไร?
- public editing:
- heading: 'แก้ไขโดยเปิดเผย:'
- enabled: 'เปิดใช้: สามารถแก้ไขแผนที่ได้ แต่ทำโดยเปิดเผยนาม'
- enabled link text: นี้คืออะไร?
- disabled: 'ปิดใช้: ไม่สามารถแก้ไขแผนที่ได้อีก, โดยการแก้ไขในอดีตจะยังคงความนิรนามไว้'
- public editing note:
- heading: แก้ไขโดยเปิดเผย
- contributor terms:
- link text: นี้คืออะไร?
- profile description: 'คำอธิบายหน้าประวัติส่วนตัว:'
- preferred languages: 'ภาษาที่ต้องการ:'
- preferred editor: 'ตัวแก้ไขที่ต้องการใช้:'
- image: 'รูปภาพ:'
- gravatar:
- gravatar: ใช้ Gravatar
- link text: นี้คืออะไร?
- disabled: Gravatar ถูกปิดใช้
- enabled: การแสดง Gravatar ของท่านถูกเปิดใช้
- new image: เพิ่มรูปภาพ
- keep image: ใช้รูปภาพปัจจุบัน
- delete image: ลบรูปภาพปัจจุบัน
- replace image: เปลี่ยนรูปภาพปัจจุบัน
- image size hint: (ภาพขนาดสี่เหลี่ยม 100x100 จะดีที่สุด)
- home location: 'ที่อยู่บ้าน:'
- no home location: ท่านยังไม่ได้ระบุที่อยู่บ้าน
- latitude: 'ละติจูด:'
- longitude: 'ลองจิจูด:'
- update home location on click: แก้ไขที่อยู่บ้านถ้าคลิกแผนที่หรือไม่?
- save changes button: บันทึกการเปลี่ยนแปลง
- make edits public button: ทำให้การแก้ไขของข้าพเจ้าเป็นสาธารณะเห็นได้ทั่วไป
- return to profile: กลับไปหน้าประวัติผู้ใช้
- flash update success confirm needed: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย
- โปรดตรวจสอบอีเมลของท่านเพื่อยืนยันที่อยู่อีเมลใหม่
- flash update success: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย
- confirm:
- heading: โปรดตรวจสอบอีเมลของท่าน!
- introduction_1: เราได้ส่งอีเมลยืนยันให้ท่านแล้ว
- introduction_2: โปรดยืนยันบัญชีของท่านโดยคลิกลิงก์ในอีเมล หลังจากนั้นท่านสามารถเริ่มใช้งานแผนที่ได้
- press confirm button: คลิกปุ่ม ยืนยัน ข้างล่างเพื่อเปิดใช้บัญชีของท่าน
- button: ยืนยัน
- success: บัญชีของท่านยืนยันเสร็จแล้ว ขอบคุณสำหรับการสมัครใช้งาน!
- already active: บัญชีนี้ได้ถูกยืนยันมาก่อนแล้ว
- unknown token: รหัสยืนยันหมดอายุหรือผิดพลาด
- reconfirm_html: ถ้าท่านต้องการให้เราส่งอีเมลยืนยันซ้ำ <a href="%{reconfirm}">โปรดคลิกที่นี่</a>.
- confirm_resend:
- success_html: เราได้ส่งบันทึกยืนยันใหม่ไปยังอีเมล %{email} เมื่อท่านยืนยันแล้ว
- จะสามารถเริ่มทำแผนที่ได้ทันที<br /><br />ถ้าท่านมีระบบป้องกันสแปม โปรดให้
- %{sender} อยู่ในรายการปลอดภัย (whitelist) เพราะเราไม่สามารถตอบอีเมลยืนยันใด
- ๆ ได้
- failure: ไม่พบผู้ใช้ %{name}
- confirm_email:
- heading: ยืนยันการเปลี่ยนแปลงที่อยู่อีเมล
- press confirm button: คลิกปุ่ม ยืนยัน ข้างล่างเพื่อยืนยันที่อยู่อีเมลใหม่
- button: ยืนยัน
- success: ยืนยันการเปลี่ยนแปลงที่อยู่อีเมลเรียบร้อย!
- failure: อีเมลนี้ถูกยืนยันกับคำขอนี้เรียบร้อย
- unknown_token: รหัสยืนยันหมดอายุหรือผิดพลาด
set_home:
flash success: ตำแหน่งที่อยู่บ้านบันทึกเรียบร้อย
go_public:
suspended:
title: บัญชีถูกระงับ
heading: บัญชีถูกระงับ
- webmaster: ผู้ดูแลเว็บ
- body_html: |2-
-
- <p>
- ขออภัยอย่างสูง เนื่องจากมีการกระทำต้องสงสัย บัญชีของท่านถูกระงับโดยอัตโนมัติ
- </p>
- <p>
- การดำเนินการอื่นใดจะถูกกลั่นกรองโดยผู้ดูแลเว็บในเวลาไม่นานจากนี้ หรืออาจจะชี้แจงต่อ%{webmaster}หากต้องการเหตุผล
- </p>
auth_failure:
connection_failed: การเชื่อมต่อกับผู้ให้บริการบัญชีภายนอกล้มเหลว
invalid_credentials: ชื่อผู้ใช้และ/หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง
new:
title: ระงับผู้ใช้ %{name}
heading_html: สร้างการกีดกันบน %{name}
- reason: เหตุผลที่ผู้ใช้ %{name} ถูกระงับ, โปรดอย่าเขียนด้วยอารมณ์รุนแรง โดยขอให้ระบุรายละเอียดเกี่ยวกับสถานการณ์ที่พบให้ละเอียดชัดเจน,
- ควรใช้คำอธิบายที่เข้าใจง่ายเป็นหลัก เพราะไม่ใช่ว่าผู้ใช้ทุกคนจะเข้าใจศัพท์เฉพาะ,
- และต้องอย่าลืม ว่าสิ่งที่คุณเขียนนี้จะแสดงต่อสาธารณะด้วย
period: ระงับผู้ใช้คนนี้จากการเข้าถึง API, นานเท่าใด โดยเริ่มนับจากปัจจุบัน
tried_contacting: ข้าพเจ้าติดต่อผู้ใช้คนนี้และขอร้องให้เขาหยุดการกระทำ
tried_waiting: ข้าพเจ้าได้ให้เวลานานสมควรแก่ผู้ใช้คนนี้ในการตอบคำถามกลับ
- needs_view: ผู้ใช้ต้องเข้าระบบก่อน การระงับนี้จึงจะถูกเพิกถอน
back: แสดงการกีดกันทั้งหมด
edit:
title: แก้ไขการระงับผู้ใช้ %{name}
heading_html: แก้ไขการกีดกันบน %{name}
- reason: เหตุผลที่ผู้ใช้ %{name} ถูกระงับ, โปรดอย่าเขียนด้วยอารมณ์รุนแรง โดยขอให้ระบุรายละเอียดเกี่ยวกับสถานการณ์ที่พบให้ละเอียดชัดเจน
- และควรใช้คำอธิบายที่เข้าใจง่ายเป็นหลัก เพราะไม่ใช่ว่าผู้ใช้ทุกคนจะเข้าใจศัพท์เฉพาะ
period: ระงับผู้ใช้คนนี้จากการเข้าถึง API, นานเท่าใด โดยเริ่มนับจากปัจจุบัน
show: ดูรายละเอียดการระงับนี้
back: แสดงการกีดกันทั้งหมด
- needs_view: ต้องการให้ผู้ใช้คนนี้เข้าระบบก่อนเพิกถอนการระงับหรือไม่?
filter:
block_expired: การกีดกันนี้สิ้นผลแล้วแก้ไขไม่ได้
block_period: ดูระยะเวลาที่ระงับ ให้เป็นหนึ่งในค่าที่เลือกไว้จากรายการนี้
index:
heading: หมายเหตุของ %{user}
creator: ผู้สร้าง
+ show:
+ title: 'หมายเหตุ: %{id}'
+ description: คำอธิบาย
+ open_title: 'หมายเหตุที่ยังไม่มีคำตอบ #%{note_name}'
+ closed_title: หมายเหตุที่ตอบสนองแล้ว %{note_name}
+ hidden_title: 'หมายเหตุที่ซ่อนอยู่ #%{note_name}'
+ opened_by_html: จัดทำโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ opened_by_anonymous_html: จัดทำโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: ความเห็นจาก %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous_html: ความเห็นจากผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_html: แก้ไขโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous_html: แก้ไขโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_html: เปิดใช้ซ้ำโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous_html: เปิดใช้ซ้ำโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนาม เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by_html: ซ่อนโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ report: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับหมายเหตุนี้
+ anonymous_warning: หมายเหตุนี้มีข้อความจากผู้ที่ไม่ประสงค์จะออกนาม ซึ่งควรทำการตรวจสอบตามข้อมูลที่แจ้งมานี้ด้วยตัวคุณเองอีกครั้ง
+ ก่อนจะดำเนินการใดๆ ต่อ
+ hide: ซ่อน
+ resolve: ปิดเรื่อง
+ reactivate: รื้อฟื้นหมายเหตุ
+ comment_and_resolve: แสดงความเห็น และปิดเรื่อง
+ comment: แสดงความเห็น
+ new:
+ title: หมายเหตุใหม่
+ add: เพิ่มหมายเหตุ
javascripts:
close: ปิด
share:
unsubscribe: เลิกรับข้อมูล
hide_comment: ซ่อน
unhide_comment: แสดง
- notes:
- new:
- add: เพิ่มหมายเหตุ
- show:
- anonymous_warning: หมายเหตุนี้มีข้อความจากผู้ที่ไม่ประสงค์จะออกนาม ซึ่งควรทำการตรวจสอบตามข้อมูลที่แจ้งมานี้ด้วยตัวคุณเองอีกครั้ง
- ก่อนจะดำเนินการใดๆ ต่อ
- hide: ซ่อน
- resolve: ปิดเรื่อง
- reactivate: รื้อฟื้นหมายเหตุ
- comment_and_resolve: แสดงความเห็น และปิดเรื่อง
- comment: แสดงความเห็น
directions:
ascend: ลาดขึ้น
engines:
centre_map: วางแผนที่ตรงกลางที่นี่
redactions:
edit:
- description: คำอธิบาย
heading: แก้ไขการตรวจทาน
title: แก้ไขการตรวจทาน
index:
heading: รายการการตรวจทาน
title: รายการการตรวจทาน
new:
- description: คำอธิบาย
heading: กรอกรายละเอียดการตรวจทานใหม่
title: สร้างการตรวจทานใหม่
show: