# Author: Winston Sung
# Author: Wrightbus
# Author: Xiplus
+# Author: Yuchenglinedu
# Author: 予弦
# Author: 列维劳德
# Author: 捍粵者
errors:
messages:
invalid_email_address: 似乎不是有效的電子郵件信箱地址。
- email_address_not_routable: ä¸\8då\8f¯ç¹\9eé\80\81
+ email_address_not_routable: ä¸\8då\8f¯ç¹\9eé\81\8e
display_name_is_user_n: 不能是「user_n」除非「n」是您的使用者 ID
models:
user_mute:
- is_already_muted: 已忽視
+ is_already_muted: 已緘默
models:
acl: 存取控制清單
changeset: 變更集
changeset_tag: 變更集標籤
country: 國家
- diary_comment: æ\97¥è¨\98評論
- diary_entry: æ\97¥è¨\98項目
+ diary_comment: æ\97¥èª\8c評論
+ diary_entry: æ\97¥èª\8c項目
friend: 好友
issue: 問題
language: 語言
tracetag: 軌跡標籤
user: 使用者
user_preference: 使用者偏好設定
- user_token: 使用者令牌
+ user_token: 使用者Token
way: 路徑
way_node: 路徑節點
way_tag: 路徑標籤
attributes:
client_application:
- name: 名稱(必需)
- url: 主程式 URL(必需)
- callback_url: 回呼 (Callback) URL
+ name: 名稱(必填)
+ url: 主要應用程式 URL(必填)
+ callback_url: 回撥 (Callback) URL
support_url: 支援 URL
- allow_read_prefs: è®\80å\8f\96ä»\96å\80\91ç\9a\84使ç\94¨è\80\85å\81\8f好è¨å®\9a
- allow_write_prefs: ä¿®æ\94¹ä»\96å\80\91ç\9a\84使ç\94¨è\80\85å\81\8f好è¨å®\9a
+ allow_read_prefs: 讀取使用者偏好設定
+ allow_write_prefs: 修改使用者偏好設定
allow_write_diary: 建立日記、評論和加入好友
allow_write_api: 修改地圖
- allow_read_gpx: 讀取他們的私人GPS軌跡
+ allow_read_gpx: 讀取個人GPS軌跡
allow_write_gpx: 上傳 GPS 軌跡
allow_write_notes: 修改註記
diary_comment:
latitude: 緯度
longitude: 經度
public: 公開
- description: 說明
+ description: 描述
gpx_file: 上傳 GPX 檔案
visibility: 能見度
tagstring: 標籤
recipient: 收件者
redaction:
title: 標題
- description: 說明
+ description: 描述
report:
- category: 選擇您回報的原因
- details: è«\8bæ\8f\90ä¾\9bæ\9c\89é\97\9cå\95\8fé¡\8cç\9a\84æ\9b´å¤\9aäº\9b詳æ\83\85ï¼\88å¿\85é\9c\80)
+ category: 選擇你回報的原因
+ details: è«\8bæ\8f\90ä¾\9bæ\9b´å¤\9aæ\9c\89é\97\9cå\95\8fé¡\8cç\9a\84詳æ\83\85ï¼\88å¿\85å¡«)
user:
- auth_provider: 認證提供方
+ auth_provider: 認證提供者
auth_uid: 認證 UID
email: 電子郵件
- email_confirmation: 電子郵件確認
new_email: 新的電子郵件地址
- active: 開啟中
+ active: 活躍
display_name: 顯示名稱
- description: å\9fºæ\9c¬è³\87æ\96\99說æ\98\8e
+ description: å\80\8b人æª\94æ¡\88æ\8f\8fè¿°
home_lat: 緯度
home_lon: 經度
languages: 偏好的語言
help:
doorkeeper/application:
confidential: 應用程式會在客戶端密鑰可以維持機密時使用(本地端移動應用程式和單一頁面應用程式不保密)
- redirect_uri: 一行一URI
+ redirect_uri: 每條 URI 使用一行
trace:
- tagstring: 逗點分隔
+ tagstring: 以逗點分隔
user_block:
- reason: 封鎖使用者的理由。請盡量以平靜、合理態度詳細描述情況,並記住訊息公開可見。請注意,並非所有使用者都了解社群術語,所以請盡量使用通俗說法。
+ reason: 封鎖使用者的理由。請盡量以平靜、合理的態度詳細描述情況,並記住訊息公開可見。請注意,並非所有使用者都了解社群術語,所以請盡量使用通俗說法。
needs_view: 解封前是否需要使用者登入?
user:
- new_email: (永不公開顯示)
+ new_email: (永遠不公開顯示)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
about_x_years:
one: 約 %{count} 年前
other: 約 %{count} 年前
- almost_x_years:
- one: 將近 %{count} 年前
- other: 將近 %{count} 年前
+ almost_x_years: 將近 %{count} 年前
half_a_minute: 半分鐘前
- less_than_x_seconds:
- one: 小於 %{count} 秒前
- other: 小於 %{count} 秒前
- less_than_x_minutes:
- one: 小於 %{count} 分前
- other: 小於 %{count} 分前
+ less_than_x_seconds: 不到 %{count} 秒前
+ less_than_x_minutes: 不到 %{count} 分鐘前
over_x_years:
- one: 超過 %{count} 年前
- other: 超過 %{count} 年前
+ one: 超過1年前
+ other: 超過%{count}年前
x_seconds:
- one: '%{count} 秒前'
- other: '%{count} 秒前'
- x_minutes:
- one: '%{count} 分鐘前'
- other: '%{count} 分鐘前'
- x_days:
- one: '%{count} 天前'
- other: '%{count} 天前'
+ one: 1秒前
+ other: '%{count}秒前'
+ x_minutes: '%{count} 分鐘前'
+ x_days: '%{count} 天前'
x_months:
one: '%{count} 個月前'
other: '%{count} 個月前'
- x_years:
- one: '%{count} 年前'
- other: '%{count} 年前'
+ x_years: '%{count} 年前'
printable_name:
current_and_old_links_html: '%{current_link},%{old_link}'
editor:
reopened_at_by_html: 於%{when}由%{user}重新開啟
rss:
title: OpenStreetMap 註記
- description_all: å·²å ±å\91\8aã\80\81è©\95è«\96ã\80\81æ\88\96æ\98¯é\97\9cé\96\89註è¨\98ç\9a\84清單
+ description_all: å ±å\91\8aã\80\81è©\95è«\96ã\80\81æ\88\96é\97\9cé\96\89ç\9a\84註è¨\98清單
description_area: 在你的區域[(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]所報告、評論或關閉的註記的清單
description_item: 註記 %{id} 的 RSS feed
opened: 新的註記 (在 %{place} 附近)
commented: 新的評論 (在 %{place} 附近)
closed: 關閉的註記 (在 %{place} 附近)
- reopened: 重新開啟的註記 (在 %{place} 附近)
+ reopened: 重新開啟的註記(在%{place}附近)
entry:
comment: 評論
full: 註記原文
deletions:
show:
title: 刪除我的帳號
- warning: 警告!帳號刪除處理是完全徹底、無法還原的。
- delete_account: 刪除帳號
- delete_introduction: 您可以使用下方按鈕來刪除您的 OpenStreetMap 帳號。並請注意以下細節:
+ warning: 警告!帳號刪除程序不可逆轉,無法復原。
+ delete_account: 刪除我的帳號
+ delete_introduction: 你可以使用下方按鈕來刪除你的 OpenStreetMap 帳號。並請留意以下細節:
delete_profile: 您的個人檔案資訊,包含像是您的頭像圖片、描述,以及住家位置將會移除。
delete_display_name: 您的顯示名稱將會移除,並且會被其他帳號拿來重覆使用。
retain_caveats: 然而,即使您的帳號被刪除後,一些關於您的資訊仍會繼續保留在 OpenStreetMap 裡:
contact: 聯絡
contact_the_community_html: 如果您發現有損壞的連結/錯誤,請隨時%{contact_link}OpenStreetMap 社群。並請記下您的請求的確切
URL 位址。
+ bad_request:
+ title: 錯誤請求
+ description: 您在 OpenStreetMap 伺服器上請求的操作無效(HTTP 400)
forbidden:
title: Forbidden
description: 您在 OpenStreetMap 伺服器上請求的運作僅限管理員使用(HTTP 403)
your_note_html: '%{commenter} 已經再次開啟你其中一筆接近 %{place} 的地圖註記。'
commented_note: '%{commenter} 重新開啟了一個您曾評論的地圖註記。該註記位於 %{place} 附近。'
commented_note_html: '%{commenter} 重新開啟了一個您曾評論的地圖註記。該註記位於 %{place} 附近。'
- details: 關於註記的更多詳細資料可在 %{url} 找到。
- details_html: 關於註記的更多詳細資料可在 %{url} 找到。
+ details: 關於標記的更多詳細資料可在 %{url} 找到。
+ details_html: 在%{url}回覆或是瞭解更多有關註釋的訊息。
changeset_comment_notification:
description: 'OpenStreetMap 變更集 #%{id}'
hi: 嗨 %{to_user},
partial_changeset_with_comment: 評論 "%{changeset_comment}"
partial_changeset_with_comment_html: 評論 "%{changeset_comment}"
partial_changeset_without_comment: 沒有評論
- details: 關於變更集的詳情可在 %{url} 找到。
- details_html: 關於變更集的詳情可在 %{url} 找到。
+ details: 在 %{url} 回覆或瞭解更多有關於變更子集的資訊。
+ details_html: 在 %{url} 回覆或瞭解更多有關變更集的資訊。
unsubscribe: 您可以在 %{url} 取消訂閱此變更集的更新內容。
unsubscribe_html: 您可以在 %{url} 取消訂閱此變更集的更新內容。
confirmations:
sessions:
new:
title: 登入
- heading: 登入
+ tab_title: 登入
+ login_to_authorize_html: 登入 OpenStreetMap 以存取 %{client_app_name}。
email or username: 電子郵件地址或使用者名稱
password: 密碼
remember: 記住我
lost password link: 忘記您的密碼?
login_button: 登入
register now: 立即註冊
- with external: 或者使用第三方服務登入:
- no account: 還沒有帳號嗎?
+ with external: 或者使用第三方服務登入
+ or: 或
auth failure: 很抱歉,無法以這些資料登入。
- openid_logo_alt: 使用 OpenID 登入
- auth_providers:
- openid:
- title: 使用 OpenID 登入
- alt: 使用 OpenID 網址登入
- google:
- title: 使用 Google 登入
- alt: 使用 Google OpenID 登入
- facebook:
- title: 使用臉書登入
- alt: 使用臉書帳號登入
- microsoft:
- title: 使用 Microsoft 登入
- alt: 使用 Microsoft 帳號登入
- github:
- title: 使用 GitHub 登入
- alt: 使用 GitHub 帳號登入
- wikipedia:
- title: 使用維基百科登入
- alt: 使用維基百科帳號登入
- wordpress:
- title: 使用 Wordpress 登入
- alt: 使用 Wordpress OpenID 登入
- aol:
- title: 使用 AOL 登入
- alt: 使用 AOL OpenID 登入
destroy:
title: 登出
heading: 從 OpenStreetMap 登出
other: 由 %{user} 上傳的 GPX 檔案,含有 %{count} 點
description_without_count: 由 %{user} 上傳的 GPX 檔案
application:
+ basic_auth_disabled: HTTP 基本認證已停用:%{link}
+ oauth_10a_disabled: OAuth 1.0 與 1.0a 已停用:%{link}
+ auth_disabled_link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/2024_authentication_update
permission_denied: 您沒有權限來存取該操作。
require_cookies:
cookies_needed: 您似乎已停用 cookies - 請在瀏覽器中開啟 cookies,然後繼續。
oauth2_applications: OAuth 2 應用程式
oauth2_authorizations: OAuth 2 授權
muted_users: 已忽視使用者
+ auth_providers:
+ openid_logo_alt: 使用 OpenID 登入
+ openid_login_button: 繼續
+ openid:
+ title: 使用 OpenID 登入
+ alt: 使用 OpenID 網址登入
+ google:
+ title: 使用 Google 登入
+ alt: 使用 Google OpenID 登入
+ facebook:
+ title: 使用臉書登入
+ alt: 使用臉書帳號登入
+ microsoft:
+ title: 使用 Microsoft 登入
+ alt: 使用 Microsoft 帳號登入
+ github:
+ title: 使用 GitHub 登入
+ alt: 使用 GitHub 帳號登入
+ wikipedia:
+ title: 使用維基百科登入
+ alt: 使用維基百科帳號登入
+ wordpress:
+ title: 使用 Wordpress 登入
+ alt: 使用 Wordpress OpenID 登入
+ aol:
+ title: 使用 AOL 登入
+ alt: 使用 AOL OpenID 登入
oauth:
authorize:
title: 授權使用您的帳號
write_redactions: 編寫地圖資料
read_email: 讀取使用者電子郵件位址
skip_authorization: 自動核准申請
+ for_roles:
+ moderator: 此權限用於僅可由仲裁員執行的操作
oauth_clients:
new:
title: 註冊新的應用程式
users:
new:
title: 註冊
+ tab_title: 註冊
+ signup_to_authorize_html: 註冊 OpenStreetMap 以存取 %{client_app_name}。
no_auto_account_create: 很不幸的我們現在無法自動為您建立帳號。
please_contact_support_html: 請聯繫 %{support_link} 來安排建立帳號 - 我們會盡快處理這份請求。
support: 支援
about:
- header: 自由及可編輯
+ header: 自由且可編輯。
paragraph_1: 不像其他地圖,開放街圖是完全由像你我這類創建,而且任何都能修正、更新、下載與使用。
- paragraph_2: 註冊來開始貢獻,我們會寄送email來確認你的帳號。
+ paragraph_2: 註冊並開始貢獻。
+ welcome: 歡迎來到 OpenStreetMap
+ duplicate_social_email: 若您已有 OpenStreetMap 帳號,並希望使用第三方身份提供者,請使用您的密碼登入並修改您帳號的設定。
display name description: 您公開顯示的使用者名稱。您可以稍後在偏好設定中改變它。
+ by_signing_up_html: 註冊即表示您同意我們的 %{tou_link}、%{privacy_policy_link} 與 %{contributor_terms_link}。
+ tou: 使用條款
+ contributor_terms: 貢獻者條款
external auth: 第三方身份認證
- use external auth: 或者使用第三方服務登入
- auth no password: 使用第三方認証無須填寫密碼,但部份額外工具或伺服器可能仍需要使用密碼。
continue: 註冊
terms accepted: 感謝您接受新的貢獻條款!
- email_confirmation_help_html: 您的地址不會公開顯示,請參閱我們的%{privacy_policy_link}來了解更多資訊。
+ email_help_html: 您的地址不會公開顯示,請參閱我們的%{privacy_policy_link}來了解更多資訊。
privacy_policy: 隱私權政策
privacy_policy_title: OSMF 隱私權政策包含電子郵件地址部份
+ consider_pd_html: 我認為我的貢獻屬於 %{consider_pd_link}。
+ consider_pd: 公有領域
+ consider_pd_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ or: 或
+ use external auth: 或者使用第三方服務註冊
terms:
title: 條款
heading: 條款
new:
title: 新增註記
intro: 發現錯誤或缺少些什麼東西嗎?請告訴其他地圖製作者以便於我們處理。將標記移動到正確的位置並輸入註記,以解釋問題。
+ anonymous_warning_html: 您尚未登入。若您想收到您的註記更新內容,請%{log_in}或%{sign_up}。
+ anonymous_warning_log_in: 登入
+ anonymous_warning_sign_up: 註冊
advice: 您的註記已公開並可用於更新地圖,因此請不要輸入個人訊息,或是來自於具版權保護地圖的訊息以及目錄清單。
add: 送出註記
javascripts: