-# Messages for Croatian (Hrvatski)
+# Messages for Croatian (hrvatski)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: spyc
+# Author: Ex13
+# Author: Janjko
# Author: Mnalis
# Author: Mvrban
-hr:
- activerecord:
- attributes:
- diary_comment:
- body: Tijelo
- diary_entry:
- language: Jezik
- latitude: Geografska širina (Latitude)
- longitude: Geografska dužina (Longitude)
- title: Naslov
- user: Korisnik
- friend:
- friend: Prijatelj
- user: Korisnik
- message:
- body: Tijelo
- recipient: Primatelj
- sender: Pošiljatelj
- title: Naslov
- trace:
- description: Opis
- latitude: Geografska širina (Latitude)
- longitude: Geografska dužina (Longitude)
- name: Ime
- public: Javno
- size: Veličina
- user: Korisnik
- visible: Vidljivo
- user:
- active: Aktivan
- description: Opis
- display_name: Prikaži ime
- email: Email
- languages: Jezici
- pass_crypt: Lozinka
- models:
+# Author: Nemo bis
+# Author: Phidrho
+# Author: Roberta F.
+# Author: SpeedyGonsales
+---
+hr:
+ time:
+ formats:
+ friendly: %e %B %Y u %H:%M
+ activerecord:
+ models:
acl: Kontrole pristupa
changeset: Changeset
changeset_tag: Oznaka changeset-a
relation_member: Član relacije
relation_tag: Oznaka relacije
session: Sesija
- trace: Trasa
+ trace: Trag
tracepoint: Točka trase
- tracetag: Oznaka trase
+ tracetag: Oznaka traga
user: korisnik
user_preference: Korisničke postavke
user_token: korisnički token
way: Put
way_node: Točka puta
way_tag: Oznaka puta
- application:
- require_cookies:
- cookies_needed: Čini se da su vam cookie-i onemogućeni, molim omogućite cookie u vašem pregledniku prije nastavka.
- setup_user_auth:
- blocked: Tvoj pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web sučelje da saznate više.
- browse:
- changeset:
- changeset: "Changeset: {{id}}"
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Tijelo
+ diary_entry:
+ user: Korisnik
+ title: Naslov
+ latitude: Geografska širina (Latitude)
+ longitude: Geografska dužina (Longitude)
+ language: Jezik
+ friend:
+ user: Korisnik
+ friend: Prijatelj
+ trace:
+ user: Korisnik
+ visible: Vidljivo
+ name: Ime
+ size: Veličina
+ latitude: Geografska širina (Latitude)
+ longitude: Geografska dužina (Longitude)
+ public: Javno
+ description: Opis
+ message:
+ sender: Pošiljatelj
+ title: Naslov
+ body: Tijelo
+ recipient: Primatelj
+ user:
+ email: Email
+ active: Aktivan
+ display_name: Prikaži ime
+ description: Opis
+ languages: Jezici
+ pass_crypt: Lozinka
+ editor:
+ default: 'Zadano (currently %{name})'
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ description: >
+ Potlatch 1 (editor unutar web
+ preglednika)
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (uređivač u pregledniku)
+ potlatch2:
+ name: Potlatch 2
+ description: >
+ Potlatch 2 (editor unutar web
+ preglednika)
+ remote:
+ name: Remote Control
+ description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor)
+ browse:
+ created: Stvoreno
+ closed: Zatvoreno
+ created_html: "<abbr title='%{title}'> je stvoreno prije %{time}</abbr>"
+ closed_html: "<abbr title='%{title}'> je zatvoreno prije %{time}</abbr>"
+ created_by_html: "Korisnik %{user} je stvorio <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>"
+ deleted_by_html: "Korisnik %{user} je obrisao <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>"
+ edited_by_html: "Korisnik %{user} je uredio <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>"
+ closed_by_html: "Korisnik %{user} je zatvorio <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>"
+ version: Inačica
+ in_changeset: Changeset
+ anonymous: anonimno
+ no_comment: (bez komentara)
+ part_of: Dio od
+ download_xml: Preuzmi XML
+ view_history: Prikaži povijest
+ view_details: Prikaži detalje
+ location: 'Lokacija:'
+ changeset:
+ title: 'Changeset: %{id}'
+ belongs_to: Autor
+ node: 'Točaka (%{count})'
+ node_paginated: 'Točke (%{x}-%{y} od %{count})'
+ way: 'Putovi (%{count})'
+ way_paginated: 'Putovi(%{x}-%{y} od %{count})'
+ relation: 'Relacije (%{count})'
+ relation_paginated: 'Relacije(%{x}-%{y} od %{count})'
changesetxml: XLM Changeset
- download: Preuzmi {{changeset_xml_link}} ili {{osmchange_xml_link}}
- feed:
- title: Changeset {{id}}
- title_comment: Changeset {{id}} - {{comment}}
osmchangexml: osmChange XML
- title: Changeset
- changeset_details:
- belongs_to: "Pripada:"
- bounding_box: "Granični okvir:"
- box: okvir
- closed_at: "Zatvoreno:"
- created_at: "Napravljeno:"
- has_nodes:
- few: Sadrži slijedeće {{count}} točke
- one: "Sadrži slijedeću {{count}} točku:"
- other: "Sadrži sljedećih {{count}} točaka:"
- has_relations:
- few: "Sadrži slijedeće {{count}} relacije:"
- one: "Sadrži slijedeću {{count}} relaciju:"
- other: "Sadrži slijedećih {{count}} relacija:"
- has_ways:
- few: "Sadrži slijedeća {{count}} puta:"
- many: "Sadrži slijedećih {{count}} puteva:"
- one: "Sadrži slijedeći {{count}} put:"
- other: "Sadrži slijedećih {{count}} puteva:"
- no_bounding_box: Granični okvir nije pohranjen za ovaj set promjena.
- show_area_box: Prikaži granični okvir
- common_details:
- changeset_comment: "Komentar:"
- edited_at: "Uređeno:"
- edited_by: "Uredio:"
- in_changeset: "U changesetu:"
- version: "Verzija:"
- containing_relation:
- entry: Relacija {{relation_name}}
- entry_role: Relacija {{relation_name}} (kao {{relation_role}})
- map:
- deleted: Izbrisano
- larger:
- area: Prikaži područje na većoj karti
- node: Prikaži točku na većoj karti
- relation: Prikaži relaciju na većoj karti
- way: Prikaži put na većoj karti
- loading: Učitavanje...
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: Slijedeći changeset
- prev_changeset_tooltip: Prethodni changeset
- user:
- name_changeset_tooltip: "Prikaži promjene korisnika: {{user}}"
- next_changeset_tooltip: Slijedeća promjena od {{user}}
- prev_changeset_tooltip: Prethodno uredio {{user}}
- node:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}"
- download_xml: Preuzimanje XML
- edit: uredi
- node: Točka
- node_title: "Točka: {{node_name}}"
- view_history: prikaži povijest
- node_details:
- coordinates: "Koordinate:"
- part_of: "Dio od:"
- node_history:
- download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
- download_xml: Preuzimanje XML
- node_history: Povijest točke
- node_history_title: "Povijest točke: {{node_name}}"
- view_details: prikaži detalje
- not_found:
- sorry: Žao mi je, ali {{type}} sa ID {{id}}, se ne može naći.
- type:
- changeset: changeset
- node: točka
- relation: relacija
- way: put
- paging_nav:
- of: od
- showing_page: Prikazujem stranicu
- relation:
- download: "{{download_xml_link}} ili {{view_history_link}}"
- download_xml: Preuzimanje XML
- relation: Relacija
- relation_title: "Relacija: {{relation_name}}"
- view_history: prikaži povijest
- relation_details:
- members: "Članovi:"
- part_of: "Dio:"
- relation_history:
- download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
- download_xml: Preuzimanje XML
- relation_history: Povijest relacije
- relation_history_title: "Povijest relacije: {{relation_name}}"
- view_details: prikaži detalje
- relation_member:
- entry_role: "{{type}} {{name}} kao {{role}}"
- type:
+ feed:
+ title: 'Changeset %{id}'
+ title_comment: 'Changeset %{id} - %{comment}'
+ node:
+ title: 'Točka: %{name}'
+ history_title: 'Povijest točke: %{name}'
+ way:
+ title: 'Put: %{name}'
+ history_title: 'Povijest puta: %{name}'
+ nodes: Točke
+ also_part_of:
+ one: 'dio puta %{related_ways}'
+ other: 'dio putova %{related_ways}'
+ relation:
+ title: 'Relacija: %{name}'
+ history_title: 'Povijest relacije: %{name}'
+ members: Članovi
+ relation_member:
+ entry_role: '%{type} %{name} kao %{role}'
+ type:
node: Točka
- relation: Relacija
way: Put
- start:
- manually_select: Ručno izaberi drugo područje
- view_data: Prikaži podatke za trenutni prikaz karte
- start_rjs:
- data_frame_title: Podaci
- data_layer_name: Podaci
- details: Detalji
- drag_a_box: Povuci okvir na karti da bi izabrali područje
- edited_by_user_at_timestamp: Uredio [[user]] u [[timestamp]]
- history_for_feature: Povijest za [[feature]]
- load_data: Učitaj podatke
- loaded_an_area_with_num_features: "Učitali ste područje koje sadrži [[num_features]] značajki. Općenito, neki internet preglednici se ne mogu nositi s tolikom količinom podataka. Preglednici najbolje rade kada prikazuju manje od 100 značajki istovremeno: ako radite još nešto, može usporiti preglednik ili ga zblokirati. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete kliknuti dugme ispod."
- loading: Učitavanje...
- manually_select: Ručno izaberi drugo područje
- object_list:
- api: Preuzmi ovo područje iz API
- back: Prikaži listu objekata
- details: Detalji
- heading: Lista objekata
- history:
- type:
- node: Točka [[id]]
- way: Put [[id]]
- selected:
- type:
- node: Točka [[id]]
- way: Put [[id]]
- type:
- node: Točka
- way: Put
- private_user: privatni korisnik
- show_history: Prikaži povijest
- unable_to_load_size: "Ne mogu učitati: Granični okvir veličine [[bbox_size]] je prevelik (mora biti manji od {{max_bbox_size}})"
- wait: Pričekajte...
- zoom_or_select: Zoomiraj ili izaberi područje karte za pregled
- tag_details:
- tags: "Oznake:"
- timeout:
- sorry: Žao mi je, podaci za {{type}} sa id {{id}}, predugo se čekaju.
- type:
+ relation: Relacija
+ containing_relation:
+ entry: 'Relacija %{relation_name}'
+ entry_role: 'Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role})'
+ not_found:
+ sorry: 'Nažalost, %{type} #%{id} nije pronađen.'
+ type:
+ node: točka
+ way: put
+ relation: relacija
changeset: changeset
+ timeout:
+ sorry: 'Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se čekaju.'
+ type:
node: točka
+ way: put
relation: relacija
+ changeset: changeset
+ redacted:
+ redaction: 'Redakcija %{id}'
+ type:
+ node: točka
way: put
- way:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}"
- download_xml: Preuzimanje XML
- edit: uredi
- view_history: prikaži povijest
- way: Put
- way_title: "Put: {{way_name}}"
- way_details:
- also_part_of:
- one: također dio puta {{related_ways}}
- other: također dio puteva {{related_ways}}
- nodes: "Točke:"
- part_of: "Dio od:"
- way_history:
- download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
- download_xml: Preuzimanje XML
- view_details: prikaži detalje
- way_history: Povijest puta
- way_history_title: "Povijest puta: {{way_name}}"
- changeset:
- changeset:
+ relation: relacija
+ start_rjs:
+ feature_warning: 'Učitavam %{num_features} značajki, što može usporiti ili zaglaviti tvoj internet preglenik. Jesi li siguran/na da želiš prikazati ove podatke?'
+ load_data: Učitaj podatke
+ loading: Učitavanje...
+ tag_details:
+ tags: Oznake
+ wiki_link:
+ key: 'Opis wiki stranica za oznaku %{key} (tag)'
+ tag: 'Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag)'
+ wikipedia_link: 'Članak o %{page} na Wikipediji'
+ note:
+ title: 'Bilješka: %{id}'
+ new_note: Nova bilješka
+ description: Opis
+ open_title: 'Neriješena bilješka broj %{note_name}'
+ closed_title: 'Riješena bilješka broj %{note_name}'
+ hidden_title: 'Skrivena bilješka broj %{note_name}'
+ open_by: "Zabilježio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>"
+ open_by_anonymous: "Zabilježeno anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>"
+ commented_by: "Komentirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>"
+ commented_by_anonymous: "Komentirano anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>"
+ closed_by: "Riješio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>"
+ closed_by_anonymous: "Riješeno anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>"
+ reopened_by: "Ponovno aktivirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>"
+ reopened_by_anonymous: "Ponovno aktivirano anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>"
+ hidden_by: "Sakrio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>"
+ changeset:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: 'Stranica %{page}'
+ next: Slijedeća »
+ previous: « Prethodna
+ changeset:
anonymous: Anonimno
- big_area: (veliko)
- no_comment: (bez komentara)
no_edits: (nema promjena)
- show_area_box: prikaži okvir područja
- still_editing: (još uređuje)
view_changeset_details: Prikaži detalje changeseta
- changeset_paging_nav:
- next: Slijedeća »
- previous: "« Prethodna"
- showing_page: Prikazujem stranicu {{page}}
- changesets:
- area: Područje
- comment: Komentar
+ changesets:
id: ID
saved_at: Spremljeno
user: Korisnik
- list:
- description: Nedavne promjene
- description_bbox: Changesets unutar {{bbox}}
- description_user: Changesets od {{user}}
- description_user_bbox: Changesets od {{user}} unutar {{bbox}}
- heading: Changesets
- heading_bbox: Changesets
- heading_user: Changesets
- heading_user_bbox: Changesets
+ comment: Komentar
+ area: Područje
+ list:
title: Changesets
- title_bbox: Changesets unutar {{bbox}}
- title_user: Changesets od {{user}}
- title_user_bbox: Changesets od {{user}} unutar {{bbox}}
- diary_entry:
- diary_comment:
- comment_from: Komentar od {{link_user}} u {{comment_created_at}}
- confirm: Potvrdi
- hide_link: Sakrij ovaj komentar
- diary_entry:
- comment_count:
- one: 1 komentar
- other: "{{count}} komentara"
- comment_link: Komentiraj ovaj zapis
- confirm: Potvrdi
- edit_link: Uredi ovaj zapis
- hide_link: Sakrij ovaj unos
- posted_by: "Postano od {{link_user}} u {{created}} na jeziku: {{language_link}}"
- reply_link: Odgovori na ovaj zapis
- edit:
- body: "Tijelo:"
- language: "Jezik:"
- latitude: "Geografska širina (Latitude):"
- location: "Lokacija:"
- longitude: "Geografska dužina (Longitude):"
- marker_text: Lokacija unosa u dnevnik
- save_button: Spremi
- subject: "Predmet:"
- title: Uredi zapis u dnevniku
- use_map_link: koristi kartu
- feed:
- all:
- description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa
- title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku
- language:
- description: "Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: {{language_name}}"
- title: "Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: {{language_name}}"
- user:
- description: Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od {{user}}
- title: Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika {{user}}
- list:
- in_language_title: "Zapisi u dnevnik na jeziku: {{language}}"
+ title_user: 'Changesets od %{user}'
+ title_friend: Paketi uređivanja tvojih prijatelja
+ title_nearby: Paketi uređivanja obližnjih korisnika
+ empty: Nisu pronađeni paketi uređivanja.
+ empty_area: >
+ Nema paketa uređivanja na ovom
+ području.
+ empty_user: Nema paketa uređivanja ovog korisnika.
+ no_more: Nema više traženih paketa uređivanja.
+ no_more_area: >
+ Nema više paketa uređivanja na ovom
+ području.
+ no_more_user: >
+ Nema više paketa uređivanja ovog
+ korisnika.
+ load_more: Učitaj više
+ timeout:
+ sorry: >
+ Nažalost, popis Changeseta (skupa
+ promjena) koje ste zatražili je predugo
+ trajalo za preuzimanje.
+ diary_entry:
+ new:
+ title: Novi zapis u dnevnik
+ list:
+ title: Dnevnici korisnika
+ title_friends: Dnevnici prijatelja
+ title_nearby: Dnevnici obližnjih članova
+ user_title: '%{user}ov dnevnik'
+ in_language_title: 'Zapisi u dnevnik na jeziku: %{language}'
new: Novi zapis u dnevnik
new_title: Sročite novi zapis u vaš dnevnik
- newer_entries: Noviji zapisi
no_entries: Nema zapisa u dnevniku
+ recent_entries: Nedavni zapisi u dnevnik
older_entries: Stariji zapisi
- recent_entries: "Nedavni zapisi u dnevnik:"
- title: Dnevnici korisnika
- user_title: "{{user}}ov dnevnik"
- location:
- edit: Uredi
- location: "Lokacija:"
- view: Prikaži
- new:
- title: Novi zapis u dnevnik
- no_such_entry:
- body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id {{id}}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
- heading: "Nema zapisa sa id: {{id}}"
- title: Nema takvog zapisa u dnevnik
- no_such_user:
- body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
- heading: Korisnik {{user}} ne postoji
- title: Nema takvog korisnika
- view:
+ newer_entries: Noviji zapisi
+ edit:
+ title: Uredi zapis u dnevniku
+ subject: 'Predmet:'
+ body: 'Tijelo:'
+ language: 'Jezik:'
+ location: 'Lokacija:'
+ latitude: 'Geografska širina (Latitude):'
+ longitude: 'Geografska dužina (Longitude):'
+ use_map_link: koristi kartu
+ save_button: Spremi
+ marker_text: Lokacija unosa u dnevnik
+ view:
+ title: 'Blog korisnika %{user} | %{title}'
+ user_title: '%{user}ov dnevnik'
leave_a_comment: Ostavi komentar
+ login_to_leave_a_comment: '%{login_link} da bi ostavili komentar'
login: Prijava
- login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} da bi ostavili komentar"
save_button: Spremi
- title: Blog korisnika {{user}} | {{title}}
- user_title: "{{user}}ov dnevnik"
- export:
- start:
- add_marker: Dodaj marker na kartu
+ no_such_entry:
+ title: Nema takvog zapisa u dnevnik
+ heading: 'Nema zapisa sa id: %{id}'
+ body: 'Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.'
+ diary_entry:
+ posted_by: 'Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}'
+ comment_link: Komentiraj ovaj zapis
+ reply_link: Odgovori na ovaj zapis
+ comment_count:
+ one: '%{count} komentar'
+ zero: Nema komentara
+ other: '%{count} komentara'
+ edit_link: Uredi ovaj zapis
+ hide_link: Sakrij ovaj unos
+ confirm: Potvrdi
+ diary_comment:
+ comment_from: 'Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at}'
+ hide_link: Sakrij ovaj komentar
+ confirm: Potvrdi
+ location:
+ location: 'Lokacija:'
+ view: Prikaži
+ edit: Uredi
+ feed:
+ user:
+ title: 'Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user}'
+ description: 'Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od %{user}'
+ language:
+ title: 'Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: %{language_name}'
+ description: 'Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: %{language_name}'
+ all:
+ title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku
+ description: >
+ Nedavni zapisi u dnevnik korisnika
+ OpenStreetMapa
+ comments:
+ has_commented_on: '%{display_name} je komentirao sljedeće dnevničke unose'
+ post: Pošalji
+ when: Kad
+ comment: Komentar
+ ago: 'prije %{ago}'
+ newer_comments: Noviji komentari
+ older_comments: Stariji komentari
+ export:
+ title: Izvoz
+ start:
area_to_export: Područje za export
- embeddable_html: HTML kod za umetanje
- export_button: Export
- export_details: OpenStreetMap podaci je licencirani pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 dozvolom</a>.
- format: Format
+ manually_select: Ručno izaberi drukčije područje
format_to_export: Format za Export
- image_size: Veličina slike
- latitude: "Lat:"
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
+ map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
+ embeddable_html: HTML kod za umetanje
licence: Dozvola
- longitude: "Lon:"
- manually_select: Ručno izaberi drukčije područje
- mapnik_image: Mapnik slika
- max: max
+ export_details: 'OpenStreetMap podaci su licencirani pod <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).'
+ too_large:
+ advice: 'Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokušaj sa nekim od izvora navedenih ispod:'
+ body: >
+ Ovo područje je preveliko da bi se
+ izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci.
+ Molim povećaj prikaz ili odaberi manju
+ površinu ili odaberi jedan od izvora
+ navedenih ispod za preuzimanje velike
+ količine podataka.
+ planet:
+ title: PlanetOSM
+ description: >
+ Redovno ažurirane kopije kompletne baze
+ podataka OpenStreetMap-a
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: >
+ Preuzmi iznad odabrano granično
+ područje sa drugog servera na kojem je
+ identična kopija baze podataka
+ OpenStreetMap-a
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik Downloads
+ description: 'Redovno ažurirani podaci za izvoz: kontinenata, država i odabranih gradova'
+ metro:
+ title: Metro Extracts
+ description: >
+ Izvoz za glavne svjetske gradove i
+ njihovih obližnjih područja
+ other:
+ title: Drugi izvori
+ description: >
+ Dodatni izvori su navedeni na wiki
+ stranici OpenStreetMap-a
options: Opcije
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
- osmarender_image: Osmarender slika
- output: Izlaz
- paste_html: Zalijepi HTML za ubacivanje na webstranicu
+ format: Format
scale: Mjerilo
- too_large:
- heading: Područje je preveliko
+ max: max
+ image_size: Veličina slike
zoom: Zoom
- start_rjs:
- add_marker: Dodaj makrker na kartu
- change_marker: Promjeni poziciju markera
- click_add_marker: Klikni da dodaš marker na kartu
- drag_a_box: Povuci okvir na karti da izabereš područje
- export: Export
- manually_select: Ručno izaberi drugo područje
- view_larger_map: Prikaži veću kartu
- geocoder:
- description:
- title:
- geonames: Lokacija sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-a</a>
- osm_namefinder: "{{types}} sa <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefindera</a>"
- osm_nominatim: Lokacija sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatima</a>
- types:
- cities: Gradovi
- places: Mjesta
- towns: Manji gradovi
- description_osm_namefinder:
- prefix: "{{distance}} {{direction}} od {{type}}"
- direction:
- east: istočno
- north: sjeverno
- north_east: sjeveroistočno
- north_west: sjeverozapadno
- south: južno
- south_east: jugoistočno
- south_west: jugozapado
- west: zapadno
- distance:
- one: oko 1km
- other: oko {{count}}km
- zero: manje od 1km
- results:
- more_results: Više rezultata
- no_results: Nisu nađeni rezultati
- search:
- title:
- ca_postcode: Rezultati iz <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- geonames: Rezultati iz <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- latlon: Rezultati iz <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
- osm_namefinder: Rezultati iz <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
- osm_nominatim: Rezultati sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
- uk_postcode: Rezultati iz <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
- us_postcode: Rezultati iz <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
- search_osm_namefinder:
- suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} od {{parentname}})"
- suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} od {{placename}}"
- search_osm_nominatim:
- prefix:
- amenity:
+ add_marker: Dodaj marker na kartu
+ latitude: 'Lat:'
+ longitude: 'Lon:'
+ output: Izlaz
+ paste_html: >
+ Zalijepi HTML za ugrađivanje na web
+ stranicu
+ export_button: Export
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: 'Rezultati iz <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>'
+ us_postcode: 'Rezultati iz <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'
+ uk_postcode: 'Rezultati iz <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>'
+ ca_postcode: 'Rezultati iz <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
+ osm_nominatim: 'Rezultati sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
+ geonames: 'Rezultati iz <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
+ osm_nominatim_reverse: 'Rezultati sa stranice <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
+ geonames_reverse: 'Rezultati sa stranice <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ chair_lift: Sedežnica
+ drag_lift: Sidro/tanjurić
+ station: Stanica žičare
+ aeroway:
+ aerodrome: Zračna luka
+ apron: Pristanišna platforma
+ helipad: Heliodrom
+ runway: Pista
+ taxiway: Rulnica
+ terminal: Terminal
+ amenity:
airport: Zračna luka
arts_centre: Umjetnički centar
+ artwork: Umjetnička djela
atm: Bankomat
auditorium: Auditorij
bank: Banka
bar: Bar
+ bbq: Roštilj
bench: Klupa
bicycle_parking: Biciklistički parking
bicycle_rental: Rent a bicikl
library: Knjižnica
market: Tržnica
marketplace: Tržnica
- mountain_rescue: GSS - Gorska služba spašavanja
- nightclub: 'Noćni klub'
+ mountain_rescue: 'GSS - Gorska služba spašavanja'
+ nightclub: Noćni klub
nursery: Čuvanje djece
nursing_home: Starački dom
office: Kancelarija
social_club: Društveni klub
studio: Studio
supermarket: Supermarket
+ swimming_pool: Bazen
taxi: Taxi
telephone: Telefonska govornica
theatre: Kazalište
veterinary: Veterinar
village_hall: Seoski Dom
waste_basket: Kanta za otpatke
- wifi: WiFi pristupna točka
+ wifi: Pristup WiFi-u
+ WLAN: Pristup WiFi-u
youth_centre: Centar za mladež
- boundary:
+ boundary:
administrative: Administrativna granica
- building:
- apartments: Stambeni blok
- block: Blok zgrada
- bunker: Bunker
- chapel: Kapelica
- church: Crkva
- city_hall: Gradska vjećnica
- commercial: Poslovna zgrada
- dormitory: Studentski dom
- entrance: Ulaz
- faculty: Zgrada fakulteta
- farm: Farma (zgrada)
- flats: Stanovi
- garage: Garaža
- hall: Dvorana
- hospital: Bolnica
- hotel: Hotel
- house: Kuća
- industrial: Industrijska zgrada
- office: Uredska zgrada
- public: Javna zgrada
- residential: Stambena zgrada
- retail: Maloprodajna zgrada
- school: Školska zgrada
- shop: Trgovina
- stadium: Stadion
- store: Trgovina
- terrace: Terasa
- tower: Toranj
- train_station: Željeznički kolodvor
- university: Zgrada Sveučilišta
- "yes": Zgrada
- highway:
+ national_park: Nacionalni park
+ protected_area: Zaštićeno područje
+ bridge:
+ viaduct: Vijadukt
+ yes: Most
+ building:
+ yes: Zgrada
+ emergency:
+ fire_hydrant: Hidrant
+ highway:
bridleway: Konjička staza
bus_guideway: Autobusna traka
bus_stop: Autobusno stajalište
byway: Prečica
construction: Autocesta u izgradnji
cycleway: Biciklistička staza
- distance_marker: Oznaka km
emergency_access_point: S.O.S. točka
footway: Pješačka staza
ford: Ford
- gate: Kapija
living_street: Ulica smirenog prometa
minor: Drugorazredna cesta
motorway: Autocesta
secondary: Županijska cesta
secondary_link: Županijska cesta
service: Servisna cesta
- services: Autocesta - usluge
+ services: 'Autocesta - usluge'
steps: Stepenice
stile: Prijelaz preko ograde
tertiary: Lokalna cesta
track: Makadam
trail: Staza
trunk: Cesta rezervirana za motorna vozila
- trunk_link: Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta
+ trunk_link: 'Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta'
unclassified: Nerazvrstana cesta
unsurfaced: Neasfaltirana cesta
- historic:
+ historic:
archaeological_site: Arheološko nalazište
battlefield: Bojno polje
boundary_stone: Granični kamen
building: Zgrada
castle: Dvorac
church: Crkva
+ citywalls: Gradske zidine
+ fort: Tvrđava
house: Kuća
icon: Ikona
manor: Zamak
monument: Spomenik
museum: Muzej
ruins: Ruševine
+ tomb: Grob
tower: Toranj
wayside_cross: Krajputaš
wayside_shrine: Usputno svetište
wreck: Olupina
- landuse:
+ landuse:
allotments: Vrtovi
basin: Bazen
brownfield: Zemljište za prenamjenu
farmland: Polje
farmyard: Farma
forest: Šuma
+ garages: Garaže
grass: Trava
greenfield: Greenfield zemljište
industrial: Industrijsko područje
meadow: Livada
military: Vojno područje
mine: Rudnik
- mountain: Planina
+ orchard: Voćnjak
nature_reserve: Rezervat prirode
park: Park
piste: Pista
- plaza: Plaza
quarry: Kamenolom
railway: Željeznica
recreation_ground: Rekreacijsko područje
vineyard: Vinograd
wetland: Močvara
wood: Šuma
- leisure:
+ leisure:
beach_resort: Plaža
common: Općinsko zemljište
fishing: Ribičko područje
pitch: Sportski teren
playground: Igralište
recreation_ground: Rekreacijski teren
+ sauna: Sauna
slipway: Navoz
sports_centre: Sportski centar
stadium: Stadion
swimming_pool: Bazen
track: Staza za trčanje
water_park: Vodeni park
- natural:
+ military:
+ barracks: Barake
+ bunker: Bunker
+ natural:
bay: Zaljev
beach: Plaža
cape: Rt
cave_entrance: Pećina (ulaz)
channel: Kanal
cliff: Litica
- coastline: Obala
crater: Krater
+ dune: Dina
feature: Obilježje
fell: Brdo
fjord: Fjord
+ forest: Šuma
geyser: Gejzir
glacier: Glečer
heath: Ravnica
scrub: Guštara
shoal: Sprud
spring: Izvor
+ stone: Kamen
strait: Tjesnac
tree: Drvo
valley: Dolina
wetland: Močvara
wetlands: Močvara
wood: Šuma
- place:
+ office:
+ accountant: Računovođa
+ architect: Arhitekt
+ company: Tvrtka
+ employment_agency: Agencija za zapošljavanje
+ lawyer: Odvjetnik
+ ngo: Ured nedržavne organizacije
+ yes: Ured
+ place:
airport: Zračna luka
city: Grad
country: Država
town: grad
unincorporated_area: Slobodna zemlja
village: Selo
- railway:
+ railway:
abandoned: Napuštena pruga
construction: Pruga u izgradnji
disused: Napuštena pruga
preserved: Sačuvana pruga
spur: Pruga
station: Željeznički kolodvor
- subway: Podzemna - stanica
- subway_entrance: Podzemna - ulaz
+ subway: 'Podzemna - stanica'
+ subway_entrance: 'Podzemna - ulaz'
switch: Skretnica
tram: Tramvaj
tram_stop: Tramvajska stanica
yard: Ranžirni kolodvor
- shop:
+ shop:
alcohol: Trgovina pićem
- apparel: Trgovina odjećom
art: Atelje
bakery: Pekara
beauty: Parfumerija
books: Knjižara
butcher: Mesnica
car: Autokuća
- car_dealer: Autokuća
car_parts: Autodijelovi
car_repair: Autoservis
carpet: Trgovina tepisima
department_store: Robna kuća
discount: Diskont
doityourself: Uradi sam
- drugstore: Drogerija
dry_cleaning: Kemijska čistionica
electronics: Trgovina elektronikom
estate_agent: Agencija za nekretnine
travel_agency: Putnička agencija
video: Videoteka
wine: Vinoteka
- tourism:
+ tourism:
alpine_hut: Alpska kuća
artwork: Umjetničko djelo
attraction: Atrakcija
- bed_and_breakfast: 'Noćenje i doručak'
+ bed_and_breakfast: Noćenje i doručak
cabin: Koliba
camp_site: Kamp
caravan_site: Kamp-kućice (mjesto)
valley: Dolina
viewpoint: Vidikovac
zoo: Zoo
- waterway:
+ tunnel:
+ yes: Tunel
+ waterway:
boatyard: Brodogradilište
canal: Kanal
connector: Spoj vodnih puteva
riverbank: Riječna obala
stream: Potok
wadi: Suho korito rijeke
- water_point: Točka vodotoka
waterfall: Vodopad
+ water_point: Točka vodotoka
weir: Brana
- javascripts:
- map:
- base:
- cycle_map: Biciklistička karta
- noname: Bezimene ulice
- site:
- edit_zoom_alert: Morate zoomirati da bi uređivali kartu
- history_zoom_alert: Morate zoomirati da bi vidjeli povijest izmjena
- layouts:
- donate: Podržite OpenStreetMap sa {{link}} Hardware Upgrade Fond.
- donate_link_text: donacije
- edit: Uredi
- export: Izvoz
- export_tooltip: Izvoz podataka karte
- gps_traces: GPS trase
- gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS trasama
- help_wiki: Pomoć & Wiki
- help_wiki_tooltip: Pomoć & Wiki-site za projekt
- help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr
- history: Povijest
- home: dom
- home_tooltip: Idi na lokaciju svog doma
- inbox: pošta ({{count}})
- inbox_tooltip:
- one: Imate 1 nepročitanu poruku
- other: Imate {{count}} nepročitane(ih) poruke(a)
- zero: Nema nepročitanih poruka
- intro_1: OpenStreetMap je slobodna, promjenjiva karta cijelog svijeta. Napravili su je ljudi slični tebi.
- intro_2: OpenStreetMap omogućava pregledavanje, uređivanje i korištenje geografskih podataka u suradničkom načinu od bilo gdje sa Zemlje.
- intro_3: Smještaj OpenStreetMapa je ljubazno podržan od {{ucl}} i {{bytemark}}. Ostali podržavatelji projekta su navedeni u {{partners}}.
- license:
- title: OpenStreetMap podaci su objavljeni pod licencom Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
- log_in: prijava
- log_in_tooltip: Prijavi se sa postojećim korisničkim računom
- logo:
+ description:
+ title:
+ osm_nominatim: 'Lokacija sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatima</a>'
+ geonames: 'Lokacija sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-a</a>'
+ types:
+ cities: Gradovi
+ towns: Manji gradovi
+ places: Mjesta
+ results:
+ no_results: Nisu nađeni rezultati
+ more_results: Više rezultata
+ distance:
+ one: oko 1km
+ zero: manje od 1km
+ other: 'oko %{count}km'
+ direction:
+ south_west: jugozapado
+ south: južno
+ south_east: jugoistočno
+ east: istočno
+ north_east: sjeveroistočno
+ north: sjeverno
+ north_west: sjeverozapadno
+ west: zapadno
+ layouts:
+ logo:
alt_text: OpenStreetMap logotip
- logout: odjava
- logout_tooltip: Odjava
- make_a_donation:
- text: Donirajte
- title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom
- news_blog: Novosti - blog
- news_blog_tooltip: Novosti - blog o OpenStreetMap-u, slobodnim geografskim podacima, itd.
- osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne završe važni radovi na održavanju.
- osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutačno nije moguće mijenjati.
- shop: Trgovina
- shop_tooltip: Trgovina sa proizvodima OpenStreetMap marke
- sign_up: otvori račun
+ home: Pokaži moj dom
+ logout: Odjavi se
+ log_in: Prijavi se
+ log_in_tooltip: >
+ Prijavi se sa postojećim korisničkim
+ računom
+ sign_up: Otvori račun
+ start_mapping: Počni kartirati
sign_up_tooltip: Otvori korisnički račun za uređivanje
- sotm: Dođite na OpenStreetMap konferenciju "The State of the Map", koja se održava od 10. do 12. srpnja 2009. u Amsterdamu!
- tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta
+ edit: Uredi
+ history: Povijest
+ export: Izvoz
+ data: Podaci
+ export_data: Izvezi podatke
+ gps_traces: GNSS tragovi
+ gps_traces_tooltip: Upravljaj GNSS tragovima
user_diaries: Dnevnik
user_diaries_tooltip: Prikaži korisničke dnevnike
- view: Karta
- view_tooltip: Pogledaj na karti
- welcome_user: Dobrodošli, {{user_link}}
- welcome_user_link_tooltip: Tvoja korisnička stranica
- message:
- delete:
- deleted: Poruka obrisana
- inbox:
- date: Datum
- from: Od
- my_inbox: Moja dolazna pošta
- no_messages_yet: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice {{people_mapping_nearby_link}}?
+ edit_with: 'Uredi s %{editor}'
+ tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta
+ intro_header: Dobrodošao/la na OpenStreetMap!
+ intro_text: >
+ OpenStreetMap je karta svijeta, stvorena
+ od strane ljudi
+ (volontera/doprinositelja) i može se
+ slobodno koristiti pod licencijom
+ otvorenog koda (ODbL).
+ intro_2_create_account: Stvori korisnički račun
+ osm_offline: >
+ OpenStreetMap baza podataka je trenutno
+ nedostupna dok se ne završe važni
+ radovi na održavanju.
+ osm_read_only: >
+ Zbog radova na održavanju baze podataka
+ OpenStreetMapa, istu trenutačno nije
+ moguće mijenjati.
+ donate: 'Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond.'
+ help: Pomoć
+ about: O projektu
+ copyright: Autorska prava
+ community_blogs: Blogovi zajednice
+ community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice
+ foundation: Zaklada
+ foundation_title: OpenStreetMap zaklada
+ make_a_donation:
+ title: >
+ Podržite Openstreetmap novčanom
+ donacijom
+ text: Donirajte
+ learn_more: Saznaj više
+ more: Više
+ license_page:
+ foreign:
+ title: O ovom prijevodu
+ text: 'U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link}, Engleski stranice imaju prednost'
+ english_link: Engleski izvornik
+ native:
+ title: O ovoj stranici
+ text: 'Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima i %{mapping_link}.'
+ native_link: HRVATSKI verzija
+ mapping_link: počnite kartirati
+ legal_babble:
+ title_html: Autorska prava i Dozvola
+ intro_1_html: |
+ OpenStreetMap sadrži <i>slobodne podatke</i>, licencirane pod licencom: <a
+ href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">"Open Data
+ Commons Open Database License"</a> (ODbL).
+ intro_2_html: 'Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati rezultate samo pod istom licencom. Puni <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">pravni tekst</a> objašnjava vaša prava i odgovornosti.'
+ intro_3_html: 'Kartografija koja je prisutna u našim sličicama karte i naša dokumentacija je pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima 2.0</a> licencijom (CC BY-SA).'
+ credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor
+ credit_1_html: |
+ Zahtjevamo da istaknete zasluge “© OpenStreetMap
+ contributors”.
+ credit_2_html: |
+ Također morate jasno naznačiti da su podaci dostupni po licenci Open Database Licence i, ako koristite naše sličice karte, naznačiti da je kartografija licencirana pod CC BY-SA. Možete to učiniti postavljanjem poveznice na <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">ovu stranicu sa autorskim pravima</a>.
+ Alternativno, a kao nužna potreba ako distribuirate OSM samo u obliku podataka, možete postaviti poveznicu izravno na tekst licence/a. Ako oblik medija ne omogućuje korištenje poveznica (npr. printani radovi), predlažemo da uputite Vaše čitatelje na openstreetmap.org (označava točno adresu web stranice umjesto samo ime projekta - 'OpenStreetMap'), na opendatacommons.org i ako je potrebno na creativecommons.org.
+ attribution_example:
+ title: Primjer doprinosa
+ more_title_html: Više o
+ more_1_html: 'Pročitaj više o korištenju naših podataka i kako iskazati zasluge na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal FAQ</a>.'
+ more_2_html: |
+ Iako su podaci karte OpenStreetMap slobodni podaci, ne možemo pružiti besplatni API (aplikacijsko programsko sučelje) za razvojne inženjere treće strane.
+ Vidi naš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API Usage Policy</a>,
+ <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Tile Usage Policy</a>
+ i <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim Usage Policy</a>.
+ contributors_title_html: Naši doprinositelji
+ contributors_intro_html: 'Sudionici projekta su tisuće individualaca. Projekt također uključuje podatke pod slobodnim licencama od nacionalnih kartografskih agencija i drugih izvora, među kojima su:'
+ contributors_ca_html: |
+ <strong>Kanada</strong>: Sadrži podatke iz
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), i StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_nz_html: |
+ <strong>Novi Zeland</strong>: Sadrži podatke izvorno iz
+ Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
+ contributors_gb_html: |
+ <strong>Velika Britanija</strong>: Sadrži podatke Ordnance
+ Survey data © Crown copyright and database right
+ 2010-12.
+ contributors_footer_2_html: |
+ Uvrštenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni
+ davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili
+ prihvaća bilo kakve obveze.
+ welcome_page:
+ title: Dobrodošli!
+ whats_on_the_map:
+ title: Što je na karti
+ basic_terms:
+ way_html: '<strong>Put</strong> je linija ili područje, npr. cesta, potok, jezero ili zgrada.'
+ tag_html: '<strong>Oznaka</strong> je dodatni podatak (metapodatak) o točki ili putu, npr. ime restorana ili ograničenje brzine.'
+ questions:
+ title: Ima li pitanja?
+ start_mapping: Počni kartirati
+ add_a_note:
+ title: >
+ Nemaš vremena za uređivanje? Dodaj
+ bilješku!
+ paragraph_1_html: >
+ Ako želiš samo napraviti malu doradu i
+ nemaš vremena za registraciju i učenje
+ pravila uređivanja, možeš jednostavno
+ dodati bilješku na kartu.
+ help_page:
+ welcome:
+ title: Dobrodošao/la na OSM
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ wiki:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ about_page:
+ next: Dalje
+ copyright_html: '<span>©</span>OpenStreetMap<br>doprinositelji'
+ local_knowledge_title: Lokalno znanje
+ local_knowledge_html: >
+ OpenStreetMap pridodaje posebnu važnost
+ lokalnom znanju. Doprinositelji koriste
+ zračne snimke, GNSS uređaje i vlastito
+ novo-prikupljene podatke za provjeru
+ točnosti i ažurnosti OSM podataka.
+ open_data_title: Otvoreni podaci
+ open_data_html: "OpenStreetMap sadrži <i>slobodne podatke</i>: možeš ih slobodno koristiti za bilo koju svrhu dok god su uz podatke naznačene zasluge OpenStreetMap-a i njegovih doprinositelja. Ako izmjenjuješ podatke ili stvaraš nove na temelju preuzetih podataka, te podatke možeš distribuirati samo pod istom licencom. Vidi stranicu:<a href='%{copyright_path}'>Autorska prava i licenca</a> za detalje."
+ partners_title: Partneri
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj zapis u dnevnik'
+ hi: 'Bok %{to_user},'
+ header: '%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom %{subject}:'
+ footer: 'Možeš pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl}'
+ message_notification:
+ hi: 'Bok %{to_user},'
+ header: '%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:'
+ friend_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja'
+ had_added_you: '%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u.'
+ see_their_profile: 'Možeš vidjeti njihov profil na %{userurl}.'
+ befriend_them: 'Također, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}.'
+ gpx_notification:
+ greeting: Bok,
+ your_gpx_file: Liči na vašu GPX datoteku
+ with_description: s opisom
+ and_the_tags: 'i sa slijedećim oznakama:'
+ and_no_tags: i bez oznaka
+ failure:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio'
+ failed_to_import: 'Import nije uspio. Ovdje je greška:'
+ more_info_1: >
+ Više o neuspjelom GPX importu i kako to
+ izbjeći
+ more_info_2: 'može se naći na:'
+ success:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspješan'
+ loaded_successfully: |
+ uspješno učitano sa %{trace_points} od mogućih
+ %{possible_points} točaka.
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap'
+ greeting: Hej!
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu'
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Bok,
+ click_the_link: >
+ Ako si ovo ti, molim klinkni na link
+ ispod da potvrdiš promjene.
+ email_confirm_html:
+ greeting: Bok,
+ hopefully_you: 'Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa %{server_url} na %{new_address}.'
+ click_the_link: >
+ Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni
+ link za potvrdu promjene
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Zahtjev za resetom lozinke'
+ lost_password_plain:
+ greeting: Bok,
+ click_the_link: >
+ Ako si ovo ti, klikni na link ispod za
+ reset lozinke.
+ lost_password_html:
+ greeting: Bok,
+ hopefully_you: >
+ Netko (moguće, ti) pitao je za reset
+ lozinke na njihoim email adresama
+ openstreetmap.org računu.
+ click_the_link: >
+ Ako si ovo ti, molim klikni link ispod
+ za resetiranje tvoje lozinke.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Anonimni korisnik
+ greeting: Bok,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentirao na jednu od tvojih bilješki.'
+ your_note: '%{commenter} je ostavio komentar na jednoj od tvojih bilješki blizu %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} je ostavio komentar na bilješki koju si ti komentirao/la. Ta bilješka se nalazi blizu %{place}.'
+ closed:
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je razrješio bilješku koja te zanima'
+ commented_note: '%{commenter} je razriješio bilješku koju si komentirao/la. Ta je bilješka u blizini %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih bilješki'
+ your_note: '%{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih bilješki blizu %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} je reaktivirao bilješku koju si komentirao/la. Ta je bilješka u blizini %{place}.'
+ message:
+ inbox:
+ title: Dolazna pošta
+ my_inbox: Dolazna pošta
outbox: odlazna pošta
- people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
+ from: Od
subject: Tema
- title: Dolazna pošta
- you_have: Imate {{new_count}} novih poruka i {{old_count}} starih poruka
- mark:
- as_read: Poruka označena pročitanom
- as_unread: Poruka označena nepročitanom
- message_summary:
- delete_button: Obriši
+ date: Datum
+ no_messages_yet: 'Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}?'
+ people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
+ message_summary:
+ unread_button: Označi kao nepročitano
read_button: Označi kao pročitano
reply_button: Odgovori
- unread_button: Označi kao nepročitano
- new:
- back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
+ delete_button: Obriši
+ new:
+ title: Pošalji poruku
+ send_message_to: 'Pošalji novu poruku za %{name}'
+ subject: Tema
body: Tijelo
- limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke, pričekajte prije nego pokušate poslati još.
- message_sent: Poruka poslana
send_button: Pošalji
- send_message_to: Pošalji novu poruku za {{name}}
- subject: Tema
- title: Pošalji poruku
- no_such_message:
- heading: Nema takve poruke
+ back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
+ message_sent: Poruka poslana
+ limit_exceeded: >
+ Nedavno ste poslali puno poruke,
+ pričekajte prije nego pokušate poslati
+ još.
+ no_such_message:
title: Nema takve poruke
- no_such_user:
- body: Nažalost ne postoji korisnik s tim imenom.
- heading: Nema takvog korisnika
- title: Nema takvog korisnika ili poruke
- outbox:
- date: Datum
+ heading: Nema takve poruke
+ body: Nažalost nema poruka s tim id.
+ outbox:
+ title: Odlazna pošta
+ my_inbox: ' %{inbox_link}'
inbox: dolazna pošta
- my_inbox: " {{inbox_link}}"
- no_sent_messages: Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili u kontakt s {{people_mapping_nearby_link}}?
outbox: odlazna pošta
- people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
- subject: Tema
- title: Odlazna pošta
to: Za
- you_have_sent_messages: Imate {{count}} poslanih poruka
- read:
- back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
- back_to_outbox: Nazad u odlaznu poštu
+ subject: Tema
date: Datum
+ no_sent_messages: 'Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?'
+ people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
+ reply:
+ wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi se odgovorili."
+ read:
+ title: Pročitaj poruku
from: Od
- reading_your_messages: Vaše poruke
- reading_your_sent_messages: Čitanje tvojih poslanih poruka
- reply_button: Odgovori
subject: Tema
- title: Pročitaj poruku
- to: Za
+ date: Datum
+ reply_button: Odgovori
unread_button: Označi kao nepročitano
- sent_message_summary:
+ back: Natrag
+ to: Za
+ wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da pročitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali."
+ sent_message_summary:
delete_button: Obriši
- notifier:
- diary_comment_notification:
- footer: Možeš pročitati komentare na {{readurl}} i komentirati na {{commenturl}} ili odgovoriti na {{replyurl}}
- header: "{{from_user}} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom {{subject}}:"
- hi: Bok {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je komentirao tvoj zapis u dnevnik"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni link za potvrdu promjene
- greeting: Bok,
- hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa {{server_url}} na {{new_address}}.
- email_confirm_plain:
- click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiš promjene.
- greeting: Bok,
- hopefully_you_1: Netko (nadam se ti) želio bi promjeniti njihove email adrese preko u
- hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}."
- friend_notification:
- had_added_you: "{{user}} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u."
- see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na {{userurl}}.
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te je dodao kao prijatelja"
- gpx_notification:
- and_no_tags: i bez oznaka
- and_the_tags: "i sa slijedećim oznakama:"
- failure:
- failed_to_import: "Import nije uspio. Ovdje je greška:"
- more_info_1: Više o neuspjelom GPX importu i kako to izbjeći
- more_info_2: "može se naći na:"
- subject: "[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio"
- greeting: Bok,
- success:
- loaded_successfully: "uspješno učitano sa {{trace_points}} od mogućih\n{{possible_points}} točaka."
- subject: "[OpenStreetMap] GPX Import uspješan"
- with_description: s opisom
- your_gpx_file: Liči na vašu GPX datoteku
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] Zahtjev za resetom lozinke"
- lost_password_html:
- click_the_link: Ako si ovo ti, molim klikni link ispod za resetiranje tvoje lozinke.
- greeting: Bok,
- hopefully_you: Netko (moguće, ti) pitao je za reset lozinke na njihoim email adresama openstreetmap.org računu.
- lost_password_plain:
- click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na link ispod za reset lozinke.
- greeting: Bok,
- hopefully_you_1: Netko (moguće ti) je pitao za reset lozinke na
- hopefully_you_2: email adrese openstreetmap.org korisničkog računa.
- message_notification:
- footer1: Možete također pročitiati poruku na {{readurl}}
- footer2: i možete odgovoriti na {{replyurl}}
- header: "{{from_user}} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom {{subject}}:"
- hi: Bok {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti je poslao novu poruku"
- signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] potvrdi email adresu"
- signup_confirm_html:
- click_the_link: Ako si ovo ti, dobrodošao! Molim klikni na link ispod za potvrdu korisničkog računa i čitaj dalje za više informacija o OpenStreetMap-u
- current_user: Lista trenutnih korisnika u kategorijama, bazirano gdje su na svijetu, je dostupna s <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
- get_reading: Čitajte o OpenStreetMap-u <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wiki-ju</a>, budute u toku s zadnjim novostima preko <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap bloga</a> ili <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twittera</a>, ili pregledajte <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> osnivača OpenStreetMap-a, Stevea Coasta za povijest projekta, gdje imate i <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcaste za slušanje</a>!
- greeting: Pozdrav!
- hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio stvoriti korisnički račun preko
- introductory_video: Možeš pogledati {{introductory_video_link}}.
- more_videos: Postoji {{more_videos_link}}.
- more_videos_here: više video snimki ovdje
- user_wiki_page: Preporuka je da napravite korisničku wiki stranicu, koja uključuje category oznake, koje označavaju gdje ste, kao npr.<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
- video_to_openstreetmap: uvodni video za OpenStreetMap
- wiki_signup: Možda se želiš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">otvoriti račun na OpenStreetMap wiki</a>.
- signup_confirm_plain:
- blog_and_twitter: "Budite u toku s najnovijim vijestima preko OpenstreetMap bloga ili Twittera:"
- click_the_link_1: Ako si to ti, dobrodošao! Molim klikni donji link za potvrdu
- click_the_link_2: korinički račun i čitaj za više informacija o OpenStreetMap-u.
- current_user_1: Lista trenutačnih kategorija, bazirano na lokaciji u svijetu
- current_user_2: "oni su dostupni sa:"
- greeting: Pozdrav!
- hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio otvoriti korisnički računa na
- introductory_video: "Možeš pogledati uvodni video za OpenStreetMap ovdje:"
- more_videos: "Ovdje ima više videa:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org je blog osnivača OpenStreetMap-a, Steva Coasta, i ima podcaste također:"
- the_wiki: "Čitaj o OpenStreetMap-u na wiki-ju:"
- the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HR:Beginners_Guide
- user_wiki_1: Preporuka je da stvoriš korisničku stranicu na wiki-ju, koja uključuje
- user_wiki_2: category oznake koje označavaju odakle si, kao npr.[[Category:Users_in_London]].
- wiki_signup: "Možda želiš otvoriti račun na OpenStreetMap wiki na:"
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: Pročitaj svoje privatne GPS trase.
- allow_read_prefs: pročitajte svoje korisničke postavke
- allow_to: "Dozvoli klijentskoj aplikaciji da:"
- allow_write_api: izmijeni kartu
- allow_write_diary: Zapište u dnevnik, komentirajte i stvorite prijatelje.
- allow_write_gpx: Pošalji GPS trase.
- allow_write_prefs: izmjeni korisničke postavke
- request_access: Aplikacija {{app_name}} zahtjeva pristup vašem korisničkom računu. Provjerite želite li da aplikacija ima te mogućnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti.
- revoke:
- flash: Opozvali ste token za {{application}}
- oauth_clients:
- create:
- flash: Informacije su uspješno registrirane
- destroy:
- flash: Uništena registracija klijent aplikacije
- edit:
- submit: Uredi
- title: Uredi svoju aplikaciju
- form:
- allow_read_gpx: pročitaj njihove privatne GPS trase.
- allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke
- allow_write_api: izmjeni kartu.
- allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se.
- allow_write_gpx: Pošalji GPS trase
- allow_write_prefs: Izmjeni njihove koriničke postavke.
- callback_url: Callback URL
- name: Ime
- requests: "Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:"
- required: Zahtjevano
- support_url: Podrška URL
- url: URL glavne aplikacije
- index:
- application: Ime aplikacije
- issued_at: Izdano u
- list_tokens: "Slijedeći tokeni su izdani aplikacijama na vaše ime:"
- my_apps: Moje klijentske aplikacije
- my_tokens: Moje odobrene aplikacije
- no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za korištenje s {{oauth}} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu
- register_new: Registriraj svoju aplikaciju
- registered_apps: "Imate registrirane slijedeće aplikacije:"
- revoke: Opozovi!
- title: Moji OAuth detalji
- new:
- submit: Registriraj
- title: Registriraj novu aplikaciju
- not_found:
- sorry: Žao mi je, da se {{type}} ne može naći.
- show:
- access_url: "Access Token URL:"
- allow_read_gpx: pročitaj njihove privatne GPS trase.
- allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke
- allow_write_api: Izmjeni kartu.
- allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se.
- allow_write_gpx: Otpremi GPS trase.
- allow_write_prefs: izmjeni njihove korisničke postavke
- authorize_url: "Authorise URL:"
- edit: Uredi detalje
- key: "Consumer Key:"
- requests: "Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:"
- secret: "Consumer Secret:"
- support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporučeno) kao i obični text u ssl modu.
- title: OAuth detalji za {{app_name}}
- url: "Request Token URL:"
- update:
- flash: Informacije o klijentu uspješno ažurirane
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: Otkrij zašto je to slučaj.
- flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash editor. Možete <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">preuzeti Abode Flash Player sa Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Neke druge mogućnosti</a> su također dostupne za uređivanje OpenStreetMapa.
- not_public: Niste namjestili vaše promjene da budu javne.
- not_public_description: Ne možete više uređivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa {{user_page}}.
- potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu, morate odznačiti trenutni put ili točku ako uređujete uživo; ili kliknite SPREMI ako imate taj gumb.)
- user_page_link: korisnička stranica
- index:
- js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili vam je isključen JavaScript.
- js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript for za slippy kartu.
- js_3: Možete probati <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home preglednih statičnih pločica </a> ako ne možete omogućiti JavaScript.
- license:
- license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
- notice: Licencirano pod {{license_name}} licenca {{project_name}} i njenih suradnika.
- project_name: OpenStreetMap projekt
+ mark:
+ as_read: Poruka označena pročitanom
+ as_unread: Poruka označena nepročitanom
+ delete:
+ deleted: Poruka obrisana
+ site:
+ index:
+ js_1: >
+ Koristite internet preglednik koji ne
+ podržava JavaScript, ili vam je
+ isključen JavaScript.
+ js_2: >
+ OpenStreetMap koristi JavaScript for za
+ slippy kartu.
permalink: Permalink
shortlink: Shortlink
- key:
- map_key: Legenda
- map_key_tooltip: Legenda Mapnik karte na ovom zoom nivou.
- table:
- entry:
- admin: Administrativna granica
- allotments: Vrtovi
- apron:
- - Parking za avione (apron)
- - terminal
- bridge: Crni rubovi = most
+ createnote: Dodaj bilješku
+ license:
+ copyright: >
+ Autorska prava pripadaju OpenStreetMap-u
+ i doprinositeljima, pod otvorenom
+ licencijom
+ remote_failed: 'Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor učitan i da je opcija "remote control" omogućena'
+ edit:
+ not_public: >
+ Niste namjestili vaše promjene da budu
+ javne.
+ not_public_description: 'Ne možete više uređivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}.'
+ user_page_link: korisnička stranica
+ anon_edits_link_text: Otkrij zašto je to slučaj.
+ flash_player_required: 'Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash editor. Možete <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">preuzeti Abode Flash Player sa Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Neke druge mogućnosti</a> su također dostupne za uređivanje OpenStreetMapa.'
+ potlatch_unsaved_changes: >
+ Niste spremili promjene. (Da bi spremili
+ u Potlatchu, morate odznačiti trenutni
+ put ili točku ako uređujete uživo;
+ ili kliknite SPREMI ako imate taj gumb.)
+ potlatch2_unsaved_changes: >
+ Neke promjene nisu spremljene. (Da biste
+ spremili u Potlatch 2, trebali bi
+ kliknuti Spremi.)
+ no_iframe_support: >
+ Tvoj preglednik ne podržava HTML
+ iframes, koji su potrebni za ovu
+ značajku.
+ sidebar:
+ search_results: Rezultazi traženja
+ close: Zatvori
+ search:
+ search: Traži
+ where_am_i: Gdje sam?
+ where_am_i_title: >
+ Opiši trenutnu lokaciju koristeći
+ pretraživač
+ submit_text: Idi
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Autocesta
+ trunk: Brza cesta
+ primary: Primarna cesta
+ secondary: Sekundarna cesta
+ unclassified: Nerazvrstana cesta
+ unsurfaced: Neasfaltirana cesta
+ track: Neasfaltirani put
+ byway: Usputna staza
bridleway: Staza za konje
- brownfield: Gradilište
- building: Zgrada
- byway: usputna staza
- cable:
- - Kabinska žičara
- - sedežnica
- cemetery: Groblje
- centre: Sportski centar
- commercial: Poslovno područje
- common:
- - Travnjaci
- - livade
- construction: Ceste u izgradnji
cycleway: Biciklistička staza
- destination: Pristup odredištu
- farm: Polja, farme, njive
footway: Pješačka staza
+ rail: Željeznica
+ subway: Podzemna željeznica
+ tram:
+ - Laka željeznica
+ - tramvaj
+ cable:
+ - Kabinska žičara
+ - sedežnica
+ runway:
+ - Aerodromska pista
+ - aerodromske ceste (za avione)
+ apron:
+ - Parking za avione (apron)
+ - terminal
+ admin: Administrativna granica
forest: Šuma (održavane, od šumarije)
+ wood: Šume (prirodne, neodržavane)
golf: Golf teren
- heathland: Gustiš, makija, grmlje
+ park: Park
+ resident: Stambeno područje
+ tourist: Turistička atrakcija
+ common:
+ - Travnjaci
+ - livade
+ retail: Maloprodajno područje
industrial: Industrijsko područje
- lake:
+ commercial: Poslovno područje
+ heathland: Gustiš, makija, grmlje
+ lake:
- Jezero
- rezervoar
- military: Vojno područje
- motorway: Autocesta
- park: Park
- permissive: Pristup uz dozvolu
+ farm: Polja, farme, njive
+ brownfield: Gradilište
+ cemetery: Groblje
+ allotments: Vrtovi
pitch: Sportski teren
- primary: Primarna cesta
- private: Privatni pristup
- rail: Željeznica
+ centre: 'Sportski centar'
reserve: Rezervat prirode
- resident: Stambeno područje
- retail: Maloprodajno područje
- runway:
- - aerodromska pista
- - aerodromske ceste (za avione)
- school:
+ military: Vojno područje
+ school:
- Škola
- Sveučilište
- secondary: Sekundarna cesta
+ building: Zgrada
station: Željeznički kolodvor
- subway: Podzemna željeznica
- summit:
- - vrh
+ summit:
+ - Vrh
- vrhunac
- tourist: Turistička atrakcija
- track: Neasfaltirani put
- tram:
- - Laka željeznica
- - tramvaj
- trunk: Brza cesta
tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel
- unclassified: Nerazvrstana cesta
- unsurfaced: neasfaltirana cesta
- wood: Šume (prirodne, neodržavane)
- heading: Legenda za z{{zoom_level}}
- search:
- search: Traži
- search_help: "primjer: 'Osijek', 'Vlaška, Zagreb', ili 'fuel near Zagreb' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>više primjera...</a>"
- submit_text: Idi
- where_am_i: Gdje sam?
- where_am_i_title: Opiši trenutnu lokaciju koristeći pretraživač
- sidebar:
- close: Zatvori
- search_results: Rezultazi traženja
- time:
- formats:
- friendly: "%e %B %Y u %H:%M"
- trace:
- create:
- trace_uploaded: Vaša GPS datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti obavijest o završetku.
- upload_trace: Pošalji GPS trasu
- delete:
- scheduled_for_deletion: Trase raspoređene za brisanje
- edit:
- description: "Opis:"
+ bridge: Crni rubovi = most
+ private: Privatni pristup
+ permissive: Pristup uz dozvolu
+ destination: Pristup odredištu
+ construction: Ceste u izgradnji
+ richtext_area:
+ edit: Uredi
+ markdown_help:
+ link: Poveznica
+ text: Tekst
+ image: Slika
+ alt: Alternativni tekst
+ url: URL
+ trace:
+ visibility:
+ private: >
+ Privatni (prikazuje se kao anonimne,
+ nespoložene točke)
+ public: >
+ Javno (prikazano u listi tragova i kao
+ anonimno, neuređene točke)
+ trackable: >
+ Trackable-može se pratiti (prikazuje se
+ kao anonimne, posložene točke sa
+ vremenskom oznakom)
+ identifiable: >
+ Identifcirano (prikazano u listi tragova
+ i kao identificirano, posložene točke
+ sa vremenskom oznakom)
+ create:
+ upload_trace: Pošalji GNSS trag
+ trace_uploaded: >
+ Vaša GPX datoteka je spremljena na
+ server i čeka ubacivanje u bazu. Ovo se
+ obično dogodi za pola sata i prije, a
+ e-mail-om će te dobiti obavijest o
+ završetku.
+ edit:
+ title: 'Uređivanje traga %{name}'
+ heading: 'Uređivanje trase %{name}'
+ filename: 'Ime datoteke:'
download: preuzmi
- edit: uredi
- filename: "Ime datoteke:"
- heading: Uređivanje trase {{name}}
+ uploaded_at: 'Poslano:'
+ points: 'Točaka:'
+ start_coord: 'Početna koordinata:'
map: karta
- owner: "Vlasnik:"
- points: "Točaka:"
- save_button: "Snimi promjene:"
- start_coord: "Početna koordinata:"
- tags: "Oznake:"
+ edit: uredi
+ owner: 'Vlasnik:'
+ description: 'Opis:'
+ tags: 'Oznake:'
tags_help: odvojeno zarezima
- title: Uređivanje trase {{name}}
- uploaded_at: "Poslano:"
- visibility: "Vidljivost:"
+ save_button: 'Snimi promjene:'
+ visibility: 'Vidljivost:'
visibility_help: Što ovo znači?
- list:
- public_traces: Javne GPS trase
- public_traces_from: Javne GPS trase korisnika {{user}}
- tagged_with: " označeni sa {{tags}}"
- your_traces: Vaše GPS trase
- make_public:
- made_public: Trase za javnost
- no_such_user:
- body: Žao mi je, ali ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Provjerite svoj upis, ili link kojeg ste kliknuli.
- heading: Korisnik {{user}} ne postoji
- title: Nema takvog korisnika
- offline:
- heading: GPX spremište Offline
- message: Sustav za GPX spremanje i upload trenutno nisu u funkciji.
- offline_warning:
- message: Sustav za GPX upload trenutno nije u funkciji.
- trace:
- ago: prije {{time_in_words_ago}}
- by: od
- count_points: "{{count}} točaka"
- edit: uredi
- edit_map: Uredi kartu
- identifiable: IDENTIFICIRAJUĆI
- in: u
- map: karta
- more: više
- pending: U TIJEKU
- private: PRIVATNI
- public: JAVNI
- trace_details: Detalji trase
- trackable: TRACKABLE
- view_map: Prikaži kartu
- trace_form:
- description: Opis
- help: Pomoć
- tags: Oznake
+ trace_form:
+ upload_gpx: 'Učitaj GPX datoteku:'
+ description: 'Opis:'
+ tags: 'Oznake:'
tags_help: odvojeno zarezom
- upload_button: Pošalji
- upload_gpx: Pošalji GPX datoteku
- visibility: Vidljivost
+ visibility: 'Vidljivost:'
visibility_help: što ovo znači?
- trace_header:
+ upload_button: Pošalji
+ help: Pomoć
+ trace_header:
+ upload_trace: Postavi GNSS trag
see_all_traces: Prikaži sve trase
- see_just_your_traces: Prikažite samo svoje trase ili pošaljite trasu
- see_your_traces: Prikaži sve vlastite trase
- traces_waiting: Imate {{count}} trasa na čekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir, i pričekajte da se završe prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike.
- trace_optionals:
+ see_your_traces: Prikaži sve vlastite tragove
+ traces_waiting:
+ one: 'Imaš %{count} trag na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se ti tragovi učitaju prije nego počneš slati nove, tako da ne blokiraš učitavanje tragova drugih korisnika.'
+ other: 'Imaš %{count} tragova na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se ti tragovi učitaju prije nego počneš slati nove, tako da ne blokiraš učitavanje drugih korisnika.'
+ trace_optionals:
tags: Oznake
- trace_paging_nav:
- next: Slijedeća »
- previous: "« Prethodna"
- showing_page: Prikazujem stranicu {{page}}
- view:
- delete_track: Izbriši ovu trasu
- description: "Opis:"
- download: preuzimanje
- edit: uredi
- edit_track: Uredi ovu trasu
- filename: "Ime datoteke:"
- heading: Prikaz trase {{name}}
+ view:
+ title: 'Prikaz traga %{name}'
+ heading: 'Prikaz trase %{name}'
+ pending: U TIJEKU
+ filename: 'Ime datoteke:'
+ download: preuzmi
+ uploaded: 'Poslano:'
+ points: 'Točaka:'
+ start_coordinates: 'Početna koordinata:'
map: karta
+ edit: uredi
+ owner: 'Vlasnik:'
+ description: 'Opis:'
+ tags: 'Oznake:'
none: Nijedan
- owner: "Vlasnik:"
+ edit_track: Uredi ovaj trag
+ delete_track: Izbriši ovu trasu
+ trace_not_found: Trag nije pronađen!
+ visibility: 'Vidljivost:'
+ trace_paging_nav:
+ showing_page: 'Stranica %{page}'
+ older: Stariji tragovi
+ newer: Noviji tragovi
+ trace:
pending: U TIJEKU
- points: "Točaka:"
- start_coordinates: "Početna koordinata:"
- tags: "Oznake:"
- title: Prikaz trase {{name}}
- trace_not_found: Trasa nije pronađena!
- uploaded: "Poslano:"
- visibility: "Vidljivost:"
- visibility:
- identifiable: Identifiable (prikazane u listi trasa kao identificirajuće, posložene točke sa vremenskom oznakom)
- private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nespoložene točke)
- public: Javni (prikazane kao u listi trasa kao anonimne, neposložene točke)
- trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene točke sa vremenskom oznakom)
- user:
- account:
- email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
- flash update success: Korisničke informacije su uspješno ažurirane.
- flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. Provjerite email za porukom za potvrdu nove email adrese.
- home location: "Dom:"
- latitude: "Geografska širina (Latitude):"
- longitude: "Geografska dužina (Longitude):"
- make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim
- my settings: Moje postavke
- no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
- preferred languages: "Željeni jezici:"
- profile description: "Opis profila:"
- public editing:
- disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sve prethodne promjene su anonimne.
- disabled link text: zašto ne mogu uređivati?
- enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: što je ovo?
- heading: "Javno uređivanje:"
- public editing note:
- heading: Javno uređivanje
- text: Trenutno su vaše izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaše izmjene i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod <b>Od promjene 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">saznajte zašto</a>).<ul> <li>Vaša email adrea neće biti otkrivena ako postanete javni.</li> <li>Ova akcija se ne može poništiti i svi novi korisnici su postavljeni kao javni.</li> </ul>
- return to profile: Vrati se na profil
- save changes button: Snimi promjene
- title: Uredi korisnički račun
- update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu?
- confirm:
- button: Potvrdi
- failure: Korisnički račun s ovim tokenom je već potvrđen.
- heading: Potvrdi korisnički račun
- press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun.
- success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju!
- confirm_email:
- button: Potvrdi
- failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om.
- heading: Potvrdi promjenu email adrese.
- press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu.
- success: Potvrđena je vaša email adresa, hvala za priključenje!
- filter:
- not_an_administrator: Morate biti administrator za izvođenje ovih akcija.
- go_public:
- flash success: Sve vaše promjene su sada javne i sada vam je dozvoljeno uređivanje.
- login:
- account not active: Žao mi je, vaš korisnički račun još nije aktivan. <br />Klikni na link u informacijama o računu da bi aktivirali račun.
- auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima.
- create_account: otvorite korisnički račun
- email or username: "Email adresa ili korisničko ime:"
- heading: "Prijava:"
- login_button: Prijava
- lost password link: Izgubljena lozinka?
- password: "Lozinka:"
- please login: Molimo prijavite se ili {{create_user_link}}.
+ count_points: '%{count} točaka'
+ ago: 'prije %{time_in_words_ago}'
+ more: više
+ trace_details: Vidi detalje traga
+ view_map: Prikaži kartu
+ edit: uredi
+ edit_map: Uredi kartu
+ public: JAVNI
+ identifiable: IDENTIFICIRAJUĆI
+ private: PRIVATNI
+ trackable: TRACKABLE
+ by: od
+ in: u
+ map: karta
+ list:
+ public_traces: Javni GNSS tragovi
+ your_traces: Tvoji GNSS tragovi
+ public_traces_from: 'Javni GNSS tragovi korisnika %{user}'
+ description: >
+ Pretraži nedavno objavljene GNSS
+ tragove
+ tagged_with: ' označeni sa %{tags}'
+ empty_html: "Ovdje zasad nema ničega. <a href='%{upload_link}'>Učitaj novi trag</a> ili nauči više o GNSS tragovima na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki stranici</a>."
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: Trase raspoređene za brisanje
+ make_public:
+ made_public: Trag je postao javan
+ offline_warning:
+ message: >
+ Sustav za GPX upload trenutno nije u
+ funkciji.
+ offline:
+ heading: GPX spremište Offline
+ message: >
+ Sustav za GPX spremanje i upload
+ trenutno nisu u funkciji.
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GNSS tragovi
+ description:
+ description_without_count: 'GPX datoteka od %{user}'
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: >
+ Čini se da su vam cookie-i
+ onemogućeni, molim omogućite cookie u
+ vašem pregledniku prije nastavka.
+ setup_user_auth:
+ blocked: >
+ Tvoj pristup API-u je blokiran.
+ Prijavite se na web sučelje da saznate
+ više.
+ oauth:
+ oauthorize:
+ request_access: 'Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vašem korisničkom računu (%{user}). Provjerite želite li da aplikacija ima te mogućnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti.'
+ allow_to: 'Dozvoli klijentskoj aplikaciji da:'
+ allow_read_prefs: pročitajte svoje korisničke postavke
+ allow_write_prefs: izmjeni korisničke postavke
+ allow_write_diary: >
+ Zapište u dnevnik, komentirajte i
+ stvorite prijatelje.
+ allow_write_api: izmijeni kartu
+ allow_read_gpx: čitaj svoje privatne GNSS tragove.
+ allow_write_gpx: postavi GNSS tragove.
+ allow_write_notes: izmijeni bilješke.
+ revoke:
+ flash: 'Opozvali ste token za %{application}'
+ oauth_clients:
+ new:
+ title: Registriraj novu aplikaciju
+ submit: Registriraj
+ edit:
+ title: Uredi svoju aplikaciju
+ submit: Uredi
+ show:
+ title: 'OAuth detalji za %{app_name}'
+ key: 'Consumer Key:'
+ secret: 'Consumer Secret:'
+ url: 'Request Token URL:'
+ access_url: 'Access Token URL:'
+ authorize_url: 'Authorise URL:'
+ support_notice: >
+ Podržavamo HMAC-SHA1 (preporučuje se)
+ i RSA-SHA1 potpis.
+ edit: Uredi detalje
+ confirm: Jesi li siguran/na?
+ requests: 'Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:'
+ allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke
+ allow_write_prefs: izmjeni njihove korisničke postavke
+ allow_write_diary: >
+ Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i
+ sprijatelji se.
+ allow_write_api: Izmjeni kartu.
+ allow_read_gpx: čitaj njihove privatne GNSS tragove.
+ allow_write_gpx: postavi GNSS tragove.
+ allow_write_notes: izmijeni bilješke.
+ index:
+ title: Moji OAuth detalji
+ my_tokens: Moje odobrene aplikacije
+ list_tokens: 'Slijedeći tokeni su izdani aplikacijama na vaše ime:'
+ application: Ime aplikacije
+ issued_at: Izdano u
+ revoke: Opozovi!
+ my_apps: Moje klijentske aplikacije
+ no_apps: 'Imate li aplikaciju koju želite registrirati za korištenje s %{oauth} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu'
+ registered_apps: 'Imate registrirane slijedeće aplikacije:'
+ register_new: Registriraj svoju aplikaciju
+ form:
+ name: Ime
+ required: Zahtjevano
+ url: URL glavne aplikacije
+ callback_url: Callback URL
+ support_url: Podrška URL
+ requests: 'Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:'
+ allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke
+ allow_write_prefs: Izmjeni njihove koriničke postavke.
+ allow_write_diary: >
+ Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i
+ sprijatelji se.
+ allow_write_api: izmjeni kartu.
+ allow_read_gpx: čitaj njihove privatne GNSS tragove.
+ allow_write_gpx: postavi GNSS tragove.
+ allow_write_notes: izmijeni bilješke.
+ not_found:
+ sorry: 'Žao mi je, da se %{type} ne može naći.'
+ create:
+ flash: Informacije su uspješno registrirane
+ update:
+ flash: >
+ Informacije o klijentu uspješno
+ ažurirane
+ destroy:
+ flash: >
+ Uništena registracija klijent
+ aplikacije
+ user:
+ login:
title: Prijava
- logout:
+ heading: 'Prijava:'
+ email or username: 'Email adresa ili korisničko ime:'
+ password: 'Lozinka:'
+ openid: '%{logo} OpenID:'
+ remember: 'Zapamti me:'
+ lost password link: Izgubljena lozinka?
+ login_button: Prijava
+ register now: Registrirajte se sada
+ new to osm: Novi na OpenStreetMap?
+ to make changes: >
+ Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap
+ podacima, morate imati korisnički
+ račun.
+ create account minute: >
+ Otvorite korisnički račun. To traje
+ samo minutu.
+ account not active: 'Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan. <br /> Molimo vas da koristite link u e-pošti potvrde da biste aktivirali svoj račun, ili <a href="%{reconfirm}">zatražiti novu e-poštu potvrde</a> .'
+ auth failure: >
+ Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim
+ detaljima.
+ logout:
+ title: Odjava
heading: Odjava iz OpenStreetMap
- lost_password:
- email address: "Email adresa:"
+ logout_button: Odjava
+ lost_password:
+ title: Izgubljena lozinka
heading: Zaboravljena lozinka?
- help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslati ćemo vam link kojim možete resetirati lozinku.
+ email address: 'Email adresa:'
new password button: Reset lozinke
+ help_text: >
+ Unesite email adresu koju ste koristili
+ za otvaranje računa i poslati ćemo vam
+ link kojim možete resetirati lozinku.
+ notice email on way: >
+ Žao mi je što ste je izgubili :-( ali
+ email je na putu tako da je možete
+ resetirati uskoro.
notice email cannot find: Ne mogu pronaći email adresu.
- notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu tako da je možete resetirati uskoro.
- title: Izgubljena lozinka
- make_friend:
- already_a_friend: Već jesi prijatelj s {{name}}.
- failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje {{name}} kao prijatelja.
- success: "{{name}} je sada tvoj prijatelj."
- new:
- confirm email address: "Potvrdi e-mail:"
- confirm password: "Potvrdi lozinku:"
- contact_webmaster: Molim kontaktirajte <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmastera</a> da priredi za stvaranje korisničkog računa - pokušati ćemo se pozabaviti s ovime u najkraćem vremenu.
- display name: "Korisničko ime:"
- display name description: Javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti i kasnije u postavkama.
- email address: "Email:"
- fill_form: Ispuni formular i i ubrzo će te dobtiti email za aktivaciju korisničkog računa.
- flash create success message: Korisnik je uspješno napravljen. Provjeri e-mail za potvrdu, i početi ćeš mapirati vrlo brzo :-)<br /><br />Upamtite da se nećeš moći prijaviti dok ne primio potvrdu e-mail adrese.<br /><br />Ako kortstiš antispam system koji šalje potvrde budi siguran da je na whitelisti webmaster@openstreetmap.org as jer nećemo moći odgovoriti na potvrdni zahtjev.
- heading: Otvori korisnički račun
- license_agreement: Otvaranjem računa, slažete se da podaci koje stavljate na Openstreetmap projekt će biti (ne isključivo) pod licencom <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons license (by-sa)</a>.
- no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke račune.
- not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
- password: "Lozinka:"
- signup: Otvori račun
+ reset_password:
+ title: Reset lozinke
+ heading: 'Reset lozinke za %{user}'
+ password: 'Lozinka:'
+ confirm password: 'Potvrdi lozinku:'
+ reset: Reset lozinke
+ flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
+ flash token bad: >
+ Nije pronađen takav token, provjeri
+ URL?
+ new:
title: Otvori račun
- no_such_user:
- body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Molim provjerite ukucano ili je link na koji ste kliknuli neispravan.
- heading: Korisnik {{user}} ne postoji
+ no_auto_account_create: >
+ Nažalost nismo u mogućnosti automatski
+ otvarati korisničke račune.
+ contact_webmaster: 'Molim kontaktirajte <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmastera</a> da priredi za stvaranje korisničkog računa - pokušati ćemo se pozabaviti s ovime u najkraćem vremenu.'
+ license_agreement: 'Kada potvrdiš svoj račun trebati ćeš pristati na <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">uvjete pridonositelja</a>.'
+ email address: 'Email:'
+ confirm email address: 'Potvrdi e-mail:'
+ not displayed publicly: 'Nije javno prikazano (vidi <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)'
+ display name: 'Korisničko ime:'
+ display name description: >
+ Javno prikazano korisničko ime. Možete
+ ga promjeniti i kasnije u postavkama.
+ openid: '%{logo} OpenID:'
+ password: 'Lozinka:'
+ confirm password: 'Potvrdi lozinku:'
+ continue: Otvori račun
+ terms accepted: >
+ Hvala za prihvaćanje novih
+ pridonositeljskih uvjeta!
+ terms:
+ title: Uvjeti doprinositelja
+ heading: Uvjeti doprinositelja
+ read and accept: >
+ Molimo Vas pročitajte ugovor ispod i
+ pritisnite tipku za potvrdu da
+ prihvaćate uvjete ovog sporazuma za
+ svoje postojeće i buduće doprinose.
+ consider_pd: >
+ Osim gore navedenog ugovora, smatram da
+ su moji doprinosi u javnom vlasništvu
+ (Public Domain)
+ consider_pd_why: što je ovo?
+ agree: Prihvati
+ decline: Odbaci
+ you need to accept or decline: >
+ Molim pročitaj, a zatim ili prihvati
+ ili odbij nove Uvjete doprinošenja.
+ legale_select: 'Molimo odaberite svoju zemlju prebivališta:'
+ legale_names:
+ france: Francuska
+ italy: Italija
+ rest_of_world: Ostatak svijeta
+ no_such_user:
title: Nema takvog korisnika
- popup:
- nearby mapper: Obližnji maper
- your location: Vaša lokacija
- remove_friend:
- not_a_friend: "{{name}} nije tvoj prijatelj."
- success: "{{name}} je izbačen iz prijatelja."
- reset_password:
- confirm password: "Potvrdi lozinku:"
- flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
- flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL?
- heading: Reset lozinke za {{user}}
- password: "Lozinka:"
- reset: Reset lozinke
- title: Reset lozinke
- set_home:
- flash success: Lokacija doma uspješno snimljena.
- view:
- activate_user: aktiviraj ovog korisnika
- add as friend: dodaj kao prijatelja
- ago: prije ({{time_in_words_ago}})
- block_history: prikaži dobivene blokade
- blocks by me: blokade koje sam postavio
- blocks on me: blokade na mene
- confirm: Potvrdi
- create_block: blokiraj ovog korisnika
- created from: "Napravljeno iz:"
- deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika
- delete_user: obriši ovog korisnika
- description: Opis
- diary: dnevnik
- edits: promjene
- email address: "Email adresa:"
- hide_user: sakrij ovog korisnika
- if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari će se pojaviti ispod. Možete namjestiti lokaciju vašeg boravišta na {{settings_link}} stranici.
- km away: udaljen {{count}}km
- m away: "{{count}}m daleko"
- mapper since: "Maper od:"
- moderator_history: prikaži dane blokade
- my diary: moj dnevnik
- my edits: moje promjene
- my settings: moje postavke
- my traces: moje trase
- nearby users: Drugi korisnici u blizini
+ heading: 'Korisnik %{user} ne postoji'
+ body: 'Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molim provjerite ukucano ili je link na koji ste kliknuli neispravan.'
+ view:
+ my diary: Moj dnevnik
new diary entry: novi unos u dnevnik
- no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
- no nearby users: Nema okolnih korisnika koji mapiraju.
+ my edits: Moje promjene
+ my traces: Moji tragovi
+ my notes: Moje bilješke
+ my messages: Moje poruke
+ my profile: Moj profil
+ my settings: Moje postavke
+ my comments: Moji komentari
oauth settings: oauth postavke
- remove as friend: ukloni kao prijatelja
- role:
+ blocks on me: Osobne blokade
+ blocks by me: Blokade koje sam postavio
+ send message: Pošalji poruku
+ diary: Dnevnik
+ edits: Promjene
+ traces: Tragovi
+ notes: Bilješke karte
+ remove as friend: Prekini prijateljstvo
+ add as friend: Dodaj prijatelja
+ mapper since: 'Maper od:'
+ ago: 'prije (%{time_in_words_ago})'
+ ct status: 'Uvjeti doprinositelja:'
+ ct accepted: 'Prihvaćeno prije %{ago}'
+ latest edit: 'Najnovija izmjena %{ago}:'
+ email address: 'Email adresa:'
+ created from: 'Napravljeno iz:'
+ status: 'Stanje:'
+ spam score: 'Spam ocjena:'
+ description: Opis
+ user location: Lokacija boravišta korisnika
+ if set location: 'Postavi lokaciju svog doma na stranici: %{settings_link}, kako bi vidio/la obližnje korisnike.'
+ settings_link_text: postavke
+ your friends: Tvoji prijatelji
+ no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
+ km away: 'udaljen %{count}km'
+ m away: '%{count}m daleko'
+ nearby users: Drugi korisnici u blizini
+ no nearby users: >
+ Još uvijek nema drugih korisnika koji
+ kartiraju-mapiraju u blizini.
+ role:
administrator: Ovaj korisnik je administrator
- grant:
+ moderator: Ovaj korisnik je moderator
+ grant:
administrator: Dodjeli pristup administratoru
moderator: Dodjeli pristup moderatoru
- moderator: Ovaj korisnik je moderator
- revoke:
+ revoke:
administrator: Opozovi pristup administatora
moderator: Opozovi pristup moderatora
- send message: pošalji poruku
- settings_link_text: postavke
- traces: trase
+ block_history: prikaži dobivene blokade
+ moderator_history: prikaži dane blokade
+ comments: Komentari
+ create_block: blokiraj ovog korisnika
+ activate_user: aktiviraj ovog korisnika
+ deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika
+ confirm_user: potvrdi ovog korisnika
+ hide_user: sakrij ovog korisnika
unhide_user: otkrij ovog korisnika
- user location: Lokacija boravišta korisnika
- your friends: Tvoji prijatelji
- user_block:
- blocks_by:
- empty: "{{name}} nije napravila još ni jednu blokadu."
- heading: Lista blokada od {{name}}
- title: Blokade od {{name}}
- blocks_on:
- empty: "{{name}} nije još bio blokiran."
- heading: Lista blokada na {{name}}
- title: Blokade na {{name}}
- create:
- flash: Napravi blokadu na korisnika {{name}}.
- try_contacting: Molim da pokušate kontaktirati korisnika prije blokiranja i dati im razumno vrijeme za odgovor.
- try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego ga blokirate.
- edit:
+ delete_user: obriši ovog korisnika
+ confirm: Potvrdi
+ popup:
+ your location: Vaša lokacija
+ nearby mapper: Obližnji maper
+ friend: Prijatelj
+ account:
+ title: Uredi korisnički račun
+ my settings: Moje postavke
+ current email address: 'Trenutna E-mail adresa:'
+ new email address: 'Nova E-mail adresa:'
+ email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
+ openid:
+ openid: 'OpenID:'
+ link: >
+ http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: što je ovo?
+ public editing:
+ heading: 'Javno uređivanje:'
+ enabled: >
+ Omogućeno. Nije anonimno i mogu se
+ uređivati podaci.
+ enabled link: >
+ http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: što je ovo?
+ disabled: >
+ Onemogućno i ne mogu se uređivati
+ podaci, sve prethodne promjene su
+ anonimne.
+ disabled link text: zašto ne mogu uređivati?
+ public editing note:
+ heading: Javno uređivanje
+ text: 'Trenutno su vaše izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaše izmjene i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod <b>Od promjene 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">saznajte zašto</a>).<ul> <li>Vaša email adrea neće biti otkrivena ako postanete javni.</li> <li>Ova akcija se ne može poništiti i svi novi korisnici su postavljeni kao javni.</li> </ul>'
+ contributor terms:
+ heading: 'Uvjeti doprinositelja:'
+ agreed: >
+ Prihvatio/la si nove Uvjete
+ doprinositelja.
+ not yet agreed: >
+ Niste još uvijek prihvatili nove uvjete
+ doprinositelja.
+ review link text: >
+ Molim slijedi ovu poveznicu kada budeš
+ u prilici za pregled i prihvati nove
+ Uvjete doprinositelja.
+ agreed_with_pd: >
+ Također ste proglasili da će vaše
+ izmjene biti u javnom vlasništvu.
+ link text: što je ovo?
+ profile description: 'Opis profila:'
+ preferred languages: 'Željeni jezici:'
+ preferred editor: 'Preferirani editor:'
+ image: 'Slika:'
+ gravatar:
+ gravatar: Koristi Gravatar
+ link text: što je ovo?
+ new image: Dodajte sliku
+ keep image: Zadržite trenutnu sliku
+ delete image: Uklonite trenutnu sliku
+ replace image: Zamijenite trenutnu sliku
+ image size hint: >
+ (kvadratne slike od barem 100x100 pixela
+ rade najbolje)
+ home location: 'Dom:'
+ no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
+ latitude: 'Geografska širina (Latitude):'
+ longitude: 'Geografska dužina (Longitude):'
+ update home location on click: >
+ Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na
+ kartu?
+ save changes button: Snimi promjene
+ make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim
+ return to profile: Vrati se na profil
+ flash update success confirm needed: >
+ Korisničke informacije su uspješno
+ ažurirane. Provjeri email za poruku
+ potvrde nove email adrese.
+ flash update success: >
+ Korisničke informacije su uspješno
+ ažurirane.
+ confirm:
+ heading: Provjeri svoj email!
+ introduction_1: Poslali smo ti potvrdni email.
+ press confirm button: >
+ Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj
+ korisnički račun.
+ button: Potvrdi
+ already active: Ovaj račun je već potvrđen.
+ unknown token: >
+ Taj potvrdni kôd je istekao ili ne
+ postoji.
+ confirm_resend:
+ success: 'Poslali smo novu potvrdu na email %{email}, a čim potvrdiš svoj račun, moći ćeš početi kartirati.<br /><br />Ako koristiš antispam sustav koji šalje potvrdu zahtjeva, molim te da provjeriš je li webmaster@openstreetmap.org na tzv. "whitelisti", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.'
+ failure: 'Korisnik %{name} nije pronađen.'
+ confirm_email:
+ heading: Potvrdi promjenu email adrese.
+ press confirm button: >
+ Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi
+ novu email adresu.
+ button: Potvrdi
+ success: >
+ Potvrđena je vaša email adresa, hvala
+ za priključenje!
+ failure: >
+ Email adresa je već potvrđena s ovim
+ token-om.
+ set_home:
+ flash success: Lokacija doma uspješno snimljena.
+ go_public:
+ flash success: >
+ Sve vaše promjene su sada javne i sada
+ vam je dozvoljeno uređivanje.
+ make_friend:
+ heading: 'Dodaj %{user} kao prijatelja?'
+ button: Dodaj u prijatelje
+ success: '%{name} je sada tvoj prijatelj!'
+ failed: 'Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja.'
+ already_a_friend: 'Već jesi prijatelj s %{name}.'
+ remove_friend:
+ success: '%{name} je izbačen iz prijatelja.'
+ not_a_friend: '%{name} nije tvoj prijatelj.'
+ filter:
+ not_an_administrator: >
+ Morate biti administrator za izvođenje
+ ovih akcija.
+ list:
+ title: Korisnici
+ heading: Korisnici
+ showing:
+ one: 'Stranica %{page} (%{first_item} od %{items})'
+ other: 'Stranica %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items})'
+ summary: '%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}'
+ summary_no_ip: '%{name} napravljeno %{date}'
+ confirm: Potvrdi odabrane korisnike
+ hide: Sakrij odabrane korisnike
+ empty: >
+ Nema pronađenih odgovarajućih
+ korisnika
+ suspended:
+ title: Račun suspendiran
+ heading: Račun suspendiran
+ webmaster: webmaster
+ body: |
+ <p>
+ Žao nam je, Vaš račun automatski obustavljen zbog
+ sumnjive aktivnosti.
+ </p>
+ <p>
+ Ova odluka će biti pregledana od strane administratora uskoro, ili
+ se možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome.
+ </p>
+ user_role:
+ filter:
+ not_an_administrator: >
+ Samo administratori mogu upravljati
+ ulogama korisnika, a vi niste
+ administrator.
+ not_a_role: "String `%{role}' nije valjana uloga."
+ already_has_role: 'Korisnik već ima ulogu %{role}.'
+ doesnt_have_role: 'Korisnik nema ulogu %{role}.'
+ grant:
+ title: Potvrdi dodjelu uloge
+ heading: Potvrdi dodjelu uloge
+ are_you_sure: "Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'?"
+ confirm: Potvrdi
+ fail: "Ne mogu dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge."
+ revoke:
+ title: Potvrdi opoziv uloge
+ heading: Potvrdi opoziv uloge
+ are_you_sure: "Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'?"
+ confirm: Potvrdi
+ fail: "Nemogu opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno."
+ user_block:
+ model:
+ non_moderator_update: 'Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate blokadu.'
+ non_moderator_revoke: >
+ Morate biti moderator da opozovete
+ blokadu.
+ not_found:
+ sorry: 'Žao mi je, korinička blokada sa ID %{id} se ne može naći.'
+ back: Nazad na index
+ new:
+ title: 'Stvaranje blokade na %{name}'
+ heading: 'Stvaranje blokade na %{name}'
+ reason: 'Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.'
+ period: >
+ Koliko dugo, odsada, će korisnik biti
+ blokiran od API.
+ submit: Napravi blokadu
+ tried_contacting: >
+ Kontaktirao sam korisnika i pitao da
+ prestane.
+ tried_waiting: >
+ Dao sam dovoljno razumnog vremena
+ korisniku da odgovori.
+ needs_view: >
+ Korisnik se mora prijaviti da bi se
+ blokada očistila
back: Prikaži sve blokade
- heading: Uređivanje blokade na {{name}}
- needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se očisti blokada?
- period: Koliko će dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API.
- reason: Razlog zašto je {{name}} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
- show: Prikaži ovu blokadu
+ edit:
+ title: 'Uređivanje blokade na %{name}'
+ heading: 'Uređivanje blokade na %{name}'
+ reason: 'Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.'
+ period: >
+ Koliko će dugo, odsada, korisnik biti
+ blokiran od API.
submit: Ažuriraj blokadu
- title: Uređivanje blokade na {{name}}
- filter:
- block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati.
- block_period: period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste.
- not_a_moderator: Morate biti moderator da možete izvestu tu akciju.
- helper:
- time_future: Završava u {{time}}.
- time_past: Završeno prije {{time}}.
- until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi.
- index:
- empty: Nisu napravljene
- heading: Lista korisničkih blokada
- title: Korisnikove blokade
- model:
- non_moderator_revoke: Morate biti moderator da opozovete blokadu.
- non_moderator_update: Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate blokadu.
- new:
+ show: Prikaži ovu blokadu
back: Prikaži sve blokade
- heading: Stvaranje blokade na {{name}}
- needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada očistila
- period: Koliko dugo, odsada, će korisnik biti blokiran od API.
- reason: Razlog zašto je {{name}} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
- submit: Napravi blokadu
- title: Stvaranje blokade na {{name}}
- tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane.
- tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori.
- not_found:
- back: Nazad na index
- sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID {{id}} se ne može naći.
- partial:
+ needs_view: >
+ Da li se korisnik mora prijaviti prije
+ nego li se očisti blokada?
+ filter:
+ block_expired: >
+ Blokada je već istekla i ne može se
+ uređivati.
+ block_period: >
+ period blokade mora biti jedna od
+ vrijednosti iz drop-down liste.
+ create:
+ try_contacting: >
+ Molim da pokušate kontaktirati
+ korisnika prije blokiranja i dati im
+ razumno vrijeme za odgovor.
+ try_waiting: >
+ Molim da date korisniku razumno vremena
+ da odgovori prije nego ga blokirate.
+ flash: 'Napravi blokadu na korisnika %{name}.'
+ update:
+ only_creator_can_edit: >
+ Samo moderator koji je napravio blokadu
+ je može urediti.
+ success: Blokada ažurirana
+ index:
+ title: Korisnikove blokade
+ heading: Lista korisničkih blokada
+ empty: Nisu napravljene
+ revoke:
+ title: 'Opozivanje blokade na %{block_on}'
+ heading: 'Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by}'
+ time_future: 'Blokada će završiti za %{time}.'
+ past: 'Blokada je završila prije %{time} i ne može se sada opozvati.'
+ confirm: >
+ Jeste li sgurni da želite opozvati ovu
+ blokadu?
+ revoke: Opozovi!
+ flash: Ova blokada je opozvana.
+ period:
+ one: 1 sat
+ other: '%{count} sati'
+ partial:
+ show: Prikaži
+ edit: Uredi
+ revoke: Opozovi!
confirm: Jeste li sigurni?
- creator_name: Tvorac
display_name: Blokirani korisnik
- edit: Uredi
- not_revoked: (nije opozvano)
+ creator_name: Tvorac
reason: Razlog za blokadu
- revoke: Opozovi!
+ status: Status
revoker_name: Opozvao
- show: Prikaži
+ not_revoked: (nije opozvano)
+ showing_page: 'Stranica %{page}'
+ next: Slijedeća »
+ previous: « Prethodna
+ helper:
+ time_future: 'Završava u %{time}.'
+ until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi.
+ time_past: 'Završeno prije %{time}.'
+ blocks_on:
+ title: 'Blokade na %{name}'
+ heading: 'Lista blokada na %{name}'
+ empty: '%{name} nije još bio blokiran.'
+ blocks_by:
+ title: 'Blokade od %{name}'
+ heading: 'Lista blokada od %{name}'
+ empty: '%{name} nije napravila još ni jednu blokadu.'
+ show:
+ title: '%{block_on} blokiran od %{block_by}'
+ heading: '%{block_on} blokiran od %{block_by}'
+ time_future: 'Završava u %{time}'
+ time_past: 'Završeno prije %{time}'
status: Status
- period:
- one: 1 sat
- other: "{{count}} sati"
- revoke:
- confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu?
- flash: Ova blokada je opozvana.
- heading: Opozivanje blokade na {{block_on}} od {{block_by}}
- past: Blokada je završila prije {{time}} i ne može se sada opozvati.
- revoke: Opozovi!
- time_future: Blokada će završiti za {{time}}.
- title: Opozivanje blokade na {{block_on}}
- show:
- back: Prikaži sve blokade
- confirm: Jeste li sigurni?
+ show: Prikaži
edit: Uredi
- heading: "{{block_on}} blokiran od {{block_by}}"
- needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada očisti.
- reason: "Razlog za blokadu:"
revoke: Opozovi!
- revoker: "Opozivatelj:"
- show: Prikaži
- status: Status
- time_future: Završava u {{time}}
- time_past: Završeno prije {{time}}
- title: "{{block_on}} blokiran od {{block_by}}"
- update:
- only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti.
- success: Blokada ažurirana
- user_role:
- filter:
- already_has_role: Korisnik već ima ulogu {{role}}.
- doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu {{role}}.
- not_a_role: String `{{role}}' nije valjana uloga.
- not_an_administrator: Samo administratori mogu upravljati ulogama korisnika, a vi niste administrator.
- grant:
- are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `{{role}}' korisniku `{{name}}'?
- confirm: Potvrdi
- fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `{{role}}' korisniku `{{name}}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge.
- heading: Potvrdi dodjelu uloge
- title: Potvrdi dodjelu uloge
- revoke:
- are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `{{role}}' iz korisnika `{{name}}'?
- confirm: Potvrdi
- fail: Nemogu opozvati ulogu `{{role}}' iz korisnika `{{name}}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno.
- heading: Potvrdi opoziv uloge
- title: Potvrdi opoziv uloge
+ confirm: Jeste li sigurni?
+ reason: 'Razlog za blokadu:'
+ back: Prikaži sve blokade
+ revoker: 'Opozivatelj:'
+ needs_view: >
+ Korisnik se mora prijaviti prije nego se
+ blokada očisti.
+ note:
+ description:
+ opened_at_html: 'Stvorena prije %{when}'
+ opened_at_by_html: 'Stvorio korisnik %{user} prije %{when}'
+ commented_at_html: 'Osvježena prije %{when}'
+ commented_at_by_html: 'Osvježio korisnik %{user} prije %{when}'
+ closed_at_html: 'Razriješeno prije %{when}'
+ closed_at_by_html: 'Razriješio korisnik %{user} prije %{when}'
+ reopened_at_html: 'Reaktivirano prije %{when}'
+ reopened_at_by_html: 'Reaktivirao korisnik %{user} prije %{when}'
+ rss:
+ title: Bilješke OpenStreetMap-a
+ description_item: 'RSS-tok bilješke %{id}'
+ opened: 'nova bilješka (blizu %{place})'
+ commented: 'novi komentar (blizu %{place})'
+ closed: 'zatvorena bilješka (blizu %{place})'
+ reopened: 'reaktivirana bilješka (blizu %{place})'
+ entry:
+ comment: Komentar
+ full: Cijela bilješka
+ mine:
+ title: 'Bilješke stvorio ili komentirao %{user}'
+ heading: 'Bilješke korisnika %{user}'
+ subheading: 'Bilješke stvorio ili komentirao %{user}'
+ id: Id
+ creator: Tvorac
+ description: Opis
+ created_at: Napravljeno
+ last_changed: Zadnji put promijenjeno
+ ago_html: 'prije %{when}'
+ javascripts:
+ close: Zatvori
+ share:
+ title: Podijeli
+ cancel: Otkaži
+ image: Slika
+ link: Poveznica ili HTML
+ long_link: Poveznica
+ short_link: Kratka poveznica
+ embed: HTML
+ custom_dimensions: Postavi prilagođene dimenzije
+ format: 'Format:'
+ scale: 'Mjerilo:'
+ image_size: Slika će prikazati standardni sloj na
+ download: Preuzmi
+ short_url: Kratki URL
+ include_marker: Uključi oznaku
+ center_marker: Centriraj kartu na oznaku
+ paste_html: >
+ Zalijepi HTML za ugrađivanje na web
+ stranicu
+ view_larger_map: Prikaži veću kartu
+ key:
+ title: Legenda
+ tooltip: Legenda
+ tooltip_disabled: >
+ Legenda karte je dostupna samo za
+ standardni sloj
+ map:
+ zoom:
+ in: Povećaj prikaz
+ out: Smanji prikaz
+ locate:
+ title: Pokaži moju lokaciju
+ popup: 'Udaljen/a si {distance} {unit} od ove točke'
+ base:
+ standard: Standardni
+ cycle_map: Biciklistička karta
+ transport_map: Transportna karta
+ hot: Humanitarna
+ layers:
+ header: Slojevi karte
+ notes: Bilješke karte
+ data: Podaci karte
+ overlays: >
+ Uključi dodatne slojeve za otklanjanje
+ grešaka na karti
+ title: Slojevi
+ copyright: "© <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap doprinositelji</a>"
+ donate_link_text: "<a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Doniraj OSM projektu</a>"
+ site:
+ edit_tooltip: Uredi kartu
+ edit_disabled_tooltip: Uvećajte za uređivanje karte
+ createnote_tooltip: Dodaj bilješku na kartu
+ createnote_disabled_tooltip: >
+ Povećaj prikaz za dodavanje bilješke
+ na kartu
+ map_notes_zoom_in_tooltip: >
+ Povećaj prikaz da vidiš napomene na
+ karti
+ map_data_zoom_in_tooltip: Povećaj prikaz da vidiš podatke karte
+ notes:
+ new:
+ intro: >
+ Kako bi poboljšao/la kartu, informacije
+ koje uneseš su prikazane drugim
+ doprinositeljima karte, zato jasno
+ opiši nedostatak u komentaru i precizno
+ označi mjesto pomičući oznaku tvoje
+ bilješke na točnu poziciju.
+ add: Dodaj bilješku
+ show:
+ anonymous_warning: >
+ Ova bilješka sadrži komentare
+ anonimnih korisnika koje bi trebalo
+ (komentare) neovisno provjeriti.
+ hide: Sakrij
+ resolve: Razriješi
+ reactivate: Reaktiviraj
+ comment_and_resolve: Komentiraj i razriješi
+ comment: Komentiraj
+ edit_help: >
+ Pomakni kartu i povećaj prikaz koji
+ želiš urediti, zatim klikni ovdje.
+ redaction:
+ edit:
+ description: Opis
+ new:
+ description: Opis
+ show:
+ description: 'Opis:'
+ user: 'Tvorac:'
+ confirm: Jesi li siguran/na?
+ update:
+ flash: Promjene su spremljene.