]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Localisation updates from https://translatewiki.net.
authortranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Thu, 24 Sep 2020 14:02:43 +0000 (16:02 +0200)
committertranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Thu, 24 Sep 2020 14:02:43 +0000 (16:02 +0200)
config/locales/ca.yml
config/locales/de.yml
config/locales/fa.yml
config/locales/hu.yml
config/locales/lb.yml
config/locales/ru.yml
config/locales/zh-TW.yml

index 19c06dc78507dcaef47cf44819fd30a90fbefbd2..cd8b9a0309041d74143d6b41d3024a28ee566f80 100644 (file)
@@ -114,8 +114,17 @@ ca:
       way_tag: Etiqueta de la via
     attributes:
       client_application:
+        name: Nom (Requerit)
+        url: URL de l'aplicació principal (Requerit)
         callback_url: URL de devolució de trucada
         support_url: URL de suport
+        allow_read_prefs: Llegeix les seves preferències d'usuari
+        allow_write_prefs: Modifica les seves preferències d'usuari
+        allow_write_diary: Escriviu entrades de diari, comentaris i feu amics
+        allow_write_api: Modifica el mapa
+        allow_read_gpx: Llegeix les seves traces GPS privades
+        allow_write_gpx: Carrega traces GPS
+        allow_write_notes: Modifica notes
       diary_comment:
         body: Cos
       diary_entry:
@@ -145,6 +154,7 @@ ca:
         body: Cos
         recipient: Destinatari
       report:
+        category: Trieu un motiu per a la vostra denúncia
         details: Proporcioneu més detalls del problema (obligatori).
       user:
         email: Adreça electrònica
@@ -153,6 +163,7 @@ ca:
         description: Descripció
         languages: Idiomes
         pass_crypt: Contrasenya
+        pass_crypt_confirmation: Confirmeu la contrasenya
     help:
       trace:
         tagstring: separat per comes
index 70a44d346d788d3f81dd5f6198963cf885a22780..07b42aee4747e6fb284c5c7481418fca8664071b 100644 (file)
@@ -1754,8 +1754,7 @@ de:
         credit_1_html: Wir verlangen die Verwendung des Hinweises „&copy; OpenStreetMap-Mitwirkende“.
         credit_2_1_html: |-
           Du musst auch klarstellen, dass die Daten unter der Open-Database-Lizenz
-          verfügbar sind, und, sofern du unsere Kartenkacheln verwendest, dass die
-          Kartografie gemäß CC BY-SA lizenziert ist. Du kannst dies tun, indem du auf
+          verfügbar sind. Du kannst dies tun, indem du auf
           <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">www.openstreetmap.org/copyright</a> verlinkst.
           Ersatzweise, und als Erfordernis, falls du OSM in Datenform weitergibst,
           kannst du die Lizenz(en) direkt verlinken und benennen. In Medien, in denen
index e7550db87c153dcee81a03c19255a38c6b95f576..4c69ffbd03e0ed4adc66d72baf1f2f653e880f01 100644 (file)
@@ -2063,7 +2063,7 @@ fa:
     permission_denied: شما اجازهٔ دسترسی به آن کنش را ندارید.
     require_cookies:
       cookies_needed: به‌نظر می‌رسد کوکی‌ها را غیرفعال کرده‌اید - لطفاً قبل از ادامه
-        کوکی‌های مرورگرتان فعال کنید.
+        کوکی‌های مرورگرتان را فعال کنید.
     require_admin:
       not_an_admin: برای انجام آن کنش باید مدیر باشید.
     setup_user_auth:
index 07c12a3ef87a5d8fd59e4bb7c32f14b7cb04a0a6..0048efa08899b776345f49fc0d74db0ea1f79014 100644 (file)
@@ -14,6 +14,7 @@
 # Author: GBAB
 # Author: Glanthor Reviol
 # Author: Grin
+# Author: Hanna Tardos
 # Author: Kempelen
 # Author: Leiric
 # Author: Macofe
@@ -140,6 +141,7 @@ hu:
         description: Leírás
         languages: Nyelvek
         pass_crypt: Jelszó
+        pass_crypt_confirmation: Jelszó megerősítése
     help:
       trace:
         tagstring: vesszővel elválasztva
index 3e14aa25ffacf46c51cfc7802fe5bc7a42e874d9..439ae7dde9f173e4ee9be57c6d7e61b3176706d9 100644 (file)
@@ -87,6 +87,7 @@ lb:
         description: Beschreiwung
         languages: Sproochen
         pass_crypt: Passwuert
+        pass_crypt_confirmation: Passwuert confirméieren
     help:
       trace:
         tagstring: Mat Komma getrennt
index 959658fe731bb0660f6f083f872d4e69bc005e79..4bdb420bc409daf7ce9b5a3ecc3e66d201f499ee 100644 (file)
@@ -164,8 +164,12 @@ ru:
         url: Url приложения (обязательно)
         callback_url: Callback URL
         support_url: URL пользовательской поддержки
-        allow_write_gpx: Загрузить GPS треки
-        allow_write_notes: исправить заметки
+        allow_read_prefs: читать пользовательские настройки
+        allow_write_prefs: изменять пользовательские настройки
+        allow_write_api: редактировать карту
+        allow_read_gpx: читать частные GPS-треки
+        allow_write_gpx: загружать GPS-треки
+        allow_write_notes: исправлять заметки
       diary_comment:
         body: Текст
       diary_entry:
@@ -203,6 +207,7 @@ ru:
         description: Описание
         languages: Языки
         pass_crypt: Пароль
+        pass_crypt_confirmation: Подтверждение пароля
     help:
       trace:
         tagstring: через запятую
@@ -602,6 +607,7 @@ ru:
           bench: Скамья
           bicycle_parking: Велопарковка
           bicycle_rental: Прокат велосипедов
+          bicycle_repair_station: Ремонтная станция велосипедов
           biergarten: Пивная на открытом воздухе
           boat_rental: Прокат лодок
           brothel: Бордель
@@ -640,7 +646,9 @@ ru:
           ice_cream: Мороженое
           internet_cafe: Интернет кафе
           kindergarten: Детский сад
+          language_school: Языковая школа
           library: Библиотека
+          love_hotel: Отель любви
           marketplace: Рынок
           monastery: Монастырь
           money_transfer: Перевод денег
@@ -699,9 +707,12 @@ ru:
           chapel: Часовня
           church: Церковь
           commercial: Офисное здание
+          construction: Строящееся здание
           dormitory: Общежитие
           farm: Ферма
           garage: Гараж
+          garages: Гаражи
+          hangar: Ангар
           hospital: Здание больницы
           hotel: Гостиница
           house: Дом
@@ -712,14 +723,17 @@ ru:
           residential: Жилой дом
           retail: Здание на продажу
           roof: Крыша
+          ruins: Разрушенное здание
           school: Здание школы
           shed: Сарай
+          temple: Здание храма
           terrace: Ряд жилых домов
           train_station: Железнодорожный вокзал
           university: Университет
           warehouse: Склад
           "yes": Здание
         club:
+          sport: Спортивный клуб
           "yes": Клуб
         craft:
           brewery: Пивоварня
@@ -729,6 +743,7 @@ ru:
           painter: Художник
           photographer: Фотограф
           plumber: Сантехник
+          sawmill: Лесопилка
           shoemaker: Сапожник
           tailor: Портной
           "yes": Мастерская
@@ -1031,6 +1046,8 @@ ru:
           alcohol: Магазин алкоголя
           antiques: Антиквариат
           art: Художественный салон
+          baby_goods: Товары для детей
+          bag: Магазин сумок
           bakery: Булочная
           beauty: Салон красоты
           beverages: Магазин напитков
@@ -1044,8 +1061,11 @@ ru:
           car_repair: Автомастерская
           carpet: Ковры
           charity: Благотворительный магазин
+          cheese: Сырный магазин
           chemist: Магазин бытовой химии
+          chocolate: Шоколад
           clothes: Магазин одежды
+          coffee: Кофейный магазин
           computer: Компьютерный магазин
           confectionery: Кондитерская
           convenience: Продовольственный магазин
@@ -1056,11 +1076,13 @@ ru:
           discount: Магазин распродаж
           doityourself: Сделай сам
           dry_cleaning: Химчистка
+          e-cigarette: Магазин электронных сигарет
           electronics: Магазин электроники
           erotic: Магазин эротических товаров
           estate_agent: Агенство недвижимости
           farm: Магазин фермерских продуктов
           fashion: Магазин модной одежды
+          fishing: Рыболовный магазин
           florist: Цветочный магазин
           food: Продукты
           funeral_directors: Похоронное бюро
@@ -1072,8 +1094,10 @@ ru:
           grocery: Продуктовый магазин
           hairdresser: Парикмахерская
           hardware: Хозяйственный магазин
+          health_food: Магазин здоровой пищи
           hifi: Магазин аудио/видео аппаратуры
           houseware: Магазин посуды
+          ice_cream: Магазин мороженного
           interior_decoration: Оформление интерьера
           jewelry: Ювелирный магазин
           kiosk: Киоск
@@ -1085,12 +1109,14 @@ ru:
           mobile_phone: Магазин мобильных телефонов
           motorcycle: Магазин по продаже мотоциклов
           music: Музыкальный магазин
+          musical_instrument: Музыкальные инструменты
           newsagent: Газетный киоск
           optician: Оптика
           organic: Магазин органических продуктов
           outdoor: Магазин для активного отдыха
           paint: Лавка художника
           pawnbroker: Ломбард
+          perfumery: Парфюмерия
           pet: Зоомагазин
           photo: Фотомагазин
           seafood: Морепродукты
index 2cbf741a64e84532ee688bbad6ee234fc76f1f2c..ce61ec48088451a35c884604fb5d1fe833821f52 100644 (file)
@@ -656,6 +656,7 @@ zh-TW:
           waste_basket: 垃圾桶
           waste_disposal: 垃圾子車
           waste_dump_site: 垃圾掩埋場
+          watering_place: 集水地點
           water_point: 取水點
           weighbridge: 地磅
           "yes": 便利設施
@@ -702,9 +703,13 @@ zh-TW:
           roof: 屋頂
           school: 學校建物
           semidetached_house: 半獨立房
+          shed: 舍
+          stable: 馬廄
+          static_caravan: 旅行拖車
           temple: 廟宇建築
           train_station: 車站建物
           university: 大學建築
+          warehouse: 倉庫
           "yes": 建築物
         club:
           sport: 體育會
@@ -799,6 +804,7 @@ zh-TW:
           bunker: 掩體
           cannon: 古砲
           castle: 城堡
+          charcoal_pile: 歷史木炭堆
           church: 教堂
           city_gate: 城門
           citywalls: 城牆
@@ -817,6 +823,7 @@ zh-TW:
           stone: 石造史蹟
           tomb: 墳墓
           tower: 塔
+          wayside_chapel: 路邊教堂
           wayside_cross: 路邊十字架
           wayside_shrine: 路邊神龕
           wreck: 殘骸
@@ -845,6 +852,7 @@ zh-TW:
           military: 軍事區
           mine: 礦場
           orchard: 果園
+          plant_nursery: 植物苗圃
           quarry: 露天礦場
           railway: 鐵路
           recreation_ground: 遊樂場
@@ -862,6 +870,7 @@ zh-TW:
           beach_resort: 海灘遊樂區
           bird_hide: 賞鳥亭
           bleachers: 露天看台
+          bowling_alley: 保齡球場
           common: 公共用地
           dance: 舞廳
           dog_park: 遛狗公園
@@ -1066,6 +1075,7 @@ zh-TW:
           tram_stop: 路面電車停靠站
           yard: 鐵路站場
         shop:
+          agrarian: 農業商品店
           alcohol: 酒館
           antiques: 古董店
           appliance: 家用電器店