Localisation updates from translatewiki.net (2010-04-03)
authorTranslatewiki <mediawiki-i18n@lists.wikimedia.org>
Sat, 3 Apr 2010 13:36:40 +0000 (13:36 +0000)
committerTranslatewiki <mediawiki-i18n@lists.wikimedia.org>
Sat, 3 Apr 2010 13:36:40 +0000 (13:36 +0000)
config/locales/ar.yml
config/locales/br.yml
config/locales/ca.yml
config/locales/cs.yml
config/locales/dsb.yml
config/locales/es.yml
config/locales/pl.yml
config/locales/sk.yml
config/locales/sr-EC.yml
config/locales/sv.yml
config/locales/uk.yml

index 153e7666571c4bae02a76351840e3da54211fbc8..fb3742c6cfe83f185e69aaff993672f62db93c66 100644 (file)
@@ -328,6 +328,10 @@ ar:
       recent_entries: "المدخلات اليومية الحديثة:"
       title: يوميات المستخدمين
       user_title: يومية {{user}}
+    location: 
+      edit: عدّل
+      location: "الموقع:"
+      view: اعرض
     new: 
       title: مدخلة يومية جديدة
     no_such_entry: 
@@ -367,6 +371,9 @@ ar:
       output: الخرج
       paste_html: ألصق HTML لتضمينه في موقع ما
       scale: القياس
+      too_large: 
+        body: هذه المنطقة كبيرة جدًا للتصدير على هيئة بيانات إكس إم إل لخريطة الشارع المفتوحة. يرجى تكبير الخريطة أو استخدام منطقة أصغر.
+        heading: المنطقة كبيرة جدًا
       zoom: تكبير
     start_rjs: 
       add_marker: أضف علامة على الخريطة
@@ -858,7 +865,11 @@ ar:
         cycle_map: خريطة للدراجات
         noname: التسمية غائبة
     site: 
+      edit_disabled_tooltip: قم بالتكبير لتحرير الخريطة
+      edit_tooltip: عدّل الخريطة
       edit_zoom_alert: يجب عليك التكبير لتعديل الخريطة
+      history_disabled_tooltip: قم بالتكبير لعرض التعديلات في هذه المنطقة
+      history_tooltip: اعرض التعديلات في هذه المنطقة
       history_zoom_alert: يجب التكبير لرؤية تاريخ التعديل
   layouts: 
     donate: ادعم خريطة الشارع المفتوحة ب{{link}} لتمويل ترقية العتاد.
@@ -867,7 +878,7 @@ ar:
     export: صدِّر
     export_tooltip: صدّر بيانات الخريطة
     gps_traces: آثار جي بي أس
-    gps_traces_tooltip: Ø¹Ø§Ù\84ج Ø§Ù\84آثار
+    gps_traces_tooltip: Ø¹Ø§Ù\84ج Ø¢Ø«Ø§Ø± Ø¬Ù\8a Ø¨Ù\8a Ø¥Ø³
     help_wiki: المساعدة والويكي
     help_wiki_tooltip: المساعدة وموقع الويكي للمشروع
     history: تاريخ
@@ -908,7 +919,7 @@ ar:
     user_diaries: يوميات المستخدمين
     user_diaries_tooltip: اعرض يوميات المستخدمين
     view: اعرض
-    view_tooltip: اعرض الخرائط
+    view_tooltip: اعرض الخريطة
     welcome_user: مرحبًا بك، {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: صفحة المستخدم الخاصة بك
   message: 
@@ -941,10 +952,14 @@ ar:
       send_message_to: أرسل رسالة جديدة إلى {{name}}
       subject: الموضوع
       title: أرسل رسالة
+    no_such_message: 
+      body: عذرًا لا يوجد أي رسالة بهذا المعرف.
+      heading: لا توجد مثل هذه الرسالة
+      title: لا توجد مثل هذه الرسالة
     no_such_user: 
-      body: عذرًا لا يوجد مستخدم أو رسالة بذلك الاسم أو المعرّف
-      heading: لا يوجد مستخدم أو رسالة
-      title: لا يوجد مستخدم أو رسالة
+      body: عذرًا لا يوجد مستخدم أو رسالة بذلك الاسم.
+      heading: لا يوجد مثل هذا المستخدم
+      title: لا يوجد مثل هذا المستخدم
     outbox: 
       date: التاريخ
       inbox: صندوق البريد الوارد
@@ -968,6 +983,9 @@ ar:
       title: اقرأ الرسالة
       to: إلى
       unread_button: علّم كغير مقروءة
+      wrong_user: أنت مسجل دخول باسم '{{user}}' ولكن الرسالة التي طلبت قراءتها لم تكن من أو إلى ذلك المستخدم. يرجى تسجيل الدخول كمستخدم صحيح للرد.
+    reply: 
+      wrong_user: أنت مسجل دخول باسم '{{user}}' ولكن الرسالة التي طلبت الرد عليها لم تكن مرسلة لذلك المستخدم. يرجى تسجيل الدخول كمستخدم صحيح للرد.
     sent_message_summary: 
       delete_button: احذف
   notifier: 
@@ -988,8 +1006,9 @@ ar:
       hopefully_you_1: شخص ما (نأمل أنت) يرغب بتغيير عنوان بريده الإلكتروني على
       hopefully_you_2: "{{server_url}} إلى {{new_address}}."
     friend_notification: 
+      befriend_them: يمكنك أيضًا إضافتهم كصديق على {{befriendurl}}.
       had_added_you: "{{user}} قام بإضافتك كصديق على خريطة الشارع المفتوحة."
-      see_their_profile: يمكنك أن تشاهد ملفه الشخصي على {{userurl}} وإضافته كصديق أيضًا إن كنت ترغب في ذلك.
+      see_their_profile: يمكنك أن تشاهد ملفهم الشخصي على {{userurl}}.
       subject: "[خريطة الشارع المفتوحة] {{user}} أضافك كصديق."
     gpx_notification: 
       and_no_tags: ولا يوجد سمات.
@@ -1216,6 +1235,9 @@ ar:
     sidebar: 
       close: أغلق
       search_results: نتائج البحث
+  time: 
+    formats: 
+      friendly: "%e %B %Y في %H:%M"
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: لقد تم تحميل ملفك الجي بي إكس ويتنظر الإدراج في قاعدة البيانات. وهذا يحدث عادًة خلال نصف ساعة، وسيتم إرسال رسالة إلكترونية لك عند الانتهاء.
@@ -1318,15 +1340,20 @@ ar:
   user: 
     account: 
       current email address: "عنوان البريد الإلكرتروني الحالي:"
+      delete image: أزل الصورة الحالية
       email never displayed publicly: (لا يظهر علنًا)
       flash update success: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح.
       flash update success confirm needed: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح. تحقق من بريدك الإلكتروني لمذكرة تأكيد العنوان الإلكتروني الجديد.
       home location: "موقع المنزل:"
+      image: "الصورة:"
+      image size hint: (صورة مربعة على الأقل 100 × 100 تعمل بشكل أفضل)
+      keep image: احتفظ بالصورة الحالية
       latitude: "خط العرض:"
       longitude: "خط الطول:"
       make edits public button: اجعل جميع تعديلاتي عامة
       my settings: إعداداتي
       new email address: "عنوان البريد الإلكتروني الجديد:"
+      new image: أضف صورة
       no home location: لم تدخل موقع منزلك.
       preferred languages: "اللغات المفضّلة:"
       profile description: "وصف الملف الشخصي:"
@@ -1340,6 +1367,7 @@ ar:
       public editing note: 
         heading: تعديل عام
         text: حاليًا تعديلاتك تظهر بشكل مجهول ولا يمكن للناس إرسال رسائل لك أو رؤية موقعك. لإظهار ما قمت بتعديله وللسماح للناس بالاتصال بك من خلال الموقع، انقر على الزر أدناه. <b>منذ التغيير إلى الأي بي أي 0.6، فقط المستخدمين العلنيين يمكنه تحرير بيانات الخريطة</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">لمعرفة السبب</a>). <ul><li>عنوانك البريدي لن يكشف به علنّا.</li><li>هذا الإجراء لا يمكن عكسه وجميع المستخدمين الجديد علنيين بشكل افتراضي.</li></ul>
+      replace image: استبدل الصورة الحالية
       return to profile: العودة إلى الملف الشخصي
       save changes button: احفظ التغييرات
       title: عدّل الحساب
@@ -1370,7 +1398,12 @@ ar:
       lost password link: أنسيت كلمة المرور؟
       password: "كلمة المرور:"
       please login: من فضلك لُج أو {{create_user_link}}.
+      remember: "تذكرني:"
       title: ولوج
+    logout: 
+      heading: الخروج من خريطة الشارع المفتوحة
+      logout_button: اخرج
+      title: اخرج
     lost_password: 
       email address: "عنوان البريد الإلكتروني:"
       heading: أنسيت كلمة المرور؟
@@ -1404,6 +1437,7 @@ ar:
       heading: المستخدم {{user}} غير موجود
       title: مستخدم غير موجود
     popup: 
+      friend: صديق
       nearby mapper: مخطط بالجوار
       your location: موقعك
     remove_friend: 
@@ -1445,10 +1479,11 @@ ar:
       my edits: مساهماتي
       my settings: إعداداتي
       my traces: آثاري
-      nearby users: "مستخدمين بالجوار:"
+      nearby users: "Ù\85ستخدÙ\85Ù\8aÙ\86 Ø£Ù\8aضÙ\8bا Ø¨Ø§Ù\84جÙ\88ار:"
       new diary entry: مدخلة يومية جديدة
       no friends: لم تقم بإضافة أي أصدقاء بعد.
-      no nearby users: لا يوجد بعد مستخدمين أفصحوا عن تخطيطهم بالجوار.
+      no nearby users: لا يوجد بعد المزيد من المستخدمين أفصحوا عن تخطيطهم بالجوار.
+      oauth settings: إعدادات oauth
       remove as friend: أزل كصديق
       role: 
         administrator: هذا المستخدم إداري
index 0e97c1070c15fdafaddfba804751c539be55751e..af01e66d79b8e2c022ecc39edef860367839b151 100644 (file)
@@ -879,7 +879,7 @@ br:
       zero: N'eus kemennadenn anlennet ebet en ho poest resev
     intro_1: OpenStreetMap zo ur gartenn digoust eus ar bed a-bezh, a c'haller kemmañ. Graet eo gant tud eveldoc'h.
     intro_2: Gant OpenStreetMap e c'hallit gwelet, aozañ hag implijout roadennoù douaroniel eus forzh pelec'h er bed.
-    intro_3: Herberc'hiet eo OpenStreetMap gant {{ucl}} et {{bytemark}}.
+    intro_3: Herberc'hiet eo OpenStreetMap gant {{ucl}} et {{bytemark}}. Skoazellerien all eus ar raktres a vez rollet war ar {{partners}}.
     intro_3_partners: wiki
     license: 
       title: OpenStreetMap data zo dindan an aotre-implijout Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
@@ -1328,6 +1328,7 @@ br:
       flash update success confirm needed: Hizivaet eo bet titouroù an implijer. Gwiriit ho posteloù evit kadarnaat ho chomlec'h postel nevez.
       home location: "Lec'hiadur ar gêr :"
       image: "Skeudenn :"
+      image size hint: (ar skeudennoù karrezenneg gant ar stumm 100×100 pixel a zo ar re wellañ)
       keep image: Derc'hel ar skeudenn a-vremañ
       latitude: "Ledred :"
       longitude: "Hedred :"
@@ -1463,7 +1464,7 @@ br:
       nearby users: "Implijerien all tost deoc'h :"
       new diary entry: enmoned nevez en deizlevr
       no friends: N'hoc'h eus ouzhpennet mignon ebet c'hoazh.
-      no nearby users: N'eus implijer ebet en ardremez c'hoazh.
+      no nearby users: N'eus implijer ebet all en ardremez c'hoazh.
       oauth settings: arventennoù oauth
       remove as friend: Lemel evel mignon
       role: 
index 8fe563f1b74002f3cc4259c6154a889a93e2b20a..bac306aae92d02a0f51fee32fee644aa43c8c97d 100644 (file)
@@ -262,7 +262,9 @@ ca:
       save_button: Guardar
       subject: "Assumpte:"
     location: 
+      edit: Edita
       location: "Ubicació:"
+      view: Veure
     view: 
       login: Accés
       save_button: Desa
@@ -291,6 +293,9 @@ ca:
       export: Exporta
   geocoder: 
     description: 
+      title: 
+        geonames: Localització des de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim: Localització des de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Ciutats
         places: Llocs
@@ -465,6 +470,7 @@ ca:
           sports_centre: Centre esportiu
           stadium: Estadi
           swimming_pool: Piscina
+          water_park: Parc aquàtic
         natural: 
           bay: Badia
           beach: Platja
@@ -477,6 +483,7 @@ ca:
           fjord: Fiord
           geyser: Guèiser
           glacier: Glacera
+          heath: Bruguerar
           hill: Pujol
           island: Illa
           moor: Amarratge
@@ -507,6 +514,7 @@ ca:
           island: Illa
           islet: Illot
           locality: Localitat
+          moor: Amarrador
           municipality: Municipi
           postcode: Codi postal
           region: Regió
@@ -540,14 +548,19 @@ ca:
           supermarket: Supermercat
           travel_agency: Agència de viatges
         tourism: 
+          alpine_hut: Cabanya alpina
           artwork: Il·lustració
           attraction: Atracció
           bed_and_breakfast: Llist i esmorzar (B&B)
+          cabin: Cabanya
+          camp_site: Campament
+          caravan_site: Càmping per a caravanes
           chalet: Xalet
           guest_house: Alberg
           hostel: Hostal
           hotel: Hotel
           information: Informació
+          lean_to: Nau
           motel: Motel
           museum: Museu
           picnic_site: Àrea de pícnic
@@ -580,12 +593,17 @@ ca:
       alt_text: logotip de l'OpenStreetMap
     logout: sortir
     logout_tooltip: Sortir
+    make_a_donation: 
+      text: Fer una donació
     shop: Botiga
     user_diaries: DIaris de usuari
     view: Veure
     view_tooltip: Visualitza els mapes
     welcome_user: Benvingut/da, {{user_link}}
+    welcome_user_link_tooltip: La teva pàgina d'usuari
   message: 
+    delete: 
+      deleted: Missatge esborrat
     inbox: 
       date: Data
       from: De
@@ -600,8 +618,13 @@ ca:
     new: 
       back_to_inbox: Tornar a la safata d'entrada
       body: Cos
+      message_sent: S'ha enviat el missatge
       send_button: Envia
       subject: Assumpte
+      title: Enviar missatge
+    no_such_message: 
+      heading: No existeix aquest missatge
+      title: No existeix aquest missatge
     outbox: 
       date: Data
       inbox: Entrada
@@ -615,7 +638,9 @@ ca:
       from: De
       reply_button: Respon
       subject: Assumpte
+      title: Llegir missatge
       to: Per a
+      unread_button: Marca com a no llegit
     sent_message_summary: 
       delete_button: Suprimeix
   notifier: 
@@ -820,6 +845,8 @@ ca:
       heading: Crea un compte d'usuari
       password: "Contrasenya:"
       signup: Registre
+    no_such_user: 
+      title: No existeix aquest usuari
     popup: 
       friend: Amic
       your location: La teva situació
@@ -848,6 +875,7 @@ ca:
       mapper since: "Mapejant des de:"
       my diary: el meu diari
       my edits: les meves edicions
+      my settings: les meves preferències
       my traces: les meves traces
       nearby users: Altres usuaris propers
       oauth settings: configuració OAuth
index 1bf7b1de9207eb3f901863eeeb78dba027268514..3cf94478340c88dbb8e00f52c4d95b1c8f4aaa42 100644 (file)
@@ -188,6 +188,7 @@ cs:
         type: 
           node: Uzel
           way: Cesta
+      private_user: anonym
       show_history: Zobrazit historii
       unable_to_load_size: "Nelze načíst: Rozměr [[bbox_size]] je příliš velký (maximum je {{max_bbox_size}})"
       wait: Čekejte...
@@ -361,16 +362,23 @@ cs:
         building: 
           train_station: Železniční stanice
         highway: 
-          steps: Schodiště
+          bus_stop: Autobusová zastávka
+          gate: Brána
+          secondary: Silnice II. třídy
+          steps: Schody
         historic: 
           museum: Muzeum
         leisure: 
           garden: Zahrada
           miniature_golf: Minigolf
+          nature_reserve: Přírodní rezervace
           park: Park
+          pitch: Hřiště
+          stadium: Stadion
         natural: 
           beach: Pláž
           glacier: Ledovec
+          hill: Kopec
           island: Ostrov
           tree: Strom
           valley: Údolí
@@ -389,6 +397,7 @@ cs:
           region: Region
           sea: Moře
           state: Stát
+          suburb: Městská část
           town: Město
           village: Vesnice
         railway: 
@@ -417,7 +426,7 @@ cs:
     map: 
       base: 
         cycle_map: Cyklomapa
-        noname: Bezejmenné ulice
+        noname: Nepojmenované ulice
   layouts: 
     edit: Upravit
     export: Export
@@ -529,8 +538,8 @@ cs:
       permalink: Trvalý odkaz
       shortlink: Krátký odkaz
     key: 
-      map_key: Mapový klíč
-      map_key_tooltip: Mapový klíč pro vykreslení mapnikem na této úrovni přiblížení
+      map_key: Legenda
+      map_key_tooltip: Legenda pro vykreslení mapnikem na této úrovni přiblížení
       table: 
         entry: 
           admin: Administrativní hranice
@@ -587,13 +596,13 @@ cs:
             - Vrchol
             - hora
           tourist: Turistická atrakce
-          track: Lesní či polní cesta
+          track: Lesní a polní cesta
           tram: 
             - Rychlodráha
             - tramvaj
           trunk: Významná silnice
           tunnel: Čárkované obrysy = tunel
-          unclassified: Silnice bez klasifikace
+          unclassified: Silnice
           unsurfaced: Nezpevněná cesta
         heading: Legenda pro z{{zoom_level}}
     search: 
@@ -632,6 +641,7 @@ cs:
       title: Uživatel nenalezen
     trace: 
       ago: před {{time_in_words_ago}}
+      by: od
       count_points: "{{count}} bodů"
       edit: upravit
       edit_map: Upravit mapu
@@ -718,6 +728,9 @@ cs:
       please login: Prosím přihlaste se, nebo si můžete {{create_user_link}}.
       remember: "Zapamatuj si mě:"
       title: Přihlásit se
+    logout: 
+      logout_button: Odhlásit se
+      title: Odhlásit se
     lost_password: 
       email address: "E-mailová adresa:"
       heading: Zapomněli jste heslo?
@@ -788,6 +801,7 @@ cs:
       remove as friend: odstranit jako přítele
       send message: poslat zprávu
       settings_link_text: nastavení
+      traces: záznamy
       user location: Pozice uživatele
       your friends: Vaši přátelé
   user_role: 
index c330bbeff46d6d66c431f8025e63b4aa4c976069..c791c6f125e7f414f1c0022b750c54f54ea4c801 100644 (file)
@@ -326,6 +326,10 @@ dsb:
       recent_entries: "Nejnowše zapiski dnjownika:"
       title: Dnjowniki wužywarjow
       user_title: dnjownik wužywarja {{user}}
+    location: 
+      edit: Wobźěłaś
+      location: "Městno:"
+      view: Woglědaś se
     new: 
       title: Nowy zapisk dnjownika
     no_such_entry: 
@@ -341,7 +345,7 @@ dsb:
       login: Pśizjawjenje
       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, aby zawóstajił komentar"
       save_button: Składowaś
-      title: Dnjowniki | {{user}}
+      title: Dnjownik {{user}} | {{title}}
       user_title: dnjownik wužywarja {{user}}
   export: 
     start: 
@@ -365,6 +369,8 @@ dsb:
       output: Wudaśe
       paste_html: HTML kopěrowaś, aby se zasajźił do websedła
       scale: Měritko
+      too_large: 
+        heading: Wobłuk pśewjeliki
       zoom: Skalěrowanje
     start_rjs: 
       add_marker: Kórśe marku pśidaś
@@ -400,6 +406,7 @@ dsb:
       other: mjenjej ako {{count}} km
       zero: mjenjej ako 1 km
     results: 
+      more_results: Dalšne wuslědki
       no_results: Žedne wuslědki namakane
     search: 
       title: 
@@ -509,14 +516,18 @@ dsb:
         boundary: 
           administrative: Zastojnstwowa granica
         building: 
+          apartments: Bydleński blok
           chapel: Kapałka
           church: Cerkwja
           city_hall: Radnica
+          flats: Bydlenja
+          garage: Garaža
           hall: Hala
           hospital: Chórownja
           hotel: Hotel
           house: Dom
           industrial: Industrijowe twarjenje
+          school: Šulske twarjenje
           shop: Wobchod
           stadium: Stadion
           terrace: Terasa
@@ -563,17 +574,26 @@ dsb:
           unclassified: Njezarědowana droga
           unsurfaced: Njewobtwarźona droga
         historic: 
+          archaeological_site: Archeologiske wukopowanišćo
           building: Twarjenje
           castle: Grod
           church: Cerkwja
           house: Dom
+          icon: Ikona
           monument: Pomnik
           museum: Muzeum
+          ruins: Ruiny
           tower: Torm
+          wreck: Wrak
         landuse: 
+          cemetery: Kjarchob
           construction: Twarnišćo
+          farm: Farma
+          forest: Góla
           industrial: Industrijowy wobcerk
           mountain: Góra
+          park: Park
+          plaza: Naměstno
           railway: Zeleznica
           wood: Lěs
         leisure: 
@@ -659,8 +679,10 @@ dsb:
           unincorporated_area: Bźezgmejnske strony
           village: Wjas
         railway: 
+          historic_station: Historiske dwórnišćo
           station: Dwórnišćo
           tram: Elektriska
+          tram_stop: Zastanišćo elektriskeje
         shop: 
           alcohol: Wobchod za spirituoze
           apparel: Woblekarnja
@@ -780,6 +802,7 @@ dsb:
         cycle_map: Kórta za kolesowarjow
         noname: ŽednoMě
     site: 
+      edit_tooltip: Kórtu wobźěłaś
       edit_zoom_alert: Musyš powětšyś, aby wobźěłał kórtu
       history_zoom_alert: Musyš powětšyś, aby wiźeł wobźěłowańsku historiju
   layouts: 
@@ -789,7 +812,7 @@ dsb:
     export: Eksport
     export_tooltip: Kórtowe daty eksportěrowaś
     gps_traces: GPS-slědy
-    gps_traces_tooltip: Slědy zastojaś
+    gps_traces_tooltip: GPS-slědy zastojaś
     help_wiki: Pomoc &amp; wiki
     help_wiki_tooltip: Pomoc &amp; wikisedło za projekt
     history: Historija
@@ -804,7 +827,8 @@ dsb:
       zero: Twój postowy kašćik njewopśimujo žedne njepśecytane powěsći
     intro_1: OpenStreetMap jo licho wobźěłujobna kórta cełego swěta. Jo se za luźi ako ty napórała.
     intro_2: OpenStreetMap śi dowólujo, geografiske daty wóte wšuźi na zemi zgromadnje se woglědaś, wobźěłaś a wužywaś.
-    intro_3: Hostowanje OpenStreetMap pódpěra se wót {{ucl}} a {{bytemark}} z pśijaznosću.
+    intro_3: Hostowanje OpenStreetMap pśijaznosću pódpěra se wót {{ucl}} a {{bytemark}}. Druge pódpěrarje projekta su w {{partners}} nalicone.
+    intro_3_partners: wiki
     license: 
       title: Daty OpenStreetMap licencěruju se pód licencu Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic
     log_in: pśizjawiś
@@ -829,7 +853,7 @@ dsb:
     user_diaries: Dnjowniki
     user_diaries_tooltip: Wužywarske dnjowniki cytaś
     view: Kórta
-    view_tooltip: Kórty se woglědaś
+    view_tooltip: Kórtu se woglědaś
     welcome_user: Witaj, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Twój wužywarski bok
   message: 
@@ -862,10 +886,13 @@ dsb:
       send_message_to: "{{name}} nowu powěsć pósłaś"
       subject: Temowe nadpismo
       title: Powěsć pósłaś
+    no_such_message: 
+      heading: Powěsć njeeksistěrujo
+      title: Powěsć njeeksistěrujo
     no_such_user: 
-      body: Bóžko njejo žeden wužywaŕ abo žedna powěsć z tym mjenim abo ID
-      heading: Wužywaŕ abo powěsć njeeksistěrujo
-      title: Wužywaŕ abo powěsć njeeksistěrujo
+      body: Bóžko njejo žeden wužywaŕ z tym mjenim.
+      heading: Wužywaŕ njeeksistěrujo
+      title: Wužywaŕ njeeksistěrujo
     outbox: 
       date: Datum
       inbox: post
@@ -910,7 +937,7 @@ dsb:
       hopefully_you_2: "{{server_url}} do {{new_address}} změniś."
     friend_notification: 
       had_added_you: "{{user}} jo śi na OpenStreetMap ako pśijaśela pśidał."
-      see_their_profile: Jogo profil jo na {{userurl}} a móžoš jogo teke ako pśijaśela pśidaś, jolic coš.
+      see_their_profile: Móžoš profil na {{userurl}} wiźeś.
       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} jo śi ako pśijaśela pśidał."
     gpx_notification: 
       and_no_tags: a žedne atributy.
@@ -1136,6 +1163,9 @@ dsb:
     sidebar: 
       close: Zacyniś
       search_results: Pytańske wuslědki
+  time: 
+    formats: 
+      friendly: "%e. %B %Y  %H:%M"
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Twója GPX-dataja jo se nagrała a caka na zasajźenje do datoweje banki. To stawa se zwětšego za poł góźiny a dostanjoš e-mail za wobkšuśenje.
@@ -1237,14 +1267,20 @@ dsb:
       trackable: Cera (jano źělona ako anonymne, zrědowane dypki z casowymi kołkami)
   user: 
     account: 
+      current email address: "Aktualna e-mailowa adresa:"
+      delete image: Aktualny wobraz wótpóraś
       email never displayed publicly: (njejo nigda widobna)
       flash update success: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane.
       flash update success confirm needed: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane. Dostanjoš e-mail z napominanim, twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś.
       home location: "Bydlišćo:"
+      image: "Wobraz:"
+      keep image: Aktualny wobraz wobchowaś
       latitude: "Šyrina:"
       longitude: "Dlinina:"
       make edits public button: Wše móje změny wózjawiś
       my settings: Móje nastajenja
+      new email address: "Nowa e-mailowa adresa:"
+      new image: Wobraz pśidaś
       no home location: Njejsy swóje bydlišćo zapódał.
       preferred languages: "Preferěrowane rěcy:"
       profile description: "Profilowe wopisanje:"
@@ -1258,6 +1294,7 @@ dsb:
       public editing note: 
         heading: Zjawne wobźěłowanje
         text: Tuchylu twóje změny su anonymne a luźe njamógu śi powěsći pósłaś abo twójo městno wiźeś. Aby pokazał, což sy wobźěłał a luźam dowólił, se z tobu pśez websedło do zwiska stajiś, klikni dołojnce na tłocašk. <b>Wót pśeźenja do API 0.6, jano zjawne wužywarje mógu kórtowe daty wobźěłaś.</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">glědaj pśicyny</a>).<ul><li>Twója e-mailowa adresa njebuźo zjawnje widobna.</li><li>Toś ta akcija njedajo se anulěrowaś a wše nowe wužywarje su něnto pó standarźe zjawne.</li></ul>
+      replace image: Aktualny wobraz wuměniś
       return to profile: Slědk k profiloju
       save changes button: Změny składowaś
       title: Konto wobźěłaś
@@ -1289,6 +1326,10 @@ dsb:
       password: "Gronidło:"
       please login: Pšosym pśizjaw se abo {{create_user_link}}.
       title: Pśizjawjenje
+    logout: 
+      heading: Z OpenStreetMap se wótzjawiś
+      logout_button: Wótzjawjenje
+      title: Wótzjawiś se
     lost_password: 
       email address: "E-mailowa adresa:"
       heading: Sy gronidło zabył?
@@ -1322,6 +1363,7 @@ dsb:
       heading: Wužywaŕ {{user}} njeeksistěrujo
       title: Toś ten wužywaŕ njejo
     popup: 
+      friend: Pśijaśel
       nearby mapper: Kartěrowaŕ w bliskosći
       your location: Twójo městno
     remove_friend: 
@@ -1363,10 +1405,11 @@ dsb:
       my edits: móje změny
       my settings: móje nastajenja
       my traces: móje slědy
-      nearby users: "Wužywarje w bliskosći:"
+      nearby users: Druge wužywarje w bliskosći
       new diary entry: nowy dnjownikowy zapisk
       no friends: Hyšći njejsy žednych pśijaśelow pśidał.
       no nearby users: Hyšći njejsu žedne wužywarje, kótarež kartěruju w bliskosći.
+      oauth settings: OAUTH-nastajenja
       remove as friend: ako pśijaśela wótpóraś
       role: 
         administrator: Toś ten wužywaŕ jo administrator
index b3b01851d09ab215e19c8012846c5038ab820876..8c677ae46336936a056a27cceb9c44f2cbcf9d58 100644 (file)
@@ -345,7 +345,7 @@ es:
       area_to_export: Área a exportar
       embeddable_html: HTML para pegar
       export_button: Exportar
-      export_details: Los datos de OpenStreetMap se encuentran bajo una <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/'>licencia Creative Commons AtribuciÃ\83³n-Compartir Igual 2.0</a>.
+      export_details: Los datos de OpenStreetMap se encuentran bajo una <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/'>licencia Creative Commons Atribución-Compartir Igual 2.0</a>.
       format: Formato
       format_to_export: Formato de exportación
       image_size: Tamaño de la imagen
index 520c2fd990c3fe0cb9ceb429366c530f01780d90..2f8136e7304eff5b3e341e6482ffd24da2e986d7 100644 (file)
@@ -1153,7 +1153,7 @@ pl:
           tunnel: Kreskowany obrys – tunel
           unclassified: Drogi niesklasyfikowane
           unsurfaced: Droga nieutwardzona
-          wood: Las
+          wood: Puszcza
         heading: Legenda dla przybliżenia {{zoom_level}}
     search: 
       search: Szukaj
@@ -1397,10 +1397,11 @@ pl:
       my edits: moje zmiany
       my settings: moje ustawienia
       my traces: moje ślady
-      nearby users: "Najbliżsi użytkownicy:"
+      nearby users: Najbliżsi użytkownicy
       new diary entry: nowy wpis w dzienniku
       no friends: Nie dodałeś/aś jeszcze żadnych znajomych.
       no nearby users: Nikt nie przyznał się jeszcze do mapowania w tej okolicy.
+      oauth settings: ustawienia oauth
       remove as friend: usuń ze znajomych
       role: 
         administrator: Ten użytkownik jest administratorem
index bb21b2014b0bc5887d504656e93be70e8467b5ab..11a55805fc11029078deef3c04b1839ebd787564 100644 (file)
@@ -20,6 +20,7 @@ sk:
         user: Užívateľ
       message: 
         body: Telo
+        recipient: Príjemca
         sender: Odosielateľ
       trace: 
         description: Popis
@@ -33,25 +34,39 @@ sk:
       user: 
         active: Aktívny
         description: Popis
+        display_name: Zobrazované meno
         email: E-mail
         languages: Jazyky
         pass_crypt: Heslo
     models: 
+      changeset: Súbor zmien
       country: Krajina
+      diary_comment: Poznámka v denníku
+      diary_entry: Položka denníka
       friend: Priateľ
       language: Jazyk
       message: Správa
-      node: Uzol
-      node_tag: Tag uzlu
-      old_node: Starý uzol
+      node: Bod
+      node_tag: Tag bodu
+      old_node: Starý bod
+      old_node_tag: Stará značka bodu
       old_relation: Stará relácia
       old_relation_member: Starý člen relácie
-      old_way_node: Starý uzol cesty
+      old_relation_tag: Stará značka relácie
+      old_way: Stará cesta
+      old_way_node: Starý bod cesty
+      old_way_tag: Stará značka cesty
+      relation: Relácia
       relation_member: Člen relácie
+      relation_tag: Značka relácie
       session: Relácia
+      trace: Stopa
+      tracepoint: Bod stopy
+      tracetag: Značka stopy
       user: Užívateľ
+      user_preference: Osobné nastavenia
       way: Cesta
-      way_node: Uzol cesty
+      way_node: Bod cesty
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: Vyzerá to tak, že máte zakázané cookies – prosím povoľte cookies vo vašom prehliadači a až potom pokračujte.
@@ -113,8 +128,8 @@ sk:
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}"
       download_xml: Stiahnuť XML
       edit: upraviť
-      node: Uzol
-      node_title: "Uzol: {{node_name}}"
+      node: Bod
+      node_title: "Bod: {{node_name}}"
       view_history: zobraziť históriu
     node_details: 
       coordinates: "Súradnice:"
@@ -122,19 +137,19 @@ sk:
     node_history: 
       download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}"
       download_xml: Stiahnuť XML
-      node_history: História Uzla
-      node_history_title: "História Uzla: {{node_name}}"
+      node_history: História bodu
+      node_history_title: "História bodu: {{node_name}}"
       view_details: zobraziť detaily
     not_found: 
       sorry: Prepáčte, {{type}} s id {{id}} nebolo možné nájsť.
       type: 
         changeset: počet zmien
-        node: uzol
+        node: bod
         relation: relácia
         way: cesta
     paging_nav: 
       of: z
-      showing_page: Zobrazovanie stránky
+      showing_page: Strana
     relation: 
       download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_history_link}}"
       download_xml: Stiahnuť XML
@@ -153,7 +168,7 @@ sk:
     relation_member: 
       entry_role: "{{type}} {{name}} ako {{role}}"
       type: 
-        node: Uzol
+        node: Bod
         relation: Relácia
         way: Cesta
     start: 
@@ -181,10 +196,10 @@ sk:
             way: Cesta [[id]]
         selected: 
           type: 
-            node: Uzol [[id]]
+            node: Bod [[id]]
             way: Cesta [[id]]
         type: 
-          node: Uzol
+          node: Bod
           way: Cesta
       private_user: anonymný používateľ
       show_history: Zobraziť Históriu
@@ -197,7 +212,7 @@ sk:
       sorry: Prepáčte, ale načítanie dát {{type}} číslo {{id}} trvalo príliš dlho
       type: 
         changeset: zmenový súbor
-        node: uzol
+        node: bod
         relation: relácia
         way: cesta
     way: 
@@ -211,7 +226,7 @@ sk:
       also_part_of: 
         one: tiež časťou cesty {{related_ways}}
         other: tiež časťou ciest {{related_ways}}
-      nodes: "Uzly:"
+      nodes: "Body:"
       part_of: "Časť z:"
     way_history: 
       download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}"
@@ -221,6 +236,11 @@ sk:
       way_history_title: "História Cesty: {{way_name}}"
   changeset: 
     changeset: 
+      anonymous: Anonym
+      big_area: (veľký)
+      no_comment: (žiadny)
+      no_edits: (bez úprav)
+      show_area_box: Zobraziť Rám Oblasti
       still_editing: (stále sa upravuje)
       view_changeset_details: Zobraziť detaily zmenového súboru
     changeset_paging_nav: 
@@ -232,7 +252,7 @@ sk:
       comment: Komentár
       id: ID
       saved_at: Uložené
-      user: Používateľ
+      user: Užívateľ
     list: 
       description: Posledné zmeny
       description_bbox: Zmenové súbory vo vnútri {{bbox}}
@@ -256,7 +276,14 @@ sk:
         few: "{{count}} komentáre"
         one: 1 komentár
         other: "{{count}} komentárov"
+      comment_link: Komentár k záznamu
+      confirm: Potvrdiť
+      edit_link: Upraviť tento záznam
+      hide_link: Skryť tento záznam
+      posted_by: Odoslané od {{link_user}} pre {{created}} v {{language_link}}
+      reply_link: Odpovedať na tento záznam
     edit: 
+      body: "Telo:"
       language: "Jazyk:"
       latitude: "Zemepisná šírka:"
       location: "Poloha:"
@@ -264,6 +291,7 @@ sk:
       marker_text: Umiestnenie položky zápisníka
       save_button: Uložiť
       subject: "Predmet:"
+      title: Upraviť záznam denníka
       use_map_link: použiť mapu
     feed: 
       all: 
@@ -275,13 +303,37 @@ sk:
       user: 
         description: Nedávna OpenStreetMap položka zápisníka od {{user}}
         title: OpenStreetMap položka zápisníka pre {{user}}
+    list: 
+      in_language_title: Záznamy denníka v {{language}}
+      new: Nový záznam denníka
+      new_title: Napísať nový záznam do svojho užívateľského denníka
+      newer_entries: Novšie Príspevky
+      no_entries: Žiadny záznam denníka
+      older_entries: Staršie záznamy
+      recent_entries: "Nedávne záznamy denníka:"
+      title: Užívateľské denníky
+      user_title: "{{user}}-ov denník"
     location: 
       edit: Editovať
       location: "Poloha:"
       view: Pohľad
+    new: 
+      title: Nový záznam denníka
+    no_such_entry: 
+      body: Prepáčte, nie je tam žiadna položka denníka, alebo poznámka s id {{id}}. Prosím skontrolujte váš text, alebo možno že odkaz na ktorý ste klikli je zlý.
+      heading: "Žiadny záznam s id: {{id}}"
+      title: Nieto takýto záznam denníka
+    no_such_user: 
+      body: Prepáčte, neexistuje užívateľ s menom {{user}}. Prosím skontrolujte váš text, alebo možno že odkaz na ktorý ste klikli je zlý.
+      heading: Užívateľ {{user}} neexistuje
+      title: Užívateľ neexistuje
     view: 
       leave_a_comment: Zanechať komentár
+      login: Prihlásiť sa
+      login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} pre odchádzajúcu poznámku"
       save_button: Uložiť
+      title: "{{user}}-ov denník | {{title}}"
+      user_title: "{{user}} -ov denník"
   export: 
     start: 
       add_marker: Pridať marker na mapu
@@ -316,6 +368,10 @@ sk:
       view_larger_map: Zobraziť väčšiu mapu
   geocoder: 
     description: 
+      title: 
+        geonames: Umiestnenie na <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_namefinder: "{{types}} z <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+        osm_nominatim: Umiestnenie z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Veľkomestá
         places: Miesta
@@ -496,6 +552,7 @@ sk:
           secondary_link: Cesta II. triedy
           service: Service Road (prístupová komunikácia)
           steps: Schody
+          stile: Schodíky cez ohradu
           tertiary: Cesta III. triedy
           track: Nespevnené cesty
           trunk: Cesta pre motorové vozidlá
@@ -757,14 +814,23 @@ sk:
     map: 
       base: 
         cycle_map: Cyklomapa
+        noname: Bez mena
+    site: 
+      edit_disabled_tooltip: Priblížiť na editovateľnú mapu
+      edit_tooltip: Upraviť mapu
+      edit_zoom_alert: Musíte sa priblížiť na úpravu mapy
+      history_disabled_tooltip: Priblížiť na zobrazenie úprav pre túto oblasť
+      history_tooltip: Zobraziť úpravy pre túto oblasť
+      history_zoom_alert: Musíte priblížiť na zobrazenie úprav pre túto oblasť
   layouts: 
     donate_link_text: darovanie
     edit: Upraviť
     export: Export
     export_tooltip: Export mapových dát
     gps_traces: GPS Stopy
-    gps_traces_tooltip: Ovládanie GPS stôp
+    gps_traces_tooltip: Správa GPS stopy
     help_wiki: Pomocník &amp; Wiki
+    help_wiki_tooltip: Help &amp; Wiki stránka projektu
     history: História
     home: domov
     home_tooltip: Choďte na domácu polohu
@@ -776,6 +842,9 @@ sk:
       zero: Nemáte žiadne neprečítané správy
     intro_1: OpenStreetMap je volne editovateľná mapa celého sveta. Tvoria ju ľudia ako vy.
     intro_2: OpenStreetMap vám dovolí prezerať, upravovať a používať zemepisné dáta vďaka spolupráci kdekoľvek na Zemi.
+    intro_3_partners: wiki
+    license: 
+      title: OpenStreetMap dáta sú licencované pod the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
     log_in: prihlásiť sa
     log_in_tooltip: Prihlásenie s existujúcim účtom
     logo: 
@@ -785,7 +854,7 @@ sk:
     make_a_donation: 
       text: Darovanie
       title: Podpora OpenStreetMap s finančnou podporou
-    news_blog: Novinkový blog
+    news_blog: Novinky blog
     news_blog_tooltip: Spravodajský blog o OpenStreetMap, voľné zemepisné dáta, etc.
     osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha.
     osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde čítania (bez možnosti zapisovania), zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha.
@@ -793,6 +862,7 @@ sk:
     shop_tooltip: Obchod so značkovým OpenStreetMap tovarom
     sign_up: zaregistrovať sa
     sign_up_tooltip: Vytvorte si účet pre úpravy
+    tag_line: Voľná Wiki Mapa sveta
     user_diaries: Denník užívateľa
     user_diaries_tooltip: Zobraziť denníky užívateľa
     view: Zobraziť
@@ -805,7 +875,12 @@ sk:
     inbox: 
       date: Dátum
       from: Od
+      my_inbox: Moja schránka došlej pošty
+      no_messages_yet: Nemáte žiadne správy. Prečo ste sa nespojili s niekým z {{people_mapping_nearby_link}}?
+      outbox: odoslaná pošta
+      people_mapping_nearby: blízko mapujúci ľudia
       subject: Predmet
+      title: Prichádzajúca pošta
       you_have: Máte {{new_count}} nových a {{old_count}} starých správ
     mark: 
       as_read: Správa označená ako prečítaná
@@ -817,54 +892,204 @@ sk:
       unread_button: Označiť ako neprečítané
     new: 
       back_to_inbox: Späť do prijatých správ
+      body: Telo
       message_sent: Správa odoslaná
       send_button: Odoslať
       send_message_to: Poslať novú správu užívateľovi {{name}}
       subject: Predmet
       title: Odoslať správu
+    no_such_message: 
+      body: Prepáčte, neexistuje správa s takým id.
+      heading: Zadaná správa neexistuje
+      title: Zadaná správa neexistuje
+    no_such_user: 
+      body: Prepáčte, neexistuje žiaden užívateľ s týmto menom.
+      heading: Taký užívateľ nie je
+      title: Taký užívateľ nie je
     outbox: 
       date: Dátum
+      inbox: prichádzajúca pošta
+      my_inbox: Moja {{inbox_link}}
+      no_sent_messages: Nemáte odoslané správy. Prečo ste sa nespojili s niekým z {{people_mapping_nearby_link}}?
+      outbox: odoslaná pošta
+      people_mapping_nearby: blízko mapujúci ľudia
+      subject: Predmet
+      title: Odoslaná pošta
       to: Komu
       you_have_sent_messages: Máte {{count}} odoslaných správ
     read: 
+      back_to_inbox: Späť do prijatých správ
+      back_to_outbox: Späť do schránky odoslanej pošty
       date: Dátum
       from: Od
+      reading_your_messages: Načítavam vaše správy
+      reading_your_sent_messages: Čítanie vašich odoslaných správ
       reply_button: Odpovedať
       subject: Predmet
+      title: Čítať správu
       to: Komu
       unread_button: Označiť ako neprečítané
     sent_message_summary: 
       delete_button: Zmazať
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
+      footer: Môžete si tiež prečítať komentár na {{readurl}} a môžete komentovať na {{commenturl}}, alebo odpoveď na {{replyurl}}
+      header: "{{from_user}} má poznámku na váš nedávny OpenStreetMap záznam v denníku s predmetom {{subject}}:"
       hi: Ahoj {{to_user}},
+      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} komentovaj vo vašej položke denníka"
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu"
+    email_confirm_html: 
+      click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie zmeny.
+      greeting: Ahoj,
+      hopefully_you: Niekto (dúfajme, že vy) chcel zmeniť e-mailovú adresu  na {{server_url}} do {{new_address}}.
     email_confirm_plain: 
+      click_the_link: Ak je toto vaše, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie zmeny.
       greeting: Ahoj,
+      hopefully_you_1: Niekto (dúfajme, že vy) chce zmeniť svoju e-mailovú adresu, na viac ako
+      hopefully_you_2: "{{server_url}} do {{new_address}}."
+    friend_notification: 
+      befriend_them: Môžete ich tiež pridať ako priateľov na {{befriendurl}}.
+      had_added_you: "{{user}} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap."
+      see_their_profile: Môžete vidieť svoj profil na {{userurl}}.
+      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} vás pridal ako priateľa"
     gpx_notification: 
+      and_no_tags: a žiadne značky.
+      and_the_tags: "a nasledujúce značky:"
+      failure: 
+        failed_to_import: "neúspešný import. Tu je chyba:"
+        more_info_1: Viac informácií o neúspešných importoch GPX  a ako sa im vyhnúť
+        more_info_2: "nemožno nájsť na adrese:"
+        subject: "[OpenStreetMap] GPX Import neúspešný"
       greeting: Ahoj,
+      success: 
+        subject: "[OpenStreetMap] GPX Import uspešný"
+      with_description: s popisom
+      your_gpx_file: Vyzerá to ako váš GPX súbor
+    lost_password: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Žiadosť o reset hesla"
     lost_password_html: 
+      click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre obnovenie vášho hesla.
       greeting: Ahoj,
+      hopefully_you: Niekto (možno vy) požiadal, o reset hesla na tejto emailovej adrese openstreetmap.org účtu.
+    lost_password_plain: 
+      click_the_link: Ak ste to vy, prosím kliknite na odkaz nižšie pre obnovenie svojho hesla.
+      greeting: Ahoj,
+      hopefully_you_1: Niekto (dúfajme že vy) požiadal o obnovu hesla
+      hopefully_you_2: e-mailové adresy openstreetmap.org účtu.
     message_notification: 
+      footer1: Môžete si tiež prečítať správy na {{readurl}}
+      footer2: a môžete odpovedať na {{replyurl}}
+      header: "{{from_user}} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom {{subject}}:"
       hi: Ahoj {{to_user}},
+      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} pošleme vám novú správu"
+    signup_confirm: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu"
+    signup_confirm_html: 
+      click_the_link: Ak je to vám, vitajte! Prosím kliknite na odkaz nižšie pre potvrdenie vášho účtu a prečítajte si viac informácií o  OpenStreetMap
+      current_user: Zoznam aktuálnych užívateľov v kategóriách, založený na tom, kde sa nachádzate, je dostupný na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
+      get_reading: Poďte čítať o OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wiki</a>, dostanete posledné správy cez <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap blog</a> alebo <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, alebo prehliadať cez OpenStreetMap zakladateľa Steve Coast's <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> pre stručnú históriu projektu, ktorý má <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts na počúvanie</a> tiež!
+      greeting: Ahoj tam!
+      hopefully_you: Niekto (dúfame že vy) chcel vytvoriť účet po dobu
+      introductory_video: Môžete sledovať {{introductory_video_link}}.
+      more_videos: Je tam {{more_videos_link}}.
+      more_videos_here: viac videí tu
+      user_wiki_page: Toto je doporučenie ak vytvárate užívateľskú stránku na wiki, ktorá obsahuje kategórie podľa toho kde sa nachádzate, také ako <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
+      video_to_openstreetmap: úvodné video do OpenStreetMap
+      wiki_signup: Môžete tiež potrebovať <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">prihlásiť sa do OpenStreetMap wiki</a>.
+    signup_confirm_plain: 
+      blog_and_twitter: "Dosiahnite na posledné novinky cez OpenStreetMap blog alebo Twitter:"
+      click_the_link_1: Ak je to vám, vitajte! Prosím kliknite na odkaz nižšie pre potvrdenie vášho
+      current_user_1: Zoznam aktuálnych užívateľov v kategóriách, založené na tom, kde sa vo svete nachádzajú
+      current_user_2: "sú k dispozícii na:"
+      greeting: Ahoj!
+      hopefully_you: Niekto (dúfame že vy) chce vytvoriť účet po dobu
+      introductory_video: "Môžete sledovať úvodné video k OpenStreetMap tu:"
+      more_videos: "Existujú ďalšie videá tu:"
+      the_wiki: "Poďte čítať o OpenStreetMap na wiki:"
+      user_wiki_1: Odporúča sa, aby ste vytvorili užívateľskú wiki stránku, ktorá obsahuje
+      user_wiki_2: obsahuje kategórie podľa toho kde sa nachádzate, také ako [[Category:Users_in_London]].
+      wiki_signup: "Môžete tiež prihlásiť do wiki OpenStreetMap na adrese:"
+  oauth: 
+    oauthorize: 
+      allow_read_gpx: čítať vaše súkromné GPS stopy.
+      allow_read_prefs: čítať vaše osobné nastavenia.
+      allow_to: "Klientskej aplikácie umožnia, aby:"
+      allow_write_api: upravovať mapu.
+      allow_write_diary: vytvoriť položky denníka, poznámok a priateľov.
+      allow_write_gpx: nahrať GPS stopy.
+      allow_write_prefs: upraviť vaše osobné nastavenia.
+      request_access: Aplikácia {{app_name}} požaduje prístup na váš účet. Prosím skontrolujte či aplikácia má nasledujúcu schopnosť. Môžete si vybrať veľa alebo málo, ako sa vám páči.
   oauth_clients: 
+    create: 
+      flash: Uspešne registrované informácie
     edit: 
       submit: Upraviť
+      title: Upravte vašu žiadosť
+    form: 
+      allow_read_gpx: čítať svoje súkromné GPS stopy.
+      allow_read_prefs: čítať svoje užívateľské nastavenia.
+      allow_write_api: zmeniť mapu.
+      allow_write_diary: vytvoriť položky denníka, poznámky a vytvoriť priateľov.
+      allow_write_gpx: nahrať GPS stopy.
+      allow_write_prefs: upraviť svoje užívateľské nastavenia.
+      callback_url: Spätná URL
+      name: Meno
+      requests: "Žiadosť o nasledujúce povolenia od užívateľa:"
+      required: Požadované
+      support_url: Podpora URL
+      url: URL Hlavnej aplikácie
+    index: 
+      application: Meno žiadosti
+      issued_at: Vydané v
+      my_tokens: Moje povolené požiadavky
+      register_new: Zaregistrujte svoju požiadavku
+      revoke: Zrušiť!
+    new: 
+      submit: Registrovať
+      title: Zaregistrovať novú žiadosť
+    not_found: 
+      sorry: Je nám ľúto, že {{type}} nemožno nájsť.
     show: 
+      allow_read_gpx: čítať svoje súkromné GPS stopy.
+      allow_read_prefs: čítať svoje užívateľské nastavenia.
+      allow_write_api: zmeniť mapu.
+      allow_write_diary: vytvoriť položky denníka, poznámky a vytvoriť priateľov.
+      allow_write_gpx: nahrať GPS stopy.
+      allow_write_prefs: upraviť svoje užívateľské nastavenia.
       edit: Upraviť detaily
+      requests: "Žiadam nasledujúce povolenia od užívateľa:"
+      support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (odporúča sa) rovnako ako obyčajný text v ssl móde.
+    update: 
+      flash: Úspešne aktualizované informácie o klientovi
   site: 
+    edit: 
+      anon_edits_link_text: Zistite, prečo tomu tak je.
+      flash_player_required: Potrebujete Flash player pre Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. Môžete <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">stiahnuť Flash Player z Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Niekoľko iných možností</a> sú tiež dostupné pre úpravu OpenStreetMap.
+      not_public: Nemáte nastavené úpravy na verejné.
+      not_public_description: Nemôžete naďalej upravovať mapy, iba ak urobíte takto.  Môžete si nastaviť vaše úpravy, ako verejné z vašej {{user_page}}.
+      potlatch_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (Pre uloženie v Potlatchu, mali by ste odznačiť aktuálnu cestu, alebo bod, ak upravujete v režime naživo, alebo kliknite uložiť ak máte tlačidlo uložiť.)
+      user_page_link: stránka užívateľa
     index: 
+      js_1: Používate prehliadač, ktorý  nepodporuje JavaScript, alebo máte vypnutý JavaScript.
+      js_2: OpenStreetMap využíva JavaScript pre slippy map.
+      js_3: Môžete skúsiť <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> ak sa vám nedarí povoliť JavaScript.
+      license: 
+        license_name: Creative Commons Attribution Share-Alike 2,0
+        notice: Licencovaný pod {{license_name}} s {{project_name}} a jej prispievatelia.
+        project_name: OpenStreetMap projekt
       permalink: Trvalý odkaz
       shortlink: Krátky odkaz
     key: 
       map_key: Legenda
       table: 
         entry: 
+          admin: Administratívne hranice
           apron: 
             1: terminál
           bridleway: Chodník pre kone
           building: Významná budova
+          byway: Súkromná cesta
           cable: 
             - Lanovka
             - sedačková lanovka
@@ -872,11 +1097,14 @@ sk:
           centre: Športové centrum
           commercial: Komerčná oblasť
           common: 
-            1: lúka
+            - Obecný
+            - lúka
+          construction: Cesta vo výstavbe
           cycleway: Cyklotrasa
           farm: Farma
           footway: Chodník pre peších
           forest: Les
+          golf: Golfové ihrisko
           heathland: Vresovisko
           industrial: Priemyselná oblasť
           lake: 
@@ -885,12 +1113,16 @@ sk:
           military: Vojenský priestor
           motorway: Diaľnica
           park: Park
+          permissive: Voľný prístup
           pitch: Športové ihrisko
           primary: Cesta prvej triedy
+          private: Súkromný prístup
           rail: Železnica
           reserve: Prírodná rezervácia
           resident: Obytná oblasť
           retail: Nákupná oblasť
+          runway: 
+            1: pojazdové dráhy
           school: 
             - Škola
             - univerzita
@@ -899,16 +1131,26 @@ sk:
           subway: Metro
           summit: 
             - Vrchol
+            - vrchol
           tourist: Turistická atrakcia
           track: Lesná, poľná cesta
           tram: 
-            1: električka
+            - Rýchloelektrička
+            - električka
+          trunk: Cesta pre motorové vozidlá
+          tunnel: Únikový kryt = tunel
+          unclassified: Neklasifikovaná cesta
+          unsurfaced: Nespevnená cesta
         heading: Legenda pre z{{zoom_level}}
     search: 
       search: Vyhľadať
+      search_help: "príklady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', alebo 'pošta blízko Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more príklady...</a>"
+      submit_text: Vykonať
       where_am_i: Kde som?
+      where_am_i_title: Opis aktuálnej polohy pomocou vyhľadávača
     sidebar: 
       close: Zavrieť
+      search_results: Výsledky vyhľadávania
   time: 
     formats: 
       friendly: "%e %B %Y at %H:%M"
@@ -928,7 +1170,7 @@ sk:
       owner: "Vlastník:"
       points: "Body:"
       save_button: Uložiť zmeny
-      start_coord: "Súradnice začiatku:"
+      start_coord: "Začiatočná súradnica:"
       tags: "Tagy:"
       tags_help: oddelené čiarkou
       title: Úprava stopy {{name}}
@@ -938,12 +1180,12 @@ sk:
     list: 
       public_traces: Verejné GPS stopy
       public_traces_from: Verejné GPS stopy od {{user}}
-      tagged_with: "  označený s {{tags}}"
+      tagged_with: označený s {{tags}}
       your_traces: Vaše GPS stopy
     make_public: 
-      made_public: Stopa urobená pre verejnosť
+      made_public: Zverejnená stopa
     no_such_user: 
-      body: Prepáčte, nie je tu užívateľ s menom {{user}}. Prosím skontrolujte váš pravopis, alebo možno odkaz na ktorý ste klikli je chybný.
+      body: Prepáčte, nie je tu užívateľ s menom {{user}}. Prosím skontrolujte váš text, alebo možno odkaz na ktorý ste klikli je chybný.
       heading: Užívateľ {{user}} neexistuje
       title: Nie je taký užívateľ
     offline: 
@@ -985,7 +1227,7 @@ sk:
     trace_paging_nav: 
       next: Dopredu &raquo;
       previous: "&laquo; Naspäť"
-      showing_page: Predstavenie stránky {{page}}
+      showing_page: Strana {{page}}
     view: 
       delete_track: Vymazať túto stopu
       description: "Popis:"
@@ -1002,7 +1244,7 @@ sk:
       start_coordinates: "Začiatočná súradnica:"
       tags: "Tagy:"
       title: Sledovanie stopy {{name}}
-      trace_not_found: Stopa nenajdené!
+      trace_not_found: Stopa nenájdená!
       uploaded: "Nahraté na:"
       visibility: "Viditeľnosť:"
     visibility: 
@@ -1012,7 +1254,7 @@ sk:
       trackable: Zaznamenávané stopy (zdieľané iba ako anonymné, usporiadané body s časovými značkami)
   user: 
     account: 
-      current email address: "Aktuálna Emailová Adresa:"
+      current email address: "Aktuálna E-mailová Adresa:"
       delete image: Odstrániť aktuálny obrázok
       email never displayed publicly: (nezobrazovaný verejne)
       flash update success: Informácie používateľa boli obnovené.
@@ -1025,7 +1267,7 @@ sk:
       longitude: "Zem. dĺžka:"
       make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy
       my settings: Moje nastavenia
-      new email address: "Nová Emailová Adresa:"
+      new email address: "Nová E-mailová Adresa:"
       new image: "Pridať obrázok:"
       no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto.
       preferred languages: "Uprednostňované jazyky:"
@@ -1047,15 +1289,15 @@ sk:
     confirm: 
       button: Potvrdiť
       failure: Užívateľský účet s týmito údajmi už bol založený.
-      heading: Potvrdiť používateľský účet
+      heading: Potvrdiť užívateľský účet
       press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho účtu.
       success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali!
     confirm_email: 
       button: Potvrdiť
-      failure: Mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom.
-      heading: Potvrdiť zmenu emailovej adresy
-      press confirm button: Stlačte tlačítko potvrdiť dole na potvrdenie vašej novej emailovej adresy.
-      success: Potvrdením vaÅ¡ej emailovej adresy, Ä\8fakujeme za zapísanie sa!
+      failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom.
+      heading: Potvrdiť zmenu e-mailovej adresy
+      press confirm button: Stlačte potvrdzovacie tlačidlo nižšie a potvrďte svoju novú e-mailovú adresu.
+      success: Potvrdená vaÅ¡a e-mailová adresa, Ä\8fakujeme za registráciu!
     filter: 
       not_an_administrator: Potrebujete byť administrátor na vykonanie tejto akcie.
     go_public: 
@@ -1064,13 +1306,13 @@ sk:
       account not active: Prepáčte, vaš účet nie je ešte aktívne.<br /> Prosím kliknite na odkaz v maile potvrdzujúcom účet na aktivovanie vášho účtu.
       auth failure: Prepáčte, nemohol som vás prihlásiť s týmito údajmi.
       create_account: vytvoriť účet
-      email or username: "Emailová adresa alebo Meno používateľa:"
+      email or username: "E-mailová adresa alebo Meno užívateľa:"
       heading: Prihlásenie
       login_button: Prihlásiť
       lost password link: Stratili ste heslo?
       password: "Heslo:"
       please login: Prosím prihláste sa, alebo {{create_user_link}}.
-      remember: "Pamätovať si ma:"
+      remember: "Zapamätať:"
       title: Prihlásiť sa
     logout: 
       heading: Odhlásenie z OpenStreetMap
@@ -1173,13 +1415,90 @@ sk:
       user location: Poloha užívateľa
       your friends: Vaši priatelia
   user_block: 
+    blocks_by: 
+      empty: "{{name}} nemá ešte žiadne bloky"
+      heading: Zoznam blokov pre {{name}}
+      title: Bloky {{name}}
+    blocks_on: 
+      empty: "{{name}} doteraz ešte nebol blokovaný."
+      heading: Zoznam blokov na {{name}}
+      title: Bloky na {{name}}
+    create: 
+      flash: Zablokovať užívateľa {{name}}.
+      try_contacting: Prosím skúste sa spojiť s užívateľom, pred jeho zablokovaním a dajte mu primeraný čas na odpoveď.
+      try_waiting: Prosím skúste dávať užívateľovi primeraný čas na odpoveď, kým ho zablokujete.
+    edit: 
+      back: Zobraziť všetky bloky
+      heading: Editácia bloku na {{name}}
+      needs_view: Užívateľ sa potrebuje prihlásiť pred tým, než blok bude vymazaný?
+      period: Ako dlho, teraz začínajúc, bude užívateľ zablokovaný pre API.
+      reason: Dôvod prečo {{name}} je blokovaný. Prosím buďte kľudný a rozumný ako je možné, poskytujte mnoho detailov, koľko len môžete o situácii. Majte na pamäti, že nie všetci užívatelia rozumejú jazyku komunity, tak prosím skúste použiť pojmy pre laikov.
+      show: Zobraziť tento blok
+      submit: Aktualizácia bloku
+      title: Editácia bloku na {{name}}
+    filter: 
+      block_expired: Blok už vypršal a nemôže byť upravený.
+      block_period: Blokovacia doba musí byť jedna z hodnôt voliteľná v roletovom menu.
+      not_a_moderator: Potrebujete byť administrátor na vykonanie tejto akcie.
+    helper: 
+      time_future: Ukončené v {{time}}.
+      time_past: Ukončené pred {{time}}.
+      until_login: Aktívny až do prihlásenia užívateľa.
+    index: 
+      empty: Žiaden blok ešte nebol vytvorený.
+      heading: Zoznam užívateľských blokov
+      title: Užívateľské bloky
+    model: 
+      non_moderator_revoke: Musíte byť moderátorom na zrušenie bloku.
+      non_moderator_update: Musí byť moderátorom na vytvorenie alebo aktualizáciu bloku.
+    new: 
+      back: Zobraziť všetky bloky
+      heading: Vytvorenie bloku na {{name}}
+      needs_view: Užívateľ musí byť prihlásený, aby mohol vymazať tento blok
+      period: Ako dlho, teraz začínajúc, bude užívateľ blokovaný pre API.
+      reason: Dôvod prečo {{name}} je blokovaný. Prosím buďte kľudný a rozumný ako je možné, poskytujte mnoho detailov, koľko len môžete o situácii. Majte na pamäti, že nie všetci užívatelia rozumejú jazyku komunity, tak prosím skúste použiť pojmy pre laikov.
+      submit: Vytvoriť blok
+      title: Vytváram blok na {{name}}
+      tried_contacting: Kontaktoval som užívateľa a požiadal ho, aby prestal.
+      tried_waiting: Prideľte primerané množstvo času pre odpoveď užívateľa na túto komunikáciu.
+    not_found: 
+      back: Naspäť na zoznam
+      sorry: Prepáčte, blok užívateľa s ID {{id}} nemohol byť nájdený.
     partial: 
       confirm: Ste si istí?
+      display_name: Blokovaný užívateľ
       edit: Upraviť
+      not_revoked: (nezrušený)
+      reason: Dôvod pre blokovanie
+      revoke: Zrušiť!
+      revoker_name: Zrušil
       show: Zobraziť
       status: Stav
+    revoke: 
+      confirm: Ste si istí, že chcete zrušiť tento blok?
+      flash: Tento blok bol zrušený.
+      heading: Zrušujem blok pre {{block_on}} podľa {{block_by}}
+      past: Tento blok skončil pred {{time}}a teraz nemože byť zrušený.
+      revoke: Zrušiť!
+      time_future: Tento blok bol ukončený v {{time}}.
+      title: Zrušujem blok pre {{block_on}}
     show: 
+      back: Zobraziť všetky blokovania
+      confirm: Ste si istý?
       edit: Upraviť
+      heading: "{{block_on}} blokovaný {{block_by}}"
+      needs_view: Užívateľ sa potrebuje prihlásiť predtým, ako bude toto blokovanie odstránené.
+      reason: "Dôvod blokovania:"
+      revoke: Odvolať!
+      revoker: "Odvolaním:"
+      show: Zobraziť
+      status: Postavenie
+      time_future: Skončené {{time}}
+      time_past: Ukončené pred {{time}}
+      title: "{{block_on}} blokovaný {{block_by}}"
+    update: 
+      only_creator_can_edit: Iba moderátor, ktorý vytvoril tento blok, ho môže editovať.
+      success: Blok je aktualizovaný.
   user_role: 
     filter: 
       already_has_role: Užívateľ už má úlohu {{role}}.
index 8e1090ea1dbff9aadfc8eddddc4e60fc2b8bd582..b172a9c315fc874338650b322425a774c8792902 100644 (file)
@@ -121,7 +121,7 @@ sr-EC:
     map: 
       deleted: Обрисано
       larger: 
-        area: Ð\9fогледаÑ\98 Ð·Ð¾Ð½Ñ\83 на већој мапи
+        area: Ð\9fогледаÑ\98 Ð¾Ð±Ð»Ð°Ñ\81Ñ\82 на већој мапи
         node: Погледај чвор на већој мапи
         relation: Погледај однос на већој мапи
         way: Погледај путању на већој мапи
@@ -206,6 +206,12 @@ sr-EC:
       zoom_or_select: Увећајте или изаберите место на мапи које желите да погледате
     tag_details: 
       tags: "Ознаке:"
+    timeout: 
+      type: 
+        changeset: скуп измена
+        node: чвор
+        relation: однос
+        way: путања
     way: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}"
       download_xml: Преузми XML
@@ -379,11 +385,13 @@ sr-EC:
           fire_hydrant: Хидрант
           fire_station: Ватрогасна станица
           fountain: Фонтана
+          fuel: Гориво
           grave_yard: Гробље
           gym: Фитнес центар / Теретана
           health_centre: Дом здравља
           hospital: Болница
           hotel: Хотел
+          ice_cream: Сладолед
           kindergarten: Обданиште
           library: Библиотека
           marketplace: Пијаца
@@ -412,6 +420,7 @@ sr-EC:
           toilets: Тоалети
           university: Универзитет
           waste_basket: Корпа за отпатке
+          wifi: Wi-Fi приступ
           youth_centre: Дом омладине
         boundary: 
           administrative: Административна граница
@@ -499,6 +508,7 @@ sr-EC:
           cape: Рт
           cave_entrance: Улаз у пећину
           channel: Канал
+          cliff: Литица
           crater: Кратер
           fjord: Фјорд
           geyser: Гејзир
@@ -507,6 +517,7 @@ sr-EC:
           island: Острво
           marsh: Мочвара
           mud: Блато
+          peak: Врх
           reef: Гребен
           ridge: Гребен
           river: Река
@@ -565,8 +576,10 @@ sr-EC:
           optician: Оптичар
           photo: Фотографска радња
           salon: Салон
+          shoes: Продавница ципела
           shopping_centre: Тржни центар
           supermarket: Супермаркет
+          toys: Продавница играчака
           travel_agency: Туристичка агенција
         tourism: 
           artwork: Галерија
@@ -668,6 +681,9 @@ sr-EC:
       send_message_to: Пошаљи нову поруку {{name}}
       subject: Тема
       title: Пошаљи поруку
+    no_such_user: 
+      heading: Овде таквог нема
+      title: Овде таквог нема
     outbox: 
       date: Датум
       inbox: примљене поруке
@@ -822,16 +838,18 @@ sr-EC:
       save_button: Сними промене
       start_coord: "Почетне координате:"
       tags: "Ознаке:"
+      tags_help: раздвојене зарезима
       title: Мењање трага {{name}}
       uploaded_at: "Послато:"
       visibility: "Видљивост:"
       visibility_help: шта ово значи?
     list: 
       public_traces: Јавни ГПС трагови
+      tagged_with: " означени са {{tags}}"
       your_traces: Ваши ГПС трагови
     no_such_user: 
       heading: Корисник {{user}} не постоји
-      title: Ð\9eвде Ñ\82аквиÑ\85 нема
+      title: Ð\9eвде Ñ\82аквог нема
     trace: 
       ago: пре {{time_in_words_ago}}
       by: од
@@ -869,6 +887,7 @@ sr-EC:
       edit_track: Уреди ову стазу
       filename: "Име фајла:"
       map: мапа
+      none: Нема
       owner: "Власник:"
       pending: НА_ЧЕКАЊУ
       points: "Тачке:"
@@ -877,6 +896,11 @@ sr-EC:
       trace_not_found: Траг није пронађен!
       uploaded: "Послато:"
       visibility: "Видљивост:"
+    visibility: 
+      identifiable: Омогућавају препознавање (приказани у списку трагова и као јавне, поређане и датиране тачке)
+      private: Приватни (дељиви само као анонимне, непоређане тачке)
+      public: Јавни (приказани у списку трагова и као јавне, непоређане тачке)
+      trackable: Омогућавају праћење (дељиви само као анонимне, поређане и датиране тачке)
   user: 
     account: 
       current email address: "Тренутна адреса е-поште:"
@@ -921,6 +945,9 @@ sr-EC:
       please login: Молимо пријавите се или {{create_user_link}}.
       remember: "Запамти ме:"
       title: Пријављивање
+    logout: 
+      logout_button: Одјави се
+      title: Одјави се
     lost_password: 
       email address: "Адреса е-поште:"
       heading: Заборављена лозинка?
@@ -946,6 +973,7 @@ sr-EC:
       heading: Корисник {{user}} не постоји
       title: Овде таквог нема
     popup: 
+      friend: Пријатељ
       your location: Ваша локација
     reset_password: 
       confirm password: "Потврдите лозинку:"
index b160bedda7927b55aa64e58c23e5da95d2a46d1e..76c6deceec4643cd387381a82627694ce2bca1bc 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Messages for Swedish (Svenska)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck
+# Author: Ainali
 # Author: Balp
 # Author: Cohan
 # Author: Grillo
@@ -208,6 +209,11 @@ sv:
       zoom_or_select: Zooma in eller välj arean du vill se.
     tag_details: 
       tags: "Taggar:"
+    timeout: 
+      type: 
+        node: nod
+        relation: relation
+        way: väg
     way: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
       download_xml: Ladda hem XML
@@ -319,6 +325,9 @@ sv:
       osmarender_image: Osmarender-bild
       output: Utdata
       scale: Skala
+      too_large: 
+        body: Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välja ett mindre område.
+        heading: For stort område
       zoom: Zooma
     start_rjs: 
       add_marker: Lägg till markör på kartan
@@ -889,6 +898,8 @@ sv:
       body: Det fanns ingen användare med namnet {{user}}. Kontrollera stavningen, och om länken du klickade på var korrekt.
       heading: Användaren {{user}} finns inte
       title: Ingen sådan användare
+    offline: 
+      message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt.
     offline_warning: 
       message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt.
     trace: 
@@ -897,6 +908,7 @@ sv:
       count_points: "{{count}} punkter"
       edit: Redigera
       edit_map: Redigera karta
+      identifiable: IDENTIFIERBAR
       in: i
       map: karta
       more: mer
@@ -904,6 +916,7 @@ sv:
       private: PRIVAT
       public: PUBLIK
       trace_details: Visa spårdetaljer
+      trackable: SPÅRBAR
       view_map: Visa karta
     trace_form: 
       description: Beskrivning
@@ -921,6 +934,10 @@ sv:
       traces_waiting: Du har {{count}} GPS-spår som laddas upp. Det är en bra idé att låta dessa bli klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar uppladdningskön för andra användare.
     trace_optionals: 
       tags: Taggar
+    trace_paging_nav: 
+      next: Nästa &raquo;
+      previous: "&laquo; Föregående"
+      showing_page: Visar sida {{page}}
     view: 
       delete_track: Radera detta spår
       description: "Beskrivning:"
@@ -947,14 +964,21 @@ sv:
       trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
   user: 
     account: 
+      current email address: "Nuvarande E-postadress:"
+      delete image: Ta bort nuvarande bild
       email never displayed publicly: (Visas aldrig offentligt)
       flash update success: Användarinformation uppdaterades.
       flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post för att bekräfta din e-postadress.
       home location: "Hemposition:"
+      image: "Bild:"
+      image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst)
+      keep image: Behåll nuvarande bild
       latitude: "Breddgrad (latitud):"
       longitude: "Längdgrad (longitud):"
       make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika
       my settings: Mina inställningar
+      new email address: "Ny e-postadress:"
+      new image: Lägg till en bild
       no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
       preferred languages: "Föredraget språk:"
       profile description: "Profilbeskrivning:"
@@ -968,6 +992,7 @@ sv:
       public editing note: 
         heading: Offentlig redigering
         text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen, klicka på knappen nedan. <b>Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara publika användare redigera kartdata</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ta reda på varför (engelska)</a>).<ul><li>Din e-postadress avslöjas inte om du blir publik användare.</li><li>Denna handling kan inte ångras och alla nya användare är numera publika som standard.</li></ul>
+      replace image: Ersätt nuvarande bild
       return to profile: Återvänd till profil
       save changes button: Spara ändringar
       title: Redigera konto
@@ -998,10 +1023,16 @@ sv:
       lost password link: Glömt ditt lösenord?
       password: "Lösenord:"
       please login: Logga in eller {{create_user_link}}
+      remember: "Kom ihåg mig:"
       title: Logga in
+    logout: 
+      heading: Logga ut från OpenStreetMap
+      logout_button: Logga ut
+      title: Logga ut
     lost_password: 
       email address: "E-postadress:"
       heading: Glömt lösenord?
+      help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
       new password button: Återställ lösenord
       notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
       notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
@@ -1013,9 +1044,15 @@ sv:
     new: 
       confirm email address: "Bekräfta e-postadress:"
       confirm password: "Bekräfta lösenord:"
+      contact_webmaster: Kontakta <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmastern</a> för att få ett konto skapat - vi kommer att behandla ansökan så snabbt som möjligt.
+      display name: "Namn som visas:"
+      display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra detta senare i inställningarna.
       email address: "E-postadress:"
       fill_form: Fyll i formuläret så skickar vi ett e-brev för att aktivera ditt konto.
       heading: Skapa ett användarkonto
+      license_agreement: Genom att skapa ett konto accepterar du att alla uppgifter du lämnar in till OpenStreetMap projektet skall (icke-exklusivt) vara licensierat under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">denna Creative Commons-licens (by-sa)</a> .
+      no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto åt dig automatiskt.
+      not displayed publicly: Visas inte offentligt (se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wikins sekretesspolicy inklusive avsnittet om e-postadresser">sekretesspolicyn</a>)
       password: "Lösenord:"
       signup: Registrering
       title: Skapa konto
@@ -1024,6 +1061,7 @@ sv:
       heading: Användaren {{user}} finns inte
       title: Ingen sådan användare
     popup: 
+      friend: Vän
       nearby mapper: Användare i närheten
       your location: Din position
     remove_friend: 
@@ -1043,6 +1081,7 @@ sv:
       activate_user: aktivera denna användare
       add as friend: lägg till som vän
       ago: ({{time_in_words_ago}} sedan)
+      block_history: visa tilldelade blockeringar
       blocks by me: blockeringar av mig
       blocks on me: mina blockeringar
       confirm: Bekräfta
index a459b59ba695216cefa6c5167988e8706edc82b8..4736b5df778469251bb50ddefd9ba04a55e85de9 100644 (file)
@@ -1264,7 +1264,7 @@ uk:
     offline_warning: 
       message: Доступ до системи завантаження GPX-файлів на поточний момент відсутній
     trace: 
-      ago: "{{time_in_words_ago}} назад"
+      ago: "{{time_in_words_ago}} тому"
       by: "Автор:"
       count_points: "{{count}} точок"
       edit: правити
@@ -1438,7 +1438,7 @@ uk:
     view: 
       activate_user: активувати цього користувача
       add as friend: додати до списку друзів
-      ago: ({{time_in_words_ago}} назад)
+      ago: ({{time_in_words_ago}} тому)
       block_history: отримані блокування
       blocks by me: заблоковано мною
       blocks on me: мої блокування