]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Update rails translations.
authorTom Hughes <tom@compton.nu>
Sat, 2 Jan 2010 11:48:24 +0000 (11:48 +0000)
committerTom Hughes <tom@compton.nu>
Sat, 2 Jan 2010 11:48:24 +0000 (11:48 +0000)
14 files changed:
vendor/plugins/rails-i18n/locale/bg.yml
vendor/plugins/rails-i18n/locale/da.yml
vendor/plugins/rails-i18n/locale/es-CO.yml [new file with mode: 0644]
vendor/plugins/rails-i18n/locale/fi.yml
vendor/plugins/rails-i18n/locale/fr.yml
vendor/plugins/rails-i18n/locale/he.yml
vendor/plugins/rails-i18n/locale/ja.yml
vendor/plugins/rails-i18n/locale/lo.yml [new file with mode: 0644]
vendor/plugins/rails-i18n/locale/lt.yml
vendor/plugins/rails-i18n/locale/pl.yml
vendor/plugins/rails-i18n/locale/pt-BR.yml
vendor/plugins/rails-i18n/locale/pt-PT.yml
vendor/plugins/rails-i18n/locale/sw.yml
vendor/plugins/rails-i18n/locale/zh-CN.yml

index aaca781e032c3d436f934df62cd14c16d9ae53b0..5145f49c3ca67eb8611264b41f147f61b03cd4f0 100644 (file)
@@ -178,6 +178,7 @@ bg:
         less_than_or_equal_to: "може да е със стойност, по-голяма или равна на {{count}}"
         odd: "може да е единствено четно"
         even: "може да е единствено нечетно"
         less_than_or_equal_to: "може да е със стойност, по-голяма или равна на {{count}}"
         odd: "може да е единствено четно"
         even: "може да е единствено нечетно"
+        record_invalid: "имаше грешки: {{errors}}"
 
   support:
     array:
 
   support:
     array:
@@ -189,4 +190,3 @@ bg:
       words_connector: ", "
       two_words_connector: " и "
       last_word_connector: " и "
       words_connector: ", "
       two_words_connector: " и "
       last_word_connector: " и "
-
index f89cc1d69dc00c7dc6d952e395622238e8fdf4c6..e18fbf2a7ee41027831933fc2604ede6cc6f5b39 100644 (file)
@@ -4,6 +4,9 @@
 da:
   # active_support
   date:
 da:
   # active_support
   date:
+    # See http://www.dsn.dk/oss_faq.htm#datoer and http://en.wikipedia.org/wiki/Date_formats
+    # either use traditional (2.10.03, 2. oktober 2003): "%e.%m.%y", "%e. %B %Y"
+    # or international ISO 8601 format (2003-10-20): "%Y-%m-%d"
     formats:
       default: "%d.%m.%Y"
       short: "%e. %b %Y"
     formats:
       default: "%d.%m.%Y"
       short: "%e. %b %Y"
@@ -32,6 +35,9 @@ da:
       words_connector: ", "
       two_words_connector: " og "
       last_word_connector: " og "
       words_connector: ", "
       two_words_connector: " og "
       last_word_connector: " og "
+    select:
+      # default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
+      prompt: "Vælg..."
 
   datetime:
     distance_in_words:
 
   datetime:
     distance_in_words:
@@ -66,6 +72,9 @@ da:
       over_x_years:
         one:  "mere end et år"
         other: "mere end {{count}} år"
       over_x_years:
         one:  "mere end et år"
         other: "mere end {{count}} år"
+      almost_x_years:
+        one:   "næsten et år"
+        other: "næsten {{count}} years"
     prompts:
       second: "Sekund"
       minute: "Minut"
     prompts:
       second: "Sekund"
       minute: "Minut"
@@ -141,9 +150,18 @@ da:
         less_than_or_equal_to: "skal være mindre end eller lig med {{count}}"
         odd: "skal være ulige"
         even: "skal være lige"
         less_than_or_equal_to: "skal være mindre end eller lig med {{count}}"
         odd: "skal være ulige"
         even: "skal være lige"
+        record_invalid: "Validering fejlede: {{errors}}"
 
       template:
         header:
           one:   "En fejl forhindrede {{model}} i at blive gemt"
           other:  "{{count}} fejl forhindrede denne {{model}} i at blive gemt"
         body: "Der var problemer med følgende felter:"
 
       template:
         header:
           one:   "En fejl forhindrede {{model}} i at blive gemt"
           other:  "{{count}} fejl forhindrede denne {{model}} i at blive gemt"
         body: "Der var problemer med følgende felter:"
+
+  activemodel:
+    errors:
+      template:
+        header:
+          one:   "En fejl forhindrede {{model}} i at blive gemt"
+          other:  "{{count}} fejl forhindrede denne {{model}} i at blive gemt"
+        body: "Der var problemer med følgende felter:"
diff --git a/vendor/plugins/rails-i18n/locale/es-CO.yml b/vendor/plugins/rails-i18n/locale/es-CO.yml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..946e422
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,117 @@
+# Spanish as spoken in Colombia (es-CO) translations for Rails
+# by Christian A. Rojas G (christianrojas@mac.com)
+
+es-CO:
+  number:
+    percentage:
+      format:
+        delimiter: ","
+    currency:
+      format: # Pesos Colombianos
+        format: "%u%n"
+        unit: "Col $"
+    format:
+      delimiter: ","
+      precision: 2
+      separator: "."
+    human:
+      format:
+        delimiter: ","
+      storage_units: [Bytes, KB, MB, GB, TB]
+    precision:
+      format:
+        delimiter: ","
+
+  date:
+    order: [:day, :month, :year]
+    abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mie, Jue, Vie, Sab]
+    abbr_month_names: [~, Ene, Feb, Mar, Abr, May, Jun, Jul, Ago, Sep, Oct, Nov, Dic]
+    day_names: [Domingo, Lunes, Martes, Miércoles, Jueves, Viernes, Sábado]
+    month_names: [~, Enero, Febrero, Marzo, Abril, Mayo, Junio, Julio, Agosto, Septiembre, Octubre, Noviembre, Diciembre]
+    formats:
+      short: "%d de %b"
+      default: "%d/%m/%Y"
+      long: "%A, %d de %B de %Y"
+  time:
+    formats:
+      short: "%d de %b a las %H:%M hrs"
+      default: "%a, %d de %b de %Y a las %H:%M:%S %Z"
+      long: "%A, %d de %B de %Y a las %I:%M %p"
+    am: "am"
+    pm: "pm"
+
+  datetime:
+    distance_in_words:
+      half_a_minute: "medio minuto"
+      less_than_x_seconds:
+        one: "menos de 1 segundo"
+        other: "menos de {{count}} segundos"
+      x_seconds:
+        one: "1 segundo"
+        other: "{{count}} segundos"
+      less_than_x_minutes:
+        one: "menos de 1 minuto"
+        other: "menos de {{count}} minutos"
+      x_minutes:
+        one: "1 minuto"
+        other: "{{count}} minutos"
+      about_x_hours:
+        one: "cerca de 1 hora"
+        other: "cerca de {{count}} horas"
+      x_days:
+        one: "1 día"
+        other: "{{count}} días"
+      about_x_months:
+        one: "cerca de 1 mes"
+        other: "cerca de {{count}} meses"
+      x_months:
+        one: "1 mes"
+        other: "{{count}} meses"
+      about_x_years:
+        other: "cerca de {{count}} años"
+        one: "cerca de 1 año"
+      over_x_years:
+        one: "más de 1 año"
+        other: "más de {{count}} años"
+    prompts:
+      hour: 'Hora'
+      minute: 'Minuto'
+      second: 'Segundo'        
+
+  # Active Record
+
+  activerecord:
+    errors:
+      template:
+        header:
+          one: "{{model}} no pudo guardarse debido a 1 error"
+          other: "{{model}} no pudo guardarse debido a {{count}} errores"
+        body: "Revise que los siguientes campos sean válidos:"
+      messages:
+        record_invalid:"Falla de validación: {{errors}}"
+        inclusion: "no está incluído en la lista"
+        exclusion: "está reservado"
+        invalid: "es inválido"
+        invalid_date: "es una fecha inválida"
+        confirmation: "no coincide con la confirmación"
+        accepted: "debe ser aceptado"
+        blank: "no puede estar en blanco"
+        empty: "no puede estar vacío"
+        not_a_number: "no es un número"
+        taken: "ya ha sido tomado"
+        less_than: "debe ser menor que {{count}}"
+        less_than_or_equal_to: "debe ser menor o igual que {{count}}"
+        greater_than: "debe ser mayor que {{count}}"
+        greater_than_or_equal_to: "debe ser mayor o igual que {{count}}"
+        too_short:
+          one: "es demasiado corto (mínimo 1 caracter)"
+          other: "es demasiado corto (mínimo {{count}} caracteres)"
+        too_long:
+          one: "es demasiado largo (máximo 1 caracter)"
+          other: "es demasiado largo (máximo {{count}} caracteres)"
+        equal_to: "debe ser igual a {{count}}"
+        wrong_length:
+          one: "longitud errónea (debe ser de 1 caracter)"
+          other: "longitud errónea (debe ser de {{count}} caracteres)"
+        even: "debe ser un número par"
+        odd: "debe ser un número non"
\ No newline at end of file
index 3e142a0f43768fed14d54299f7e0eca0843a377a..f823eafa9119f597ab0ee7d07c931466cc28d140 100644 (file)
@@ -1,15 +1,16 @@
-# Finnish translations for Ruby on Rails 
+# Finnish translations for Ruby on Rails
 # by Marko Seppä (marko.seppa@gmail.com)
 #
 # corrected by Petri Kivikangas (pkivik@gmail.com)
 # by Marko Seppä (marko.seppa@gmail.com)
 #
 # corrected by Petri Kivikangas (pkivik@gmail.com)
+# corrected and amended by Niklas Laxström (niklas.laxstrom+rails@gmail.com) 2009
 
 fi:
   date:
     formats:
       default: "%e. %Bta %Y"
 
 fi:
   date:
     formats:
       default: "%e. %Bta %Y"
-      long: "%A%e. %Bta %Y"
+      long: "%A %e. %Bta %Y"
       short: "%e.%m.%Y"
       short: "%e.%m.%Y"
+
     day_names: [sunnuntai, maanantai, tiistai, keskiviikko, torstai, perjantai, lauantai]
     abbr_day_names: [su, ma, ti, ke, to, pe, la]
     month_names: [~, tammikuu, helmikuu, maaliskuu, huhtikuu, toukokuu, kesäkuu, heinäkuu, elokuu, syyskuu, lokakuu, marraskuu, joulukuu]
     day_names: [sunnuntai, maanantai, tiistai, keskiviikko, torstai, perjantai, lauantai]
     abbr_day_names: [su, ma, ti, ke, to, pe, la]
     month_names: [~, tammikuu, helmikuu, maaliskuu, huhtikuu, toukokuu, kesäkuu, heinäkuu, elokuu, syyskuu, lokakuu, marraskuu, joulukuu]
@@ -18,9 +19,9 @@ fi:
 
   time:
     formats:
 
   time:
     formats:
-      default: "%a, %e. %b %Y %H:%M:%S %z"
-      short: "%e. %b %H:%M"
-      long: "%B %d, %Y %H:%M"
+      default: "%A %e. %Bta %Y %H:%M:%S %z"
+      short: "%e.%m. %H.%M"
+      long: "%e. %Bta %Y %H.%M"
     am: "aamupäivä"
     pm: "iltapäivä"
 
     am: "aamupäivä"
     pm: "iltapäivä"
 
@@ -30,14 +31,12 @@ fi:
       two_words_connector: " ja "
       last_word_connector: " ja "
 
       two_words_connector: " ja "
       last_word_connector: " ja "
 
-
-
   number:
     format:
       separator: ","
       delimiter: "."
       precision: 3
   number:
     format:
       separator: ","
       delimiter: "."
       precision: 3
-    
+
     currency:
       format:
         format: "%n %u"
     currency:
       format:
         format: "%n %u"
@@ -45,19 +44,19 @@ fi:
         separator: ","
         delimiter: "."
         precision: 2
         separator: ","
         delimiter: "."
         precision: 2
-        
+
     percentage:
       format:
         # separator:
         delimiter: ""
     percentage:
       format:
         # separator:
         delimiter: ""
-        # precision: 
+        # precision:
 
     precision:
       format:
         # separator:
         delimiter: ""
         # precision:
 
     precision:
       format:
         # separator:
         delimiter: ""
         # precision:
-        
+
     human:
       format:
         delimiter: ""
     human:
       format:
         delimiter: ""
@@ -68,7 +67,7 @@ fi:
           byte:
             one: "tavu"
             other: "tavua"
           byte:
             one: "tavu"
             other: "tavua"
-          kb: "kB" 
+          kb: "kB"
           mb: "MB"
           gb: "GB"
           tb: "TB"
           mb: "MB"
           gb: "GB"
           tb: "TB"
@@ -106,21 +105,32 @@ fi:
       over_x_years:
         one:   "yli vuosi"
         other: "yli {{count}} vuotta"
       over_x_years:
         one:   "yli vuosi"
         other: "yli {{count}} vuotta"
+      almost_x_years:
+        one: "melkein yksi vuosi"
+        other: "melkein {{count}} vuotta"
     prompts:
       year:   "Vuosi"
       month:  "Kuukausi"
       day:    "Päivä"
       hour:   "Tunti"
       minute: "Minuutti"
     prompts:
       year:   "Vuosi"
       month:  "Kuukausi"
       day:    "Päivä"
       hour:   "Tunti"
       minute: "Minuutti"
-      second: "Sekuntia"
-  
+      second: "Sekunti"
+
+  support:
+    select:
+      prompt: "Valitse"
+
+  # which one should it be
+  #activemodel:
   activerecord:
     errors:
       template:
         header:
   activerecord:
     errors:
       template:
         header:
-          one:    "1 virhe esti tämän {{model}} mallin tallentamisen"
-          other:  "{{count}} virhettä esti tämän {{model}} mallin tallentamisen"
+          one:    "Virhe syötteessä esti mallin {{model}} tallentamisen"
+          other:  "{{count}} virhettä esti mallin {{model}} tallentamisen"
         body: "Seuraavat kentät aiheuttivat ongelmia:"
         body: "Seuraavat kentät aiheuttivat ongelmia:"
+  #activerecord:
+    #errors:
       messages:
         inclusion: "ei löydy listasta"
         exclusion: "on varattu"
       messages:
         inclusion: "ei löydy listasta"
         exclusion: "on varattu"
@@ -129,15 +139,16 @@ fi:
         accepted: "täytyy olla hyväksytty"
         empty: "ei voi olla tyhjä"
         blank: "ei voi olla sisällötön"
         accepted: "täytyy olla hyväksytty"
         empty: "ei voi olla tyhjä"
         blank: "ei voi olla sisällötön"
-        too_long: "on liian pitkä (enintään {{count}} merkkiä)"
-        too_short: "on liian lyhyt (vähintään {{count}} merkkiä)"
+        too_long: "on liian pitkä (saa olla enintään {{count}} merkkiä)"
+        too_short: "on liian lyhyt (oltava vähintään {{count}} merkkiä)"
         wrong_length: "on väärän pituinen (täytyy olla täsmälleen {{count}} merkkiä)"
         taken: "on jo käytössä"
         wrong_length: "on väärän pituinen (täytyy olla täsmälleen {{count}} merkkiä)"
         taken: "on jo käytössä"
-        not_a_number: "ei ole numero"
+        not_a_number: "ei ole luku"
         greater_than: "täytyy olla suurempi kuin {{count}}"
         greater_than: "täytyy olla suurempi kuin {{count}}"
-        greater_than_or_equal_to: "täytyy olla suurempi tai yhtä suuri kuin{{count}}"
+        greater_than_or_equal_to: "täytyy olla suurempi tai yhtä suuri kuin {{count}}"
         equal_to: "täytyy olla yhtä suuri kuin {{count}}"
         less_than: "täytyy olla pienempi kuin {{count}}"
         less_than_or_equal_to: "täytyy olla pienempi tai yhtä suuri kuin {{count}}"
         odd: "täytyy olla pariton"
         even: "täytyy olla parillinen"
         equal_to: "täytyy olla yhtä suuri kuin {{count}}"
         less_than: "täytyy olla pienempi kuin {{count}}"
         less_than_or_equal_to: "täytyy olla pienempi tai yhtä suuri kuin {{count}}"
         odd: "täytyy olla pariton"
         even: "täytyy olla parillinen"
+        record_invalid: "Validointi epäonnistui: {{errors}}"
index b89e53cb0332b24ad9e5ec9d185c6baa15b415a5..95598140550adb342f0a82ea10e36eb3ebeff86e 100755 (executable)
@@ -136,3 +136,5 @@ fr:
         less_than_or_equal_to: "doit être inférieur ou égal à {{count}}"
         odd: "doit être impair"
         even: "doit être pair"
         less_than_or_equal_to: "doit être inférieur ou égal à {{count}}"
         odd: "doit être impair"
         even: "doit être pair"
+        record_invalid: "La validation a échoué : {{errors}}"
+        
index 6b2f6d41c638392561925c3a395ee675bbac12c4..240f8b75b82af4744671d13aed7e0d19994d1e69 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@
       only_day: "%e"
 
     day_names: [ראשון, שני, שלישי, רביעי, חמישי, שישי, שבת]
       only_day: "%e"
 
     day_names: [ראשון, שני, שלישי, רביעי, חמישי, שישי, שבת]
-    abbr_day_names: [ר×\90, ×©× , ×©×\9c, ×¨×\91, ×\97×\9e, ×©×\99, ×©×\91]
+    abbr_day_names: [×\90, ×\91, ×\92, ×\93, ×\94, ×\95, ×©]
     month_names: [~, ינואר, פברואר, מרץ, אפריל, מאי, יוני, יולי, אוגוסט, ספטמבר, אוקטובר, נובמבר, דצמבר]
     abbr_month_names: [~, יאנ, פב, מרץ, אפר, מאי, יונ, יול, אוג, ספט, אוק, נוב, דצ]
     order: [ :day, :month, :year ]
     month_names: [~, ינואר, פברואר, מרץ, אפריל, מאי, יוני, יולי, אוגוסט, ספטמבר, אוקטובר, נובמבר, דצמבר]
     abbr_month_names: [~, יאנ, פב, מרץ, אפר, מאי, יונ, יול, אוג, ספט, אוק, נוב, דצ]
     order: [ :day, :month, :year ]
index 0376cba463fa36f923ad8be6b9101b522a8ef1e6..ea7eb1df81788eeab5cfb75622bb631a345eb0ea 100644 (file)
@@ -1,7 +1,6 @@
 # Japanese translations for Ruby on Rails
 # by Akira Matsuda (ronnie@dio.jp)
 # AR error messages are basically taken from Ruby-GetText-Package. Thanks to Masao Mutoh.
 # Japanese translations for Ruby on Rails
 # by Akira Matsuda (ronnie@dio.jp)
 # AR error messages are basically taken from Ruby-GetText-Package. Thanks to Masao Mutoh.
-# updated for Rails 2.3.4 by Tsutomu Kuroda <t-kuroda@oiax.jp>
 
 ja:
   date:
 
 ja:
   date:
@@ -134,7 +133,7 @@ ja:
         less_than_or_equal_to: "は{{count}}以下の値にしてください。"
         odd: "は奇数にしてください。"
         even: "は偶数にしてください。"
         less_than_or_equal_to: "は{{count}}以下の値にしてください。"
         odd: "は奇数にしてください。"
         even: "は偶数にしてください。"
+        record_invalid: "バリデーションに失敗しました。 {{errors}}"
 
       full_messages:
         format: "{{attribute}}{{message}}"
 
       full_messages:
         format: "{{attribute}}{{message}}"
-
diff --git a/vendor/plugins/rails-i18n/locale/lo.yml b/vendor/plugins/rails-i18n/locale/lo.yml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..7323d32
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,201 @@
+# Lao translation for Ruby on Rails
+# By justin maccarthy justin.maccarthy@gmail.com with help from Lao language experts...
+# 
+
+th:
+  number:
+    # Used in number_with_delimiter()
+    # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
+    format:
+      # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
+      separator: "."
+      # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
+      delimiter: ","
+      # Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
+      precision: 3
+      
+    # Used in number_to_currency()
+    currency:
+      format:
+        # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
+        format: "%n %u"
+        unit: "Kip"
+        # These three are to override number.format and are optional
+        separator: "."
+        delimiter: ","
+        precision: 2
+        
+    # Used in number_to_percentage()
+    percentage:
+      format:
+        # These three are to override number.format and are optional
+        # separator: 
+        delimiter: ""
+        # precision: 
+        
+    # Used in number_to_precision()
+    precision:
+      format:
+        # These three are to override number.format and are optional
+        # separator:
+        delimiter: ""
+        # precision:
+        
+    # Used in number_to_human_size()
+    human:
+      format:
+        # These three are to override number.format and are optional
+        # separator: 
+        delimiter: ""
+        precision: 1
+      storage_units:
+        # Storage units output formatting.
+        # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
+        format: "%n %u"
+        units:
+          byte:
+            one:   "Byte"
+            other: "Bytes"
+          kb: "KB"
+          mb: "MB"
+          gb: "GB"
+          tb: "TB"
+
+  # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
+  datetime:
+    distance_in_words:
+      half_a_minute: "ครึ่งนาที"
+      less_than_x_seconds:
+        one:   "น้อยกว่า 1 วินาที"
+        other: "น้อยกว่า {{count}} วินาที"
+      x_seconds:
+        one:   "1 วินาที"
+        other: "{{count}} วินาที"
+      less_than_x_minutes:
+        one:   "น้อยกว่า 1 นาที"
+        other: "น้อยกว่า {{count}} นาที"
+      x_minutes:
+        one:   "1 นาที"
+        other: "{{count}} นาที"
+      about_x_hours:
+        one:   "ประมาณ 1 ชั่วโมง"
+        other: "ประมาณ {{count}} ชั่วโมง"
+      x_days:
+        one:   "1 วัน"
+        other: "{{count}} วัน"
+      about_x_months:
+        one:   "ประมาณ 1 เดือน"
+        other: "ประมาณ {{count}} เดือน"
+      x_months:
+        one:   "1 เดือน"
+        other: "{{count}} เดือน"
+      about_x_years:
+        one:   "ประมาณ 1 ปี"
+        other: "ประมาณ {{count}} ปี"
+      over_x_years:
+        one:   "มากกว่า 1 ปี"
+        other: "มากกว่า {{count}} ปี"
+    prompts:
+      year:   "ปี"
+      month:  "เดือน"
+      day:    "วัน"
+      hour:   "ชั่วโมง"
+      minute: "นาที"
+      second: "วินาที"
+
+  activerecord:
+    errors:
+      template:
+        header:
+          one:    "ไม่สามารถบันทึก {{model}} ได้เนื่องจากเกิดข้อผิดพลาด"
+          other:  "ไม่สามารถบันทึก {{model}} ได้เนื่องจากเกิด {{count}} ข้อผิดพลาด"
+        # The variable :count is also available
+        body: "โปรดตรวจสอบข้อมูลในช่องต่อไปนี้:"
+        
+      # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
+      # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
+      messages:
+        inclusion: "ບໍ່ໄດ້ຮວມຢູ່ໃນບັນຊີລາຍການ"
+        exclusion: "ມີການຈອງໄວ້ແລ້ວ"
+        invalid: "ບໍ່ຖືກ"
+        confirmation: "ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ"
+        accepted: "ຕ້ອງຍອມຮັບ"
+        empty: "ວ່າງໄວ້ບໍ່ໄດ້"
+        blank: "ເປົ່າບໍ່ໄດ້"
+        too_long: "ຍາວໂພດ (ສູງສຸດຄື {{count}} ຕົວອັກສອນ"
+        too_short: "ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື {{count}} ຕົວອັກສອນ"
+        wrong_length: "ຄວາມຍາວຜິດ (ຄວນຈະເປັນ {{count}} ຕົວອັກສອນ"
+        taken: "ຮັບເອົາໄປແລ້ວ"
+        not_a_number: "ບໍ່ແມ່ນຕົວເລກ"
+        greater_than: "ຕ້ອງສູງກວ່າ {{count}}"
+        greater_than_or_equal_to: "ຕ້ອງສູງກວ່າ ຫຼື ເທົ່າກັບ {{count}}"
+        equal_to: "ຕ້ອງເທົ່າກັບ {{count}}"
+        less_than: "ຕ້ອງຕຳ່ກວ່າ {{count}}"
+        less_than_or_equal_to: "ຕ້ອງຕຳ່ກວ່າ ຫຼື ເທົ່າກັບ {{count}}"
+        odd: "ຕ້ອງເປັນເລກຄີກ"
+        even: "ຕ້ອງເປັນເລກຄູ່"
+        record_invalid: "ການຢືນຢັນບໍ່ສຳເລັດ : {{errors}}"
+        # Append your own errors here or at the model/attributes scope.
+
+      # You can define own errors for models or model attributes.
+      # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation.
+      #
+      # For example,
+      #   models:
+      #     user:
+      #       blank: "This is a custom blank message for {{model}}: {{attribute}}"
+      #       attributes:
+      #         login:
+      #           blank: "This is a custom blank message for User login"
+      # Will define custom blank validation message for User model and 
+      # custom blank validation message for login attribute of User model.
+      #models:
+        
+    # Translate model names. Used in Model.human_name().
+    #models:
+      # For example,
+      #   user: "Dude"
+      # will translate User model name to "Dude"
+    
+    # Translate model attribute names. Used in Model.human_attribute_name(attribute).
+    #attributes:
+      # For example,
+      #   user:
+      #     login: "Handle"
+      # will translate User attribute "login" as "Handle"
+
+  date:
+    formats:
+      # Use the strftime parameters for formats.
+      # When no format has been given, it uses default.
+      # You can provide other formats here if you like!
+      default: "%d-%m-%Y"
+      short: "%e %b"
+      long: "%e %B %Y"
+      
+    day_names: ["ວັນຈັນ", "ວັນອັງຄານ", "ວັນພຸດ", "ວັນພະຫັດ", "ວັນສຸກ", "ວັນເສົາ", "ວັນອາທິດ"]
+    abbr_day_names: ["อา", "จ", "อ", "พ", "พฤ", "ศ", "ส"]
+      
+    # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
+    month_names: [~, "ມັງກອນ", "กุมภาพันธ์", "", "เมษายน", "ເດືອນພຶດສະພາ", "ມີຖຸນາ", "ເດືອນກໍລະກົດ", "ເດືອນສິງຫາ", "ກັນຍາ", "ຕຸລາ", "ພະຈິກ", "ທັນວາ"]
+    abbr_month_names: [~, "ม.ค.", "ก.พ.", "มี.ค.", "เม.ย.", "พ.ค.", "มิ.ย.", "ก.ค.", "ส.ค.", "ก.ย.", "ต.ค.", "พ.ย.", "ธ.ค."]
+    # Used in date_select and datime_select.
+    order: [ :day, :month, :year ]
+
+  time:
+    formats:
+      default: "%a %d %b %Y %H:%M:%S %z"
+      short: "%d %b %H:%M น."
+      long: "%d %B %Y %H:%M น."
+    am: ""
+    pm: ""
+      
+# Used in array.to_sentence.
+  support:
+    array:
+      words_connector: ", "
+      two_words_connector: "ແລະ "
+      last_word_connector: ", ແລະ "
+    select:
+      # default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
+      prompt: "โปรดเลือก"
index 7471b03b1aa696e4b7e14cc8eb8c05c9f05beee7..d472b7735b0afaf04f07089df20319ae96fb13e7 100644 (file)
@@ -28,7 +28,18 @@ lt:
       format:
         delimiter: ""
         precision: 1
       format:
         delimiter: ""
         precision: 1
-      storage_units: [baitai, KB, MB, GB, TB]
+      storage_units:
+        # Storage units output formatting.
+        # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
+        format: "%n %u"
+        units:
+          byte:
+            one:   "Baitas"
+            other: "Baitai"
+          kb: "KB"
+          mb: "MB"
+          gb: "GB"
+          tb: "TB"
 
   datetime:
     distance_in_words:
 
   datetime:
     distance_in_words:
index 5b9f80f430f829c2bee782dc3d9a7a2e8b03c37f..c08d23031df439740ff3687a746d9da5bca53ab4 100644 (file)
@@ -116,7 +116,7 @@ pl:
         greater_than: "musi być większe niż {{count}}"
         greater_than_or_equal_to: "musi być większe lub równe {{count}}"
         equal_to: "musi być równe {{count}}"
         greater_than: "musi być większe niż {{count}}"
         greater_than_or_equal_to: "musi być większe lub równe {{count}}"
         equal_to: "musi być równe {{count}}"
-        less_than: "musie być mniejsze niż {{count}}"
+        less_than: "musi być mniejsze niż {{count}}"
         less_than_or_equal_to: "musi być mniejsze lub równe {{count}}"
         odd: "musi być nieparzyste"
         even: "musi być parzyste"
         less_than_or_equal_to: "musi być mniejsze lub równe {{count}}"
         odd: "musi być nieparzyste"
         even: "musi być parzyste"
index 7154c32eff06eb01730a61945fd5265f2f00398d..e17940fe95f4cb44b31e43505b10086ffe3cb732 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ pt-BR:
     abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
     month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
     abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
     abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
     month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
     abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
-    order: [ :day, :month, :year ]
+    order: [:day, :month, :year]
   
   time:
     formats:
   
   time:
     formats:
@@ -20,7 +20,7 @@ pt-BR:
     am: ''
     pm: ''
   
     am: ''
     pm: ''
   
-  # date helper distanci em palavras
+  # distancia do tempo em palavras
   datetime:
     distance_in_words:
       half_a_minute: 'meio minuto'
   datetime:
     distance_in_words:
       half_a_minute: 'meio minuto'
@@ -63,6 +63,7 @@ pt-BR:
       over_x_years:
         one: 'mais de 1 ano'
         other: 'mais de {{count}} anos'
       over_x_years:
         one: 'mais de 1 ano'
         other: 'mais de {{count}} anos'
+    
     prompts:
       year:   "Ano"
       month:  "Mês"
     prompts:
       year:   "Ano"
       month:  "Mês"
@@ -105,14 +106,14 @@ pt-BR:
           gb: "GB"
           tb: "TB"
 
           gb: "GB"
           tb: "TB"
 
-# Used in array.to_sentence.
+  # Usado no Array.to_sentence
   support:
     array:
       words_connector: ", "
       two_words_connector: " e "
       last_word_connector: " e "
     
   support:
     array:
       words_connector: ", "
       two_words_connector: " e "
       last_word_connector: " e "
     
-  # Active Record
+  # ActiveRecord
   activerecord:
     errors:
       template:
   activerecord:
     errors:
       template:
@@ -140,3 +141,4 @@ pt-BR:
         less_than_or_equal_to: "deve ser menor ou igual a {{count}}"
         odd: "deve ser ímpar"
         even: "deve ser par"
         less_than_or_equal_to: "deve ser menor ou igual a {{count}}"
         odd: "deve ser ímpar"
         even: "deve ser par"
+        record_invalid: "A validação falhou: {{errors}}"
\ No newline at end of file
index f7a607959e38c4b69b3432c6de403c04bbdf585b..6fe4f6680f9b38bfd2275bc36b389997ac740622 100644 (file)
@@ -5,21 +5,36 @@
 # If you need a previous version go to http://github.com/weppos/rails-i18n/
 # and choose between available tags.
 pt-PT:
 # If you need a previous version go to http://github.com/weppos/rails-i18n/
 # and choose between available tags.
 pt-PT:
+# Used in array.to_sentence.
   support:
   support:
+    # default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
+    select:
+      # default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
+      prompt: "Por favor seleccione"
     array:
     array:
+      # Rails <= v.2.2.2
+      # sentence_connector: "y"
+      # Rails >= v.2.3
       words_connector: ","
       two_words_connector: "e"
       last_word_connector: ", e"
     
   date:
     formats:
       words_connector: ","
       two_words_connector: "e"
       last_word_connector: ", e"
     
   date:
     formats:
+      # Use the strftime parameters for formats.
+      # When no format has been given, it uses default.
+      # You can provide other formats here if you like!
       default: "%d/%m/%Y"
       short: "%d de %B"
       long: "%d de %B de %Y"
       default: "%d/%m/%Y"
       short: "%d de %B"
       long: "%d de %B de %Y"
+
     day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
     abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
     day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
     abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
+
+    # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
     month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
     abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
     month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
     abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
+    # Used in date_select and datime_select.
     order: [:day, :month, :year]
     
   time:
     order: [:day, :month, :year]
     
   time:
@@ -30,6 +45,7 @@ pt-PT:
     am: ''
     pm: ''
  
     am: ''
     pm: ''
  
+  # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
   datetime:
     distance_in_words:
       half_a_minute: "meio minuto"
   datetime:
     distance_in_words:
       half_a_minute: "meio minuto"
@@ -63,6 +79,9 @@ pt-PT:
       over_x_years:
         one: "mais de 1 ano"
         other: "mais de {{count}} anos"
       over_x_years:
         one: "mais de 1 ano"
         other: "mais de {{count}} anos"
+      almost_x_years:
+        one:   "quase 1 ano"
+        other: "quase {{count}} years"
     prompts:
       year: "Ano"
       month: "Mês"
     prompts:
       year: "Ano"
       month: "Mês"
@@ -72,33 +91,59 @@ pt-PT:
       second: "Segundo"
         
   number:
       second: "Segundo"
         
   number:
+    # Used in number_with_delimiter()
+    # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
     format:
     format:
+      # Number of decimals, behind the separator (1 with a precision of 2 gives: 1.00)
       precision: 3
       precision: 3
+      # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
       separator: ','
       separator: ','
+      # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
       delimiter: '.'
       delimiter: '.'
+
+    # Used in number_to_currency()
     currency:
     currency:
+      # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
       format:
       format:
-        unit: '€'
-        precision: 2
         format: "%u%n"
         format: "%u%n"
+        unit: '€'
+        # These three are to override number.format and are optional
         separator: ','
         delimiter: '.'
         separator: ','
         delimiter: '.'
+        precision: 2
+
+    # Used in number_to_percentage()
     percentage:
       format:
     percentage:
       format:
+        # These three are to override number.format and are optional
+        # separator: 
         delimiter: ''
         delimiter: ''
+        # precision:
+
+    # Used in number_to_precision()
     precision:
       format:
     precision:
       format:
+        # These three are to override number.format and are optional
+        # separator: 
         delimiter: ''
         delimiter: ''
+        # precision:
+
+    # Used in number_to_human_size()
     human:
       format:
     human:
       format:
-        precision: 1
+        # These three are to override number.format and are optional
+        # separator:
         delimiter: ''
         delimiter: ''
+        precision: 1
+      # Rails <= v2.2.2
+      # storage_units: [Bytes, KB, MB, GB, TB]
+      # Rails >= v2.3
       storage_units:
       storage_units:
-        format:
+        format: "%n %u"
         units:
           byte:
         units:
           byte:
-            one: "Byte"
-            other: "Bytes"
+            one:    "Byte"
+            other:  "Bytes"
           kb: "KB"
           mb: "MB"
           gb: "GB"
           kb: "KB"
           mb: "MB"
           gb: "GB"
@@ -108,9 +153,12 @@ pt-PT:
     errors:
       template:
         header:
     errors:
       template:
         header:
-          one: "Não foi possível guardar {{model}}: 1 erro"
-          other: "Não foi possível guardar {{model}}: {{count}} erros"
+          one:    "Não foi possível guardar {{model}}: 1 erro"
+          other:  "Não foi possível guardar {{model}}: {{count}} erros"
+        # The variable :count is also available
         body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
         body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
+      # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
+      # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
       messages:
         inclusion: "não está incluído na lista"
         exclusion: "não está disponível"
       messages:
         inclusion: "não está incluído na lista"
         exclusion: "não está disponível"
@@ -130,4 +178,43 @@ pt-PT:
         less_than: "tem de ser menor do que {{count}}"
         less_than_or_equal_to: "tem de ser menor ou igual a {{count}}"
         odd: "tem de ser ímpar"
         less_than: "tem de ser menor do que {{count}}"
         less_than_or_equal_to: "tem de ser menor ou igual a {{count}}"
         odd: "tem de ser ímpar"
-        even: "tem de ser par"
\ No newline at end of file
+        even: "tem de ser par"
+        record_invalid: "A validação falhou: {{errors}}"
+        # Append your own errors here or at the model/attributes scope.
+
+      # You can define own errors for models or model attributes.
+      # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation.
+      #
+      # For example,
+      #   models:
+      #     user:
+      #       blank: "This is a custom blank message for {{model}}: {{attribute}}"
+      #       attributes:
+      #         login:
+      #           blank: "This is a custom blank message for User login"
+      # Will define custom blank validation message for User model and 
+      # custom blank validation message for login attribute of User model.
+      #models:
+
+    # Translate model names. Used in Model.human_name().
+    #models:
+      # For example,
+      #   user: "Dude"
+      # will translate User model name to "Dude"
+
+    # Translate model attribute names. Used in Model.human_attribute_name(attribute).
+    #attributes:
+      # For example,
+      #   user:
+      #     login: "Handle"
+      # will translate User attribute "login" as "Handle"
+
+        
+  activemodel:
+    errors:
+      template:
+        header:
+          one:    "Não foi possível guardar {{model}}: 1 erro"
+          other:  "Não foi possível guardar {{model}}: {{count}} erros"
+        # The variable :count is also available
+        body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
\ No newline at end of file
index 37f952a861b440a422bc483d07f5f86dddd127e8..41160cdf520dd28506a192bd4021e955ffaf8dd1 100644 (file)
@@ -5,14 +5,14 @@ sw:
   date:
     formats:
       default: "%Y-%m-%d"
   date:
     formats:
       default: "%Y-%m-%d"
-      # the short and long date formats are temporary until I can talk with someone...
+      # TODO the short and long date formats are temporary until I can talk with someone...
       short: "%e ya %b"
       long: "%e ya %B, %Y"
 
     day_names: [Jumpili, Jumatatu, Jumanne, Jumatano, Alhamisi, Ijumaa, Jumamosi]
     abbr_day_names: [J2, J3, J4, J5, Al, Ij, J1]
     month_names: [~, Januari, Februari, Machi, Aprili, Mei, Juni, Julai, Agosti, Septemba, Oktoba, Novemba, Desemba]
       short: "%e ya %b"
       long: "%e ya %B, %Y"
 
     day_names: [Jumpili, Jumatatu, Jumanne, Jumatano, Alhamisi, Ijumaa, Jumamosi]
     abbr_day_names: [J2, J3, J4, J5, Al, Ij, J1]
     month_names: [~, Januari, Februari, Machi, Aprili, Mei, Juni, Julai, Agosti, Septemba, Oktoba, Novemba, Desemba]
-    # these abbreviated month names are temporary until I can talk with someone...
+    # TODO these abbreviated month names are temporary until I can talk with someone...
     abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec]
     order: [ :year, :month, :day ]
 
     abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec]
     order: [ :year, :month, :day ]
 
@@ -92,11 +92,12 @@ sw:
 
   activerecord:
     errors:
 
   activerecord:
     errors:
-      # template:
-      #   header:
-      #     one:    "Konnte dieses {{model}} Objekt nicht speichern: 1 Fehler."
-      #     other:  "Konnte dieses {{model}} Objekt nicht speichern: {{count}} Fehler."
-      #   body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:"
+      # TODO this error message template could use some work
+      template:
+        header:
+          one:    "Tumeshindwa kuhifadhi {{model}} hii kwa sababu ya jambo limoja."
+          other:  "Tumeshindwa kuhifadhi {{model}} hii kwa sababu ya mambo {{count}}."
+        body: ""
 
       # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
       # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
 
       # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
       # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
index ee72b08f891b30087d84f761d3629f3b8df26ee6..da70c088b37228db9bae41ac16d4863a00d99ae5 100644 (file)
           other: "有 {{count}} 个错误发生导致「{{model}}」无法被保存。"
         body: "如下字段出现错误:"
       messages:
           other: "有 {{count}} 个错误发生导致「{{model}}」无法被保存。"
         body: "如下字段出现错误:"
       messages:
+        record_invalid: "交验失败: {{errors}}"
         inclusion: "不包含于列表中"
         exclusion: "是保留关键字"
         invalid: "是无效的"
         inclusion: "不包含于列表中"
         exclusion: "是保留关键字"
         invalid: "是无效的"
         less_than_or_equal_to: "必须小于或等于 {{count}}"
         odd: "必须为单数"
         even: "必须为双数"
         less_than_or_equal_to: "必须小于或等于 {{count}}"
         odd: "必须为单数"
         even: "必须为双数"
-  
-
-  
\ No newline at end of file