]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Localisation updates from https://translatewiki.net.
authorNiklas Laxström <niklas.laxstrom@gmail.com>
Mon, 1 Aug 2016 06:36:35 +0000 (08:36 +0200)
committerNiklas Laxström <niklas.laxstrom@gmail.com>
Mon, 1 Aug 2016 06:36:35 +0000 (08:36 +0200)
config/locales/diq.yml
config/locales/fr.yml
config/locales/ko.yml
config/locales/pa.yml
config/locales/pl.yml
config/locales/pt-PT.yml

index 7707a42f65b841bc97c3c2ccd1db7671650a5493..c7e422826668684950a9b393f9f003308f9c95f8 100644 (file)
@@ -126,7 +126,11 @@ diq:
       title: Noqta:%{name}
     way:
       title: Ray:%{name}
+      history_title: Verora rayer:%{name}
       nodes: Noqtey
+      also_part_of:
+        one: letey ray %{related_ways}
+        other: letey rayer %{related_ways}
     relation:
       title: Eleqe:%{name}
       history_title: 'Verorê eleqey: %{name}'
@@ -141,6 +145,7 @@ diq:
       entry: Eleqe %{relation_name}
       entry_role: Eleqe %{relation_name} (%{relation_role} deye)
     not_found:
+      sorry: 'Qısur mewni,  #%{id} numreya %{type} nêvine yê.'
       type:
         node: qedyin
         way: ray
@@ -176,6 +181,7 @@ diq:
       next: Peyên »
       previous: « Verên
     changeset:
+      anonymous: Anonim
       no_edits: (vurnayış çıniyo)
     changesets:
       id: ID
@@ -185,9 +191,14 @@ diq:
       area: Erz
     list:
       title: Seta vurnayışan
+      load_more: Dehana vêşi
+    rss:
+      full: Vaten pêro
   diary_entry:
     new:
       publish_button: Vıla ke
+    list:
+      user_title: '%{user} (Rocek)'
     edit:
       subject: 'Mewzu:'
       body: 'Vêrey mesaci:'
@@ -217,8 +228,12 @@ diq:
       newer_comments: Mışewreyê Tewr Neweyi
       older_comments: Vatışo Tewr Kehan
   export:
+    title: Teber de
     start:
       area_to_export: Cayo ke cıra bıvciyo
+      manually_select: Menuel xorê cana weçin
+      format_to_export: Formata teber dayışi
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
       licence: Lisans
       options: Weçinegi
       format: Format
@@ -261,6 +276,7 @@ diq:
           bicycle_parking: Perka Bisiklet
           bicycle_rental: Bisiklet İcar kerden
           biergarten: Hegay Bira
+          boat_rental: Bot icar
           brothel: Kerxane
           bureau_de_change: Buroye Dovizan
           bus_station: Otogar
@@ -270,8 +286,10 @@ diq:
           car_wash: Wesayıt Şuwayış
           casino: Kasino
           charging_station: İstasyona Pırkerden
+          childcare: Qeç weynayış
           cinema: Sinema
           clinic: Klinik
+          clock: Saete
           college: Lise
           community_centre: Merkezê Cemeati
           courthouse: Adliye
@@ -281,6 +299,7 @@ diq:
           dormitory: Ware
           drinking_water: Awa Şımıtışi
           driving_school: Kursa Ramenan
+          embassy: Sefirey
           emergency_phone: Vistren Telefon
           fast_food: Fast Food
           ferry_terminal: Terminala Feriboter
@@ -289,6 +308,7 @@ diq:
           food_court: Kerwanseray
           fountain: Fıskiye
           fuel: Petrol
+          gambling: Kumarxane
           grave_yard: Mezla ser
           gym: Merkeza Fitnessi / Salona Spori
           health_centre: Merkeza Weşiney
@@ -299,11 +319,14 @@ diq:
           library: Kıtıbxane
           market: Market
           marketplace: Heruna bazari
+          monastery: Manastır
+          motorcycle_parking: Motorpiskilet park kerdış
           nightclub: Kluba Şewer
           nursery: Kreş
           nursing_home: Rehatxane
           office: Ofis
           parking: Otopark
+          parking_entrance: Keyberê par kerdışi
           pharmacy: Eczaxane
           place_of_worship: Bawerxane
           police: Pulis
@@ -324,6 +347,7 @@ diq:
           shower: Çımecek
           social_centre: Merkezo Sosyal
           social_club: Kluba Sosyal
+          social_facility: Tesiso sosyal
           studio: Studyo
           swimming_pool: Dola Asnawkerdışi
           taxi: Taksi
@@ -336,23 +360,50 @@ diq:
           veterinary: Veteriner
           village_hall: Wedey Dewer
           waste_basket: Tenkey Sıloy
+          waste_disposal: Cay sıloy
           youth_centre: Merkezê Gencan
         boundary:
           administrative: Sinorê İdari
+          census: Sinora amora nıfusi
           national_park: Perka Milli
+          protected_area: Star biyaye erd
         bridge:
+          aqueduct: Kemerê awer
+          suspension: Pırdo layın
           swing: Pırde Asnawi
+          viaduct: Viyaduk
           "yes": Pırd
         building:
           "yes": Bina
+        craft:
+          brewery: Fabriqay bira
+          carpenter: Merengoz
+          electrician: Ceyranwan
+          gardener: Bahçıvan
+          painter: Dawtewan
+          photographer: Fotrafkar
+          plumber: Tesisatwan
+          shoemaker: Postalwan
+          tailor: Deştoğ
+          "yes": Dukanê çiy
+        emergency:
+          ambulance_station: İstasyona ambulans
+          defibrillator: Defibrillator ( makinay qelbi)
+          landing_site: Cay war amyayışi
+          phone: Vistren Telefon
         highway:
+          abandoned: Raya kehan
           bridleway: Raya Estoran
+          bus_guideway: İsleg raya otobosan
           bus_stop: İstasyonê Otobozan
+          construction: Vıraziyê weziyet de ray
           cycleway: Raya Bisikleter
+          elevator: Esansor
           emergency_access_point: Cayê vistra resnayışi
           footway: Raya geyrayışi
           ford: Balan
           living_street: Kuçey Cıwiyayışi
+          milestone: Siyê kilometri
           motorway: Otoray
           motorway_junction: Kewşaxa Otorayer
           motorway_link: Raya Otoray
@@ -361,15 +412,27 @@ diq:
           platform: Platform
           primary: Raya Dewlet
           primary_link: Raya Dewlet
+          proposed: Plan bıyayi ray
           raceway: Raya Vestışi
           residential: Are Ray
           rest_area: Cay solıxgrotışi
           road: Ray
+          secondary: Raya wılayeti
+          secondary_link: Grey raya wılayeti
+          service: Raya serwisi
+          services: Tesisê mêli
           speed_camera: Kemeraya Vıstrın
           steps: Merwani
+          street_lamp: Lumbay kuçi
           tertiary: Raya Dewan
+          tertiary_link: Raya Dewan
           track: Raya Herın
+          traffic_signals: Signalê trafiki
           trail: Şop
+          trunk: Letebıyayi ser ray
+          trunk_link: Lwtebıyayi ser ray
+          unclassified: Nêrêzbıyayi ray
+          unsurfaced: Raya xam
           "yes": Ray
         historic:
           archaeological_site: Arkeolojik Ca
@@ -420,10 +483,32 @@ diq:
           orchard: Hêga
           railway: Rayatiran
           reservoir: Dola Beraci
+          retail: Esnaf
+          road: Cay ray
+          village_green: Cayo kıho
+          vineyard: Rez
+          "yes": Karıyayışa erdi
         leisure:
+          beach_resort: Dewa plajın
+          bird_hide: Cay mıriçık weynayışi
+          club: Klüb
+          common: Umumi erd
+          dog_park: Parka kutıkan
+          fishing: Heruna masan
+          fitness_centre: Fitness Merkezi
+          fitness_station: Spor Merkezi
           garden: Hega
+          golf_course: Sağay golfi
+          horse_riding: Bergir cınayış
+          ice_rink: Patena cemedi
           marina: Marina
+          miniature_golf: Minyatür Golf
+          nature_reserve: Cay gem starnayışi
           park: Perk
+          pitch: Seğay spori
+          playground: Parka qeçkan
+          resort: Resort
+          sauna: Sauna
           stadium: Stadyum
         military:
           bunker: Stare
index 69372174991ff502cb4a34ecc5ef1136a75cc9c7..5fc84b5a3de45d1911935ad01b897737face2e19 100644 (file)
@@ -399,8 +399,8 @@ fr:
       export_details: Les données d’OpenStreetMap sont publiées sous la <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licence
         Open Data Commons Open Database</a> (ODbL).
       too_large:
-        advice: 'Si l’export ci-dessus échoue, veuillez considérer que vous utilisez
-          l''une des sources listées ci-dessous :'
+        advice: 'Si l’export ci-dessus échoue, veuillez envisager l’utilisation d’une
+          des sources listées ci-dessous :'
         body: Cette zone est trop vaste pour être exportée  au format OpenStreetMap
           XML. Veuillez zoomer ou sélectionner une zone plus petite, ou utiliser une
           des sources suivantes pour le téléchargement de données massives.
index d34ebe3071922e9e59cc27fa8981a2c60eb76b65..dfbcf7807b5a3431c30f91b3d7cffd5bc3a58889 100644 (file)
@@ -30,7 +30,7 @@ ko:
       blog: '%Y년 %B %e일'
   activerecord:
     models:
-      acl: 접근 통제 목록
+      acl: 접근 제어 목록
       changeset: 바뀜집합
       changeset_tag: 바뀜집합 태그
       country: 국가
@@ -115,14 +115,14 @@ ko:
     closed: 닫힘
     created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 만들어짐
     closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 닫힘
-    created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user} 사용자가 만듦
-    deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user} 사용자가 삭제함
-    edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user} 사용자가 편집함
-    closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user} 사용자가 닫음
+    created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user}님이 만듦
+    deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user}님이 삭제함
+    edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user}님이 편집함
+    closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user}님이 닫음
     version: 버전
     in_changeset: 바뀜집합
     anonymous: 익명
-    no_comment: (코멘트 없음)
+    no_comment: (댓글 없음)
     part_of: '다음의 일부:'
     download_xml: XML 다운로드
     view_history: 역사 보기
@@ -137,11 +137,11 @@ ko:
       way_paginated: 길 (%{count} 중 %{x}-%{y})
       relation: 관계 (%{count})
       relation_paginated: 관계 (%{count} 중 %{x}-%{y})
-      comment: 코멘트 (%{count})
-      hidden_commented_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에
+      comment: 댓글 (%{count})
+      hidden_commented_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에
         남긴 숨겨진 댓글'
-      commented_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에
-        ë\8c\93ê¸\80ì\9d\84 ë\82¨ê¹\80'
+      commented_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 댓글을
+        남김'
       changesetxml: 바뀜집합 XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
@@ -216,19 +216,18 @@ ko:
       open_title: '해결되지 않은 참고 #%{note_name}'
       closed_title: '해결된 참고 #%{note_name}'
       hidden_title: '숨겨진 참고 #%{note_name}'
-      open_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 만듦'
-      open_by_anonymous: 익명 사용자가 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 만듦
-      commented_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에
-        댓글을 남김'
-      commented_by_anonymous: 익명 사용자가 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에
-        댓글을 남김
-      closed_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 해결함'
-      closed_by_anonymous: 익명 사용자가 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 해결함
-      reopened_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 다시
-        활성화함'
-      reopened_by_anonymous: 익명 사용자가 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에
-        다시 활성화함
-      hidden_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 숨김'
+      open_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 만듦'
+      open_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 만듦
+      commented_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 댓글을
+        남김'
+      commented_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 댓글을
+        남김
+      closed_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 해결함'
+      closed_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 해결함
+      reopened_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 다시 활성화함'
+      reopened_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 다시
+        활성화함
+      hidden_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 숨김'
     query:
       title: 지물 정보
       introduction: 근처의 지물을 찾으려면 지도에서 클릭하세요.
@@ -251,7 +250,7 @@ ko:
       area: 구역
     list:
       title: 바뀜집합
-      title_user: '%{user} 사용자의 바뀜집합'
+      title_user: '%{user}의 바뀜집합'
       title_friend: 내 친구의 바뀜집합
       title_nearby: 근처 사용자의 바뀜집합
       empty: 찾은 바뀜집합이 없습니다.
@@ -268,7 +267,7 @@ ko:
       title_particular: 'OpenStreetMap 바뀜집합 #%{changeset_id} 토론'
       comment: '바뀜집합 #%{changeset_id}에 %{author}님이 새 댓글을 남김'
       commented_at_html: '%{when} 전에 업데이트함'
-      commented_at_by_html: '%{user} 사용자가 %{when} 전에 업데이트함'
+      commented_at_by_html: '%{user}님이 %{when} 전에 업데이트함'
       full: 전체 토론
   diary_entry:
     new:
@@ -330,7 +329,7 @@ ko:
     feed:
       user:
         title: '%{user} 사용자에 대한 OpenStreetMap 일기 항목'
-        description: '%{user} 사용자의 최근 OpenStreetMap 일기 항목'
+        description: '%{user}의 최근 OpenStreetMap 일기 항목'
       language:
         title: '%{language_name}의 OpenStreetMap 일기 항목'
         description: '%{language_name}로 된 OpenStreetMap 최근 일기 항목'
@@ -338,7 +337,7 @@ ko:
         title: OpenStreetMap 일기 항목
         description: OpenStreetMap의 사용자의 최근 일기 항목
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} 사용자가 다음 일기 항목에 댓글을 남겼습니다'
+      has_commented_on: '%{display_name}님이 다음 일기 항목에 댓글을 남겼습니다'
       post: 게시물
       when: 날짜
       comment: 댓글
@@ -359,8 +358,8 @@ ko:
         데이터 커먼즈 오픈 데이터베이스 라이선스</a>(ODbL)에 따라 사용할 수 있습니다.
       too_large:
         advice: '위의 내보내기가 실패하면, 아래에 나열된 원본 중 하나를 사용하는 것을 고려해주세요:'
-        body: '이 지역은 OpenStreetMap XML 데이터로 내보내는 데 너무 넓습니다. 확대하거나 작은 지역을 선택하거나, 대량
-          데이터 다운로드에 대한 다음 소스 중 하나를 사용하세요:'
+        body: 이 지역은 OpenStreetMap XML 데이터로 내보내는 데 너무 넓습니다. 확대하거나 작은 지역을 선택하거나, 대량
+          데이터 다운로드에 대한 아래에 나열된 자료 중 하나를 사용하세요.
         planet:
           title: 플래닛 OSM
           description: 완전한 OpenStreetMap 데이터베이스가 정기적으로 업데이트되는 복사본
@@ -1292,32 +1291,32 @@ ko:
       anonymous: 익명 사용자
       greeting: 안녕하세요,
       commented:
-        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 참고에 댓글을 남겼습니다'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 참고에 댓글을 남겼습니다'
-        your_note: '%{commenter} 사용자가 %{place} 근처의 당신의 지도에 댓글을 남겼습니다.'
-        commented_note: '%{commenter} 사용자가 당신이 댓글을 남긴 지도 참고에 댓글을 남겼습니다. 참고는 %{place}
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신의 참고 중 하나에 댓글을 남겼습니다'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신이 관심 있는 참고에 댓글을 남겼습니다'
+        your_note: '%{commenter}님이 %{place} 근처의 당신의 지도 중 하나에 댓글을 남겼습니다.'
+        commented_note: '%{commenter}님이 당신이 댓글을 남긴 지도 참고에 댓글을 남겼습니다. 참고는 %{place}
           근처에 있습니다.'
       closed:
-        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 참고 중 하나를 해결했습니다'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 참고를 해결했습니다'
-        your_note: '%{commenter} 사용자가 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 해결했습니다.'
-        commented_note: '%{commenter} 사용자가 당신이 댓글을 남긴 지도 참고를 해결했습니다. 참고는 %{place}
-          근처에 있습니다.'
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신의 참고 중 하나를 해결했습니다'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신이 관심 있는 참고를 해결했습니다'
+        your_note: '%{commenter}님이 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 해결했습니다.'
+        commented_note: '%{commenter}님이 당신이 댓글을 남긴 지도 참고를 해결했습니다. 참고는 %{place} 근처에
+          있습니다.'
       reopened:
-        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 참고 중 하나를 다시 활성했습니다'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 참고를 다시 활성했습니다'
-        your_note: '%{commenter} 사용자가 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 다시 활성했습니다.'
-        commented_note: '%{commenter} 사용자가 당신이 댓글을 남긴 지도 참고를 다시 활성했습니다. 참고는 %{place}
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신의 참고 중 하나를 다시 활성했습니다'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신이 관심 있는 참고를 다시 활성했습니다'
+        your_note: '%{commenter}님이 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 다시 활성했습니다.'
+        commented_note: '%{commenter}님이 당신이 댓글을 남긴 지도 참고를 다시 활성했습니다. 참고는 %{place}
           근처에 있습니다.'
       details: 참고에 대한 자세한 사항은 %{url} 에서 찾을 수 있습니다.
     changeset_comment_notification:
       greeting: 안녕하세요,
       commented:
-        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 바뀜집합에 댓글을 남겼습니다'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 바뀜집합에 댓글을 남겼습니다'
-        your_changeset: '%{commenter} 사용자가 당신이 %{time}에 만든 바뀜집합에 댓글을 달았습니다'
-        commented_changeset: '%{commenter} 사용자가 %{changeset_author}이 %{time}에 만든,
-          ì£¼ì\8b\9c ì¤\91ì\9d¸ ì§\80ë\8f\84 ë°\94ë\80\9cì§\91í\95©ì\97\90 ë\8c\93ê¸\80ì\9d\84 ë\8b¬ì\95\98ì\8aµë\8b\88ë\8b¤'
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신의 바뀜집합 중 하나에 댓글을 남겼습니다'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신이 관심 있는 바뀜집합에 댓글을 남겼습니다'
+        your_changeset: '%{commenter}님이 당신이 %{time}에 만든 바뀜집합 중 하나에 댓글을 달았습니다'
+        commented_changeset: '%{commenter}님이 %{changeset_author}이 %{time}에 만든, 주시
+          중인 지도 바뀜집합에 댓글을 달았습니다'
         partial_changeset_with_comment: '''%{changeset_comment}'' 덧글로'
         partial_changeset_without_comment: 댓글 없이
       details: 바뀜집합에 대한 자세한 사항은 %{url} 에서 찾을 수 있습니다.
@@ -1601,7 +1600,7 @@ ko:
     list:
       public_traces: 공개 GPS 추적
       your_traces: 내 GPS 추적
-      public_traces_from: '%{user} 사용자의 공중 GPS 추적'
+      public_traces_from: '%{user}님의 공개 GPS 추적'
       description: 최근 GPS 추적 올리기 찾아보기
       tagged_with: '%{tags}(으)로 태그함'
       empty_html: 여기에 아직 아무 것도 없습니다. <a href='%{upload_link}'>새 추적을 올리거나</a> <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>위키
@@ -1673,7 +1672,7 @@ ko:
       edit: 자세한 사항 편집
       delete: 클라이언트 삭제
       confirm: 확실합니까?
-      requests: '사용자 다음 권한을 요청합니다:'
+      requests: '사용자로부터 다음 권한을 요청합니다:'
       allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
       allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
       allow_write_diary: 일기 항목을 만들고 댓글을 달고 친구를 만듭니다.
@@ -1699,7 +1698,7 @@ ko:
       url: 주요 애플리케이션 URL
       callback_url: 연락 URL
       support_url: 지원 URL
-      requests: '사용자 다음 권한을 요청합니다:'
+      requests: '사용자로부터 다음 권한을 요청합니다:'
       allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
       allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
       allow_write_diary: 일기 항목을 만들고 댓글을 달고 친구를 만듭니다.
@@ -1882,8 +1881,8 @@ ko:
         revoke:
           administrator: 관리자 권한 해제
           moderator: 운영자 권한 해제
-      block_history: 사용자가 차단을 받았습니다
-      moderator_history: ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ê°\80 ì°¨ë\8b¨ì\9d\84 ì£¼ì\97\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤
+      block_history: 활성화된 차단
+      moderator_history: 차단을 주었습니다
       comments: 댓글
       create_block: 이 사용자를 차단
       activate_user: 이 사용자 활성화
@@ -1923,8 +1922,8 @@ ko:
         text: 현재 편집은 익명으로 나타나며, 다른 사람에게서 메시지를 받을 수 없고 자신의 위치가 공개되지 않습니다. 자신이 편집한 것을
           드러내고 다른 사람이 웹 사이트를 통해 연락할 수 있게 하려면 아래 버튼을 클릭하세요. <b>0.6 API 개편 이후 공개 사용자만
           지도 데이터를 편집할 수 있습니다</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">이유
-          알아보기</a>).<ul><li>공개 사용자가 되더라도 이메일 주소는 공개되지 않습니다.</li><li>이 조치는 취소할 수 없으며,
-          ëª¨ë\93  ì\8b ê·\9c 사용자는 현재 기본적으로 공개 계정입니다.</li></ul>
+          알아보기</a>).<ul><li>공개 사용자가 되더라도 이메일 주소는 공개되지 않습니다.</li><li>이 동작은 취소할 수 없으며,
+          ëª¨ë\93  ì\83\88ë¡\9cì\9a´ 사용자는 현재 기본적으로 공개 계정입니다.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: '기여자 약관:'
         agreed: 새 기여자 약관에 동의했습니다.
@@ -1981,24 +1980,24 @@ ko:
     go_public:
       flash success: 지금 모든 편집을 공개하고, 편집을 허용하지 않습니다.
     make_friend:
-      heading: '%{user} 사용자를 친구로 추가할까요?'
+      heading: '%{user}님을 친구로 추가할까요?'
       button: 친구 추가
-      success: '%{name} 사용자는 이제 친구입니다!'
+      success: '%{name}님은 이제 친구입니다!'
       failed: 죄송합니다, %{name} 사용자를 친구로 추가하는 데 실패했습니다.
       already_a_friend: 이미 %{name} 사용자와 친구입니다.
     remove_friend:
-      heading: '%{user} 사용자를 친구 제거할까요?'
+      heading: '%{user}님을 친구 제거할까요?'
       button: 친구 제거
-      success: '%{name} 사용자를 친구에서 제거했습니다.'
-      not_a_friend: '%{name} 사용자는 친구가 아닙니다.'
+      success: '%{name}님을 친구에서 제거했습니다.'
+      not_a_friend: '%{name}님은 친구 중 하나가 아닙니다.'
     filter:
       not_an_administrator: 해당 동작을 수행하려면 관리자 권한이 필요합니다.
     list:
       title: 사용자
       heading: 사용자
       showing:
-        one: 페이지 %{page} (%{items} 중 %{first_item})
-        other: 페이지 %{page} (%{items} 중 %{first_item}-%{last_item})
+        one: '%{page}페이지 (%{items} 중 %{first_item})'
+        other: '%{page}페이지 (%{items} 중 %{first_item}-%{last_item})'
       summary: '%{name}님이 %{date}에 %{ip_address}에서 만들어짐'
       summary_no_ip: '%{name}이(가) %{date}에 만들어짐'
       confirm: 선택한 사용자 확인
@@ -2056,7 +2055,7 @@ ko:
     new:
       title: '%{name} 사용자 차단'
       heading: '%{name} 사용자 차단'
-      reason: '%{name} 사용자를 차단한 이유입니다. 메시지가 대중에 공개적으로 보이기 때문에, 상황에 대해 가능한 한 냉정하고 합리적으로
+      reason: '%{name}님을 차단한 이유입니다. 메시지가 대중에 공개적으로 보이기 때문에, 상황에 대해 가능한 한 냉정하고 합리적으로
         최대한 정중하게 상황을 설명하도록 하세요. 모든 사용자가 공동체 내에서의 전문 용어를 이해하고 있는 것인 아니기 때문에 알기 쉬운 용어를
         사용하도록 노력하세요.'
       period: 사용자가 지금부터 얼마나 오랫동안 API에서 차단하나요.
@@ -2068,8 +2067,8 @@ ko:
     edit:
       title: '%{name} 사용자에 대한 차단 편집'
       heading: '%{name} 사용자에 대한 차단 편집'
-      reason: '%{name} 사용자를 차단한 이유입니다. 상황에 대해 가능한 한 냉정하고 합리적으로 최대한 정중하게 상황을 설명하도록
-        하세요. 모든 사용자가 공동체 내에서의 전문 용어를 이해하고 있는 것인 아니기 때문에 알기 쉬운 용어를 사용하도록 노력하세요.'
+      reason: '%{name}님을 차단한 이유입니다. 상황에 대해 가능한 한 냉정하고 합리적으로 최대한 정중하게 상황을 설명하도록 하세요.
+        모든 사용자가 공동체 내에서의 전문 용어를 이해하고 있는 것인 아니기 때문에 알기 쉬운 용어를 사용하도록 노력하세요.'
       period: 사용자가 지금부터 얼마나 오랫동안 API에서 차단하나요.
       submit: 차단 업데이트
       show: 이 차단 보기
@@ -2119,16 +2118,16 @@ ko:
       until_login: 사용자가 로그인할 때까지 활성합니다.
       time_past: '%{time} 전에 끝났습니다.'
     blocks_on:
-      title: '%{name} 사용자에 대해 차단'
+      title: '%{name}에 대해 차단'
       heading: '%{name} 사용자에 대한 차단 목록'
-      empty: '%{name} 사용자는 아직 차단되지 않았습니다.'
+      empty: '%{name}님은 아직 차단되지 않았습니다.'
     blocks_by:
-      title: '%{name} 사용자에 의해 차단'
+      title: '%{name}에 의해 차단'
       heading: '%{name} 사용자에 의한 차단 목록'
-      empty: '%{name} 사용자는 아직 어떠한 차단도 하지 않았습니다.'
+      empty: '%{name}님은 아직 어떠한 차단도 하지 않았습니다.'
     show:
-      title: '%{block_on} 사용자가 %{block_by} 사용자에 의해 차단됨'
-      heading: '%{block_on} 사용자가 %{block_by} 사용자에 의해 차단됨'
+      title: '%{block_on}님이 %{block_by}님에 의해 차단됨'
+      heading: '%{block_on}님이 %{block_by}님에 의해 차단됨'
       time_future: '%{time}에 끝남'
       time_past: '%{time} 전에 끝남'
       created: 만들어짐
@@ -2145,13 +2144,13 @@ ko:
   note:
     description:
       opened_at_html: '%{when} 전에 만듦'
-      opened_at_by_html: '%{user} 사용자가 %{when} 전에 만듦'
+      opened_at_by_html: '%{user}님이 %{when} 전에 만듦'
       commented_at_html: '%{when} 전에 바꿈'
-      commented_at_by_html: '%{user} 사용자가 %{when} 전에 바꿈'
+      commented_at_by_html: '%{user}님이 %{when} 전에 업데이트함'
       closed_at_html: '%{when} 전에 해결함'
-      closed_at_by_html: '%{user} 사용자가 %{when} 전에 해결함'
+      closed_at_by_html: '%{user}님이 %{when} 전에 해결함'
       reopened_at_html: '%{when} 전에 다시 활성화함'
-      reopened_at_by_html: '%{user} 사용자가 %{when} 전에 다시 활성화함'
+      reopened_at_by_html: '%{user}님이 %{when} 전에 다시 활성화함'
     rss:
       title: OpenStreetMap 참고
       description_area: 내 지역[(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]에
@@ -2165,9 +2164,9 @@ ko:
       comment: 댓글
       full: 전체 참고
     mine:
-      title: '%{user} 사용자가 제출했거나 댓글을 남긴 참고'
+      title: '%{user}님이 제출했거나 댓글을 남긴 참고'
       heading: '%{user}의 참고'
-      subheading: '%{user} 사용자가 제출했거나 댓글을 남긴 참고'
+      subheading: '%{user}님이 제출했거나 댓글을 남긴 참고'
       id: ID
       creator: 만든이
       description: 설명
index 10ab2fbb6fce904446b9c0c91efeba4d97fe2468..523c45e899398fb242674015a65efc369e7d4db8 100644 (file)
@@ -4,6 +4,7 @@
 # Author: Aalam
 # Author: Babanwalia
 # Author: Jimidar
+# Author: Tow
 ---
 pa:
   time:
@@ -12,6 +13,8 @@ pa:
   activerecord:
     models:
       acl: ਅਸੈੱਸ ਕੰਟਰੋਲ ਲਿਸਟ
+      changeset: ਤਬਦੀਲੀ ਲੜੀ
+      changeset_tag: ਤਬਦੀਲੀ ਲੜੀ ਨਿਸ਼ਾਨ
       country: ਮੁਲਕ
       diary_comment: ਡਾਇਰੀ ਟਿੱਪਣੀ
       diary_entry: ਡਾਇਰੀ ਇੰਦਰਾਜ
@@ -33,6 +36,9 @@ pa:
       relation_member: ਸਬੰਧ ਮੈਂਬਰ
       relation_tag: ਸਬੰਧ ਟੈਗ
       session: ਸੈਸ਼ਨ
+      trace: ਟਰੇਸ
+      tracepoint: ਟਰੇਸ ਪੁਆਇੰਟ
+      tracetag: ਟਰੇਸ ਨਿਸ਼ਾਨ
       user: ਵਰਤੋਂਕਾਰ
       user_preference: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤਰਜੀਹਾਂ
       user_token: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਟੋਕਨ
@@ -74,20 +80,32 @@ pa:
         pass_crypt: ਪਛਾਣ-ਸ਼ਬਦ
   editor:
     default: ਮੂਲ (ਮੌਜੂਦਾ %{name})
+    id:
+      name: ਆਈਡੀ
     remote:
       name: ਰਿਮੋਟ ਕੰਟਰੋਲ
   browse:
     created: ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ
     closed: ਬੰਦ ਹੋਇਆ
     created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} ਪਹਿਲਾਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ</abbr>
+    version: ਵਰਜਨ
+    in_changeset: ਤਬਦੀਲੀਆਂ
     anonymous: ਬੇਪਛਾਣ
     no_comment: (ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀ ਨਹੀਂ)
     part_of: ਦਾ ਹਿੱਸਾ
+    download_xml: XML ਲਾਹੋ
     view_history: ਅਤੀਤ ਵੇਖੋ
     view_details: ਵੇਰਵੇ ਵੇਖੋ
     location: 'ਸਥਿਤੀ:'
     changeset:
+      title: 'ਤਬਦੀਲੀ ਲੜੀ: %{id}'
       belongs_to: ਲੇਖਕ
+      comment: ਟਿੱਪਣੀਆਂ (%{count})
+      changesetxml: ਤਬਦੀਲੀ ਲੜੀ XML
+      feed:
+        title: ਤਬਦੀਲੀ ਲੜੀ %{id}
+        title_comment: ਤਬਦੀਲੀ ਲੜੀ %{id} - %{comment}
+      discussion: ਚਰਚਾ
     relation:
       members: ਜੀਅ
     relation_member:
@@ -102,12 +120,14 @@ pa:
         way: ਰਾਹ
         relation: ਸਬੰਧ
         changeset: ਚੇਂਜ਼ਸੈੱਟ
+        note: ਟਿੱਪਣੀ
     timeout:
       type:
         node: ਨੋਡ
         way: ਰਾਹ
         relation: ਸਬੰਧ
         changeset: ਚੇਂਜ਼ਸੈੱਟ
+        note: ਟਿੱਪਣੀ
     redacted:
       type:
         node: ਨੋਡ
@@ -118,8 +138,11 @@ pa:
       loading: ਲੋਡ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ…
     tag_details:
       tags: ਟੈਗ
+      wikipedia_link: '%{page} ਲੇਖ ਵਿਕਿਪੀਡਿਆ ਉੱਤੇ'
+      telephone_link: '%{phone_number} ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰੋ'
     note:
       title: 'ਟਿੱਪਣੀ: %{id}'
+      new_note: ਨਵੀੰ ਟਿੱਪਣੀ
       description: ਵੇਰਵਾ
   changeset:
     changeset_paging_nav:
@@ -130,12 +153,19 @@ pa:
       anonymous: ਬੇਪਛਾਣ
       no_edits: (ਕੋਈ ਸੋਧ ਨਹੀਂ)
     changesets:
+      id: ਸ਼ਨਾਖ਼ਤ
       user: ਵਰਤੋਂਕਾਰ
       comment: ਟਿੱਪਣੀ
       area: ਇਲਾਕਾ
+    list:
+      title: ਤਬਦੀਲੀਆਂ
+      load_more: ਹੋਰ ਲੋਡ ਕਰੋ
   diary_entry:
+    new:
+      publish_button: ਛਾਪੋ
     edit:
       subject: 'ਵਿਸ਼ਾ:'
+      body: 'ਧੜ੍ਹ:'
       language: 'ਬੋਲੀ:'
       location: 'ਸਥਿਤੀ:'
       latitude: 'ਅਕਸ਼ਾਂਸ਼:'
@@ -163,6 +193,7 @@ pa:
       view: ਵੇਖੋ
       edit: ਸੋਧੋ
     comments:
+      post: ਡਾਕ
       when: ਕਦੋਂ
       comment: ਟਿੱਪਣੀ
       ago: '%{ago} ਪਹਿਲਾਂ'
@@ -210,6 +241,7 @@ pa:
           bicycle_parking: ਸਾਈਕਲ ਪਾਰਕਿੰਗ
           bicycle_rental: ਕਿਰਾਏ 'ਤੇ ਸਾਈਕਲ
           biergarten: ਬੀਅਰ ਬਾਗ਼
+          boat_rental: ਕਿਸ਼ਤੀ ਕਿਰਾਇਆ
           brothel: ਕੋਠਾ
           bureau_de_change: ਮੁਦਰਾ ਵਟਾਂਦਰਾ
           bus_station: ਬਸ ਅੱਡਾ
@@ -219,8 +251,10 @@ pa:
           car_wash: ਕਾਰ ਧੁਆਈ
           casino: ਕੈਸੀਨੋ
           charging_station: ਚਾਰਜਿੰਗ ਸਟੇਸ਼ਨ
+          childcare: ਬਾਲ ਸੰਭਾਲ
           cinema: ਸਿਨੇਮਾ
           clinic: ਕਲੀਨਿਕ
+          clock: ਘੜੀ
           college: ਕਾਲਜ
           community_centre: ਭਾਈਚਾਰਾ ਕੇਂਦਰ
           courthouse: ਕਚਹਿਰੀ
@@ -239,6 +273,7 @@ pa:
           food_court: ਖਾਣਾ ਦਰਬਾਰ
           fountain: ਫ਼ੁਹਾਰਾ
           fuel: ਤੇਲ
+          gambling: ਜੂਆ
           grave_yard: ਕਬਰਿਸਤਾਨ
           gym: ਜਿਮ/ਦਰੁਸਤੀ ਕੇਂਦਰ
           health_centre: ਸਿਹਤ ਕੇਂਦਰ
@@ -249,11 +284,14 @@ pa:
           library: ਪੁਸਤਕਾਲਾ
           market: ਮੰਡੀ
           marketplace: ਮੰਡੀ ਦੀ ਥਾਂ
+          monastery: ਮੱਠ
+          motorcycle_parking: ਮੋਟਰਸਾਈਕਲ ਪਾਰਕਿੰਗ
           nightclub: ਰਾਤ ਦਾ ਕਲੱਬ
           nursery: ਨਰਸਰੀ
           nursing_home: ਨਰਸਿੰਗ ਹੋਮ
           office: ਦਫ਼ਤਰ
           parking: ਪਾਰਕਿੰਗ
+          parking_entrance: ਪਾਰਕਿੰਗ ਪਰਵੇਸ਼
           pharmacy: ਫ਼ਾਰਮੇਸੀ
           place_of_worship: ਭਗਤੀ ਦਾ ਘਰ
           police: ਪੁਲਿਸ
@@ -274,6 +312,7 @@ pa:
           shower: ਸ਼ਾਵਰ
           social_centre: ਸਮਾਜਕ ਕੇਂਦਰ
           social_club: ਸਮਾਜਕ ਕਲੱਬ
+          social_facility: ਸਮਾਜਕ ਸਹੂਲਤ
           studio: ਸਟੂਡੀਉ
           swimming_pool: ਤੈਰਾਕੀ ਤਲਾਅ
           taxi: ਟੈਕਸੀ
@@ -286,6 +325,7 @@ pa:
           veterinary: ਡੰਗਰਾਂ ਦਾ ਹਸਪਤਾਲ
           village_hall: ਪਿੰਡ ਦਾ ਹਾਲ
           waste_basket: ਕੂੜਾਦਾਨ
+          waste_disposal: ਕੂੜੇਦਾਨ
           youth_centre: ਨੌਜਵਾਨ ਕੇਂਦਰ
         boundary:
           administrative: ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕੀ ਸਰਹੱਦ
@@ -300,13 +340,29 @@ pa:
           "yes": ਪੁਲ
         building:
           "yes": ਇਮਾਰਤ
+        craft:
+          brewery: ਬਰੂਅਰੀ
+          carpenter: ਤਰਖਾਣ
+          electrician: ਇਲੈਕਟਰੀਸ਼ਨ
+          gardener: ਮਾਲੀ
+          painter: ਚਿੱਤਰਕਾਰ
+          photographer: ਫ਼ੋਟੋਗ੍ਰਾਫ਼ਰ
+          plumber: ਨਲਸਾਜ਼
+          shoemaker: ਮੋਚੀ
+          tailor: ਦਰਜੀ
+          "yes": ਕਰਾਫਟ ਦੁਕਾਨ
         emergency:
+          ambulance_station: ਐਂਬੂਲੈਂਸ ਸਟੇਸ਼ਨ
+          defibrillator: ਡੀਫਿਬ੍ਰੀਲੇਟਰ
+          landing_site: ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਉਤਰ ਸਥਾਨ
           phone: ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਫ਼ੋਨ
         highway:
+          abandoned: ਨਿਕਾਸੀ ਹਾਈਵੇਅ
           bridleway: ਘੋੜ-ਰਾਹ
           bus_stop: ਬੱਸ ਅੱਡਾ
           construction: ਉਸਾਰੀ ਹੇਠ ਹਾਈਵੇ
           cycleway: ਸਾਈਕਲ ਰਾਹ
+          elevator: ਲਿਫਟ
           emergency_access_point: ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਪਹੁੰਚ ਬਿੰਦੂ
           footway: ਪੈਦਲ ਰਾਹ
           ford: ਫ਼ੋਰਡ
@@ -321,7 +377,7 @@ pa:
           primary: ਮੁੱਢਲੀ ਸੜਕ
           primary_link: ਮੁੱਢਲੀ ਸੜਕ
           raceway: ਰੇਸਵੇ
-          residential: ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ
+          residential: ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ ਸੜਕ
           rest_area: ਅਰਾਮ ਖੇਤਰ
           road: ਸੜਕ
           secondary: ਸਕੈਂਡਰੀ ਸੜਕ
@@ -330,17 +386,26 @@ pa:
           services: ਮੋਟਰਵੇ ਸੇਵਾਵਾਂ
           speed_camera: ਗਤੀ ਕੈਮਰਾ
           steps: ਪੌੜੀਆਂ
+          street_lamp: ਗਲੀ ਬੱਤੀ
           tertiary: ਤੀਜੇ ਪੱਧਰ ਦੀ ਸੜਕ
           tertiary_link: ਤੀਜੇ ਪੱਧਰ ਦੀ ਸੜਕ
           track: ਟਰੈਕ
+          traffic_signals: ਟਰੈਫਿਕ ਸਿਗਨਲ
           trail: ਡੰਡੀ
           trunk: ਟਰੰਕ ਸੜਕ
           trunk_link: ਟਰੰਕ ਸੜਕ
+          unclassified: ਅਵਰਗੀਕ੍ਰਿਤ ਰੋਡ
+          "yes": ਸੜਕ
         historic:
-          building: ਇਮਾਰਤ
+          archaeological_site: ਪੁਰਾਤੱਤਵ ਸਥਾਨ
+          battlefield: ਜੰਗ ਦਾ ਮੈਦਾਨ
+          building: ਇਤਿਹਾਸਕ ਇਮਾਰਤ
           castle: ਗੜ੍ਹੀ
           church: ਗਿਰਜਾ
+          city_gate: ਸ਼ਹਿਰ ਗੇਟ
+          citywalls: ਸ਼ਹਿਰ ਦੀਆੰ ਕੰਧਾੰ
           fort: ਕਿਲ਼ਾ
+          heritage: ਵਿਰਾਸਤ ਸਥਾਨ
           house: ਘਰ
           icon: ਆਈਕਨ
           manor: ਮੈਨਰ
@@ -348,10 +413,14 @@ pa:
           mine: ਖਾਨ
           monument: ਸਮਾਰਕ
           ruins: ਖੰਡਰ
+          stone: ਪੱਥਰ
           tomb: ਮਕਬਰਾ
           tower: ਬੁਰਜ
+        junction:
+          "yes": ਜੰਕਸ਼ਨ
         landuse:
           basin: ਹੌਜ਼ੀ
+          cemetery: ਸ਼ਮਸ਼ਾਨ
           commercial: ਵਪਾਰਕ ਖੇਤਰ
           conservation: ਰੱਖ
           construction: ਉਸਾਰੀ
@@ -367,14 +436,19 @@ pa:
           mine: ਖਾਨ
           orchard: ਬਗ਼ੀਚਾ
           railway: ਰੇਲਵੇ
+          recreation_ground: ਮਨੋਰੰਜਨ ਮੈਦਾਨ
+          reservoir: ਸਰੋਵਰ
           residential: ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ ਇਲਾਕਾ
           retail: ਪਰਚੂਨ
           road: ਸੜਕ ਇਲਾਕਾ
           village_green: ਪੇਂਡੂ ਹਰਿਆਵਲ
           vineyard: ਅੰਗੂਰਾਂ ਦਾ ਬਾਗ਼
         leisure:
+          club: ਕਲੱਬ
           common: ਸ਼ਾਮਲਾਟ
+          dog_park: ਕੁੱਤਾ ਪਾਰਕ
           fishing: ਮੱਛੀ-ਖੋਜ ਇਲਾਕਾ
+          fitness_centre: ਫਿੱਟਨੈੱਸ ਕੇੰਦਰ
           fitness_station: ਤੰਦਰੁਸਤੀ ਅੱਡਾ
           garden: ਬਾਗ਼
           golf_course: ਗੋਲਫ਼ ਮੈਦਾਨ
@@ -391,6 +465,11 @@ pa:
           swimming_pool: ਤੈਰਾਕੀ ਤਲਾਅ
           track: ਭੱਜਣ ਲਈ ਟਰੈਕ
           water_park: ਜਲ ਪਾਰਕ
+        man_made:
+          lighthouse: ਲਾਈਟਹਾਊਸ
+          pipeline: ਪਾਈਪਲਾਈਨ
+          tower: ਬੁਰਜ
+          works: ਫੈਕਟਰੀ
         military:
           airfield: ਫ਼ੌਜੀ ਉਡਾਣ-ਖੇਤਰ
           barracks: ਬੈਰਕ
@@ -419,6 +498,7 @@ pa:
           reef: ਰੀਫ਼
           ridge: ਰਿੱਜ
           rock: ਚਟਾਨ
+          sand: ਰੇਤ
           scree: ਰੇੜ੍ਹ
           scrub: ਝਾੜ ਬਰੋਟਾ
           spring: ਸੋਮਾ
@@ -432,6 +512,7 @@ pa:
           wood: ਜੰਗਲ
         office:
           accountant: ਅਕਾਊਂਟੈਂਟ
+          administrative: ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਨ
           architect: ਨਕਸ਼ਾਕਾਰ
           company: ਕੰਪਨੀ
           employment_agency: ਰੁਜ਼ਗਾਰ ਏਜੰਸੀ
@@ -444,6 +525,7 @@ pa:
           travel_agent: ਟਰੈਵਲ ਏਜੰਸੀ
           "yes": ਦਫ਼ਤਰ
         place:
+          block: ਬਲਾਕ
           airport: ਹਵਾਈ ਅੱਡਾ
           city: ਸ਼ਹਿਰ
           country: ਮੁਲਕ
@@ -468,6 +550,7 @@ pa:
           town: ਕਸਬਾ
           unincorporated_area: ਗ਼ੈਰ-ਸੰਮਿਲਤ ਇਲਾਕਾ
           village: ਪਿੰਡ
+          "yes": ਥਾੰ
         railway:
           abandoned: ਛੱਡਿਆ ਹੋਇਆ ਰੇਲਵੇ
           construction: ਉਸਾਰੀ ਹੇਠ ਰੇਲਵੇ
@@ -483,11 +566,12 @@ pa:
           narrow_gauge: ਭੀੜੀ ਰੇਲ
           platform: ਰੇਲਵੇ ਪਲੇਟਫਾਰਮ
           station: ਰੇਲਵੇ ਸਟੇਸ਼ਨ
-          subway: à¨¸à¨¬à¨µà©\87 à¨¸à¨\9fà©\87ਸ਼ਨ
+          subway: à¨¸à©±à¨¬à¨µà©\87
           subway_entrance: ਸਬਵੇ ਪ੍ਰਵੇਸ਼
           tram: ਟਰਾਮਵੇ
           tram_stop: ਟਰਾਮ ਅੱਡਾ
         shop:
+          antiques: ਪ੍ਰਾਚੀਨ
           art: ਕਲਾ ਹੱਟੀ
           bakery: ਨਾਨਬਾਈ ਦੀ ਹੱਟੀ
           beauty: ਬਿਊਟੀ ਪਾਰਲਰ
@@ -558,6 +642,7 @@ pa:
           video: ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
           "yes": ਹੱਟੀ
         tourism:
+          apartment: ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ
           artwork: ਕਾਰੀਗਰੀ
           attraction: ਖਿੱਚ
           bed_and_breakfast: ਮੰਜਾ ਤੇ ਨਾਸ਼ਤਾ
@@ -565,6 +650,7 @@ pa:
           camp_site: ਛਾਉਣੀ
           caravan_site: ਕਾਫ਼ਲਾ ਟਿਕਾਣਾ
           chalet: ਲੱਕੜ ਦਾ ਘਰ
+          gallery: ਗੈਲਰੀ
           guest_house: ਸਰਾਂ
           hostel: ਹੋਸਟਲ
           hotel: ਹੋਟਲ
@@ -595,6 +681,7 @@ pa:
           wadi: ਬਰਸਾਤੀ ਨਾਲਾ
           waterfall: ਝਰਨਾ
           weir: ਬੰਨ੍ਹ
+          "yes": ਜਲਮਾਰਗ
       admin_levels:
         level2: ਦੇਸ਼ ਦੀ ਹੱਦ
         level4: ਰਾਜ ਦੀ ਹੱਦ
@@ -626,8 +713,10 @@ pa:
     export: ਬਰਾਮਦ
     data: ਸਮੱਗਰੀ
     export_data: ਸਮੱਗਰੀ ਬਰਾਮਦ ਕਰੋ
+    edit_with: '%{editor} ਨਾਲ ਸੋਧੋ'
     intro_2_create_account: ਇੱਕ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਖਾਤਾ ਬਣਾਉ
     partners_ic: ਇੰਪੀਰੀਅਲ ਕਾਲਜ ਲੰਡਨ
+    partners_bytemark: ਬਾਈਟਮਾਰਕ ਹੋਸਟਿੰਗ
     partners_partners: ਜੋੜੀਦਾਰ
     help: ਮਦਦ
     about: ਬਾਬਤ
@@ -647,6 +736,7 @@ pa:
       english_link: ਮੂਲ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ
     native:
       title: ਇਸ ਵਰਕੇ ਬਾਰੇ
+      native_link: ਪੰਜਾਬੀ ਵਰਜਨ
       mapping_link: ਨਕਸ਼ਾਬੰਦੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ
     legal_babble:
       title_html: ਨਕਲ-ਹੱਕ ਤੇ ਲਾਇਸੰਸ
@@ -656,6 +746,8 @@ pa:
     title: ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ!
     whats_on_the_map:
       title: ਨਕਸ਼ੇ ਉੱਤੇ ਕੀ ਹੈ
+    rules:
+      title: ਨਿਯਮ!
     questions:
       title: ਕੋਈ ਸੁਆਲ?
     start_mapping: ਨਕਸ਼ਾਬੰਦੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ
@@ -674,9 +766,15 @@ pa:
     welcome:
       url: /ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ
       title: ਓ.ਐੱਸ.ਐੱਮ. 'ਤੇ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ
+    beginners_guide:
+      title: ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਗਾਈਡ
     help:
       url: https://help.openstreetmap.org/
       title: help.openstreetmap.org
+    forums:
+      title: ਮੰਚ
+    irc:
+      title: ਆਈ.ਆਰ.ਸੀ
     wiki:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/
       title: wiki.openstreetmap.org
@@ -684,17 +782,34 @@ pa:
     next: ਅੱਗੇ
     copyright_html: <span>&copy;</span>ਓਪਨ-ਸਟਰੀਟ-ਮੈਪ<br>ਯੋਗਦਾਨੀ
     local_knowledge_title: ਸਥਾਨੀ ਗਿਆਨ
+    open_data_title: ਓਪਨ ਡਾਟਾ
+    legal_title: ਕਾਨੂੰਨੀ
     partners_title: ਸਾਂਝੀਦਾਰ
   notifier:
     gpx_notification:
       greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ,
     signup_confirm:
       greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ ਜੀ!
+    email_confirm_plain:
+      greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ,
+    email_confirm_html:
+      greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ,
+    lost_password_plain:
+      greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ,
+    lost_password_html:
+      greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ,
     note_comment_notification:
       anonymous: ਇੱਕ ਗੁੰਮਨਾਮ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
       greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ,
+    changeset_comment_notification:
+      greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ,
+      commented:
+        partial_changeset_without_comment: ਬਿਨਾ ਟਿੱਪਣੀ
   message:
     inbox:
+      title: ਇਨਬਾਕਸ
+      my_inbox: ਮੇਰਾ ਇਨਬਾਕਸ
+      outbox: ਆਊਟਬਾਕਸ
       from: ਵੱਲੋਂ
       subject: ਵਿਸ਼ਾ
       date: ਮਿਤੀ
@@ -704,12 +819,17 @@ pa:
     new:
       title: ਸੁਨੇਹਾ ਘੱਲੋ
       subject: ਵਿਸ਼ਾ
+      body: ਧੜ੍ਹ
       send_button: ਭੇਜੋ
       message_sent: ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ
     no_such_message:
       title: ਅਜਿਹਾ ਕੋਈ ਸੁਨੇਹਾ ਨਹੀਂ
       heading: ਅਜਿਹਾ ਕੋਈ ਸੁਨੇਹਾ ਨਹੀਂ
     outbox:
+      title: ਆਊਟਬਾਕਸ
+      my_inbox: ਮੇਰਾ %{inbox_link}
+      inbox: ਇਨਬਾਕਸ
+      outbox: ਆਊਟਬਾਕਸ
       to: ਵੱਲ
       subject: ਵਿਸ਼ਾ
       date: ਮਿਤੀ
@@ -728,6 +848,8 @@ pa:
       deleted: ਸੁਨੇਹਾ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ
   site:
     index:
+      permalink: ਪੱਕੀ ਕੜੀ
+      shortlink: ਛੋਟੀ ਕੜੀ
       createnote: ਟਿੱਪਣੀ ਜੋੜੋ
     edit:
       user_page_link: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਵਰਕਾ
@@ -737,6 +859,9 @@ pa:
       close: ਬੰਦ ਕਰੋ
     search:
       search: ਖੋਜੋ
+      get_directions: ਦਿਸ਼ਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ
+      from: ਵੱਲੋਂ
+      to: ਵੱਲ
       where_am_i: ਮੈਂ ਕਿੱਥੇ ਹਾਂ?
       submit_text: ਜਾਉ
     key:
@@ -801,9 +926,14 @@ pa:
       headings: ਸਿਰਨਾਵੇਂ
       heading: ਸਿਰਨਾਵਾਂ
       subheading: ਉਪਸਿਰਨਾਵਾਂ
+      ordered: ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਸੂਚੀ
+      first: ਪਹਿਲੀ ਚੀਜ਼
+      second: ਦੂਜੀ ਚੀਜ਼
       link: ਕੜੀ
       text: ਲਿਖਤ
       image: ਤਸਵੀਰ
+      alt: ਵਿਕਲਪਿਕ ਲਿਖਤ
+      url: ਯੂ.ਆਰ.ਐੱਲ.
   trace:
     edit:
       filename: 'ਫ਼ਾਈਲ ਦਾ ਨਾਂ:'
@@ -816,6 +946,7 @@ pa:
       description: 'ਵੇਰਵਾ:'
       tags: 'ਟੈਗ:'
       save_button: ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸਾਂਭੋ
+      visibility: 'ਦਿੱਸਣਯੋਗਤਾ:'
       visibility_help: ਇਹਦਾ ਕੀ ਮਤਲਬ ਹੈ?
     trace_form:
       description: 'ਵੇਰਵਾ:'
@@ -870,6 +1001,9 @@ pa:
       map: ਨਕਸ਼ਾ
     list:
       tagged_with: '%{tags} ਨਾਲ਼ ਨਿਸ਼ਾਨਦੇਹ'
+  oauth:
+    oauthorize:
+      allow_write_notes: ਟਿੱਪਣੀਆੰ ਸੋਧੋ।
   oauth_clients:
     new:
       title: ਕਿਸੇ ਨਵੀਂ ਅਰਜ਼ੀ ਦਾ ਇੰਦਰਾਜ ਕਰਾਉ
@@ -881,11 +1015,14 @@ pa:
       edit: ਵੇਰਵੇ ਸੋਧੋ
       confirm: ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ?
       allow_write_api: ਨਕਸ਼ੇ 'ਚ ਫੇਰ-ਬਦਲ ਕਰੋ
+      allow_write_notes: ਟਿੱਪਣੀਆੰ ਸੋਧੋ।
     index:
+      revoke: ਪਰਤਾਉ!
       register_new: ਆਪਣੀ ਅਰਜ਼ੀ ਦਾ ਇੰਦਰਾਜ ਕਰਾਓ
     form:
       name: ਨਾਂ
       required: ਲੋੜੀਂਦਾ
+      support_url: ਮਦਦ URL
   user:
     login:
       title: ਦਾਖ਼ਲਾ
index 811ec08679536af0d283d288fc09a7034d1b5c14..13e65c69973b5e9530e4835992d5b5105007fa74 100644 (file)
@@ -1057,7 +1057,7 @@ pl:
         korzystania z API</a>, <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Polityką
         korzystania z kafelków</a> oraz <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Polityką
         korzystania z Nominatima</a>.
-      contributors_title_html: Dane włączone do OpenStreetMap
+      contributors_title_html: Współtwórcy
       contributors_intro_html: 'Autorami są tysiące osób. Uwzględniamy również licencjonowane
         dane na otwartej zasadzie z krajowych agencji kartograficznych i innych źródeł,
         wśród nich:'
@@ -1096,7 +1096,7 @@ pl:
         aby udoskonalić OpenStreetMap, są dostępne na stronie
         <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Contributors (en)</a>.
       contributors_footer_2_html: Włączenie danych do OpenStreetMap nie musi oznaczać,
-        że podmiot będący ich źródłem popiera OpenStreetMap, udziela jakiejkolwiek
+        że udostępniający je podmiot popiera OpenStreetMap, udziela jakiejkolwiek
         gwarancji lub ponosi jakąkolwiek odpowiedzialność.
       infringement_title_html: Naruszenia praw autorskich
       infringement_1_html: Użytkownicy OpenStreetMap powinni pamiętać, aby nigdy nie
@@ -1369,7 +1369,7 @@ pl:
         other: '%{count} starych wiadomości'
       from: Od
       subject: Temat
-      date: Nadano
+      date: Data
       no_messages_yet: Nie masz jeszcze wiadomości. Może skontaktujesz się z %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: użytkownikami z Twojej okolicy
     message_summary:
@@ -1440,8 +1440,8 @@ pl:
       license:
         copyright: Prawa autorskie należą do OpenStreetMap i jego autorów na warunkach
           otwartej licencji
-      remote_failed: Edycja nie powiodła się – sprawdź, czy JOSM lub Merkaartor jest
-        uruchomiony i funkcja Remote Control jest włączona
+      remote_failed: Nieudane edytowanie – proszę sprawdzić czy program JOSM lub Merkaartor
+        jest uruchomiony i funkcja Remote Control jest włączona
     edit:
       not_public: Nie wybrałeś(aś) by twoje edycje były publiczne.
       not_public_description: W tym trybie nie można już zmieniać mapy.  Możesz ustawić
@@ -1706,12 +1706,12 @@ pl:
     oauthorize_failure:
       title: Nieudane żądanie uwierzytelnienia
       denied: Odmówiono dostępu do konta aplikacji %{app_name}.
-      invalid: Token autoryzacji jest nieprawidłowy.
+      invalid: Token uwierzytelnienia jest nieprawidłowy.
     revoke:
       flash: Odwołano uprawnienia aplikacji %{application}
   oauth_clients:
     new:
-      title: Rejestracja nowej aplikacji
+      title: Rejestrowanie nowej aplikacji
       submit: Zarejestruj
     edit:
       title: Edycja aplikacji
@@ -1728,25 +1728,24 @@ pl:
       delete: Usuń klienta
       confirm: Jesteś pewien?
       requests: 'Zapytanie następujących uprawnień ze strony użytkownika:'
-      allow_read_prefs: odczytywanie ich ustawień.
-      allow_write_prefs: modyfikacja ich ustawień.
-      allow_write_diary: tworzenie wpisów w dzienniku, dopisywanie komentarzy i nawiązywanie
-        kontaktów.
-      allow_write_api: modyfikacja mapy.
-      allow_read_gpx: odczytywanie ich śladów GPS.
-      allow_write_gpx: przesyłanie śladów GPS.
-      allow_write_notes: modyfikowanie uwag.
+      allow_read_prefs: Odczytywanie ustawień użytkownika
+      allow_write_prefs: Modyfikowanie ustawień użytkownika
+      allow_write_diary: Tworzenie wpisów w dzienniku, komentowanie i dodawanie znajomych
+      allow_write_api: Modyfikowanie mapy
+      allow_read_gpx: Odczytywanie prywatnych śladów GPS
+      allow_write_gpx: Przesyłanie śladów GPS.
+      allow_write_notes: Modyfikowanie uwag
     index:
       title: Szczegóły uwierzytelnienia OAuth
       my_tokens: Zarejestrowane programy
-      list_tokens: 'Następujące tokeny wydano do aplikacji w imieniu użytkownika:'
+      list_tokens: 'Wydano następujące tokeny aplikacjom w imieniu użytkownika:'
       application: Nazwa aplikacji
-      issued_at: Wydane
+      issued_at: Czas wydania
       revoke: Odwołaj!
       my_apps: Programy klienckie
-      no_apps: Zarejestrować programy korzystające ze standardu %{oauth}? Programy
-        muszą być wcześniej zarejestrowane, nim będzie można skorzystać z zapytań
-        OAuth do tego serwisu.
+      no_apps: Poniżej zarejestrować można programy korzystające ze standardu %{oauth}.
+        Programy muszą być wcześniej zarejestrowane, nim będzie można skorzystać z
+        zapytań OAuth do tej usługi.
       registered_apps: 'Zarejestrowano następujące aplikacje klienckie:'
       register_new: Zarejestruj swoją aplikację
     form:
@@ -1986,7 +1985,7 @@ pl:
         link text: co to jest?
       public editing:
         heading: 'Edycje publiczne:'
-        enabled: Włączone.  Nie anonimowy i uprawniony do edycji danych.
+        enabled: Włączone. Nie anonimowy i uprawniony do edycji danych.
         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
         enabled link text: co to jest?
         disabled: Wyłączone i nieuprawniony do edycji danych, wszystkie wcześniejsze
@@ -2278,7 +2277,7 @@ pl:
   javascripts:
     close: Zamknij
     share:
-      title: Udostępnij
+      title: Udostępnia położenie
       cancel: Anuluj
       image: Obraz
       link: Odnośnik lub HTML
@@ -2286,7 +2285,7 @@ pl:
       short_link: Krótki odnośnik
       geo_uri: Geo URI
       embed: HTML
-      custom_dimensions: Ustalenie własnych wymiarów
+      custom_dimensions: Własne wymiary
       format: 'Format:'
       scale: 'Skala:'
       image_size: Obraz będzie przedstawiał podstawową warstwę w rozdzielczości
@@ -2319,7 +2318,7 @@ pl:
         header: Warstwy mapy
         notes: Uwagi
         data: Dane mapy
-        overlays: Włącz nakładki do rozwiązywania problemów na mapie
+        overlays: Nakładki do rozwiązywania problemów na mapie
         title: Przełącza warstwy
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>autorzy OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Przekaż darowiznę</a>
index 8f2f29afb8d66f45761eb2627d350cd6f1c3c290..82d2b1e49f150ef9779a314777a5e0a07c69363b 100644 (file)
@@ -1812,6 +1812,9 @@ pt-PT:
         windowslive:
           title: Iniciar sessão com Windows Live
           alt: Iniciar sessão com uma conta do Windows Live
+        github:
+          title: Iniciar sessão com GitHub
+          alt: Iniciar sessão com uma conta GitHub
         yahoo:
           title: Iniciar sessão com Yahoo
           alt: Iniciar sessão com OpenID Yahoo